Reprodukowanie, przekazywanie, przepisywanie, zapisywanie w systemie odzysku lub tłumaczenie
na jakikolwiek język jakiejkolwiek części niniejszego podręcznika, w tym opisanych w nim produktów
i oprogramowania, w dowolnej formie i dowolnymi środkami, poza dokumentacją zachowaną przez
kupującego w celu posiadania kopii zapasowej, jest zabronione bez wcześniejszej, wyraźnej, pisemnej
zgody rmy ASUSTeK COMPUTER INC. („ASUS”).
Gwarancja na produkt lub usługa serwisowa zostanie przerwana w przypadku: (1) naprawy lub modykacji
produktu, czy też wprowadzenia zmian w produkcie, chyba że taka naprawa, modykacje lub zmiany
zostały pisemnie autoryzowane przez rmę ASUS; lub (2) jeśli numer seryjny produktu został odklejony
lub jest brakujący.
FIRMA ASUS DOSTARCZA NINIEJSZY PODRĘCZNIK W STANIE „TAKIM JAKI JEST”, BEZ ŻADNEGO
RODZAJU GWARANCJI: JAWNEJ ANI DOROZUMIANEJ, W TYM M.IN. BEZ DOROZUMIANYCH
GWARANCJI LUB WARUNKÓW Z TYTUŁU SPRZEDAŻY LUB PRZYDATNOŚCI W OKREŚLONYM
CELU. W ŻADNEJ SYTUACJI FIRMA ASUS, ANI JEJ DYREKTORZY, KIEROWNICY, PRACOWNICY,
CZY TEŻ PRZEDSTAWICIELE, NIE PONOSZĄ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA WSZELKIE
BEZPOŚREDNIE, CELOWE, PRZYPADKOWE LUB WYNIKOWE SZKODY (W TYM SZKODY W
WYNIKU UTRATY ZYSKÓW, UTRATY MOŻLIWOŚCI DZIAŁALNOŚCI, UŻYTKOWANIA LUB UTRATY
DANYCH, ZAKŁÓCENIA DZIAŁALNOŚCI ITP.), NAWET JEŚLI FIRMA ASUS ZOSTAŁA UPRZEDZONA
O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH SZKÓD W WYNIKU DOWOLNEGO DEFEKTU LUB BŁĘDU W
NINIEJSZYM PODRĘCZNIKU LUB PRODUKCIE.
SPECYFIKACJE I INFORMACJE ZAWARTE W NINIEJSZYM PODRĘCZNIKU SĄ PRZEZNACZONE
WYŁĄCZNIE W CELACH INFORMACYJNYCH I MOGĄ ULEC ZMIANIE W DOWOLNYM CZASIE BEZ
POWIADOMIENIA, ORAZ NIE POWINNY BYĆ ROZUMIANE JAKO ZOBOWIĄZANIE ZE STRONY
FIRMY ASUS. FIRMA ASUS NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ANI NIE PRZYJMUJE ZOBOWIĄZAŃ
ZA JAKIEKOLWIEK BŁĘDY LUB NIEPRAWIDŁOWOŚCI, KTÓRE MOGĄ WYSTĄPIĆ W NINIEJSZYM
PODRĘCZNIKU, W TYM ZA OPISANE W NIM PRODUKTY I OPROGRAMOWANIE.
Występujące w niniejszym podręczniku nazwy produktów i rm mogą ale nie muszą być zarejestrowanymi
znakami handlowymi lub być objęte prawami autorskimi odpowiednich rm, oraz są używane wyłącznie w
celu identykacji lub wyjaśnień na korzyść ich właściciela, bez zamierzenia naruszenia praw.
ii
Zawartość
Zawartość .................................................................................................... iii
Uwagi ......................................................................................................... iv
Informacje dotyczące bezpieczeństwa ...................................................... v
Obsługa i czyszczenie ................................................................................ vi
To urządzenie jest zgodne z sekcją 15 przepisów FCC. Urządzenie można
obsługiwać w przypadku spełnienia dwóch następujących warunków:
• Niniejsze urządzenie nie może wywoływać szkodliwych zakłóceń, oraz
• Niniejsze urządzenie musi działać w warunkach wszelkich zakłóceń
zewnętrznych, w tym takich, które mogą powodować niepożądane działanie.
To urządzenie zostało sprawdzone i spełnia ograniczenia dla urządzeń cyfrowych Klasy B, zgodnie z sekcją 15 przepisów FCC. Ograniczenia te zostały stworzone w celu zapewnienia stosownej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w przypadku instalacji w budynkach mieszkalnych. Sprzęt
ten wytwarza, używa i może wydzielać energię o częstotliwości radiowej,
oraz, jeśli nie zostanie zainstalowany zgodnie z wytycznymi producenta,
może powodować szkodliwe zakłócenia komunikacji radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w określonej instalacji. Jeśli niniejszy sprzęt będzie powodował szkodliwe zakłócenia w odbiorze radia
lub telewizji, co można stwierdzić wyłączając i ponownie włączając sprzęt,
zachęca się użytkownika do skorygowania zakłóceń przynajmniej w jeden
z następujących sposobów:
• Ponowne ukierunkowanie lub przeniesienie anteny odbioru.
• Zwiększenie odległości pomiędzy urządzeniem a odbiornikiem.
• Podłączenie sprzętu do gniazda w obwodzie innym niż obwód, do którego jest
podłączony odbiornik.
• Zasięgnięcie porady u sprzedawcy lub doświadczonego technika radiowego/
telewizyjnego.
W celu zapewnienia zgodności z przepisami FCC do podłączania monitora
do karty grafic znej n ależy u żywać kabli e kranow anych. Dokony wanie
zmian lub modyfikacji w niniejszym urządzeniu, bez wyraźnej zgody strony
odpowiedzialnej za zapewnienie zgodności, może spowodować unieważnienie
praw użytkownika do obsługi tego sprzętu.
Oświadczenie kanadyjskiego Departamentu ds. Łączności
(Department of Communications)
Niniejsze urządzenie cyfrowe nie przekracza ograniczeń Klasy B
dotyczących emisji zakłóceń radiowych przez urządzenia cyfrowe, zgodnie
z zarządzeniami dotyczącymi zakłóceń radiowych, wydanymi przez
kanadyjski Departament do spraw Łączności.
Niniejsze urządzenie cyfrowe klasy B spełnia kanadyjską normę ICES-
003.
Niniejsze urządzenie cyfrowe klasy B spełnia wszystkie wymogi
kanadyjskich zarządzeń dotyczących urządzeń wytwarzających zakłócenia
radiowe.
iv
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du
Réglement sur le matériel brouiller du Canada.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
• Pr zed sk onfigurowan iem mo nitora należy dokładnie przeczytać całą,
znajdującą się w opakowaniu dokumentację.
• Aby nie dopuścić do zagrożenia pożarem lub porażenia prądem elektrycznym,
nigdy nie należy narażać monitora na działanie deszczu lub wilgoci.
• Nigdy nie należy otwierać obudowy monitora. Niebezpieczne wysokie napięcie
wewnątrz monitora może spowodować poważne obrażenia zyczne.
• W pr zyp a dku u szk o dze n ia źród ł a z a s ila n ia nie nale ż y p o dej m o wać
samodzielnych prób jego naprawy. Skontaktuj się z wykwalifikowanym
technikiem serwisowym lub sprzedawcą.
• Przed rozpoczęciem korzystania z produktu upewnij się, że wszystkie
przewody są prawidłowo podłączone i przewody zasilania nie są uszkodzone.
W pr zyp a dku wyk r y cia usz k odz e nia skon t akt u j s i ę n i ezwł o czn i e z e
sprzedawcą.
• Szczeliny i otwory z tyłu, lub u góry obudowy zapewniają wentylację. Szczelin
nie należy zasłaniać. Produktu nie należy nigdy stawiać w pobliżu lub nad
grzejnikiem lub źródłem ciepła, chyba że zapewniono odpowiednią wentylację.
• Ten monitor należy zasilać tylko prądem ze źródła zasilania o charakterystyce
podanej na etykiecie. Jeśli nie jesteś pewny co do rodzaju źródła zasilania
dos tępnego w domu, skontaktuj się ze sprzedawcą lub lo kalną fi rmą
dostarczającą prąd.
• Używaj odpowiedniej wtyczki zasilającej, która spełnia lokalne, standardowe
wartości zasilania.
• Nie przeciążaj listew zasilających oraz kabli przedłużających. Nadmierne
obciążenie może doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
• Unikaj kurzu, wilgotności i skrajnych temperatur. Nie stawiaj monitora w
miejscu, w którym może zmoknąć. Umieść monitor na stabilnej powierzchni.
• Odłączaj urządzenie w trakcie burzy z wyładowaniami atmosferycznymi lub
jeśli nie będzie używane przez dłuższy czas. Zapewni to ochronę monitora
przed uszkodzeniem w wyniku skoków napięcia.
• Nigdy nie wciskaj do szczelin w obudowie monitora przedmiotów ani nie
rozlewaj na szczeliny te płynów.
• Aby za pewni ć saty s f akcjo n u jące d ziała n i e, używaj monitor a tylk o z
wymienionymi na liście UL komputerami, które posiadają odpowiednio
skongurowane gniazda oznaczone 100-240 V prądu przemiennego.
• W przypadku wystąpienia problemów technicznych z monitorem, skontaktuj się
z wykwalikowanym technikiem serwisowym lub danym sprzedawcą.
• Ustawienie kontrolki głośności oraz korektora na ustawienie inne niż środkowe
może spowodować wzrost napięcia wyjściowego do słuchawek i zwiększenie
poziomu ciśnienia akustycznego.
v
Ten symbol przedstawiający przekreślony rysunek pojemnika na śmieci na
kółkach, oznacza, że danego produktu (elektrycznego, elektronicznego sprzętu
i zawierającej rtęć baterii guzikowej) nie należy wyrzucać wraz z odpadami
komuna lnymi. Sprawdź l okalne rozporząd zenia dot yczące wyrzucani a
produktów elektronicznych.
Obsługa i czyszczenie
• Przed uniesieniem lub zmianą pozycji monitora najlepiej jest odłączyć kable
i przewód zasilania. Ustawiając monitor, postępuj zgodnie z odpowiednimi
technikami podnoszenia. Unosząc lub przenosząc monitor, chwytaj za jego
krawędzi. Nie unoś wyświetlacza, trzymając za stojak lub przewód.
• Czyszczenie. Wyłącz monitor i odłącz przewód zasilania. Oczyść powierzchnię
monitora przy pomocy gładkiej szmatki, niepozostawiającej włókien. Uporczywe
plamy mogą być usuwane przy użyciu zwilżonej w łagodnym detergencie
szmatki
• Unikaj używania środków czyszczących zawierających alkohol lub aceton.
Używaj środka czyszczącego przeznaczonego do użytku z monitorem. Nigdy
nie pryskaj środkiem bezpośrednio na ekran. Mogłoby to spowodować kontakt
środka czyszczącego z wnętrzem monitora i doprowadzić do porażenia
prądem elektrycznym.
Na monitorze mogą wystąpić następujące symptomy:
• W zależności od używanego wzoru pulpitu, na jasność na ekranie może nie
być idealnie równomierna.
• Jeśli ten sam obraz jest wyświetlany godzinami, po przełączeniu obrazu na
ekranie może pozostać powidok poprzedniego ekranu. Powidok na ekranie
będzie powoli znikał. Możesz też wyłączyć przełącznik zasilania na kilka
godzin.
• Jeśli ekran stanie się czarny lub zacznie migać, lub jeśli nie możesz już więcej
pracować na urządzeniu, skontaktuj się z danym sprzedawcą lub centrum
serwisowym w celu rozwiązania problemu. Ekranu nie należy naprawiać we
własnym zakresie!
vi
Oznaczenia stosowane w niniejszym podręczniku
PRZESTROGA: Informacje mające na celu zapobieganie obrażeniom
użytkownika podczas próby wykonania zadania.
OSTRZEŻENIE: Informacje mające na celu zapobieganie uszkodzeniom
elementów urządzenia podczas próby wykonania zadania.
WAŻNE: Informacje, których NALEŻY przestrzegać w celu wykonania
zadania.
UWAGA: Wskazówki i dodatkowe informacje, mające na celu pomoc w
wykonaniu zadania.
Gdzie można znaleźć więcej informacji
Dodatkowe informacje i aktualizacje produktu i oprogramowania można znaleźć w
poniższych źródłach.
1. Strony internetowe ASUS
Strony internetowe ASUS na całym świecie zapewniają zaktualizowane
informacje dotyczące osprzętu i oprogramowania ASUS. Patrz http://www.
asus.com
2. Opcjonalna dokumentacja
Opa kowanie produktu może zaw i erać opc jonalne dokumenty, które
mogły zostać dodane przez sprzedawcę. Dokumenty te nie są częścią
standardowego opakowania.
Takeback Services
ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest
standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for
our customers to be able to responsibly recycle our products, batteries and other
components as well as the packaging materials.
Please go to http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for detail recycling
information in different region.
vii
Congratulations!
This product is TCO Certified
TCO Certified is an international third party sustainability certification for
IT products. TCO Certified ensures that the manufacture, use and
recycling of IT products reflect environmental, social and economic
responsibility. Every TCO Certified product model is verified by an
accredited independent test laboratory.
This product has been verified to meet all the criteria in TCO Certified, including:
Corporate Social Responsibility
Socially responsible production - working conditions and labor law in manufacturing country
Energy Efficiency
Energy efficiency of product and power supply. Energy Star compliant, where applicable
Environmental Management System
Manufacturer must be certified according to either ISO 14001 or EMAS
Minimization of Hazardous Substances
Limits on cadmium, mercury, lead & hexavalent chromium including requirements for mercury-free
products, halogenated substances and hazardous flame retardants
Design for Recycling
Coding of plastics for easy recycling. Limit on the number of different plastics used.
Limits on hazardous substances in product packaging. Packaging prepared for recycling
Ergonomic, User-centered design
Visual ergonomics in products with a display. Adjustability for user comfort (displays, headsets)
Acoustic performance
Ergonomically designed keyboard (notebooks)
Electrical Safety, minimal electro-magnetic Emissions
Third Party Testing
All certified product models have been tested in an independent, accredited laboratory.
A detailed criteria set is available for download at www.tcodevelopment.com, where you can also
find a searchable database of all TCO Certified IT products.
TCO Development, the organization behind TCO Certified, has been an international driver in the
field of Sustainable IT for 20 years. Criteria in TCO Certified are developed in collaboration with
scientists, experts, users and manufacturers. Organizations around the world rely on TCO Certified
as a tool to help them reach their sustainable IT goals. We are owned by TCO, a non-profit
organization representing office workers. TCO Development is headquartered in Stockholm,
Sweden, with regional presence in North America and Asia.
protection against sound spikes (headsets) and fan noise (projectors, computers)
For more information, please visit
for Sustainable IT
www.tcodevelopment.com
viii
ix
x
1.1 Witamy!
Dziękujemy za zakup monitora LCD rmy ASUS®!
Najnowszy panoramiczny monitor LCD rmy ASUS zapewnia szerszy i jaśniejszy
wyświetlacz o krystalicznej wyrazistości, a dodatkowo oferuje wiele funkcji
poprawiających jakość oglądania.
Funkcje te gwarantują komfort oglądania i niezwykłe odczucia wizualne za
pośrednictwem monitora!
1.2 Zawartość opakowania
Sprawdź, czy w opakowaniu znajdują się:
Monitor LCD
Skrócona instrukcja obsługi
Karta gwarancyjna
Przewód zasilania
Przewód HDMI
Przewód MHL (opcjonalny)
Przewód DisplayPort (opcjonalny)
Przewód DisplayPort (Mini-DP do DP)
Przewód USB 3.0
Płyta CD z pomocą
Pętla do porządkowania kabli
Raport testu kalibracji kolorów
Jeśli dowolny z powyższych elementów jest uszkodzony lub go brak, skontaktuj
się niezwłocznie z danym sprzedawcą.
1-1Monitor LCD z serii ASUS PA328
1.3 Opis monitora
1.3.1 Widok z przodu
1
2
3
4
5
6
Standard Mode
DisplayPort 3840x2160@60Hz
Menu
Close
Input Select
Quick Fit
Brighness
Contrast
1. Przycisk Menu (5-kierunkowy):
• Naciśnij ten przycisk, aby aktywować menu OSD.
• Włącza wybrane pozycje menu OSD.
• Zwiększa/zmniejsza wartości lub przesuwa wybór w górę/w dół/w
lewo/w prawo.
2. Przycisk Zamknij:
• Wychodzi z menu OSD.
• Naciśnięcie i przytrzymanie przez 5 sekund powoduje włączenie lub
wyłączenie blokady klawiszy.
3. Przycisk wyboru wejścia:
• Umożliwia wybór dostępnego źródła wejścia.
7
Naciśnij przycisk (przycisk wyboru wejścia), aby wyświetlić sygnały
HDMI-1/MHL, HDMI-2, HDMI-3, DisplayPort, mini DisplayPort po podłączeniu
przewodu HDMI/DisplayPort/mini DisplayPort do monitora.
4. Przycisk QuickFit:
• To klawisz skrótu do włączania funkcji QuickFit dopasowania.
• Funkcja QuickFit zawiera 8 stron popularnych wzorów siatek i rozmiarów
papieru i zdjęć. (Patrz rozdział 1.3.3 Funkcja QuickFit).
5. Skrót
• Domyślne: Klawisz skrótu Jasność
1-2Rozdział 1: Informacje o produkcie
• Aby zmienić funkcję klawisza skrótu, przejdź do menu Skrót > Skrót 1.
6. Skrót
• Domyślne: Klawisz skrótu Kontrast
• Aby zmienić funkcję klawisza skrótu, przejdź do menu Skrót > Skrót 2.
7. Przycisk/wskaźnik zasilania
• Włącza/wyłącza monitor.
• Wyjaśnienie kolorów wskaźnika zasilania zostało przedstawione w
poniższej tabeli.
StanOpis
BiałyWł.
BursztynowyTryb gotowości
Wył.Wył.
1.3.2 Widok z tyłu/boku
2
1
4
3
5
6
8
7
10
9
11
1. Gniazdo blokady Kensington.
2. Przełącznik zasilania. Naciśnij przełącznik, aby włączyć/wyłączyć zasilanie.
3. Port wejścia AC-IN. Port ten umożliwia podłączenie przewodu zasilania.
4. Port HDMI (MHL). Port ten służy do podłączania urządzenia z obsługą HDMI
(MHL).
5. Port HDMI. Port ten służy do podłączania urządzenia z obsługą HDMI.
6. Wejście DisplayPort. Port ten służy do podłączania urządzenia z obsługą
DisplayPort.
7. Wejście mini DisplayPort. Port ten służy do podłączania urządzenia z
obsługą mini DisplayPort.
1-3Monitor LCD z serii ASUS PA328
8. Gniazdo słuchawek.
9. USB 2.0 typ A. Ten port służy wyłącznie do aktualizacji oprogramowania
sprzętowego.
10. Port przesyłania danych USB 3.0. Port ten służy do podłączania przewodu
do przesyłania danych USB. Połączenie to powoduje włączenie portów USB
na monitorze.
11. Porty pobierania danych USB 3.0. Porty te służą do podłączania urządzeń
USB, np. klawiatury/myszy USB, napędu Flash USB itd.
• Port HDMI-1/MHL obsługuje rozdzielczości HDMI 2.0, 3840 x 2160-60Hz i
MHL 3.0, 3840 x 2160-30Hz.
• Ten monitor jest zgodny z USB 3.0 Super-Speed.
1.3.3 Funkcja QuickFit
Funkcja QuickFit oferuje trzy rodzaje wzorów: (1) Wzory siatek (2) Rozmiar papieru
(3) Rozmiar zdjęć. Aby aktywować wzory, naciśnij przycisk QuickFit. Użyj
przycisku Menu (5-kierunkowego), aby wybrać żądany wzór. W razie potrzeby
przycisk można przesunąć w górę/dół/lewo/prawo, aby zmienić pozycję wzoru.
Pamiętaj, że wszystkie wzory można przesunąć w lewo/prawo w zależności od
potrzeby, jednak możliwość ruchu w górę/dół jest ograniczona.
1. Wzory siatki
Wzory siatki ułatwiają projektantom i użytkownikom organizowanie zawartości i
układu na stronie oraz osiągnięcie spójnego wyglądu.
Siatka dopasowania
Alignment Grid
1-4Rozdział 1: Informacje o produkcie
2. Rozmiar papieru
A4
Funkcja QuickFit zapewnia wiele często używanych standardowych rozmiarów
papieru, aby użytkownicy mogli wyświetlać dokumenty w rozmiarze rzeczywistym
na ekranie.
A3A4
A3
B4B5
B4
B5
Letter
Letter
3. Rozmiar zdjęć
Różne rzeczywiste rozmiary zdjęć wyświetlane w funkcji QuickFit zapewniają
fotografom i innym użytkownikom możliwość precyzyjnego wyświetlania i
edytowania zdjęć w rozmiarze rzeczywistym na ekranie.
Zdjęcie 4x6, 3x5, 2x2Zdjęcie 8x10, 5x7
4x6
3x5
2x2
8x10
5x7
1-5Monitor LCD z serii ASUS PA328
1-6Rozdział 1: Informacje o produkcie
2.1 Demontaż ramienia/podstawy
2
1
(do montażu ściennego VESA)
Odłączane ramię/podstawa tego monitora zostały specjalnie zaprojektowane do
montażu ściennego VESA.
Aby zdemontować ramię/podstawę:
1. Połóż monitor na stole ekranem do dołu.
2. Naciśnij przycisk zwalniania, a następnie odłącz ramię/podstawę od monitora
(Rysunek 2).
(Rysunek 1)
Aby zapobiec uszkodzeniu monitora, zalecamy położenie na stole miękkiej
szmatki.
(Rysunek 2)
• Z estaw d o mon t ażu ścien nego VESA (100 x 100 mm) k upuje się
oddzielnie.
• Należy używać tylko z uchwytem mocującym wyszczególnionym na liście
UL przy minimalnej wadze/obciążeniu wynoszącym 22,7kg (Rozmiar
śruby: M4 x 10 mm)
2-1Monitor LCD z serii ASUS PA328
2.2 Ustawianie monitora
130mm
+20° ~ -5°
60°
0°
60°
• Aby uzyskać optymalną jakość oglądania, zalecamy spojrzenie na monitor
całościowo, a następnie ustawienie monitora pod najbardziej komfortowym kątem.
• Przytrzymaj stojak, aby zapobiec spadnięciu monitora podczas zmiany jego
kąta nachylenia.
• Kąt nachylenia monitora można zmienić, wybierając wartość od +20˚ do -5˚.
Monitor umożliwia także regulację obrotu do 60˚ w lewą lub prawą stronę. Można
także dostosować wysokość monitora, wybierając wartość do +/- 130 mm.
(Pochylanie)(Obracanie)(Regulacja wysokości)
Obracanie monitora
1. Unieś monitor do najwyższej pozycji.
2. Pochyl monitor pod maksymalnym kątem.
3. Obróć monitor w prawo pod żądanym kątem.
+20° ~ -5°
Podczas ustawiania kąta oglądania, monitor może ulegać lekkim wstrząsom.
Jest to normalne.
2-2Rozdział 2: Konguracja
4. Pozycja menu OSD obraca się wraz z obracaniem monitora.
Standard Mode
DisplayPort 3840x2160@60Hz
Menu
Close
Input Select
Quick Fit
Brighness
Contrast
Standard Mode
DisplayPort 3840x2160@60Hz
Menu
Close
Input Select
Quick Fit
Brighness
Contrast
2.3 Podłączanie przewodów
Podłącz przewody zgodnie z poniższymi instrukcjami:
Tylko do aktualizacji oprogramowania
sprzętowego
• Aby podłączyć przewód zasilania: podłącz jeden koniec przewodu zasilania
odpowiednio do portu wejściu prądu przemiennego w monitorze, a drugi koniec
do gniazda zasilania.
• Aby podłączyć przewód HDMI/DisplayPort/mini DisplayPort:
a. Podłącz jeden koniec przewodu HDMI/DisplayPort/mini DisplayPort do
• Aby korzystać z zestawu słuchawkowego: podłącz koniec z wtyczką do
gniazda zestawu słuchawkowego monitora przy dostarczanym sygnale HDMI
lub DisplayPort.
2-3Monitor LCD z serii ASUS PA328
• Aby korzystać z portów USB 3.0: weź dostarczony przewód USB 3.0 i
podłącz mniejszą końcówkę (typu B) przewodu do przesyłania danych USB
do portu przesyłającego USB monitora, a większą końcówkę (typu A) do
portu USB 3.0 komputera. Upewnij się, że w komputerze zainstalowany jest
najnowszy system operacyjny Windows 7/Windows 8. Umożliwi to działanie
portów USB na monitorze.
Po podłączeniu tych przewodów możesz wybrać żądany sygnał w
pozycji Wybór wejścia w menu OSD.
2.4 Włączanie monitora
Naciśnij przycisk zasilania . Na stronach 1-2 można znaleźć informacje o lokalizacji
przycisku zasilania. Wskaźnik zasilania zaświeci się na biało, co będzie oznaczać,
że monitor jest WŁĄCZONY.
2-4Rozdział 2: Konguracja
2-5Monitor LCD z serii ASUS PA328
2-6Rozdział 2: Konguracja
3.1 Menu OSD (ang. On-Screen Display)
Tryb Standardowy
Tryb sRGB
Tryb Sceneria
Tryb Odczytu
Tryb Ciemni
Tryb Użytkownik 1
Tryb Użytkownik 2
PA328
Tryb Standardowy DisplayPort 3840 x 2160 @ 30Hz
Splendid
Kolor
Obraz
Dźwięk
Ustawienie PIP/PBP
Wybór wejścia
Ustawienia systemu
Skrót
3.1.1 Ponowna konfiguracja
1. Naciśnij przycisk Menu (5-kierunkowy), aby aktywować menu OSD.
2. Przesuwaj przycisk (5-kierunkowy) w górę/dół/lewo/prawo, aby
przechodzić pomiędzy funkcjami. Zaznacz żądaną funkcję i naciśnij
przycisk Menu (5-kierunkowy), aby ją aktywować. Jeśli wybrana funkcja ma
menu podrzędne, przesuń przycisk Menu (5-kierunkowy) w górę/dół,
aby przechodzić pomiędzy funkcjami menu podrzędnego. Zaznacz żądaną
funkcję menu podrzędnego i naciśnij przycisk Menu (5-kierunkowy) lub
przesuń przycisk Menu (5-kierunkowy) w prawo, aby ją aktywować.
3. Przesuń przycisk Menu (5-kierunkowy) w górę/dół, aby zmienić
ustawienia wybranej funkcji.
4. Aby wyjść z menu OSD i zapisać jego ustawienia, naciśnij przycisk lub
przesuń kilkukrotnie przycisk Menu (5-kierunkowy) w lewo, aż menu OSD
zniknie. Aby skongurować inne funkcje, powtórz kroki 1-3.
3-1Monitor LCD z serii ASUS PA328
3.1.2 Informacje o funkcjach menu OSD
Tryb Standardowy
Tryb sRGB
Tryb Sceneria
Tryb Odczytu
Tryb Ciemni
Tryb Użytkownik 1
Tryb Użytkownik 2
PA328
Tryb Standardowy DisplayPort 3840 x 2160 @ 30Hz
Splendid
Kolor
Obraz
Dźwięk
Ustawienie PIP/PBP
Wybór wejścia
Ustawienia systemu
Skrót
1. Splendid
Funkcja ta oferuje do wyboru 7 funkcji podrzędnych, w zależności od
preferencji. Każdy tryb posiada opcję Wyzeruj, która umożliwia zachowanie
ustawienia lub powrót do zaprogramowanego trybu.
• Tryb Standardowy: najlepszy wybór do edycji dokumentów dzięki funkcji
poprawy jakości wideo SplendidPlus.
• Tryb sRGB: tryb sRGB, zgodny z przestrzenią kolorów sRGB, to
najlepszy wybór do edycji dokumentów.
Przestrzeń
koloru
sRGB0,31270,3290,640,330,30,60,150,06
Punkt bieliUstawienia podstawowe
XwYwXrYrXgYgXbYb
• Tryb Sceneria: najlepszy wybór do wyświetlania zdjęć scenerii dzięki
funkcji poprawy jakości wideo SplendidPlus.
• Tryb Odczytu: najlepszy wybór do czytania książek.
• Tryb Ciemni: najlepszy wybór przy słabym świetle otoczenia.
3-2Rozdział 3: Menu OSD (ang. On-Screen Display)
• Tryb Użytkownik 1/Tryb Użytkownik 2: więcej
ustawień można skonfigurować w menu Kolor.
Funkcja
Tryb
Standardowy
JasnośćTakTakTakTakTakTak
KontrastTakNieNieNieNieTak
NasycenieNie
BarwaNieNieNieNieNieTak
Temp. barwowaTakNieNieNieNieTak
GammaTakNieNieNieNieTak
Sześcioosiowa
barwa
Ustawienie
zaawansowane
Sześcioosiowe
nasycenie
WzmocnienieNieNieNieNieNieTak
OffsetNieNieNieNieNieTak
Tryb
sRGB
Nie
NieNie
NieNieNieNieNieTak
2. Kolor
W tym menu można ustawić żądany kolor.
Tryb
Sceneria
NieNie
Nie
Tryb
Odczytu
NieNie
Tryb
Użytkownik
Tryb
1/Tryb
Ciemni
Użytkownik
2
NieTak
Tak
PA328
Splendid
Kolor
Obraz
Dźwięk
Ustawienie PIP/PBP
Wybór wejścia
Ustawienia systemu
Skrót
Tryb Standardowy DisplayPort 3840 x 2160 @ 30Hz
Jasność
Kontrast
Nasycenie
Barwa
Temp. barwowa
Gamma
Ustawienie zaawansowane
Zerowanie kolorów
• Jasność: zakres regulacji wynosi od 0 do 100.
• Kontrast: zakres regulacji wynosi od 0 do 100.
• Nasycenie: zakres regulacji wynosi od 0 do 100.
• Barwa: umożliwia zmianę koloru w tonacji od zielonego do fioletowego.
• Gamma: umożliwia wybór trybu koloru 2,4 , 2,2 lub 1,8.
• Ustawienie zaawansowane:
* Regulacja sześcioosiowa barwy.
3-3Monitor LCD z serii ASUS PA328
* Regulacja sześcioosiowego nasycenia.
* Umożliwia ustawienie poziomu wzmocnienia dla R, G, B.
* Umożliwia ustawienie wartości offsetowych poziomu czerni dla R,
G, B.
• Zerowanie kolorów:
* Zerowanie bieżącego trybu koloru Splendid:
Przywraca fabryczną wartość domyślną dla ustawienia bieżącego
trybu koloru.
* Zerowanie wszystkich trybów koloru Splendid:
Przywraca fabryczne wartości domyślne dla ustawień wszystkich
bieżących trybów koloru.
3. Obraz
Umożliwia konfigurację ustawienia w menu związanego z obrazem.
PA328
Splendid
Kolor
Obraz
Dźwięk
Ustawienie PIP/PBP
Wybór wejścia
Ustawienia systemu
Skrót
Tryb Standardowy DisplayPort 3840 x 2160 @ 30Hz
Ostrość
Trace Free
Kontrola proporcji
Kompensacja jednolitości
VividPixel
ASCR
• Ostrość: zakres regulacji wynosi od 0 do 100.
• Trace Free: dostosowuje czas reakcji monitora.
• Kontrola proporcji: umożliwia dostosowanie proporcji obrazu poprzez
wybór ustawienia: Pełny, 4:3, 1:1 lub OverScan.
Ustawienie 4:3 jest dostępne tylko w przypadku ustawienie dla źródła
wejścia formatu 4:3. Ustawienie OverScan jest dostępne tylko dla źródła
wejścia HDMI.
• Kompensacja jednolita: umożliwia dostosowanie różnych obszarów
ekranu w celu redukcji błędów w zakresie jednolitości, zapewniając stałą
jasność i kolor na całym ekranie.
• VividPixel: poprawia kontury wyświetlanego obrazu i powoduje
wyświetlanie wysokiej jakości obrazu na ekranie.
• ASCR: umożliwia włączanie/wyłączanie funkcji ASCR (ASUS Smart
Contrast Ratio).
3-4Rozdział 3: Menu OSD (ang. On-Screen Display)
4. Dźwięk
W tym menu użytkownik może zmieniać ustawienia funkcji Głośność,
Wyciszenie i Źródło.
PA328
Splendid
Kolor
Obraz
Dźwięk
Ustawienie PIP/PBP
Wybór wejścia
Ustawienia systemu
Skrót
Tryb Standardowy DisplayPort 3840 x 2160 @ 30Hz
Głośność
Wyciszenie
Źródło
• Głośność: zakres regulacji wynosi od 0 do 100.
• Wyciszenie: włącza lub wyłącza dźwięk monitora.
• Źródło: określa z jakiego źródła podchodzi dźwięk monitora.
5. Ustawienie PIP/PBP
Ustawienie PIP/PBP umożliwia otwarcie innego okna podrzędnego
podłączonego z innego źródła wideo, poza głównym oknem z oryginalnego
źródła wideo. Aktywując tę funkcję, można uzyskać dwa obrazy z dwóch
różnych źródeł wideo wyświetlanych na monitorze.
PA328
Splendid
Kolor
Obraz
Dźwięk
Ustawienie PIP/PBP
Wybór wejścia
Ustawienia systemu
Skrót
Tryb Standardowy DisplayPort 3840 x 2160 @ 30Hz
Tryb PIP/PBP
Źródło PIP/PBP
PIP-rozmiar
Pozycja PIP
Zamień
• Tryb PIP/PBP: włącza lub wyłącza funkcję PIP lub PBP.
• Źródło PIP/PBP: umożliwia wybór źródła wejścia wideo spośród opcji
HDMI-1/MHL, HDMI-2, HDMI-3, DisplayPort i mini DisplayPort.
• PIP – rozmiar: umożliwia wybór ustawienia rozmiaru PIP: Mały, Średni
lub Duży. (Opcja dostępna tylko dla trybu PIP)
• Pozycja PIP: umożliwia dostosowania pozycji okna podrzędnego,
umieszczając je w prawym górnym rogu, lewym górnym rogu, prawym
dolnym rogu lub lewym dolnym rogu. (Opcja dostępna tylko dla trybu PIP)
3-5Monitor LCD z serii ASUS PA328
• Zamień: przełącza źródła głównego okna i okiem podrzędnych.
Okno główne
HDMI-1/
HDMI-2 HDMI-3 DisplayPort
MHL
HDMI-1/MHLTakTakTakTak
Okno
podrzędne
HDMI-2TakTakTakTak
HDMI-3
TakTak
Tak
DisplayPortTakTakTakTak
Mini
DisplayPort
TakTakTakTak
6. Wybór wejścia
Funkcja ta umożliwia wybór żądanego źródła wejścia.
Mini
DisplayPort
Tak
PA328
Splendid
Kolor
Obraz
Dźwięk
Ustawienie PIP/PBP
Wybór wejścia
Ustawienia systemu
Skrót
Tryb Standardowy DisplayPort 3840 x 2160 @ 30Hz
HDMI-1/MHL
HDMI-2
HDMI-3
DisplayPort
Mini DisplayPort
7. Ustawienia systemu
Umożliwia konfigurację ustawień systemu.
PA328
Splendid
Kolor
Obraz
Dźwięk
Ustawienie PIP/PBP
Wybór wejścia
Ustawienia systemu
Skrót
Tryb Standardowy DisplayPort 3840 x 2160 @ 30Hz
Splendid Demo Mode
ECO Mode
Ustawienia OSD
Język
DisplayPort
Blokada klawiszy
Wskaźnik zasilania
Więcej
• Splendid Demo Mode: umożliwia podział ekranu na dwie części w celu
porównania trybów Splendid. (Tylko w trybie Sceneria)
3-6Rozdział 3: Menu OSD (ang. On-Screen Display)
• ECO Mode: powoduje zmniejszenie zużycia energii.
• Ustawienia OSD:
* Umożliwia dostosowanie Czasu zakończenia wyświetlania OSD
poprzez wybór wartości od 10 do 120 sekund.
* Włącza lub wyłącza funkcję DDC/CI.
* Dostosowuje Tło menu OSD, od ciemnego do przezroczystego.
* Umożliwia dostosowanie obrócenia menu OSD.
• Język: dostępnych jest 21 języków do wyboru, w tym angielski, francuski,
• DisplayPort: zgodność z kartą graficzną. Wybierz ustawienie DP 1.1 lub
DP 1.2 w zależności od wersji DP karty. (Ustawienie 3840x2160-60Hz
jest dostępne tylko w przypadku DP 1.2. Najlepsza rozdzielczość to
3840x2160-30Hz w przypadku DP 1.1). Postępuj zgodnie z instrukcjami
niżej, aby zmienić ustawienie 4K2K, 30Hz na 4K2K, 60Hz w komputerze:
W systemie Windows kliknij prawym przyciskiem myszy pulpit i przejdź
do pozycji Rozdzielczość ekranu. Przejdź do pozycji Ustawienia
zaawansowane i ustaw częstotliwość odświeżania z 60Hz na 30Hz.
PA328
Splendid
Kolor
Obraz
Dźwięk
Ustawienie PIP/PBP
Wybór wejścia
Ustawienia systemu
Skrót
Splendid Demo Mode
ECO Mode
Ustawienia OSD
Język
DisplayPort
Blokada klawiszy
Wskaźnik zasilania
Więcej
Tryb Standardowy DisplayPort 3840 x 2160 @ 30Hz
DP1.1
DP1.2
• Blokada klawiszy: służy do wyłączania klawiszy wszystkich funkcji.
Naciskaj drugi przycisk od góry przez ponad pięć sekund, aby anulować
funkcję blokady klawiszy.
• Wskaźnik zasilania: włącza/wyłącza wskaźnik LED zasilania.
• Informacje: wyświetla informacje o monitorze.
• Wyzeruj wszystko: wybór opcji „TAK ” umożliwia przywrócenie ustawień
domyślnych.
3-7Monitor LCD z serii ASUS PA328
8. Skrót
Definiuje funkcje dla przycisków Skrót 1 i 2.
PA328
Splendid
Kolor
Obraz
Dźwięk
Ustawienie PIP/PBP
Wybór wejścia
Ustawienia systemu
Skrót
Tryb Standardowy DisplayPort 3840 x 2160 @ 30Hz
Skrót 1
Skrót 2
• Skrót 1/Skrót 2: wybiera funkcję dla przycisków Skrót 1 i 2.
W przypadku wyboru lub aktywacji określonej funkcji klawisz skrótu
może nie być obsługiwany. Dostępne funkcje dla klawisza skrótu:
Jasność, Kontrast, Ustawienie PIP/PBP, Temp. barwowa, Głośność, Tryb
Maks. rozdzielczość3840 x 2160
Podziałka pikseli0,185 mm
Jasność (typowa)350 cd/m
Współczynnik kontrastu
(typowy)
Współczynnik kontrastu
(maksymalny)
Kąt widzenia (poz./pion.)
CR>10
Kolory wyświetlacza1,07 B
Czas reakcji6 ms (szary do szarego)
Funkcja poprawy jakości
wideo SplendidPlus
Wybór funkcji
SplendidPlus
Automatyczna regulacjaTak
Wybór temperatury
barwowej
Wejście cyfrowe
Gniazdo słuchawekTak
Port USB 3.0Przesyłania danych x 1, pobierania danych x 4
KoloryCzarny
Dioda LED zasilaniaBiała (Wł.)/Bursztynowa (tryb gotowości)
Nachylenie+20˚~ -5˚
Obracanie+60˚~ -60˚
Regulacja wysokości130 mm
Blokada KensingtonTak
Napięcie wejścia prądu
przemiennego
Zużycie energiiWłączone zasilanie: < 138,3 W (typowe), Tryb
Temperatura (pracy)0˚C-40˚C
Temperatura
(niepracującego
urządzenia)
Wymiary (W x Sz x Gł)734,4 mm x 615 mm x 240 mm (urządzenie)
Waga (szacowana)11.68 kg (netto); 15.74 kg (brutto)
Wiele języków21 języków (angielski, francuski, niemiecki, włoski,
2
1000:1
100.000.000:1 (przy włączonej funkcji ASCR)
178˚/178˚
Tak
7 zaprogramowanych trybów wideo
4 temperatury barwowe
HDMI v2.0, HDMI v1.4, DisplayPort v1.2
Prąd przemienny: 100-240 V
gotowości: < 0,5 W (typowe), Wyłączone zasilanie:
0 W (Wyłączone urządzenie)
-20˚C-+60˚C
847 mm x 552 mm x 350 mm (opakowanie)
hiszpański, holenderski, portugalski, rosyjski, czeski,
chorwacki, polski, rumuński, węgierski, turecki,
uproszczony chiński, tradycyjny chiński, japoński,
koreański, tajski, indonezyjski i perski)
przewód MHL (opcjonalny), przewód DisplayPort
(Mini-DP do DP), przewód zasilania, przewód USB,
Skrócona instrukcja obsługi, karta gwarancyjna, płyta
CD z pomocą, pętla do porządkowania kabli, raport
testu kalibracji kolorów
Zgodność z przepisami
China Energy Level 1, EPEAT Gold (opcjonalne),
UL/cUL, CB, CE, EuP, FCC (Class B), CCC, BSMI, CU,
C-Tick, VCCI, TCO 7.0, TUV-GS, TUV-Ergo, Ukraine,
J-MOSS, RoHS, WEEE, PSE, PSB, KCC, eStandby,
Windows 7, 8 & 8.1 WHQL, zgodność z Mac**
*Specykacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
**Wymaga komputera Mac z systemem OS X v10.x
3-10Rozdział 3: Menu OSD (ang. On-Screen Display)
3.3 Rozwiązywanie problemów (Często
zadawane pytania)
ProblemMożliwe rozwiązanie
Dioda zasilania LED nie jest
WŁĄCZONA
Dioda zasilania LED świeci się
na bursztynowo a na ekranie
brak obrazu
Obraz na ekranie jest zbyt jasny
lub zbyt ciemny
Obraz na ekranie nie jest
wypośrodkowany lub ma
nieprawidłowy rozmiar
Obraz na ekranie podskakuje
lub na obrazie widoczny jest
wzór fali
Kolory obrazu na ekranie są
zniekształcone (kolor biały nie
wygląda jak biały)
Obraz na ekranie jest
niewyraźny lub nieostry
Brak dźwięku lub dźwięk jest
bardzo cichy
• Naciśnij przycisk , aby sprawdzić, czy monitor
znajduje się w trybie WŁ.
• Sprawdź, czy przewód zasilania jest odpowiednio
podłączony do monitora i do gniazda zasilania.
• Sprawdź, czy przełącznik zasilania jest
WŁĄCZONY.
• Sprawdź, czy monitor i komputer znajdują się w
trybie WŁ.
• Upewnij się, że przewód sygnałowy jest
odpowiednio podłączony do monitora i komputera.
• Obejrzyj przewód sygnałowy i sprawdź, czy żaden
z wtyków nie jest wygięty.
• Podłącz komputer do innego dostępnego monitora,
aby sprawdzić, czy komputer działa prawidłowo.
• Dostosuj ustawienia Kontrastu i Jasności w menu
OSD.
• Dostosuj ustawienia Pozycji poziomej i Pozycji
pionowej w menu OSD.
• Upewnij się, że przewód sygnałowy jest
odpowiednio podłączony do monitora i komputera.
• Odsuń urządzenia elektryczne, które mogą
powodować zakłócenia elektryczne.
• Obejrzyj przewód sygnałowy i sprawdź, czy żaden
z wtyków nie jest wygięty.
• Włącz funkcję Wyzeruj wszystko w menu OSD.
• Dostosuj ustawienia koloru R/G/B lub wybierz
Temp. barwowa w menu OSD.
• Dostosuj ustawienia opcji Faza i Zegar w menu
OSD.
• Upewnij się, że przewód HDMI/DisplayPort jest
odpowiednio podłączony do monitora i komputera.
• Dostosuj ustawienia głośności posiadanego
monitora oraz urządzenia HDMI/DisplayPort.
• Upewnij się, że sterownik karty dźwiękowej
komputera jest odpowiednio zainstalowany i
uruchomiony.
3-11Monitor LCD z serii ASUS PA328
3.4 Obsługiwane tryby operacyjne
Rozdzielczość
Częstotliwość
640x35070(N)31,47(P)25,18
640x48059,94(N)31,47(N)25,18
640x48072,82(N)37,87(N)31,5
640x48075,00(N)37,5(N)31,5
720x40070,08(P)31,47(N)28,32
800x60056,25(P)35,16(P)36,00
800x60060,32(P)37,88(P)
800x60072,12(P)48,08(P)50,00
800x60075,00(P)46,86(P)49,50
848x48060(P)31,0(P)33,75
1024x76860,00(N)48,36(N)65,00
1024x76870,069(N)56,476(N)75,00
1024x76875,00(N)60,02(N)78,75
1152x86475,00(P/N)67,5(P/N)108,00
1280x7206044,77(N)74,5
1280x76860(N)47,8(N)79,5
1280x76875(P)60,3(P)102,25
1280x80060(P)49,7(N)84,5
1280x96060,00(N)60,00(P)108,00
1280x102460,02(P)63,98(P)108,00
1280x102475,02(P)79,98(P)135,00
1366x76859,79(P)47,712(P)85,50
1400x105060(P)65,3(N)121,75
1440x90059,89(P)55,94(N)106,50
1600x120060,00(P)75,00(P)162,00
1680x105060,00(P)65,29(N)146,25
1920x108060,00(P)67,5(P)148,5
1920x1200 (Obniżone
wygaszanie)
1920x120059,885(P)74,556(N)193,25
2560x108059,978(N)66,636(P)181,25
2560x144059,951(N)88,787(P)241,50
3840x216024(P)52,593(N)266,75
3840x21602554,786(N)278,75
Częstotliwość
pozioma (kHz)
59,95(N)74,038(P)154
Częstotliwość
pionowa (Hz)
Pikseli (MHz)
40,00
3-12Rozdział 3: Menu OSD (ang. On-Screen Display)
3840x216030(P)65,956(N)338,75
3840x216050(P)111,174(N)587
3840x2160 (Obniżone
wygaszanie)
Jeśli monitor działa w trybie wideo (tzn. nie są wyświetlane na nim dane) przy użyciu złącza HDMI,
oprócz wideo w rozdzielczości standardowej obsługiwane powinny także być następujące tryby
rozdzielczości HD.