а также его передача, расшифровка, сохранение в информационно-поисковой системе или перевод на любой язык в любой форме,
любыми средствами без предварительного письменного разрешения компании ASUS Telecom (ASUS), за исключением документации,
хранимой покупателем с целью резервного копирования.
Гарантия на изделие и его обслуживание не будут продлены в случае (1) ремонта, изменения или модификации продукта,
если только на проведение подобного ремонта, изменения или модификации не получено разрешение компании ASUS
в письменном виде или (2) если стерт или отсутствует серийный номер изделия.
КОМПАНИЯ ASUS ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО «КАК ЕСТЬ», БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ, ПРЯМЫХ ИЛИ
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВКЛЮЧАЯ, В ТОМ ЧИСЛЕ, ЛЮБЫЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ ИЛИ УСЛОВИЯ ГОДНОСТИ
ДЛЯ ПРОДАЖИ, ИЛИ ПРИГОДНОСТИ К КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ. КОМПАНИЯ ASUS, ЕЕ ДИРЕКТОРА,
РУКОВОДИТЕЛИ, СОТРУДНИКИ ИЛИ ПРЕДСТАВИТЕЛИ НЕ НЕСУТ НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЛЮБЫЕ
КОСВЕННЫЕ, ФАКТИЧЕСКИЕ ОСОБЫЕ ИЛИ СЛУЧАЙНЫЕ УБЫТКИ (ВКЛЮЧАЯ УБЫТКИ ОТ УПУЩЕННОЙ ВЫГОДЫ,
УТРАТУ ПРЕДПРИЯТИЯ, НЕИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИЛИ ПОТЕРЮ ДАННЫХ, ПРЕРЫВАНИЕ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ПРЕДПРИЯТИЯ
И ТОМУ ПОДОБНОЕ), ДАЖЕ ЕСЛИ КОМПАНИЯ ASUS БЫЛА ОСВЕДОМЛЕНА О ВОЗМОЖНОСТИ УБЫТКОВ ВСЛЕДСТВИЕ
ДЕФЕКТА ИЛИ ОШИБКИ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ ИЛИ ПРОДУКТЕ.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ И ИНФОРМАЦИЯ, ПРИВЕДЕННЫЕ В НАСТОЯЩЕМ РУКОВОДСТВЕ, НОСЯТ
ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ИНФОРМАЦИОННЫЙ ХАРАКТЕР, И МОГУТ ИЗМЕНЯТЬСЯ В ЛЮБОЕ ВРЕМЯ БЕЗ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ,
И НЕ ДОЛЖНЫ РАССМАТРИВАТЬСЯ КАК ОБЯЗАТЕЛЬСТВО КОМПАНИИ ASUS. КОМПАНИЯ ASUS НЕ НЕСЕТ НИКАКОЙ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ И ОБЯЗАТЕЛЬСТВ ЗА ЛЮБЫЕ ОШИБКИ ИЛИ НЕТОЧНОСТИ, КОТОРЫЕ МОГУТ СОДЕРЖАТЬСЯ В
НАСТОЯЩЕМ РУКОВОДСТВЕ, ВКЛЮЧАЯ ОПИСАНИЯ ПРОДУКЦИИ И ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ.
Изделия и названия корпораций, использующиеся в данном руководстве, могут являться или не являться зарегистрированными
товарными знаками или авторскими правами соответствующих компаний, и используются только с целью обозначения и
разъяснения, к выгоде владельцев и без нарушений.
Содержание
Технические характеристики P57 ............................................................................9
1Кнопка ПитанияНажмите кнопку однократно для переключения устройства в режим ожидания
Поворотный переключательЭтот 3-позиционный поворотный переключатель, обеспечивает удобную
Кнопка OKНажмите для подтверждения команды или для закрытия открытого
Индикатор уведомленияЭтот многоцветный светодиодный индикатор уведомляет о следующих
5ДинамикПозволяет прослушивать входящие и исходящие вызовы.
6Сенсорный ЖК-дисплей2,6-дюймовый сенсорный ЖК-дисплей на тонкопленочных транзисторах (TFT) с
7Клавиша вызоваНажмите для приема входящего звонка или осуществления вызова.
8Левая функциональная клавиша Выполнение команды, обозначенной на экране.
9Кнопка <Пуск>Нажмите для вызова меню «Пуск».
10ДжойстикДанная 5-позиционная клавиша позволяет осуществлять навигацию по меню.
11Кнопка OKНажмите для подтверждения команды или для закрытия открытого приложения
1Правая функциональная клавиша Выполнение команды, обозначенной на экране.
1
1Клавиша завершения вызоваНажмите для завершения вызова или GPRS-соединения
или для возврата устройства из спящего режима. Нажмите и удерживайте для
включения или выключения питания
навигацию в меню без использования стилуса.
приложения и выхода из него.
Нажмите и удерживайте для регулирования громкости.
событиях:
• светится зеленым – телефон полностью заряжен;
• мигает зеленым – найдена сеть;
• светится красным – телефон заряжается;
• мигает красным – уведомление о событии;
• мигает синим - Включен Bluetooth®, Wi-Fi®, или GPS.
разрешением 240 x 320 пикселов и 65 536 цветами, позволяющий осуществлять
ввод данных используя стилус ( писать, рисовать, и другое ).
Нажатие на центр джойстика приводит к выполнению команды “Ввод”.
и выхода из него.
No.ЭлементОписание
1Клавиша приложения Location
courier
15Клавиша ОчиститьУдаляет введенный символ слева от курсора
16Клавиша приложения Журнал
перемещения
17Букввено-цифровая клавиатураПозволяет вводить текст и цифры.
18Клавиша BluetoothПозволяет включать или отключить функцию Bluetooth.
19Клавиатура FMНажмите для запуска приложения FM радио.
0Кнопка приложения “Сообщения”Нажмите для просмотра сообшений.
1Кнопка переключения режимовПозволяет переключаться между приложениями и задачами.
Голосовая команда / Кнопка
Записи
Объектив камеры2х-мегапиксельный неподвижный объектив с автофокусировкой для фотосъемки.
ГромкоговорительПозволяет прослушивать звуковые файлы и телефонные вызовы.
5Батарейный отсекСодержит батарею, обеспечивающую питание устройства.
6Кнопка Hold Сдвиньте вниз для блокировки всех клавиш и сенсорного ЖК-дисплея.
7Кнопка сбросаС помощью стилуса нажмите кнопку сброса для «мягкой» перезагрузки устройства.
8Кнопка камерыНажмите для запуска камеры. Нажмите эту кнопку в режиме фотосъемки, чтобы
9Гнездо карты памяти MicroSDВставьте карту памяти Micro-SD в этот гнездо.
0СтилусИспользуйте стилус для письма, рисования или выбора элементов на сенсорном экране.
1Гнездо наушниковСлужит для подключения гарнитуры
Разъем Mini-USBДанный разъем используется для синхронизации данных и зарядки батареи.
Долгое нажатие вызывает запуск программы Location courier.
Нажмите для запуска приложения Журнал перемещения.
Нажмите для запуска приложения Voice Commander.
Нажмите и удерживайте, чтобы начать запись звука.
сделать снимок. В режиме видеосъемки нажмите кнопку, чтобы начать запись
видео, и снова нажмите ее для остановки записи.
15
Подготовка устройства к эксплуатации
Установка SIM-карты и батареи
Прежде чем осуществить вызов с помощью P527, необходимо установить карту модуля идентификации
абонента (SIM-карту). На SIM-карте содержится номер вашего телефона, сведения об абоненте, телефонная
книга и дополнительная память телефона.
Р527 поставляется с аккумуляторной литий-ионной батареей.
Новые батареи поставляются частично заряженными и должны быть полностью заряжены перед
использованием. Обычно они достигают номинальной емкости после 4 (четырех) циклов зарядки и
разрядки. Рекомендуется заряжать новые батареи всю ночь, даже если через несколько часов индикатор
показывает полный заряд батареи. Иногда процесс первоначальной зарядки может остановиться, и в
таком случае рекомендуется извлечь батарею примерно на 15 (пятнадцать) минут и повторно установить
ее для зарядки.
ВНИМАНИЕ!
Используйте только батареи, одобренные ASUS.
Установка SIM-карты и батареи:
1. Снимите крышку батарейного отсека.
ПРИМЕЧАНИЕ.
После открытия батарейного отсека во
включенном состоянии для предотвращения
потери данных устройство автоматически
отключается.
16
2. Извлеките батарею.
3. Вставьте SIM-карту золотыми контактами вниз
и срезанным углом по направлению к верхнему
левому углу гнезда, как показано на рисунке.
4. Установите батарею в отсек, надлежащим
образом совместив ее медные контакты с
контактами устройства.
5. Установите на место крышку батарейного
отсека.
17
Зарядка батареи
Входящая в комплект поставки батарея поставляется частично заряженной. Перед первым использованием
батареи зарядите ее в течение 4 (четырех) часов.
Зарядка батареи.
1. Подключите штекер сетевого блока питания к разъему mini-USB в нижней части устройства.
2. Подключите вилку сетевого блока питания к заземленной розетке или удлинителю.
ПРИМЕЧАНИЕ.
• Индикатор уведомления начинает светиться красным цветом и в строке состояния отобразится
• При полной разрядке батареи перед ее повторным включением необходимо заряжать батарею
не менее 20 минут.
18
Запуск
Включение устройства
Перед первым включением устройства убедитесь, что батарея P527 полностью заряжена.
Включение питания.
1. Нажмите и удерживайте кнопку питания.
Кнопка питания
2. Следуйте указаниям на экране для выравнивания экрана и установки зоны местного времени.
Использование стилуса
Стилус – это устройство в виде ручки, расположенное в отсеке с правой стороны нижней части P527.
• Используйте стилус для письма, рисования, выбора и перетаскивания элементов на сенсорном
экране.
• Выберите элемент с помощью однократного нажатия.
• Нажмите и удерживайте элемент для отображения меню.
Стилус
19
Калибровка экрана
Калибровка экрана необходима для точности ответа сенсорного экрана на нажатия стилусом. Чтобы
откалибровать экран, используя стилус, осуществите нажатие в центре мишеней, которые появляются в
различных местах экрана.
Калибровка экрана.
1. Нажмите Пуск > Настройка > выберите
вкладку Система и затем нажмите значок
Экран.
2. На вкладке Общие нажмите Калибровка
экрана и затем следуйте указаниям по
калибровке экрана.
Блокировка клавиш и кнопок
Во избежание случайного набора номеров или запуска приложений можно заблокировать клавиши и
кнопки устройства. Для осуществления блокировки:
1. Найдите кнопку Hold на правой стороне устройства.
2. Сдвиньте кнопку Hold вниз для блокировки.
3. Для разблокировки сдвиньте кнопку Hold вверх.
Кнопка Hold
0
Экран «Сегодня»
На экране «Сегодня» отображается полезная информация. Можно сконфигурировать экран «Сегодня» для
отображения всей необходимой важной информации.
• Для получения доступа к экрану «Сегодня» нажмите Пуск > Сегодня.
Ниже приведено описание общей информации, отображающейся на экране «Сегодня».
Строка состояния
Нажмите, чтобы открыть меню «Пуск»
Нажмите для установки даты, времени и
Нажмите для запуска Wireless Manager
Нажмите для настройки сведений о
Нажмите, чтобы открыть сообщения
Нажмите для настройки профиля
Нажмите, чтобы посмотреть или назначить
Нажмите для запуска механизма поиска Live
Нажмите для установки задач
Нажмите для Запуска Asus Launcher
будильника
пользователе
встречу
Windows live
Обозначение состояния батареи
Нажмите для регулировки уровня
громкости
Отображение состояния сигнала
Нажмите для просмотра состояния
соединения
Отображение состояния Bluetooth®
подключения
Нажмите для установки фильтрации
звонков
Нажмите для отображения сведений
о состоянии процессора системы,
настроек USB, яркости ЖК-дисплея и
состояния карты памяти MicroSD.
Нажмите для установки Wi-Fi
соединения
Нажмите для изменения ориентации
экрана
Нажмите для вызова списка контактов
1
Индикаторы состояния
Значки индикаторов состояния экрана «Сегодня» см. в приведенной ниже таблице.
ЗначокОписание
Доступен сервис GPRS (пакетная радиосвязь общего назначения).
Подключение посредством GPRS.
Установлено подключение посредством GPRS.
Подключение с помощью ActiveSync.
Соединение ActiveSync неактивно.
Выполняется синхронизация ActiveSync.
Ошибка синхронизации.
Вызов переадресован.
Процесс вызова.
Удержание вызова.
Пропущенные вызовы.
Новое сообщение (SMS).
ИконкаОписание
Новое сообщение голосовой почты.
Новое сообщение службы обмена мультимедийными сообщениями (MMS)
Нет сети.
Нет сигнала.
Поиск сети.
Отображение качества приема сигнала.
Звук выключен.
Звук включен.
Низкий заряд батареи.
Очень низкий заряд батареи.
Батарея частично заряжена.
Зарядка батареи.
ИконкаОписание
Батарея полностью заряжена.
Роуминг. Этот значок отображается только при наличии функции международного роуминга.
Включение вибрации или режима собрания.
Подключена гарнитура Bluetooth.
Подключение Bluetooth со звуком.
Отображается при установке будильника.
Отсутствует SIM-карта.
Индикатор уведомления. Нажмите для просмотра уведомления.
Ориентация экрана
Можно установить два различных режима ориентации экрана:
1. «Книжная»
2. «Альбомная»
Установите режим Книжной ориентации для улучшения просмотра или работы некоторых приложений
устройства. Установите режим Альбомной ориентации при просмотре изображений, видео или длинных
текстовых файлов.
Для изменения ориентации экрана нажмите «Пуск» > «Настройка» > вкладка «Система» > «Экран» и
затем выберите необходимую ориентацию.
Также можно изменить ориентацию нажатием значка .
Режим Альбомной ориентации
Режим Книжной ориентации
5
Меню «Пуск»
Меню «Пуск» содержит различные часто используемые программы и приложения.
Нажмите «Пуск» для отображения пунктов меню.
Портретный режимПейзажный режим
Также можно настроить элементы, отображающиеся в меню
«Пуск».
2. Установите флажки для тех элементов, которые
должны отображаться в меню «Пуск». Можно выбрать
до 7 (семи) элементов.
6
ASUS Launcher
ASUS Launcher – это альтернативная программа, с помощью которой можно удобно и быстро запускать
приложения, выполнять задачи и изменять настройки устройства. По умолчанию меню ASUS Launcher
отображается после включения устройства.
Программу можно запустить вручную из меню «Пуск» > «Настройка» > «ASUS Launcher».
Использование ASUS Launcher
Нажмите для получения доступа к средствам
обмена сообщениями, которые позволяют
писать и читать сообщения электронной почты,
Нажмите для запуска Интернет, Сообщение и
MMS и текстовые сообщения..
Windows Live.
Нажмите для включения камеры и фото или
видеосъемки.
Нажмите для получения доступа к MS Office,
составления списка Календарь, Задачи, Заметки.
Нажмите для изменения профиля устройства.
Также можно настроить громкость воспроизведения
звуков.
Нажмите для вызова меню игр и приложений.
Нажмите для запуска медиацентра, просмотра и
воспроизведения изображений и видео или поиска
Нажмите для получения доступа к инструментам
планирования встреч, синхронизации устройства
с ПК, выполнения презентаций или запуска
Нажмите для отображения списка контактов.
файлов.
Голосовая команда.
Нажмите для отображения списка вызовов. Также
данный раздел позволяет осуществить вызов,
отправить сообщение, удалить историю вызовов и
проверить или сбросить таймер вызовов.
Нажмите для получения доступа к подменю и
изменения настроек «Аудио», «Личное», «Система»
и «Подключение». С помощью этой опции также
можно отобразить информацию об устройстве или
восстановить заводские настройки устройства.
Нажмите для отображения приложений,
находящихся в папке GPS.
7
8
Глава
Ввод данных
• Использование панели ввода
• Написание и рисование на экране
• Запись голоса
• Использование ActiveSync™
• Синхронизация с Exchange Server
• Поиск информации
• Получение Помощь
2
9
Использование панели ввода
Использование экранной клавиатуры
При помощи экранной клавиатуры можно вводить текст, символы, числа или специальные символы, если ввод
разрешен.
Для вода с помощью экранной клавиатуры:
1. В приложении коснитесь стрелочки возле значка панели ввода, затем выберите Клавиатура.