Ingen deler av denne manualen, inkludert produkter og programvare som beskrives i den, kan
reproduseres, overføres, skrives av, lagres i et gjenopprettingssystem, eller oversettes til et annet
språk i enhver form eller på enhver måte, bortsett fra dokumentasjon oppbevart av kjøperen for
sikkerhetskopiformål, uten særlig skriftlig tillatelse av ASUSteK COMPUTER INC. ("ASUS").
ASUS ANBRINGER DENNE MANUALEN SOM DEN FREMGÅR UTEN GARANTI AV NOE SLAG, HELLER
IKKE UTRYKKELIG ELLER INDIREKTE, INKLUDERT MEN IKKE BEGRENSET TIL DEM INDIREKTE
GARANTIER ELLER FORHOLD AV OMSETTELIGHET ELLER DUGELIGHET FOR ET SPESIELT FORMÅL.
I INGEN TILFELLER SKAL ASUS, DETS LEDERE, OFFISERER, ANSATTE ELLER AGENTER HOLDES
ANSVARLIGE FOR ENHVER INDIREKTE, SPESIELLE, TILFELDIGE ELLER KONSEKVENTE SKADE
(INKLUDERT SKADER FRA TAP AV FORTJENESTE, TAP AV FORRETNING, TAP AV BRUK ELLER DATA,
DRIFTSFORSTYRRELSE I BEDRIFTEN OG LIGNENDE), SELV OM ASUS HAR BLITT UNDERRETTET
OM MULIGHETENE FOR SLIKE SKADER OPPSTÅTT FRA ENHVER DEFEKT ELLER FEIL I DENNE
MANUALEN ELLER PRODUKTET.
Produkter og bedriftsnavn som dukker opp i denne manualen er muligens
registrerte varemerker eller opphavsrett av deres respektive rmaer og brukes kun
for identisering eller forklaring og til eierens fordel, uten hensikt til å krenke.
SPESIFIKASJONER OG INFORMASJON SOM FINNES I DENNE MANUALEN ER UTFORMET KUN FOR
INFORMASJONSBRUK OG KAN ENDRES TIL ENHVER TID UTEN BESKJED OG BØR IKKE TOLKES SOM
EN FORPLIKTELSE AV ASUS. ASUS TAR INGEN ANSVAR FOR FEIL ELLER UNØYAKTIGHETER SOM
KAN BEFINNE SEG I DENNE MANUALEN, INKLUDERT FOR PRODUKTER OG PROGRAMVARE SOM
BESKRIVES I DEN.
Forhold kan dukke opp hvor grunnet en feil fra ASUS sin side eller annet ansvar fra dem du kan
ha rett på å få dekket skader fra ASUS. I hvert slikt tilfelle, uavhengig av grunnen til at du har rett
på å få dekket skader fra ASUS, er ASUS ikke ansvarlig for noe mer enn kroppsskader (inkludert
død) og skader på eiendom og personlige eiendeler; eller andre faktiske og direkte skader
resultert fra utelatelse eller feil av utføring av rettsplikter under denne Garantierklæringen, opp til
gjeldende overtakelseskurs for hvert produkt.
ASUS vil kun være ansvarlige for eller erstatte deg for tap, skader eller krav basert i kontrakt,
forvoldt skade eller krenkelser under denne Garantierklæringen.
Denne begrensningen gjelder også for ASUS leverandører og forhandlere. Det er maksimum for
hva ASUS, dets leverandører og din forhandler er ansvarlig for kollektivt.
UNDER INGEN OMSTENDIGHETER ER ASUS ANSVARLIG FOR NOE AV FØLGENDE: (1)
TREDJEMANNS KRAV MOT DEG FOR SKADER; (2) TAP AV, ELLER SKADE PÅFØRT, DINE ARKIVER
ELLER DATA; ELLER (3) SPESIELLE, TILFELDIGE ELLER INDIREKTE SKADER ELLER FOR ENHVER
ØKONOMISK FØLGENDE SKADE (INKLUDERT TAP AV FORTJENESTE ELLER OPPSPARTE MIDLER),
SELV OM ASUS, DETS LEVERANDØRER ELLER DIN FORHANDLER ER INFORMERT OM MULIGHETEN.
Service og support
Besøk vårt erspråkelige nettsted på http://support.asus.com
2
Elektronisk håndbok for ASUS-nettbrett
Innhold
Om denne håndboken ..................................................................................................6
Begreper brukt i denne håndboken .........................................................................7
Denne håndboken inneholder informasjon om maskinvare- og
programvarefunksjonene til ASUS-nettbrett, inndelt i følgende kapitler:
Kapittel 1: Maskinvareoppsett
Dette kapitlet forklarer maskinvarekomponentene til ASUS-nettbrett.
Kapittel 2: Bruke ASUS-nettbrett
Dette kapitlet viser deg hvordan du bruker de forskjellige delene til ASUSnettbrett.
Kapittel 3: Arbeide med Android™
Dette kapitlet gir en oversikt over bruk av Windows® RT på ASUS-nettbrett.
Kapittel 4: Forhåndsinstallerte apper
Dette kapittelet beskriver de forhåndsinstallerte programmene som følger
med ASUS-nettbrett.
Tillegg
Denne delen inneholder merknader og sikkerhetserklæringer for ASUSnettbrett.
6
Elektronisk håndbok for ASUS-nettbrett
Begreper brukt i denne håndboken
For å utheve viktig informasjon i denne håndboken, presenteres noe tekst på
denne måten:
VIKTIG! Denne meldingen inneholder vitale instruksjoner som må følges for å
fullføre en oppgave.
TIPS: Denne meldingen inneholder tilleggsinformasjon og tips som kan hjelpe deg
med å fullføre oppgaver.
ADVARSEL! Denne meldingen inneholder viktig informasjon som må følges når du
utfører visse oppgaver av sikkerhetsgrunner, slik at du ikke skader din ASUS-nettbrett
og komponentene i den.
Skrifttyper
Fet = Dette indikerer en meny eller et element som skal velges.
Kursiv= Dette viser til avsnitt som du kan lese i denne bruksanvisningen.
K00C
7
Sikkerhetshensyn
Lade enheten
Sørg for at ASUS-nettbrettet er fulladet før du bruker det med batteridrift i lange
perioder. Husk at strømadapteren lader ASUS-nettbrettet så lenge den sitter i
en vekselstrømkilde. Vær oppmerksom på at det tar mye lenger tid å lade ASUSnettbrettet når det er i bruk.
VIKTIG! Ikke la ASUS-nettbrett-brettet være tilkoblet strømforsyningen etter at det
er fulladet. ASUS-nettbrett er ikke beregnet på å være tilkoblet strømforsyningen
over lengre tid.
Bruke ASUS-nettbrett
Denne ASUS-nettbrett må bare brukes i omgivelser hvor temperaturen er mellom
0° og 35 °C.
Eksponering over lang tid for ekstremt høy eller lav temperatur kan tappe strøm
og forkorte batterilevetiden. Batteriets optimale ytelse ivaretas ved å sikre at det
oppbevares i omgivelser med anbefalt temperatur.
Forholdsregler ved yreiser
Kontakt yselskapet for å få informasjon om tilgjengelige tjenester og gjeldende
restriksjoner når det gjelder å bruke ASUS-nettbrett ombord.
VIKTIG! Du kan sende ASUS-nettbrett-brettet gjennom røntgenmaskiner (brukt på
gjenstander som plasseres på transportbånd), men ikke utsett brettet for magnetiske
detektorer og -lesere.
8
Elektronisk håndbok for ASUS-nettbrett
Innhold i pakken
ASUS Tablet
ASUS-nettbrettUSB-forankringskabel
BrukerveiledningGarantikort
Strømadapter
Bemærk:
• Hvis noen av elementene mangler eller er skadet, kontakt forhandleren.
• Innhold kan variere avhengig av land eller region.
K00C
9
10
Elektronisk håndbok for ASUS-nettbrett
Kapittel 1:
Maskinvareoppsett
Kapittel 1:
Maskinvareoppsett
K00C
11
Bli kjent med ASUS-nettbrett dit
Forfra
Sensor for omgivelseslys
Sensoren for omgivelseslys registrerer mengde omgivelseslys i miljøet ditt.
Den lar systemet automatisk justere lysstyrken på skjermen avhengig av
omgivelseslyset.
Fremre kamera
Dette innebygde frontkameraet lar deg ta bilder eller spille inn videoer
med ditt ASUS-nettbrett.
Berøringsskjerm
Berøringsskjermen lar deg betjene ASUS-nettbrettet ved hjelp av
berøringsbevegelser.
12
Elektronisk håndbok for ASUS-nettbrett
Bakfra
Mikrofon
Denne innebygde mikrofonen kan brukes for videokonferanser,
stemmeberetning eller enkle lydopptak.
Høyttalere
Høyttalerne gir deg lyd rett fra ASUS-nettbrettet. Lydfunksjoner kontrolleres
av programvare.
Bakre kamera
Dette innebygde bakre kameraet lar deg ta bilder i høy denisjon eller spille
inn videoer i høy denisjon med ditt ASUS-nettbrett.
K00C
13
Strømknapp
Trykk på strømknappen i ca to (2) sekunder for å slå ASUS-nettbrett på
eller vekke den opp fra ventemodus.
For å slå ASUS-nettbrett av, trykker du på strømknappen i ca to (2)
sekunder og velger Power o (Slå av) og deretter OK.
For å låse ASUS-nettbrett eller å sette den i standby-modus trykker du kort
på strømknappen.
Hvis ASUS-nettbrettet ikke reagerer, kan du trykke og holde
strømknappen inne i omtrent åtte (8) sekunder for å tvinge avslutning.
VIKTIG!
• Når ASUS-nettbrettet er inaktivt i ett (1) minutt, går det automatisk i
ventemodus.
• Hvis du tvinger systemet til å starte på nytt, kan du miste data. Vi
anbefaler at du sikkerhetskopierer data regelmessig.
Indikator for batterilading
Denne tofarge LED-skjermen gir en visuell indikasjon av batteriets
ladestatus.
Se tabellen under for detaljer:
FargeStatus
GrønnFulladet.
OransjeLademodus.
DempetASUS-nettbrettet er ikke koblet til en strømkilde.
Volum-knapp
Med volumknappen kan du øke eller redusere lydstyrken på ASUSnettbrettet.
Micro SD-kortspor
ASUS-nettbrett leveres med en ekstra innebygd minnekortleser med et
spor som passer til microSD, microSDHC- og microSDXC-kort.
14
Elektronisk håndbok for ASUS-nettbrett
Micro HDMi-port
Denne porten er for en micro High-Denition Multimedia Interface
(HDMI)-kontakt og er HDCP-kompatibel for HD DVD, Blu-ray og annet
beskyttet innhold.
Høyttaler / Hodesett-kontakt
Denne porten lar deg koble ASUS-nettbrett til forsterkede høyttalere eller
et hodesett.
VIKTIG! Denne porten støtter ikke en ekstern mikrofon.
Hengselhull
Rett inn og sett låsehakene inn i disse hullene for å feste ASUS-nettbrettet
trygt i den mobile ASUS-dokkingen.
Dokkingskontakt
Bruk dokkingporten til å lade batteripakken eller levere strøm til ASUSnettbrettet.
Hvis du kjøpte en valgfri mobil ASUS-dokking, kan du koble den til
dokkingporten for å støtte tastatur, styreplate, SD-kortspor og USB
3.0-funksjoner.
K00C
15
16
Elektronisk håndbok for ASUS-nettbrett
Kapittel 2:
Bruke ASUS-nettbrett
Kapittel 2:
Bruke ASUS-nettbrett
K00C
17
Sette opp ASUS-nettbrett ditt
Lade ASUS-nettbrett
Slik lader du ASUS-nettbrettet på den mobile ASUS-dokkingen:
Koble USB-dokkingskabelen til strømadapteren.
Sett 36-pinners kontakten inn i USB-dokkingsporten.
Sett strømadapteren inn i en jordet stikkontakt.
Lad den mobile ASUS-dokkingen i åtte (8) timer før du bruker den i
batterimodus for første gang.
18
Elektronisk håndbok for ASUS-nettbrett
VIKTIG!
• Bruk bare den inkluderte strømadapteren og USB-forankringskabelen til å lade
ASUS-nettbrett. Brukes en annen strømadapter, kan ASUS-nettbrett bli skadet.
• Trekk den beskyttende lmen fra strømadapteren og USB-dokkingskabelen før du
lader ASUS-nettbrettet for å unngå personskade.
• Påse at strømadapteren settes i riktig stikkontakt med riktig merkestrøm. Denne
adapteren leverer likestrøm på 15V, 1,2 A.
• Sørg for at 36-pinners kontakten er satt helt inn i ASUS-nettbrettet.
• Når du bruker ASUS-nettbrett med en strømadapter, må stikkontakten være jordet,
i nærheten av enheten og lett tilgjengelig.
• Ikke sett gjenstander oppå ASUS-nettbrettet.
TIPS:
• ASUS-nettbrett-brettet kan lades via USB-kontakten på datamaskinen, men lades
bare når det er i hvilemodus (skjerm av) eller avslått.
• Oppladning via USB-kontakten på en datamaskin kan ta lenger å fullføre.
• Hvis datamaskinen ikke leverer nok strøm til å lade ASUS-nettbrett-brettet, kan du
i stedet lade det via den jordede stikkontakten.
K00C
19
Slå på ASUS-nettbrett ditt
Trykk på strømknappen i omtrent to (2)
sekunder for å slå på ASUS-nettbrett.
20
Elektronisk håndbok for ASUS-nettbrett
Bevegelser med ASUS-nettbrett
De følgende bevegelsene kan brukes på berøringsskjermen til å navigere,
samhandle med og starte de eksklusive funksjonene som følger med ASUSnettbrett.
Dra/trykke og holde / trykke lenge
For å ytte en app, trykk og hold appen og dra den til et nytt sted.
•
For å slette en app fra hovedskjermen, trykk og hold appen og dra den opp
•
til den øvre kanten av skjermen.
Trykk og hold for å ta et skjermbilde.
•
TIPS: For å aktivere denne innstillingen, gå til > ASUS tilpasset innstilling og
avmerk deretter Ta opp skjermbilder ved å holde Nylige apps-tasten.
K00C
21
Trykke/berøre
Trykk på en app for å starte den.
❏
Trykk på en l i Filbehandling-appen for å velge og åpne len.
❏
Zoome ut
Før to ngre mot hverandre på berøringspanelet for å zoome ut et bilde i Galleri,
Kart eller Steder.
22
Elektronisk håndbok for ASUS-nettbrett
Zoome inn
Spre to ngre fra hverandre på berøringspanelet for å zoome inn et bilde i Galleri,
Kart eller Steder.
Sveipe
Sveip ngeren til høyre eller venstre på berøringsskjermen for å veksle mellom
skjermer eller bla gjennom sidene i en e-bok eller et bildegalleri.
K00C
23
Koble til en HDMI-kompatibel skjerm
Slik tilkobles en HDMI-kompatibel skjerm:
Sett mikro-HDMI-kontakten inn i mikro-HDMi-kontakten på ASUS-nettbrett.
Sett HDMI-kabelen inn i HDMI-kontakten på en HDMI-kompatibel skjerm.
24
Elektronisk håndbok for ASUS-nettbrett
Bruke den mobile ASUS-dokkingen
Bli kjent med den mobile ASUS-dokkingen
Sett ovenfra
Låsehake for mobil dokking
Flytt låsehaken til den mobile dokkingen mot venstre for å løsne ASUSnettbrettet fra den mobile ASUS-dokkingen.
Tastatur
Tastaturet har QWERTY-taster med komfortabel dybde for skriving. Det lar deg
også bruke funksjonstastene og kontrollere andre multimediefunksjoner.
TIPS: Tastaturet er forskjellig for hvert område.
K00C
25
Styreplate
Styreplaten lar deg bruke ere bevegelser til å navigere på skjermen, og gir
en intuitiv brukeropplevelse. Den fungerer også som en vanlig mus.
TIPS: Henvis til del Bruke styreplaten for ere detaljer.
Låsehaker
Låsehakene lar deg feste nettbrettet trygt i mobildokken.
Styreplateindikator
Dokkingkontakten kobler ASUS-nettbrettet til den mobile ASUSdokkingen, og gjør ASUS-nettbrettet til en tradisjonell bærbar maskin. Når
sammenkoblingen er utført, kan du bruke et standard QWERTY-tastatur,
koble til USB 3.0-enheter, bruke SD-kort, og få en utvidet batterilevetid på
opptil 17 timer.
Hengsel
Dette hengselet støtter ASUS-nettbrettet når det er koblet til den mobile
ASUS-dokkingen. Det holder også ASUS-nettbrettet på plass når du
justerer det til forskjellige synsvinkler.
26
Elektronisk håndbok for ASUS-nettbrett
Sett fra venstre
USB-forankringsport
Denne USB-dokkingporten med 36-pinner lar deg levere strøm til den mobile
ASUS-dokkingen og lade det interne batteriet. Du kan også lade ASUSnettbrettet og den mobile ASUS-dokkingen ved hjelp av denne porten.
Indikator for batterilading
Denne tofarge LED-skjermen gir en visuell indikasjon av batteriets
ladestatus.
Se tabellen under for detaljer:
FargeStatus
GrønnFulladet.
OransjeLademodus.
DempetASUS-nettbrettet er ikke koblet til en strømkilde.
K00C
27
Sett fra høyre
SD-kortspor
ASUS-nettbrettet har en enkel innebygd minnekortleser som støtter SDkort.
USB 3.0-port
Denne USB (Universal Serial Bus) 3.0-porten gir en overføringshastighet på
opptil 5 Gbit/s, og er bakoverkompatibel med USB 2.0-enheter.
28
Elektronisk håndbok for ASUS-nettbrett
Forankre ASUS-nettbrettet
Slik forankrer du ASUS-nettbrettet:
Plasser den mobile ASUS-dokkingen på en at og stabil overate.
Juster ASUS-nettbrettet med den mobile ASUS-dokkingen.
Sett ASUS-nettbrettet godt inn i hengselen. Pass på at låsehakene er satt
helt inn til de hengselhullene på ASUS-nettbrettet og at låsen for den mobile
dokkingen beveger seg mot høyre.
VIKTIG! Ta alltid tak i bunnen for å løfte hele enheten samlet når ASUS-nettbrettet er
festet til den mobile ASUS-dokkingen.
K00C
29
Lade ASUS-nettbrettet på den mobile ASUSdokkingen
Slik lader du ASUS-nettbrettet på den mobile ASUS-dokkingen:
Koble USB-dokkingskabelen til strømadapteren.
Sett 36-pinners kontakten inn i USB-dokkingporten på den mobile ASUS-
dokkingen.
Sett strømadapteren inn i en jordet stikkontakt.
30
Lad den mobile ASUS-dokkingen i åtte (8) timer før du bruker den i
batterimodus for første gang.
Elektronisk håndbok for ASUS-nettbrett
Loading...
+ 70 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.