ASUS si impegna a realizzare prodotti e materiali per l'imballaggio privi di impatto
ambientale per salvaguardare la salute dei consumatori e rispettare l'ambiente.
La diminuzione del numero di pagine di questo manuale fa parte delle politiche
di riduzione delle emissioni di anidride carbonica.
Per informazioni dettagliate sul dispositivo consultate il manuale utente
disponibile nel MeMO Pad oppure visitate il sito del supporto ASUS al seguente
indirizzo: http://support.asus.com/.
riprodotta, trasmessa, trascritta, archiviata in un sistema di recupero o tradotta in alcuna lingua, in
alcuna forma e in alcun modo, fatta eccezione per la documentazione conservata dall’acquirente
a scopi di backup, senza l’espressa autorizzazione scritta di ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
ASUS FORNISCE QUESTO MANUALE “COSÌ COM’È” SENZA GARANZIA DI ALCUN TIPO, ESPLICITA
O IMPLICITA, INCLUDENDO SENZA LIMITAZIONE LE GARANZIE O CONDIZIONI IMPLICITE DI
COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ AD UN PARTICOLARE SCOPO.
IN NESSUN CASO ASUS, I SUOI DIRIGENTI, FUNZIONARI, IMPIEGATI O DISTRIBUTORI SONO
RESPONSABILI PER QUALSIASI DANNO INDIRETTO, PARTICOLARE, ACCIDENTALE O CONSEGUENTE
(COMPRESI DANNI DERIVANTI DA PERDITA DI PROFITTO, PERDITA DI CONTRATTI, PERDITA D’USO
O DI DATI, INTERRUZIONE DELL’ATTIVITÀ E SIMILI), ANCHE SE ASUS È STATA AVVISATA DELLA
POSSIBILITÀ CHE TALI DANNI SI POSSANO VERIFICARE IN SEGUITO A QUALSIASI DIFETTO O
ERRORE NEL PRESENTE MANUALE O NEL PRODOTTO.
I prodotti e nomi delle aziende che compaiono in questo manuale possono essere marchi
registrati o diritti d’autore delle rispettive aziende, o meno, e sono usati a solo scopo identicativo
o illustrativo, a benecio dell’utente, senza alcuna intenzione di violazione dei diritti di alcun
soggetto.
LE SPECIFICHE E LE INFORMAZIONI CONTENUTE IN QUESTO MANUALE SONO FORNITE A SOLO
USO INFORMATIVO E SONO SOGGETTE A CAMBIAMENTI IN QUALSIASI MOMENTO, SENZA
PREAVVISO, E NON POSSONO ESSERE INTERPRETATE COME UN IMPEGNO DA PARTE DI ASUS.
ASUS NON SI ASSUME ALCUNA RESPONSABILITÀ E NON SI FA CARICO DI NESSUN ERRORE
O INESATTEZZA CHE POSSA COMPARIRE IN QUESTO MANUALE COMPRESI I PRODOTTI E I
SOFTWARE DESCRITTI AL SUO INTERNO.
K00B
3
CONDIZIONI E LIMITI DI COPERTURA DELLA GARANZIA SUL PRODOTTO
Le condizioni di garanzia variano a seconda del tipo di prodotto e sono specicatamente indicate
nel Certicato di Garanzia allegato cui si fa espresso rinvio.
Inoltre, la presente garanzia, non è valida in caso di danni o difetti dovuti ai seguenti fattori: (a)
uso non idoneo, funzionamento o manutenzione impropri inclusi, senza limitazioni, e l’utilizzo
del prodotto con una nalità diversa da quella conforme alle istruzioni fornite da ASUSTeK
COMPUTER INC. in merito all’idoneità di utilizzo e alla manutenzione; (b) installazione o utilizzo
del prodotto in modo non conforme agli standard tecnici o di sicurezza vigenti nell’Area
Economica Europea e in Svizzera; (c) collegamento a rete di alimentazione con tensione
non corretta; (d) utilizzo del prodotto con accessori di terzi, prodotti o dispositivi ausiliari o
periferiche; (e) tentativo di riparazione eettuato da una qualunque terza parte diversa dai
centri di assistenza ASUSTeK COMPUTER INC. autorizzati; (f ) incidenti, fulmini, acqua, incendio o
qualsiasi altra causa il cui controllo non dipenda da ASUSTeK COMPUTER INC.; abuso, negligenza
o uso commerciale.
La presente Garanzia non è valida per l’assistenza tecnica o il supporto per l’utilizzo del
Prodotto compreso l’utilizzo dell’hardware o del software. L’assistenza e il supporto disponibili
(se previsti) nonchè le spese e gli altri termini relativi all’assistenza e al supporto (se previsti)
verranno specicati nella documentazione destinata al cliente fornita a corredo del prodotto.È
responsabilità dell’utente, prima ancora di richiedere l’assistenza, eettuare il backup dei
contenuti presenti sul Prodotto, inclusi i dati archiviati o il software installato.
ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsabile per qualsiasi danno, perdita di
programmi, dati o altre informazioni archiviate su qualsiasi supporto o parte del prodotto per il
quale viene richiesta l’assistenza; ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsabile
delle conseguenze di tali danni o perdite, incluse quelle di attività, in caso di malfunzionamento
di sistema, errori di programmi o perdite di dati.
È responsabilità dell’utente, prima ancora di richiedere l’assistenza, eliminare eventuali funzioni,
componenti, opzioni, modiche e allegati non coperti dalla presente Garanzia prima di far
pervenire il prodotto a un centro servizi ASUSTeK COMPUTER INC. ASUSTeK COMPUTER INC. non
è in alcun modo responsabile di qualsiasi perdita o danno ai componenti sopra descritti.
ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsabile di eliminazioni, modiche o
alterazioni ai contenuti presenti sul Prodotto compresi eventuali dati o applicazioni prodottesi
durante le procedure di riparazione del Prodotto stesso. Il Prodotto verrà restituito all’utente con
la congurazione originale di vendita, in base alle disponibilità di software a magazzino.
LICENZA SOFTWARE
I prodotti ASUS possono essere corredati da software, secondo la tipologia del prodotto. I software,
abbinati ai prodotti, sono in versione “OEM”: il software OEM viene concesso in licenza all’utente
nale come parte integrante del prodotto; ciò signica che non può essere trasferito ad altri sistemi
hardware e che, in caso di rottura, di furto o in ogni altra situazione che lo renda inutilizzabile anche
la possibilità di utilizzare il prodotto OEM viene compromessa. Chiunque acquisti, unitamente
al prodotto, un software OEM è tenuto ad osservare i termini e le condizioni del contratto di
licenza tra il proprietario del software e l’utente nale,denominato“EULA” (End User Licence
Agreement),visualizzato a video durante la fase di installazione del software stesso. Si avvisa che
l’accettazione, da parte dell’utente, delle condizioni dell’EULA ha luogo al momento dell’installazione
del software stesso.
ASSISTENZA E SUPPORTO
Visitate il nostro sito multi-lingua al seguente indirizzo: http://support.asus.com/contact/
contact.aspx?SLanguage=en-us
MeMO Pad - Manuale Utente (e-Manual)
4
Indice
Informazioni sul manuale ............................................................................................. 7
Note e messaggi del manuale ....................................................................................8
Questo manuale descrive le caratteristiche hardware e software del vostro MeMO
Pad e le organizza nei seguenti capitoli:
Capitolo 1: Congurazione hardware
Descrizione delle componenti hardware del vostro MeMO Pad.
Capitolo 2: Usare il MeMO Pad
Informazioni sull'utilizzo delle varie componenti del vostro MeMO Pad.
Capitolo 3: Nozioni di base su Android®
Informazioni generali sull'utilizzo di Android® sul vostro MeMO Pad.
Capitolo 4: App pre-installate
Caratteristiche delle applicazioni ASUS pre-installate sul vostro MeMO Pad.
Appendice
Comunicazioni e informazioni sulla sicurezza del vostro MeMO Pad.
MeMO Pad - Manuale Utente (e-Manual)
8
Note e messaggi del manuale
Per evidenziare le informazioni chiave contenute nel manuale alcuni messaggi
sono presentati nelle forme seguenti:
IMPORTANTE! Messaggio contenente informazioni importanti per il completamento
di un'operazione.
NOTA: Messaggio contenente informazioni aggiuntive e suggerimenti per
completare un'operazione.
ATTENZIONE! Messaggio contenente le indicazioni da seguire per garantire la
sicurezza di determinate operazioni onde evitare danni ai dati e alle componenti del
vostro MeMO Pad.
Formati carattere
Grassetto = Indica il menu o l'oggetto da selezionare.
Corsivo= Indica le sezioni a cui potete fare riferimento in questo manuale.
K00B
9
Norme di sicurezza
Ricarica del MeMO Pad
Assicuratevi di caricare completamente il MeMO Pad prima di utilizzarlo in
modalità batteria per periodi prolungati. Ricordatevi che l'adattatore di corrente
carica la batteria durante tutto il tempo in cui è collegato ad una fonte di
alimentazione AC. Tenete presente che è necessario molto più tempo per caricare
la batteria quando il MeMO Pad è in funzione.
IMPORTANTE! Non lasciate il MeMO Pad collegato alla sorgente di alimentazione
quando la batteria è completamente carica. Il MeMO Pad non è stato progettato per
restare collegato ad una sorgente elettrica per lunghi periodi di tempo.
Usare il MeMO Pad
Questo MeMO Pad deve essere utilizzato solamente in ambienti con temperature
comprese fra 0°C (32°F) e 35 °C (95 °F).
Un'esposizione prolungata a temperature estremamente elevate o basse può
ridurre o esaurire rapidamente la durata della batteria. Per garantire prestazioni
ottimali della batteria assicuratevi di esporla alla temperatura consigliata di
utilizzo.
Norme di sicurezza per viaggi in aereo
Contattate la vostra compagnia aerea per avere informazioni sui relativi servizi
disponibili e sulle restrizioni applicate all'uso del vostro MeMO Pad durante il volo.
IMPORTANTE! Potete esporre il vostro MeMO Pad a controlli tramite macchine a
raggi X (usate, in genere, con nastri trasportatori) ma non esponetelo a rilevatori
magnetici e metal detector.
Il pannello touchscreen vi permette di utilizzare tutte le funzionalità del
vostro MeMO Pad tramite l'uso dei gesti interattivi o di una penna stylus.
Fotocamera anteriore
La fotocamera integrata anteriore vi consente di scattare foto o acquisire
video tramite il vostro MeMO Pad.
MeMO Pad - Manuale Utente (e-Manual)
14
Vista posteriore
Altoparlante audio
L'altoparlante integrato vi permette di ascoltare suoni e musica
direttamente dal vostro MeMO Pad. Le caratteristiche audio sono gestite
tramite software.
Tasto volume
Il pulsante volume vi permette di aumentare o diminuire il livello del
volume del vostro MeMO Pad.
K00B
15
Pulsante di accensione/spegnimento
Premete il pulsante di accensione/spegnimento per circa due (2) secondi
per accendere il vostro MeMO Pad o per uscire dalla modalità standby.
Per spegnere il vostro MeMO Pad premete il pulsante di accensione/
spegnimento per circa due (2) secondi e, quando richiesto, selezionate
Spegni e poi selezionate OK.
Per bloccare il vostro MeMO Pad, o per attivare la modalità standby,
premete e rilasciate rapidamente il pulsante di accensione/spegnimento.
Nel caso in cui il vostro MeMO Pad non dia risposta alle vostre istruzioni
premete e tenete premuto il pulsante di accensione/spegnimento per
circa otto (8) secondi per forzare lo spegnimento.
IMPORTANTE!
• Quando il vostro MeMO Pad è inattivo per quindici (15) secondi entra
raccomandiamo vivamente di eettuare backup regolari dei vostri dati.
Porta jack per altoparlanti/cue
Questa porta permette di collegare il vostro MeMO Pad a cue o
altoparlanti amplicati.
IMPORTANTE! Questa porta non supporta un microfono esterno.
Microfono
Il microfono integrato può essere usato in occasione di video-conferenze,
per sfruttare l'assistente vocale o per semplici registrazioni audio.
Porta micro USB 2.0
Usate la porta micro USB 2.0 (Universal Serial Bus) per caricare la batteria o
fornire alimentazione al vostro MeMO Pad. Questa porta consente inoltre
di trasferire dati dal computer al MeMO Pad e viceversa.
NOTA: Se connesso alla porta USB del computer, il vostro MeMO Pad, sarà
caricato solo quando è in modalità di sospensione (schermo spento) o
spento.
MeMO Pad - Manuale Utente (e-Manual)
16
Fotocamera posteriore
La fotocamera posteriore integrata vi consente di scattare foto o acquisire
video tramite il vostro MeMO Pad.
Lettore di schede di memoria microSD
Il MeMO Pad è dotato di un lettore di schede di memoria (o memory card)
che è compatibile con i formati microSD e microSDHC.
K00B
17
MeMO Pad - Manuale Utente (e-Manual)
18
Capitolo 2: Usare il MeMO Pad
Capitolo 2:
Usare il MeMO Pad
K00B
19
Informazioni preliminari
Ricarica del MeMO Pad
Per ricaricare il MeMO Pad:
Collegate il cavo micro USB all'adattatore di alimentazione.
Collegate il connettore micro USB al MeMO Pad.
Collegate l'adattatore di alimentazione a una presa di corrente dotata di
messa a terra.
Prima del primo utilizzo caricate la batteria del vostro MeMO Pad per
otto (8) ore.
MeMO Pad vi suggeriamo di caricare il vostro MeMO Pad tramite una presa di
corrente dotata di messa a terra.
K00B
21
Accendere il MeMO Pad
Premete il pulsante di accensione/spegnimento per circa due (2) secondi per
accendere il vostro MeMO Pad.
MeMO Pad - Manuale Utente (e-Manual)
22
Gesti interattivi del MeMO Pad
Tramite il pannello touch screen potete usare i seguenti gesti interattivi per
navigare, lanciare e interagire con le caratterisiche esclusive incluse nel vostro
MeMO Pad.
Trascinare/Toccare e tenere premuto/Pressione lunga
Per spostare un'applicazione selezionatela e trascinatela in un'altra
❏
posizione.
Per rimuovere un'App dalla schermata principale toccatela e trascinatela
❏
verso la parte superiore dello schermo.
Per catturare uno screenshot toccate e tenete premuto su
❏
NOTA: Per abilitare questa impostazione andate su > Impostazioni
Personalizzate ASUS e poi selezionate Acquisisci schermate tenendo premuto il
tasto delle applicazioni recenti.
.
K00B
23
Tocco
Toccate un'applicazione per lanciarla.
❏
Nell'App Gestione File toccate un le per selezionarlo e aprirlo.
❏
Zoom indietro
Avvicinate due dita tra di loro sullo schermo per eettuare uno zoom indietro in
Galleria o Maps.
MeMO Pad - Manuale Utente (e-Manual)
24
Zoom avanti
Allontanate due dita tra di loro sullo schermo per eettuare uno zoom avanti in
Galleria o Maps.
Swipe
Fate scivolare il vostro dito verso destra o verso sinistra sul display per cambiare
schermata, per cambiare pagina di un e-book o per scorrere tra le fotograe.
K00B
25
MeMO Pad - Manuale Utente (e-Manual)
26
Capitolo 3: Nozioni di base su Android®
Capitolo 3:
Nozioni di base su Android®
K00B
27
Primo avvio del sistema
Quando si avvia il MeMO Pad per la prima volta apparirà una serie di schermate
che vi guideranno nella congurazione delle impostazioni di base del sistema
operativo Android®.
Per avviare il MeMO Pad per la prima volta:
1. Per accendere il MeMO Pad.
2. Scegliete una lingua e poi toccate .
3. Scegliete un metodo di input o un layout per la tastiera e poi toccate
.
4. Dalla lista delle reti Wi-Fi disponibili toccatene una e poi toccate .
Per evitare di connettervi ad una rete toccate .
NOTA: Potrebbe essere necessario l'inserimento di una password per la connessione
a reti protette.
5. Scegliete la tipologia di sincronizzazione che volete utilizzare e poi toccate
.
6. Attenetevi alle istruzioni sullo schermo per congurare le seguenti opzioni:
Account Google
q
Impostazioni e servizi Google
q
7. Selezionate data e ora locali e poi toccate .
8. Toccate per entrare nella schermata Home.
9. Nella schermata Home toccate OK per cominciare ad esplorare il vostro MeMO
Pad.
MeMO Pad - Manuale Utente (e-Manual)
28
Schermata di blocco di Android
Pannello widget e sfondi
Sbloccare il vostro dispositivo
Toccate e spostate verso l'icona a forma di .
Pannello data e ora
Icona di blocco
K00B
29
Aggiungere uno sfondo alla schermata di blocco
Fate scorrere verso destra i pannelli di data e ora per visualizzare il widget dello
sfondo. Toccate e selezionate uno sfondo da Galleria o Sfondi.
Aggiungere un widget alla schermata di blocco
Fate scorrere verso destra i pannelli di data e ora per visualizzare il widget dello
sfondo. Toccate e selezionate un widget.
MeMO Pad - Manuale Utente (e-Manual)
30
Schermata Home
Area notiche e impostazioni
Cerca Google Text
Toccate per impostare
la posizione, la data,
l'ora e l'allarme
Collegamenti rapidi
Collegamento alle
utility Android®
Ritorna alla schermata precedente
Cerca con Google Voice
Toccate per leggere le
e-mail tramite l'App Email
Apre la schermata
Applicazioni
Collegamenti rapidi
Barra di sistema
Mostra le applicazioni
recenti
Ritorna alla schermata principale
Loading...
+ 72 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.