ASUS I7685 User Manual

Page 1
MeMO Pad
Manuale Utente (E-Manual)
ASUS si impegna a realizzare prodotti e materiali per l'imballaggio privi di impatto ambientale per salvaguardare la salute dei consumatori e rispettare l'ambiente. La diminuzione del numero di pagine di questo manuale fa parte delle politiche di riduzione delle emissioni di anidride carbonica.
Per informazioni dettagliate sul dispositivo consultate il manuale utente disponibile nel MeMO Pad oppure visitate il sito del supporto ASUS al seguente indirizzo: http://support.asus.com/.
Page 2
ASUS MeMO Pad - Manuale Utente
2
I7685 Marzo 2013
INFORMAZIONI SUL COPYRIGHT
Copyright © 2013 ASUSTeK Computers, Inc.
Tutti i Diritti Riservati.
Nessuna parte di questo manuale, compresi i prodotti e i software in esso descritti, può essere riprodotta, trasmessa, trascritta, archiviata in un sistema di recupero o tradotta in alcuna lingua, in alcuna forma e in alcun modo, fatta eccezione per la documentazione conservata dall’acquirente a scopi di backup, senza l’espressa autorizzazione scritta di ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
ASUS FORNISCE QUESTO MANUALE “COSÌ COM’È” SENZA GARANZIA DI ALCUN TIPO, ESPLICITA O IMPLICITA, INCLUDENDO SENZA LIMITAZIONE LE GARANZIE O CONDIZIONI IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ AD UN PARTICOLARE SCOPO.
IN NESSUN CASO ASUS, I SUOI DIRIGENTI, FUNZIONARI, IMPIEGATI O DISTRIBUTORI SONO RESPONSABILI PER QUALSIASI DANNO INDIRETTO, PARTICOLARE, ACCIDENTALE O CONSEGUENTE (COMPRESI DANNI DERIVANTI DA PERDITA DI PROFITTO, PERDITA DI CONTRATTI, PERDITA D’USO O DI DATI, INTERRUZIONE DELL’ATTIVITÀ E SIMILI), ANCHE SE ASUS È STATA AVVISATA DELLA POSSIBILITÀ CHE TALI DANNI SI POSSANO VERIFICARE IN SEGUITO A QUALSIASI DIFETTO O ERRORE NEL PRESENTE MANUALE O NEL PRODOTTO.
I prodotti e nomi delle aziende che compaiono in questo manuale possono essere marchi registrati o diritti d’autore delle rispettive aziende, o meno, e sono usati a solo scopo identicativo o illustrativo, a benecio dell’utente, senza alcuna intenzione di violazione dei diritti di alcun soggetto.
LE SPECIFICHE E LE INFORMAZIONI CONTENUTE IN QUESTO MANUALE SONO FORNITE A SOLO USO INFORMATIVO E SONO SOGGETTE A CAMBIAMENTI IN QUALSIASI MOMENTO, SENZA PREAVVISO, E NON POSSONO ESSERE INTERPRETATE COME UN IMPEGNO DA PARTE DI ASUS. ASUS NON SI ASSUME ALCUNA RESPONSABILITÀ E NON SI FA CARICO DI NESSUN ERRORE O INESATTEZZA CHE POSSA COMPARIRE IN QUESTO MANUALE COMPRESI I PRODOTTI E I SOFTWARE DESCRITTI AL SUO INTERNO.
Page 3
K001
3
CONDIZIONI E LIMITI DI COPERTURA DELLA GARANZIA SUL PRODOTTO
Le condizioni di garanzia variano a seconda del tipo di prodotto e sono specicatamente indicate nel Certicato di Garanzia allegato cui si fa espresso rinvio.
Inoltre, la presente garanzia, non è valida in caso di danni o difetti dovuti ai seguenti fattori: (a) uso non idoneo, funzionamento o manutenzione impropri inclusi, senza limitazioni, e l’utilizzo del prodotto con una nalità diversa da quella conforme alle istruzioni fornite da ASUSTeK COMPUTER INC. in merito all’idoneità di utilizzo e alla manutenzione; (b) installazione o utilizzo del prodotto in modo non conforme agli standard tecnici o di sicurezza vigenti nell’Area Economica Europea e in Svizzera; (c) collegamento a rete di alimentazione con tensione non corretta; (d) utilizzo del prodotto con accessori di terzi, prodotti o dispositivi ausiliari o periferiche; (e) tentativo di riparazione eettuato da una qualunque terza parte diversa dai centri di assistenza ASUSTeK COMPUTER INC. autorizzati; (f ) incidenti, fulmini, acqua, incendio o qualsiasi altra causa il cui controllo non dipenda da ASUSTeK COMPUTER INC.; abuso, negligenza o uso commerciale.
La presente Garanzia non è valida per l’assistenza tecnica o il supporto per l’utilizzo del Prodotto compreso l’utilizzo dell’hardware o del software. L’assistenza e il supporto disponibili (se previsti) nonchè le spese e gli altri termini relativi all’assistenza e al supporto (se previsti) verranno specicati nella documentazione destinata al cliente fornita a corredo del prodotto.È responsabilità dell’utente, prima ancora di richiedere l’assistenza, eettuare il backup dei contenuti presenti sul Prodotto, inclusi i dati archiviati o il software installato.
ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsabile per qualsiasi danno, perdita di programmi, dati o altre informazioni archiviate su qualsiasi supporto o parte del prodotto per il quale viene richiesta l’assistenza; ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsabile delle conseguenze di tali danni o perdite, incluse quelle di attività, in caso di malfunzionamento di sistema, errori di programmi o perdite di dati.
È responsabilità dell’utente, prima ancora di richiedere l’assistenza, eliminare eventuali funzioni, componenti, opzioni, modiche e allegati non coperti dalla presente Garanzia prima di far pervenire il prodotto a un centro servizi ASUSTeK COMPUTER INC. ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsabile di qualsiasi perdita o danno ai componenti sopra descritti.
ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsabile di eliminazioni, modiche o alterazioni ai contenuti presenti sul Prodotto compresi eventuali dati o applicazioni prodottisi durante le procedure di riparazione del Prodotto stesso. Il Prodotto verrà restituito all’utente con la congurazione originale di vendita, in base alle disponibilità di software a magazzino.
LICENZA SOFTWARE
I prodotti ASUS possono essere corredati da software, secondo la tipologia del prodotto. I software, abbinati ai prodotti, sono in versione “OEM”: il software OEM viene concesso in licenza all’utente nale come parte integrante del prodotto; ciò signica che non può essere trasferito ad altri sistemi hardware e che, in caso di rottura, di furto o in ogni altra situazione che lo renda inutilizzabile anche la possibilità di utilizzare il prodotto OEM viene compromessa. Chiunque acquisti, unitamente al prodotto, un software OEM è tenuto ad osservare i termini e le condizioni del contratto di licenza tra il proprietario del software e l’utente nale,denominato“EULA” (End User Licence Agreement),visualizzato a video durante la fase di installazione del software stesso. Si avvisa che l’accettazione, da parte dell’utente, delle condizioni dell’EULA ha luogo al momento dell’installazione del software stesso.
ASSISTENZA E SUPPORTO
Visitate il nostro sito multi-lingua al seguente indirizzo: http://support.asus.com/contact/ contact.aspx?SLanguage=en-us
Page 4
ASUS MeMO Pad - Manuale Utente
4
Indice
Informazioni sul manuale .......................................................................7
Note e messaggi del manuale ....................................................................................8
Formati carattere .............................................................................................................8
Norme di sicurezza ...................................................................................9
Ricarica della batteria ..................................................................................................... 9
Usare il MeMO Pad .......................................................................................................... 9
Norme di sicurezza per viaggi in aereo ................................................................... 9
Contenuto della confezione ................................................................. 10
Capitolo 1: Congurazione Hardware
Conoscete il vostro MeMO Pad ............................................................ 12
Vista Anteriore ................................................................................................................12
Vista Posteriore ...............................................................................................................13
Capitolo 2: Usare il MeMO Pad
Informazioni preliminari ...................................................................... 17
Ricarica del MeMO Pad ................................................................................................17
Accendere il MeMO Pad ..............................................................................................18
Gesti interattivi del MeMO Pad ............................................................ 19
Collegamento di un display compatibile HDMI .................................. 22
Capitolo 3: Nozioni di Base su Android®
Per avviare il MeMO Pad per la prima volta: ....................................... 24
Schermata di blocco di Android®.......................................................... 24
Sbloccare il vostro dispositivo ..................................................................................24
Entrare in modalità Fotocamera ..............................................................................25
Utilizzare Google Now .................................................................................................25
Schermata Principale ............................................................................ 27
Viste dello schermo ......................................................................................................28
Disabilitare la rotazione automatica dello schermo .........................................29
Page 5
K001
5
Connessione con il Mondo ................................................................... 29
Connessione a reti senza li ......................................................................................29
Usare il Bluetooth ..........................................................................................................30
Gestire le App ........................................................................................ 32
Creare collegamenti alle App ....................................................................................32
Visualizzare le informazioni di un'App ...................................................................32
Rimuovere un'App dalla schermata Home ..........................................................33
Creare una cartella di App ..........................................................................................34
Visualizzare le App lanciate di recente ..................................................................35
Task Manager .................................................................................................................37
Gestione File .......................................................................................... 39
Accedere alla memoria interna ................................................................................39
Accedere alla memory card .......................................................................................40
Personalizzare i vostri contenuti ..............................................................................41
Impostazioni ......................................................................................... 42
Impostazioni Rapide ASUS.........................................................................................43
Spegnimento del MeMO Pad ............................................................... 46
Attivazione della modalità di Sospensione .........................................................46
Capitolo 4: App pre-installate
App pre-installate in evidenza ............................................................. 48
Play Music.........................................................................................................................48
Videocamera ...................................................................................................................49
Galleria .........................................................................................................................50
Email .........................................................................................................................55
Gmail .........................................................................................................................57
Play Store .........................................................................................................................58
Maps .........................................................................................................................59
MyLibrary Lite .................................................................................................................60
SuperNote ........................................................................................................................65
AudioWizard ....................................................................................................................70
Page 6
ASUS MeMO Pad - Manuale Utente
6
App Locker .......................................................................................................................71
App Backup .....................................................................................................................74
I Widget .........................................................................................................................78
ASUS Battery ...................................................................................................................79
Appendice
Dichiarazione FCC (Federal Communications Commission) .........................81
Informazioni sull'Esposizione a Radio Frequenza RF (SAR) ............................82
Canada, Comunicazione di Industry Canada (IC) ..............................................83
Dichiarazione di avvertimento IC ............................................................................83
Dichiarazione di conformità EC ................................................................................84
Prevenzione della perdita dell'udito ......................................................................84
Avviso Marchio CE .........................................................................................................85
Informazioni sull'esposizione a RF (SAR) - CE ......................................................86
Requisiti per la sicurezza elettrica ...........................................................................86
Servizio di ritiro e riciclaggio ASUS .........................................................................86
Avviso sul rivestimento esterno ...............................................................................86
Corretto smaltimento ..................................................................................................87
Page 7
K001
7

Informazioni sul manuale

Questo manuale descrive le caratteristiche hardware e software del vostro MeMO Pad e le organizza nei seguenti capitoli:
Capitolo 1: Congurazione Hardware
Descrizione delle componenti hardware del vostro MeMO Pad.
Capitolo 2: Usare il MeMO Pad
Informazioni sull'utilizzo delle varie componenti del vostro MeMO Pad.
Capitolo 3: Nozioni di Base su Android®
Informazioni generali sull'utilizzo di Android® sul vostro MeMO Pad.
Capitolo 4: App pre-installate
Caratteristiche delle applicazioni ASUS pre-installate sul vostro MeMO Pad.
Appendice
Comunicazioni e informazioni sulla sicurezza del vostro MeMO Pad.
Page 8
ASUS MeMO Pad - Manuale Utente
8

Note e messaggi del manuale

Per evidenziare le informazioni chiave contenute nel manuale alcuni messaggi sono presentati nelle forme seguenti:
IMPORTANTE! Messaggio contenente informazioni importanti per il completamento di un'operazione.
NOTA: Messaggio contenente informazioni aggiuntive e suggerimenti per completare un'operazione.
ATTENZIONE! Messaggio contenente le indicazioni da seguire per garantire la sicurezza di determinate operazioni onde evitare danni ai dati e alle componenti del vostro MeMO Pad.

Formati carattere

Grassetto = Indica il menu o l'oggetto da selezionare.
Corsivo = Indica le sezioni a cui potete fare riferimento in questo manuale.
Page 9
K001
9

Norme di sicurezza

Ricarica della batteria

Assicuratevi di caricare completamente la batteria prima di utilizzare il vostro MeMO Pad in modalità batteria per periodi prolungati. Ricordatevi che l'adattatore di corrente carica la batteria durante tutto il tempo in cui è collegato ad una fonte di alimentazione AC. Tenete presente che è necessario molto più tempo per caricare la batteria quando il MeMO Pad è in funzione.
IMPORTANTE! Non lasciate il MeMO Pad connesso alla sorgente di alimentazione quando la batteria è completamente carica. Il MeMO Pad non è stato progettato per restare collegato ad una sorgente elettrica per lunghi periodi di tempo.

Usare il MeMO Pad

Questo MeMO Pad deve essere utilizzato solamente in ambienti con temperature comprese fra 0°C (32°F) e 35 °C (95 °F).
Un'esposizione prolungata a temperature estremamente elevate o basse può ridurre o esaurire rapidamente la durata della batteria. Per garantire prestazioni ottimali della batteria assicuratevi di esporla alla temperatura consigliata di utilizzo.

Norme di sicurezza per viaggi in aereo

Contattate la vostra compagnia aerea per avere informazioni sui relativi servizi disponibili e sulle restrizioni applicate all'uso del vostro MeMO Pad durante il volo.
IMPORTANTE! Potete esporre il vostro MeMO Pad a controlli tramite macchine a raggi X (usate, in genere, con nastri trasportatori) ma non esponetelo a rilevatori magnetici e metal detector.
Page 10
ASUS MeMO Pad - Manuale Utente
10

Contenuto della confezione

Adattatore di alimentazione
ASUS MeMO Pad Cavo micro USB
Manuale Utente Certicato di garanzia
NOTE:
• Contattateilvostrorivenditorenelcasoincuiunodiquestiarticolisiadanneggiato
o mancante.
• L'adattatoredialimentazioneindotazionevariainbaseallaregioneoalpaese.
Page 11
K001
11
Capitolo 1: Congurazione Hardware
Capitolo 1:
Congurazione Hardware
Page 12
ASUS MeMO Pad - Manuale Utente
12

Conoscete il vostro MeMO Pad

Vista Anteriore

Pannello touchscreen
Il pannello touchscreen vi permette di utilizzare tutte le funzionalità del vostro MeMO Pad tramite l'uso dei gesti interattivi o di una penna stylus.
Sensore di luce ambientale
Il sensore di luce rileva la quantità di luce presente nell'ambiente circostante. Permette al sistema di regolare automaticamente la luminosità dello schermo a seconda delle condizioni di luce presenti in un determinato momento.
Fotocamera anteriore
La videocamera integrata da 1.2 megapixel vi permette di scattare foto o registrare video tramite il vostro MeMO Pad.
Page 13
K001
13

Vista Posteriore

Porta jack per Altoparlanti/Cue
Questa porta permette di connettere il vostro MeMO Pad a cue o altoparlanti amplicati.
IMPORTANTE! Questa porta non supporta un microfono esterno.
Tasto volume
Il pulsante volume vi permette di aumentare o diminuire il livello del volume del vostro MeMO Pad.
Altoparlanti audio
Gli altoparlanti integrati vi permettono di ascoltare suoni e musica direttamente dal vostro MeMO Pad. Le caratteristiche audio sono gestite tramite software.
Page 14
ASUS MeMO Pad - Manuale Utente
14
Fotocamera posteriore
La fotocamera integrata da 5 megapixel vi consente di scattare foto o riprendere video tramite il vostro MeMO Pad.
Pulsante di accensione/spegnimento
Premete il pulsante di accensione/spegnimento per circa due (2) secondi per accendere il vostro MeMO Pad o per uscire dalla modalità standby.
Per spegnere il vostro MeMO Pad premete il pulsante di accensione/ spegnimento per circa due (2) secondi e, quando richiesto, selezionate Power O e poi selezionate OK.
Per bloccare il vostro MeMO Pad, o per attivare la modalità standby, premete e rilasciate rapidamente il pulsante di accensione/spegnimento.
Nel caso in cui il vostro MeMO Pad non dia risposta alle vostre istruzioni premete e tenete premuto il pulsante di accensione/spegnimento per circa dieci (10) secondi per forzare lo spegnimento.
IMPORTANTE!
• QuandoilvostroMeMOPadèinattivoperquindici(15)secondientra
automaticamente in standby.
•
Un riavvio forzato del sistema potrebbe causare perdite di dati. Vi raccomandiamo vivamente di eettuare backup regolari dei vostri dati.
Microfono
Il microfono integrato può essere usato in occasione di video-conferenze, per sfruttare l'assistente vocale o per semplici registrazioni audio.
Porta micro USB 2.0
Usate la porta micro USB 2.0 (Universal Serial Bus) per caricare la batteria o fornire alimentazione al vostro MeMO Pad. Questa porta consente inoltre di trasferire dati dal computer al MeMO Pad e viceversa.
NOTA: Se connesso alla porta USB del computer, il vostro MeMO Pad, sarà caricato solo quando è in modalità di sospensione (schermo spento) o spento.
Page 15
K001
15
Porta micro HDMI
Questa porta può accogliere un connettore micro HDMI (High-Denition Multimedia Interface) ed è compatibile con lo standard HDCP utilizzato da HD DVD, Blu-ray e altri dispositivi che riproducono contenuti protetti.
Lettore di schede di memoria MicroSD
Il MeMO Pad è dotato di un lettore di schede di memoria (o memory card) che è compatibile con i formati microSD, microSDHC e microSDXC.
Foro per il reset manuale
Se il vostro sistema non risponde alle istruzioni, avvalendovi di una graetta appositamente piegata per lo scopo, premete il tasto interno di reset manuale per forzare il riavvio del vostro MeMO Pad.
IMPORTANTE! Un riavvio forzato del sistema potrebbe causare perdite di dati. Vi raccomandiamo vivamente di eettuare backup regolari dei vostri dati.
Page 16
ASUS MeMO Pad - Manuale Utente
16

Capitolo 2: Usare il MeMO Pad

Capitolo 2:
Usare il MeMO Pad
Page 17
K001
17

Informazioni preliminari

Ricarica del MeMO Pad

Per ricaricare il MeMO Pad:
Collegate il cavo micro USB all'adattatore di alimentazione.
Collegate il connettore micro USB al MeMO Pad.
Collegate l'adattore di alimentazione a una presa dotata di messa a terra.
Prima del primo utilizzo caricate la batteria del vostro MeMO Pad per
otto (8) ore.
IMPORTANTE!
• Usatesolamentel'adattatoredicorrenteeilcavomicroUSBindotazioneper
caricare la batteria del vostro MeMO Pad. Usare un alimentatore diverso potrebbe danneggiare il vostro MeMO Pad.
• Perprevenirerischiolesionirimuovetelapellicolaprotettivadall'adattatoredi
alimentazione e dal cavo micro USB prima di caricare il vostro MeMO Pad.
• Assicuratevidicollegarel'adattatoredialimentazioneallapresadicorrente
adeguata con la corretta potenza nominale in ingresso. La tensione di uscita dell'adattatore è di 5V DC, 2 A.
• NonlasciateilMeMOPadconnessoallasorgentedialimentazionequandola
batteria è completamente carica. Il MeMO Pad non è stato progettato per restare collegato ad una sorgente elettrica per lunghi periodi di tempo.
• QuandoutilizzateilvostroMeMOPadcollegatoadunapresadicorrentefatein
modo che questa sia vicina al MeMO Pad e facilmente accessibile.
Page 18
ASUS MeMO Pad - Manuale Utente
18
NOTE:
• IlvostroMeMOPadpuòesserericaricatotramitelaportaUSBdelcomputersolo
quando è in modalità di sospensione (schermo spento) o spento.
• LaricaricadellabatteriatramitelaportaUSBpotrebberichiederepiùtempodel
normale.
• Seilvostrocomputernonfornissesucientealimentazioneperlacaricadel
MeMO Pad vi suggeriamo di caricare il vostro MeMO Pad tramite una presa di corrente.

Accendere il MeMO Pad

Premete il pulsante di accensione/ spegnimento per circa due (2) secondi per accendere il vostro MeMO Pad.
Page 19
K001
19

Gesti interattivi del MeMO Pad

Tramite il pannello touch screen potete usare i seguenti gesti interattivi per navigare, lanciare e interagire con le caratterisiche esclusive incluse nel vostro MeMO Pad.
Trascinare/Toccare e tenere premuto/Pressione lunga
Per spostare un'applicazione selezionatela e trascinatela in un'altra posizione.
Per rimuovere un'App dalla schermata principale toccatela e trascinatela verso la parte superiore dello schermo.
Per catturare uno screenshot toccate e tenete premuto su .
NOTA: Per abilitare questa impostazione andate su > Impostazioni Personalizzate ASUS e poi selezionate Acquisisci schermate tenendo premuto
il tasto delle applicazioni recenti.
Page 20
ASUS MeMO Pad - Manuale Utente
20
Tocco
Toccate un'applicazione per lanciarla.
Nell'App Gestione File toccate un le per selezionarlo e aprirlo.
Zoom indietro
Avvicinate due dita tra di loro sullo schermo per eettuare uno zoom indietro in Galleria o Maps.
Page 21
K001
21
Zoom avanti
Allontanate due dita tra di loro sullo schermo per eettuare uno zoom avanti in Galleria o Maps.
Swipe
Fate scivolare il vostro dito verso destra o verso sinistra sul display per cambiare schermata, per cambiare pagina di un e-book o per scorrere tra le fotograe.
Page 22
ASUS MeMO Pad - Manuale Utente
22

Collegamento di un display compatibile HDMI

Per collegare un display esterno compatibile HDMI:
Collegate il connettore micro HDMI alla porta micro HDMI del vostro MeMO Pad.
Collegate il cavo HDMI alla porta HDMI del display esterno compatibile.
Page 23
K001
23

Capitolo 3: Nozioni di Base su Android®

Capitolo 3:
Nozioni di Base su Android®
Page 24
ASUS MeMO Pad - Manuale Utente
24

Per avviare il MeMO Pad per la prima volta:

Quando si avvia il MeMO Pad per la prima volta apparirà una serie di schermate che vi guideranno nella congurazione delle impostazioni di base del sistema operativo Android®.
Per avviare il PC per la prima volta:
1. Per accendere il MeMO Pad.
2. Scegliete una lingua e poi toccate .
3. Scegliete un metodo di input o un layout per la tastiera e poi toccate .
4. Selezionate una rete wireless alla quale volete connettervi e toccate Avanti. Altrementi selezionate Salta.
5. Selezionate data e ora locali e poi toccate .
6. Attenetevi alle istruzioni sullo schermo per congurare le seguenti opzioni:
• AccountGoogle  • ImpostazionieserviziGoogle
7. Toccate per entrare nella schermata Home e poi toccate OK.
Schermata di blocco di Android
®

Sbloccare il vostro dispositivo

Toccate e spostate l'icona di blocco (lucchetto) verso l'icona di sblocco (lucchetto aperto).
Page 25
K001
25

Entrare in modalità Fotocamera

Toccate e trascinate il lucchetto verso l'icona della Fotocamera.

Utilizzare Google Now

Toccate e trascinate il lucchetto verso l'icona di Google.
Page 26
ASUS MeMO Pad - Manuale Utente
26
Google Now
Google Now è l'assistente personale del vostro MeMO Pad e fornisce aggiornamenti istantanei su condizioni meteo, ristoranti della zona, orari dei voli, appuntamenti pianicati e altre informazioni pertinenti ricavate da pagine che avete visitato, calendari sincronizzati e promemoria.
Page 27
K001
27

Schermata Principale

Mostra data e ora locali e le informazioni
Cerca Google Text Cerca con Google Voice
meteo. Toccate per personalizzare le impostazioni del widget meteorologico, la posizione e la frequenza di aggiornamento.
Apre la schermata Applicazioni
Mostra la vostra casella di posta. Toccate per congurare per la prima volta il vostro account di posta e, successivamente, per leggere le vostre email.
Mostra le applicazioni recenti Ritorna alla schermata principale
Ritorna alla schermata precedente
Collegamenti rapidi
Area notiche e Impostazioni
Page 28
ASUS MeMO Pad - Manuale Utente
28

Viste dello schermo

Il sensore gravitazionale integrato nel vostro MeMO Pad vi permette di ruotare lo schermo automaticamente a seconda dell'inclinazione del dispositivo. Potete passare velocemente da un orientamento verticale ad uno orizzontale inclinando il vostro MeMO Pad verso destra o verso sinistra.
Vista orizzontale
Vista verticale
Page 29
K001
29

Disabilitare la rotazione automatica dello schermo

Play Store
Play Store
Lo schermo del vostro MeMO Pad cambia automaticamente il suo orientamento, da verticale a orizzontale e viceversa, a seconda dell'inclinazione del dispositivo.
Potete disabilitare la rotazione automatica in questo modo:
1. Toccate
nella schermata Home per aprire la schermata Applicazioni.
2. Toccate > Accessibilità e poi toccate Rotazione automatica per deselezionarlo.
NOTA: Potete anche abilitare o disabilitare questa funzione dalle Impostazioni Rapide ASUS. Fate riferimento alla sezione Impostazioni per maggiori dettagli.

Connessione con il Mondo

Connessione a reti senza li
La tecnologia di rete Wi-Fi consente di scambiare dati su una rete senza bisogno di cavi per la connessione. Per usare il Wi-Fi abilitate la funzione Wi-Fi sul vostro MeMO Pad e connettetevi ad una rete Wi-Fi. Alcune reti wireless sono protette tramite una chiave di rete o tramite certicati digitali e, di conseguenza, richiedono passaggi addizionali per la congurazione; altre invece non hanno controlli e potete accedervi facilmente.
NOTA: Quando non la usate spegnete l'interfaccia Wi-Fi per risparmiare la batteria.
Per abilitare il Wi-Fi e connettersi ad una rete Wi-Fi:
1. Toccate
2. Spostate il selettore del Wi-Fi su ON. Quando l'interfaccia Wi-Fi è abilitata il vostro MeMO Pad farà una ricerca delle reti Wi-Fi disponibili.
3. Toccate una rete per connettervi ad essa. Se la rete è protetta vi verrà chiesta l'immissione di una chiave di rete o altre credenziali.
per andare alla schermata Applicazioni e poi selezionate .
NOTA: Il vostro MeMO Pad si connette automaticamente ad una rete alla quale si è già connesso in precedenza.
Page 30
ASUS MeMO Pad - Manuale Utente
30

Usare il Bluetooth

Abilitare o disabilitare il Bluetooth sul vostro dispositivo
Il Bluetooth è uno standard senza li utilizzato per scambiare dati tra dispositivi a breve distanza fra loro. Lo standard Bluetooth è utilizzato in diverse tipologie di prodotti quali smartphone, computer, tablet e auricolari.
Il Bluetooth è molto utile quando c'è bisogno di trasferire dati tra due o più dispositivi vicini tra di loro.
La prima volta che volete connettervi ad un dispositivo Bluetooth dovrete prima accoppiarlo al vostro MeMO Pad.
NOTA: Quando non lo usate spegnete il Bluetooth per risparmiare la batteria.
Per abilitare o disabilitare il Bluetooth sul vostro MeMO Pad potete eseguire una delle seguenti operazioni:
• Toccate
Spostate il selettore del Bluetooth su ON.
• Toccatel'areadinoticapervisualizzareilpannelloImpostazioni Rapide
ASUS e poi toccate .
per andare alla schermata Applicazioni e poi selezionate .
Accoppiare il vostro MeMO Pad ad un dispositivo Bluetooth
Per potervi connettere ad un dispositivo Bluetooth dovete prima di tutto accoppiare (associare) quel dispositivo al vostro MeMO Pad. Il dispositivo resterà accoppiato a meno che voi stessi non lo disaccoppiate.
Per accoppiare il vostro MeMO Pad ad un dispositivo:
1. Toccate Spostate il selettore del Bluetooth su ON.
2. Toccate Bluetooth per visualizzare tutti i dispositivi Bluetooth disponibili e a portata.
NOTE:
• Se il dispositivo che volete accoppiare non è presente nell'elenco assicuratevi che la sua interfaccia Bluetooth sia accesa e che il dispositivo sia Visibile.
• Consultateladocumentazionetecnicaindotazioneperinformazionisucome
attivare il Bluetooh e come rendersi visibili agli altri dispositivi.
per andare alla schermata Applicazioni e poi selezionate .
Page 31
K001
31
Settings
Play Store
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
3. Se il vostro MeMO Pad interrompesse la ricerca prima che l'altro dispositivo Bluetooth sia pronto selezionate nuovamente Search for devices (Cerca dispositivi).
4. Dalla lista dei dispositivi Bluetooth disponibili selezionate il dispositivo da accoppiare. Seguite le successive istruzioni su schermo per completare l'associazione. Se necessario consultate la documentazione tecnica che vi è stata fornita con il dispositivo.
Connessione del vostro MeMO Pad ad un dispositivo Bluetooth
Dopo aver completato l'associazione con un dispositivo Bluetooth potrete sempre riconnettervi facilmente ad esso, manualmente, quando il dispositivo è a portata di rilevamento.
Per connettervi ad un dispositivo Bluetooth:
1. Toccate
per andare alla schermata Applicazioni e poi selezionate .
Spostate il selettore del Bluetooth su ON.
2. Dalla lista dei DISPOSITIVI ACCOPPIATI selezionate il dispositivo al quale volete connettervi.
Rimuovere associazione e congurare dispositivi Bluetooth
Per rimuovere l'associazione o congurare un dispositivo Bluetooth:
1. Toccate
per andare alla schermata Applicazioni e poi selezionate .
Spostate il selettore del Bluetooth su ON.
2. Toccate Bluetooth e poi toccate
accanto al dispositivo Bluetooth che
volete disaccoppiare o congurare.
3. Dalla schermata dei dispositivi accoppiati potete fare una delle seguenti operazioni:
Toccate Unpair (Disaccoppia) per rimuovere l'associazione del dispositivo.
Toccate Rename (Rinomina) per rinominare il dispositivo Bluetooth. Toccate uno dei proli elencati per attivarlo o disattivarlo.
4. Toccate
per tornare alla schermata precedente.
Page 32
ASUS MeMO Pad - Manuale Utente
32

Gestire le App

Creare collegamenti alle App

Create un facile accesso alle vostre applicazioni preferite tramite la creazione di collegamenti alle App sulla schermata Home.
Per creare un collegamento ad un'App:
1.
Toccate
2. Dalla schermata Applicazioni toccate un'App e tenete premuto per trascinarla nella schermata Home.

Visualizzare le informazioni di un'App

Potete visualizzare le informazioni dettagliate di un'App mentre ne create il rispettivo collegamento. Se premete e tenete premuta un'App nella schermata Applicazioni il display passerà alla schermata Home e Informazioni applicazione apparirà nella parte alta della schermata Home. Trascinate l'App su Informazioni applicazione per visualizzarne le informazioni dettagliate.
per andare alla schermata Applicazioni.
Page 33
K001
33

Rimuovere un'App dalla schermata Home

Liberate spazio per le nuove App rimuovendo i collegamenti alle App che non utilizzate dalla schermata Home.
Per rimuovere un collegamento ad un'App
1. Premete e tenete premuto su un'App no a quando nella parte alta dello schermo compare X Rimuovi.
2. Trascinate l'App su X Rimuovi per rimuoverla dalla schermata Home.
Page 34
ASUS MeMO Pad - Manuale Utente
34

Creare una cartella di App

Potete creare cartelle per organizzare i collegamenti della vostra schermata Home.
Per creare una cartella di App:
1. Nella schermata Home toccate e spostate un'App o un collegamento su un'altra App no a quando non compare un cerchio nero.
NOTE:
• Lacartellacreataèvisualizzatasottoformadiuncerchionero.
• Potete aggiungere diverse App alla vostra cartella.
2. Selezionate la cartella e toccate Cartella senza nome per rinominare la cartella.
Page 35
K001
35

Visualizzare le App lanciate di recente

La schermata Recenti vi fornisce un elenco di collegamenti alle App lanciate di recente. Usando la schermata Recenti potete facilmente tornare alle applicazioni recenti e visualizzarle in un elenco.
Per accedere alla schermata Recenti:
1.
Toccate
2. Un elenco visualizza le App lanciate di recente. Toccate l'App che volete lanciare.
nell'angolo inferiore sinistro della schermata Home.
Page 36
ASUS MeMO Pad - Manuale Utente
36
Per visualizzare il menu di un'applicazione recente:
1. Toccate un'App e tenete premuto per visualizzane il menu.
2. Per rimuovere un'App dall'elenco selezionate Rimuovi dall'elenco. Per visualizzarne le informazioni selezionate Informazioni applicazione.
NOTA: Potete anche rimuovere dall'elenco un'applicazione recente trascinandola a sinistra o a destra.
Page 37
K001
37

Task Manager

ASUS Task Manager visualizza un elenco di tutte le applicazioni in esecuzione e il loro utilizzo in percentuale delle risorse di sistema sullo schermo del vostro MeMO Pad. Potete anche scegliere di aprire o chiudere le applicazioni in esecuzione una per una o tutte assieme usando la funzione Chiudi tutto.
Per gestire il Task Manager:
1.
Toccate WIDGET per visualizzare il menu dei Widget.
2. Toccate e tenete premuto ASUS Task Manager per visualizzare il widget di ASUS Task Manager nella schermata Home.
per andare alla schermata Applicazioni e poi selezionate
Page 38
ASUS MeMO Pad - Manuale Utente
38
3. Toccate il widget e tenete premuto per visualizzare gli strumenti di ridimensionamento. Spostateli verso l'alto o verso il basso per visualizzare la lista completa dei processi.
4.
Toccate
vicino ad un'applicazione in esecuzione per chiuderla. Toccate Chiudi tutto per chiudere contemporaneamente tutte le applicazioni in esecuzione.
Page 39
K001
39

Gestione File

Gestione File vi permette di localizzare e gestire facilmente i vostri dati presenti sia sulla memoria interna, sia sulla memory card.

Accedere alla memoria interna

Per accedere alla memoria interna:
1. Toccate
2. Toccate > Archivio interno nel pannello di sinistra per visualizzare i contenuti del vostro MeMO Pad e toccate un oggetto per selezionarlo. Se una
microSD è inserita toccate MicroSD per visualizzare il contenuto della vostra microSD.
per andare alla schermata Applicazioni.
3. Toccate
per tornare alla directory principale in Gestione File.
Page 40
ASUS MeMO Pad - Manuale Utente
40

Accedere alla memory card

Settings
Play Store
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Per accedere alla memory card:
1. Toccate il box di notica.
2. Toccate Apri per visualizzare il contenuto della vostra microSD. Per smontate la microSD dal vostro MeMO Pad toccate Disinstalla.
IMPORTANTE! Assicuratevi di aver salvato i dati presenti sulla microSD prima di smontarla.
nella parte inferiore destra della schermata Home per visualizzare
Page 41
K001
41

Personalizzare i vostri contenuti

Da Gestione File potete copiare, tagliare, condividere e eliminare i contenuti presenti sul vostro dispositivo e sulla scheda di memoria.
Quando volete personalizzare un le o una cartella selezionate la casella presente vicino al le o alla cartella. Apparirà automaticamente la barra d'azione nell'angolo superiore destro dello schermo.
Barra d'azione
NOTE:
• Ilpulsante apparirà solamente se selezionate uno o più le.
• Poteteancheselezionareunleounacartellaespostarlinellacartelladi
destinazione desiderata.
Page 42
ASUS MeMO Pad - Manuale Utente
42

Impostazioni

La schermata Impostazioni vi permette di congurare le impostazioni di sistema del vostro MeMO Pad. Con questa App di sistema potete congurare le impostazioni
relative a connettività wireless, hardware, personali, account e di sistema. Ci sono due modi per lanciare la schermata Impostazioni.
1. Dalla schermata delle Applicazioni toccate per visualizzare il menu.
Page 43
K001
43
2. Toccate l'area di notica per visualizzare il pannello Impostazioni Rapide ASUS e poi toccate .

Impostazioni Rapide ASUS

Impostazioni Rapide ASUS
Visualizza data e ora locali
Stato della
connessione
ad Internet
Impostazione
prestazioni
Impostazioni
delle
display
Stato della batteria
Menu Impostazioni Audio Wizard
Pannello impostazioni rapide. Toccate l'icona per attivare/ disattivare la funzione.
Luminosità automatica
Regolazione manuale luminosità
Page 44
ASUS MeMO Pad - Manuale Utente
44
Pannello Impostazioni Rapide ASUS
Toccate una delle seguenti icone per abilitare o disabilitare la funzione corrispondente.
Risparmio energia
Bilanciato
Prestazioni
automatica
Wi-Fi
BluetoothRotazione
Le icone si illuminano quando la corrispondente modalità è attivata
Modalità silenziosa
Sincronizzazione automatica
GPS
NOTE:
• ModalitàBilanciato[Predenita]: Crea un equilibrio tra prestazioni del sistema e risparmio di energia.
• Prestazioni: Massimizza le prestazioni del sistema ma porta ad un maggior consumo della batteria.
• Risparmioenergia: Imposta il dispositivo in modalità di risparmio energia.
Page 45
K001
45
Area di notica
L'area di notica appare sotto al pannello Impostazioni Rapide ASUS per avvisi o aggiornamenti delle applicazioni, e-mail ricevute e stato delle utility.
NOTA: Spostate le notiche a destra o a sinistra per rimuoverle dall'elenco.
Page 46
ASUS MeMO Pad - Manuale Utente
46

Spegnimento del MeMO Pad

Potete spegnere il vostro MeMO Pad in uno dei seguenti modi:
Premete il pulsante di accensione/spegnimento per circa due (2) secondi e, quando richiesto, selezionate Spegni e poi selezionate OK.
Nel caso in cui il vostro MeMO Pad non dia risposta alle vostre istruzioni premete e tenete premuto il pulsante di accensione/spegnimento per circa dieci (10) secondi no a quando il MeMO Pad non si spegne.
IMPORTANTE! Uno spegnimento forzato del sistema potrebbe causare perdite di dati. Vi raccomandiamo di eettuare backup regolari dei vostri dati.

Attivazione della modalità di Sospensione

Per attivare la modalità di Sospensione premete una volta il pulsante di accensione/spegnimento.
Page 47
K001
47

Capitolo 4: App pre-installate

Capitolo 4:
App pre-installate
Page 48
ASUS MeMO Pad - Manuale Utente
48

App pre-installate in evidenza

Play Music

Maps

Play Music

L'App Play Music, interfaccia integrata per la vostra collezione musicale, vi permette di riprodurre i le musicali salvati sulla memoria interna del dispositivo o sulla memory card.
A seconda delle vostre esigenze musicali potete riprodurre i vostri le in sequenza casuale o selezionare un particolare album.
Nella schermata Home toccate
Ordina i le audio per: Più Recenti, Album, Artista, Brani, Playlist e Genere
per riprodurre i vostri le musicali.
Impostazioni per Play Music
Cerca un le musicale
NOTE:
Il vostro MeMO Pad supporta i seguenti codec audio e video:
• Decoder
Codec Audio: AAC LC/LTP, HE-AACv1(AAC+), HE-AACv2 (enhanced AAC+),
AMR-NB, AMR-WB, MP3, FLAC, MIDI, PCM/WAVE, Vorbis, WAV a-law/mu-law, WAV linear PCM, WMA 10, WMA Lossless, WMA Pro LBR
Codec Video: H.263, H.264, MPEG-4, VC-1/WMV, VP8
• Encoder
Codec Audio: AAC LC/LTP, AMR-NB, AMR-WB
Codec Video: H.263, H.264, MPEG-4
Page 49
K001
49

Videocamera

L'App Fotocamera vi permette di scattare fotograe e registrare video usando il vostro MeMO Pad.
Per lanciare l'App Fotocamera toccate nella schermata Home.
NOTA: Le fotograe e i video vengono salvati automaticamente in Galleria.
Modalità Fotocamera
Selezione
Impostazioni
modalità
Eetti
Dimensione
immagine
Esposizione
Bilanciamento
del bianco
Impostazioni
display
Impostazioni
fotocamera
Modalità Video
modalità
Cursore zoom
Pulsante di acquisizione
Scegli fotocamera
Anteprima
Impostazioni
modalità
Eetti
Qualità
video
Esposizione
Bilanciamento
del bianco
Impostazioni
display
Impostazioni
fotocamera
Selezione modalità
Cursore zoom
Pulsante di acquisizione
Scegli fotocamera
Anteprima
Page 50
ASUS MeMO Pad - Manuale Utente
50

Galleria

Visualizzate le immagini e i video sul vostro MeMO Pad tramite l'App Galleria. Questa App vi permette, inoltre, di modicare, condividere o eliminare immagini e video salvati sul vostro MeMO Pad. Dalla Galleria potete visualizzare le immagini tramite presentazione o toccare un'immagine, o un video, per visualizzarne il contenuto.
Per lanciare Galleria toccate nella schermata Home.
Schermata principale di Galleria
Toccate per ordinare video e foto
Toccate per avviare rapidamente Fotocamera
Impostazioni Galleria
Page 51
K001
51
Condivisione ed eliminazione di album
Per condividere un album toccatelo e tenete premuto no a quando non appare la barra degli strumenti nella parte alta dello schermo. Potete caricare o condividere online gli album selezionati o eliminarli dal vostro MeMO Pad.
Barra degli strumenti
Toccate questa icona per condividere l'album selezionato tramite ASUS Webstorage, Bluetooth®, Picasa®, Google+® o Gmail®.
Toccate questa icona per eliminare l'album selezionato.
Page 52
ASUS MeMO Pad - Manuale Utente
52
Condivisione, modica ed eliminazione di immagini
Play Store
Camera
Play Music
Maps
Play Store
Camera
Play Music
Maps
Per condividere, modicare o eliminare immagini toccate un'immagine per aprirla e poi toccate l'immagine stessa per lanciare la barra degli strumenti nella parte alta dello schermo.
Condividere immagini
Per condividere un'immagine:
1. Dalla schermata Galleria aprite l'album che contiene le immagini che volete condividere.
2. Toccate un'immagine per selezionarla e poi toccate servizio che volete usare dalla lista dei servizi di condivisione.
Per condividere più immagini:
1. Dalla schermata Galleria aprite l'album che contiene le immagini che volete condividere.
2. Toccate un'immagine e poi toccate le altre immagini.
3. Toccate
e poi selezionate il servizio che volete usare dalla lista dei servizi
di condivisione.
e poi selezionate il
Page 53
K001
53
Modicare un'immagine
Play Music
Maps
Play Store
Camera
Play Music
Maps
Play Store
Camera
Play Music
Maps
Per modicare un'immagine:
1. Dalla schermata Galleria aprite l'album che contiene le immagini che volete modicare.
2. Toccate un'immagine e poi toccate
3. Usate gli strumenti di modica per cominciare la modica.
> Modica.
Ritorna alla schermata precedente
Annulla Ripeti
Salva
Strumenti di modica
Eliminare le immagini
Per eliminare un'immagine:
1. Dalla schermata Galleria aprite l'album che contiene l'immagine che volete eliminare.
2. Toccate un'immagine e poi toccate
3. Toccate OK.
Per eliminare più immagini:
1. Dalla schermata Galleria aprite l'album che contiene le immagini che volete eliminare.
2. Toccate un'immagine e poi toccate le altre immagini.
3. Toccate
e poi toccate OK.
.
Page 54
ASUS MeMO Pad - Manuale Utente
54
Accedere al widget Galleria fotograca
Il widget Galleria fotograca vi permette un accesso veloce alle vostre foto preferite direttamente dalla schermata Home.
Per visualizzare il widget Galleria fotograca nella schermata Home
1. Toccate
2. Selezionate WIDGET per visualizzare il menu dei Widget.
3. Toccate e tenete premuto Galleria fotograca no a quando questo non si posiziona sulla schermata Home e visualizza la nestra di dialogo Scegli immagini.
4. Scegliete un'opzione dalla nestra di dialogo Scegli immagini a seconda di come volete visualizzare il widget nella vostra Home.
per accedere alla schermata Applicazioni.
Page 55
K001
55

Email

Maps

Email

L'App Email vi permette di aggiungere account di posta POP3, IMAP e Exchange per poter ricevere, creare e leggere le e-mail direttamente dal vostro MeMO Pad.
IMPORTANTE! Dovete connettervi ad Internet per aggiungere un account e-mail o per mandare o ricevere e-mail da un account già presente.
Impostare un account e-mail
Per impostare un account e-mail:
1. Toccate
per accedere alla
schermata Applicazioni.
2. Toccate
per lanciare
l'applicazione Email.
3. Dalla schermata principale di Email inserite il vostro indirizzo e-mail e la vostra password e selezionate Avanti.
NOTA: Aspettate mentre MeMO Pad controlla automaticamente le impostazioni del server mail per la posta in ingresso e in uscita.
4. Congurate le Impostazioni account e poi selezionate Avanti.
Page 56
ASUS MeMO Pad - Manuale Utente
56
Maps
Email
5. Inserite il nome che volete visualizzare nei messaggi in uscita e poi selezionate Avanti per accedere alla vostra casella di posta in ingresso.
Aggiungere un prolo e-mail
Per aggiungere un prolo e-mail:
1. Toccate
2. Toccate
3. Toccate
per accedere alla schermata Applicazioni.
e poi eseguite l'accesso con il vostro account.
> Impostazioni. Poi toccate
Aggiungi account nell'angolo in alto a destra del vostro schermo.
Page 57
K001
57

Gmail

File Manager
Settings
Play Store
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Email

Gmail

Usando l'App Gmail potete creare un nuovo account Gmail o sincronizzarvi con il vostro account Gmail esistente in modo da poter mandare, ricevere e leggere le e-mail direttamente dal vostro MeMO Pad. Per abilitare questa App è necessario accedere ad altre Google App che potrebbero richiedere un account Google come, ad esempio, Play Store.
Congurazione di un account Gmail
Per congurare un account Gmail:
1. Nella schermata Home
toccate
.
2. Selezionate Esistente e inserite il vostro account Gmail esistente, poi selezionate Accedi.
NOTE:
• SelezionateNuovo se non avete ancora un account Google.
• Quandoeettuatel'accessodoveteaspettarequalchesecondoperpermettereal
MeMO Pad di comunicare con i server Google e convalidare il vostro account.
3. Usate l'account Google per fare un backup o un ripristino dei vostri dati e delle vostre impostazioni.
Toccate per accedere al vostro account Gmail.
IMPORTANTE! Se avete diversi indirizzi e-mail, oltre all'indirizzo di Gmail, usate l'App Email per accedere a tutte le vostre caselle di e-mail allo stesso momento.
Page 58
ASUS MeMO Pad - Manuale Utente
58

Play Store

Play Store

Tramite Play Store e il vostro account Google potrete accedere a innumerevoli giochi e applicazioni.
IMPORTANTE! Potete accedere a Play Store solo se avete un account Google.
Accedere a Play Store
Per accedere a Play Store
1. Nella schermata Home toccate
.
2. Se avete già un account Gmail toccate Esistente e inserite il vostro indirizzo e-mail e la vostra password. Se non avete un account toccate Nuovo e seguite le istruzioni su schermo per creare un nuovo account.
3. Dopo aver eettuato l'accesso potete cominciare a scaricare le App dal Play Store e installarle sul MeMO Pad.
IMPORTANTE! Scaricate l'ultima versione di Adobe Flash Player per i dispositivi Android®.
NOTE:
• Non potete ripristinare le App che sono state eliminate ma potete accedere con la stessa ID e scaricarle di nuovo.
• AlcuneAppsonogratuite,altresonoapagamento.Poteteacquistarleconuna
carta di credito.
Page 59
K001
59

Maps

Maps

Google Maps vi consente di cercare e trovare attività commerciali, luoghi ben precisi, visualizzare mappe e ottenere indicazioni stradali corrette. Inoltre vi permette di individuare la vostra posizione in un determinato momento e condividerla con gli amici.
Usare Google Maps
Per usare Google Maps:
1. Toccate
per accedere alla schermata Applicazioni e poi toccate
2. Usate la barra degli strumenti nella parte superiore dello schermo per personalizzare la vostra ricerca.
Search (Ricerca)
Barra degli strumenti
Impostazioni avanzate Layer Indicazioni stradali
Punti di interesse
Posizione attuale
.
Page 60
ASUS MeMO Pad - Manuale Utente
60

MyLibrary Lite

Play Store

My Library Lite

Camera
Play Music
Maps
MyLibrary Lite, un'interfaccia integrata per la vostra collezione di libri, vi permette di sistemare gli e-book che avete acquistato in libreria e ordinarli per autore, titolo o data.
Per lanciare MyLibrary Lite toccate e poi toccate
.
per accedere alla schermata Applicazioni
IMPORTANTE! Potreste aver bisogno di installare l'ultima versione di Adobe® Flash® Player per aprire alcuni e-book. Scaricate l'ultima versione Adobe® Flash® Player prima di usare MyLibrary Lite.
NOTA: MyLibrary Lite supporta gli e-book nei formati ePub, PDF e TXT.
Schermata principale di MyLibrary Lite
Ordina per titolo,
Le vostre librerie
Cerca un e-book
autore, data o la mia collezione
Sposta o elimina e-book
Impostazioni avanzate
I vostri libri presenti nella libreria
Ultimo e-book letto
Page 61
K001
61
Leggere i vostri e-book
Quando leggete un e-book fate scorrere il dito da sinistra a destra per andare alla pagina successiva o da destra a sinistra per tornare alla pagina precedente.
Zoom indietro Zoom avanti Inserisci Segnalibro
Segnalibri e Modalità Giorno/Notte
Selettore delle pagine
Elenco dei capitoli
Sintesi vocale
Pennarello
Cerca
Girare pagina
Per andare alla pagina successiva fate scorrere il dito da destra a sinistra. Per tornare alla pagina precedente fate scorrere il dito da sinistra a destra.
Page 62
ASUS MeMO Pad - Manuale Utente
62
Inserire un segnalibro
Play Music
Maps
Email
Play Store
Camera
Play Music
Maps
Email
I segnalibri vi permettono di segnare le pagine di un libro in modo da potervi tornare facilmente quando necessario.
Per aggiungere un segnalibro:
1. Toccate un qualsiasi punto dello schermo per visualizzare la barra degli strumenti.
2. Toccate
3. Per visualizzare le pagine segnate toccate pagina che volete aprire.
per segnare la pagina. Potete segnare tutte le pagine che volete.
> Segnalibri e poi toccate la
Page 63
K001
63
Evidenziare sulla pagina
Evidenziare i contenuti dei vostri e-book vi permette di copiare una parola o una frase, condividere via e-mail o ascoltare la parola o la frase tramite la sintesi vocale.
Evidenziare una parola
Barra d'azione
Page 64
ASUS MeMO Pad - Manuale Utente
64
Evidenziare una frase
Barra d'azione
Per aggiungere una nota ad una pagina:
1. Toccate e tenete premuto la frase prescelta no a quando non appaiono la barra d'azione e le denizioni del dizionario.
NOTA: Per evidenziare una frase toccate e tenete premuto la parola e fate scivolare il dito per selezionarla. Quando selezionate una frase la denizione del dizionario non appare.
2. Dalla barra d'azione scegliete una delle seguenti opzioni:
a. Toccate Evidenzia per evidenziare una parola o una frase. b. Toccate Nota per registrare parola o la frase selezionata. c. Toccate Sintesi vocale per ascoltare la parola o la frase selezionata. d. Toccate Copia per copiare la parola o la frase selezionata e poi incollarla
su un'App testuale.
e. Toccate Condividi per condividere una frase e scegliete l'App che volete
usare per la condivisione.
Page 65
K001
65

SuperNote

Maps
Email

SuperNote MyNet

SuperNote è un'App di facile utilizzo che vi permette di prendere appunti, fare scarabocchi, catturare e inserire foto, registrare suoni e video per un'esperienza più interattiva.
Potete anche condividere i vostri Blocchi note tramite il vostro cloud ASUD WebStorage.
Per lanciare SuperNote toccate
Schermata principale di SuperNote
Aggiungi nuovo Blocco note
Visualizza per tipo
nella schermata Home e poi toccate
Toccate per selezionare ed eliminare i Blocchi note o esportarli in formato
PDF o nel formato di SuperNote
.
Toccate per cercare i vostri Blocchi note
Impostazioni, backup e ripristino
I tuoi quaderni
Toccate per caricare i vostri Blocchi note sul vostro cloud ASUS WebStorage
Crea un nuovo Blocco note
Per aggiungere un nuovo Blocco note:
1. Toccate .
2. Date un nome al le e selezionate un modello. La nuova nota appare all'istante.
Page 66
ASUS MeMO Pad - Manuale Utente
66
Interfaccia Blocco note di SuperNote
Torna alla schermata precedente
Modalità solo lettura
Elimina una pagina
Aggiungi una pagina
Segnalibro su una pagina
Cerca Blocco note Esporta e Condividi
Impostazioni Barra degli strumenti
Pagina precedente/ successiva
Impostazioni
modalità
NOTA: Le impostazioni della modalità e la barra degli strumenti del Blocco note cambiano a seconda che selezioniate la modalità Scrivi, Digita o Disegna.
Numero di pagina
Page 67
K001
67
Personalizzare il vostro Blocco note
SuperNote vi consente di essere creativi con i vostri Blocchi note. Dalla barra degli strumenti potete selezionare diverse opzioni per personalizzare i vostro Blocchi note.
NOTA: Le impostazioni della barra degli strumenti possono variare a seconda della modalità selezionata.
Per personalizzare il vostro Blocco note:
1. Nella schermata principale di SuperNote toccate il Blocco note che volete personalizzare.
2.
Toccate Scrivi per scarabocchiare sulla pagina. Toccate Digita per usare la
tastiera su schermo. Toccate Disegna per disegnare sulla pagina.
NOTE:
• PerlamodalitàScrivi toccate Linea di... nella barra degli strumenti del Blocco note per le linee guida sulla calligraa (se necessario.
• PerlemodalitàScrivi e Digita toccate Colore per scegliere il colore del testo e Grassetto per la larghezza del testo.
• PerlamodalitàDisegna toccate Pennello per selezionare tipo, peso, opacità e colore del tratto.
3. Per inserire testi, immagini e le multimediali toccate Inserisci e poi selezionate il tipo di le che volete inserire.
4. Per spostare o ridimensionare un oggetto inserito toccate Seleziona e poi selezionate l'oggetto che volete spostare o ridimensionare.
Page 68
ASUS MeMO Pad - Manuale Utente
68
Modalità solo lettura di SuperNote
Per abilitare la Modalità solo lettura toccate e poi fate scivolare il vostro dito verso l'alto o verso il basso per scorrere tra le pagine del Blocco note.
Toccate per abilitare la modalità Modica
Rinominare il vostro Blocco note
Per rinominare un Blocco note:
1. Nella schermata principale di SuperNote toccate e tenete premuto sul le Blocco note e poi selezionate Rinomina.
2. Inserite il nuovo nome e toccate OK.
Nascondere il vostro Blocco note
Per nascondere un Blocco note:
1. Nella schermata principale di SuperNote toccate e tenete premuto sul le Blocco note e poi selezionate Blocca per nascondere.
2. Inserite la password desiderata e selezionate OK.
NOTE:
• Visaràchiestodiinserireunanuovapasswordtuttelevoltechenasconderete
un Blocco note per la prima volta.
• PervisualizzareiBlocchinotenascosti,dallaschermataprincipale,toccate
e poi toccate Mostra Blocchi note bloccati.
Page 69
K001
69
Eliminare un Blocco note
Per eliminare un Blocco note:
1. Nella schermata principale di SuperNote toccate e tenete premuto sul le Blocco note e poi selezionate Elimina.
2. Toccate Elimina per confermare la cancellazione del Blocco note.
Page 70
ASUS MeMO Pad - Manuale Utente
70

AudioWizard

Maps
Email
SuperNote MyNet
AudioWizard ASUS Studio
AudioWizard vi permette di personalizzare la modalità sonora del vostro MeMO Pad permettendovi di ottenere un suono più limpido e più indicato alla vostra situazione di utilizzo.
Per aprire AudioWizard toccate
Disabilita

AudioWizard

Usare AudioWizard
Per usare AudioWizard:
1. Nella schermata di AudioWizard selezionate la modalità che volete attivare.
nella schermata Home e poi toccate
Modalità predenite
Toccate per confermare la modalità selezionata
.
NOTA: Selezionate OFF se volete disattivare tutte le modalità attivate in precedenza.
2. Selezionate OK per salvare la modalità corrente e uscire dalla nestra di AudioWizard.
Page 71
K001
71
Settings
Play Store
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Email
SuperNote MyNet

App Locker

asus@vibe
App Backup

App Locker

App Locker è un'App di sicurezza che vi permette di bloccare le App private da un uso non autorizzato. App Locker vi chiederà una password ogni volta che tenterete di aprire un'app bloccata.
App Locker fornisce anche la possibilità di protezione dei le permettendovi di nascondere i vostri le privati (o cartelle) da un accesso non autorizzato.
Usare App Locker
Per usare App Locker:
1. Nella schermata Home toccate
e poi toccate
2. Toccate Start, impostate la password e premete OK.
3. Toccate OK per attivare App Locker.
.
Page 72
ASUS MeMO Pad - Manuale Utente
72
Schermata di App Locker
Toccate per congurare le impostazioni avanzate
Toccate le applicazioni che volete bloccare.
NOTE:
• A lato delle applicazioni bloccate, sulla schermata Home e sulla schermata Applicazioni, apparirà l'icona di un lucchetto.
• SevoletedisattivareAppLockertoccate e togliete la spunta su Attiva App Locker.
Page 73
K001
73
Schermata di File Protection
Toccate per visualizzare le/cartelle nascosti
Toccate per nascondere le/cartelle
Toccate per rimuovere i le/ cartelle selezionati
Toccate per deselezionare tutti i le/cartelle
Toccate per aggiungere le/ cartelle
Elenco di le/cartelle aggiunti dall'utente e da nascondere
Page 74
ASUS MeMO Pad - Manuale Utente
74

App Backup

Play Store
Camera
Play Music
Maps
Email
SuperNote MyNet

App Backup

App Backup vi permette di fare un backup dei dati e delle applicazioni presenti sul vostro MeMO Pad o salvare i dati su un dispositivo di archiviazione (memory card) installato nel vostro MeMO Pad. Oltre a questo App Backup è in grado di ripristinare i dati e le applicazioni da un le di backup dopo un eventuale aggiornamento del rmware del dispositivo.
Per lanciare App Backup toccate
IMPORTANTE!
• AppBackupnonèingradodiripristinareapplicazionicherichiedono
autenticazione tramite un account.
• Sevoleteduplicareiledibackupdeidatiedelleapplicazioniassicuratevidiaver
inserito una microSD nello slot apposito prima di avviare il processo di backup.
Elenco di backup
nella schermata Home e poi toccate
Toccate per far partire
il backup dati e
applicazioni
Toccate per selezionare/ deselezionare tutti gli oggetti in elenco
Toccate per selezionare il tipo di backup
Elenco dei dati e delle applicazioni installate
.
Fare un backup di dati e applicazioni
Per fare un backup di dati e applicazioni:
1. Nella schermata principale di App Backup toccate Elenco di backup sul pannello di sinistra per visualizzare l'elenco delle applicazioni installate e dei vostri dati.
2. Selezionate le applicazioni per le quali volete fare un backup e poi toccate
.
Page 75
K001
75
3. Scegliete un nome per il le di backup e poi toccate OK.
NOTA:Se volete salvare una copia del vostro le di backup selezionate la voce Copia le di backup su: e
poi toccate per selezionare il percorso in cui volete salvare il le.
4. Inserite una password per questo le di backup e poi toccate OK.
5. Toccate OK per procedere con il backup dell'applicazione.
6. Dopo che il processo di ripristino è stato completato selezionate OK.
Page 76
ASUS MeMO Pad - Manuale Utente
76
Elenco di ripristino
Elimina uno o più le di
backup
Toccate per selezionare tutti i le di backup
Avvia l'App Gestione File
Elenco dei le di backup
Ripristino di dati e applicazioni
Per ripristinare dai e applicazioni
1. Nella schermata principale di App Backup toccate Elenco di Backup sul pannello di sinistra per visualizzare l'elenco dei le di backup.
2. Selezionate il le che volete ripristinate e poi toccate OK.
Page 77
K001
77
3. Inserite la password che avete impostato quando avete creato il le di backup e poi toccate OK.
4. Selezionate il le che volete ripristinate e poi toccate OK.
5. Selezionate OK per eettuare il ripristino delle applicazioni del sistema.
6. Dopo che il processo di ripristino è stato completato selezionate OK.
Page 78
ASUS MeMO Pad - Manuale Utente
78

I Widget

I widget, svolgendo la funzione di collegamenti, vi permettono un comodo accesso, dalla schermata Home, alle applicazioni utili e divertenti del vostro MeMO Pad.
Per visualizzare i widget disponibili toccate toccate WIDGET.
Aggiungere un widget alla schermata Home
Scorrete lateralmente la schermata dei Widget per selezionare un widget. Toccate il widget, tenete premuto e trascinatelo sulla schermata Home.
IMPORTANTE!
• Potrebbeessererichiestaunaproceduraaggiuntiva(comeun'attivazioneouna
registrazione) prima di poter utilizzare un widget.
• Senonc'èabbastanzaspaziosullaschermatadovevoleteposizionareilwidget
questo non sarà aggiunto.
Rimozione di un widget dalla schermata Home
Nella schermata Home premete e tenete premuto sul widget no a quando non comparirà X Rimuovi. Senza sollevare il dito trascinate il widget su X Rimuovi.
nella schermata Home e poi
Rimuove i widget dalla schermata Home
Page 79
K001
79

ASUS Battery

ASUS Battery è un widget speciale progettato per mostrare lo stato della batteria del MeMO Pad e degli accessori connessi tramite percentuali e colori.
Per visualizzare il widget ASUS Battery toccate toccate WIDGET.
Visualizzare il widget ASUS Battery nella schermata Home
Scorrete lateralmente la schermata dei Widget per individuare il widget ASUS Battery. Toccate il widget, tenete premuto e trascinatelo sulla schermata Home.
nella schermata Home e poi
NOTA: Potete anche visualizzare lo stato della batteria del vostro MeMO Pad in Impostazioni Rapide ASUS e nell'area di notica. Per maggiori dettagli fate riferimento alle sezioni Impostazioni Rapide ASUS e Area di notica.
Page 80
ASUS MeMO Pad - Manuale Utente
80

Appendice

Appendice
Page 81
K001
81

Dichiarazione FCC (Federal Communications Commission)

Questo apparecchio rispetta i requisiti indicati nel regolamento FCC - Parte 15. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni:
• Questoapparecchiononpuòprovocareinterferenzedannose.
• Questoapparecchioaccettaqualsiasiinterferenzacompresequelleche
potrebbero causare un comportamento indesiderato.
I collaudi cui è stato sottoposto questo apparecchio ne dimostrano la conformità ai limiti stabiliti per i dispositivi digitali di Classe B come indicato dal paragrafo 15 delle Norme FCC. Questi limiti sono stati deniti per orire una ragionevole protezione contro interferenze dannose quando l'apparecchio viene usato in ambienti residenziali. Questo apparecchio genera, usa e può emettere energia in radiofrequenza e, se non viene installato e utilizzato come indicato nel manuale d'uso, può provocare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Non è tuttavia possibile garantire che non si verichino interferenze in casi particolari. Se questo apparecchio causasse interferenze dannose alla ricezione di programmi radiofonici e televisivi, fatto vericabile spegnendo e riaccendendo l'apparecchio stesso, consigliamo all'utente di provare a correggere l'interferenza in uno o più dei seguenti modi:
• Riorientateoriposizionatel'antennaricevente.
• Aumentateladistanzatraildispositivoeilricevitore.
• Collegatel'apparecchioadunadiversapresadicorrenteinmodoche
apparecchio e ricevitore si trovino su circuiti diversi.
• Consultate,perrichiedereassistenza,ilrivenditoreountecnicoradio/TV
qualicato.
Eventuali modiche o cambiamenti, non espressamente approvati dall'autorità responsabile per l'omologazione, potrebbero invalidare il diritto dell'utente all'utilizzo di questo apparecchio.
Le antenne utilizzate per questo trasmettitore non devono essere collocate insieme né funzionare in concomitanza con altre antenne o trasmettitori.
Il funzionamento nella banda di frequenza 5.15-5.25 GHz è limitato al solo uso interno. L'FCC (Federal Communications Commission) permette il solo uso interno della banda 5.15-5.25 GHz per ridurre le interferenze dannose nei confronti dei sistemi satellitari mobili che usano lo stesso canale. Il dispositivo trasmetterà nelle bande 5.25-5.35 GHz, 5.47-5.725 GHz e 5.725-5.850 GHz solamente se associato ad un access point (AP).
Page 82
ASUS MeMO Pad - Manuale Utente
82

Informazioni sull'Esposizione a Radio Frequenza RF (SAR)

Questo dispositivo soddisfa i requisiti nazionali per l'esposizione a onde radio. Questo dispositivo soddisfa i requisiti nazionali per l'esposizione a onde radio ed è stato progettato e realizzato per non superare i valori di emissione limite per quanto riguarda l'esposizione a energia in radio frequenza (RF) stabiliti dalla FCC del governo statunitense.
La norma per l'esposizione utilizza un'unità di misura nota come Tasso di Assorbimento Specico o SAR (Specic Absorption Rate). Il limite SAR denito dalla FCC è pari a 1.6W/kg. I test SAR sono condotti utilizzando posizioni operative standard, approvate dalla FCC, nel corso delle quali la trasmissione del dispositivo avviene ad un determinato livello energetico e in dierenti canali.
Il valore massimo SAR per questo dispositivo, come riportato all'FCC, è pari a 1.34 W/kg quando posizionato vicino al corpo.
La FCC ha rilasciato un'autorizzazione (Equipment Authorization) all'utilizzo di questo dispositivo in cui è stabilito che tutti i livelli SAR oggetto della rilevazione risultano conformi alle direttive per l'esposizione a radiofrequenza della FCC. Tali informazioni sono disponibili nella sezione “Display Grant” al seguente indirizzo
www.fcc.gov/oet/ea/fccid dopo aver eettuato una ricerca su ID FCC: MSQK001.
Dichiarazione per l'Esposizione a RF
La potenza irradiata in uscita di questo dispositivo wireless è inferiore ai limiti espositivi consentiti dall'Industry Canada (IC). Il dispositivo wireless dovrebbe essere usato in modo tale che il contatto con l'uomo, durante l'uso normale, sia minore possibile.
Il dispositivo è stato giudicato per e trovato conforme ai limiti IC conosciuti con la sigla SAR (Tasso di assorbimento specico). I test SAR sono condotti con il dispositivo installato in condizioni speciche e in condizioni di esposizione mobile.
La lista delle apparecchiature radio valevole per il Canada può essere trovata sul seguente sito internet: http://www.ic.gc.ca/app/sitt/reltel/srch/nwRdSrch.
do?lang=eng
Informazioni addizionali sull'esposizione RF per il Canada possono essere trovare al seguente sito internet: http://www.ic.gc.ca/eic/site/smt-gst.nsf/eng/sf08792.
html
Page 83
K001
83

Canada, Comunicazione di Industry Canada (IC)

Questo apparecchio digitale di Classe B è conforme alle norme canadesi ICES-003 e RSS-210.
Il funzionamento è subordinato alle seguenti due condizioni: (1) Questo apparecchio non causa interferenze dannose, (2) Questo apparecchio accetta qualsiasi interferenza ricevuta comprese quelle che potrebbero causare un comportamento indesiderato. L’IC ID di questo dispositivo è 3568A-K001.

Dichiarazione di avvertimento IC

Il dispositivo potrebbe interrompere la trasmissione automaticamente in caso di mancanza di informazioni da trasmettere o nel caso in cui la trasissione fallisse. Si noti che questo non è inteso a vietare la trasmissione delle informazioni di controllo o di segnalazione o l'uso di codici ripetitivi ove richiesto dalla tecnologia.
Per quanto riguarda la banda 5150-5250 MHz è permesso l'uso del dispositivo solamente all'interno per ridurre potenziali interferenze dannose ai sistemi satellitari a canale mobile che usino lo stesso canale. Il guadagno massimo consentito (nelle bande 5250-5350 MHz e 5470-5725 MHz) per rispettare il limite EIRP, e il guadagno massimo consentito (nella banda 5275-5850 MHz) per conformarsi ai limiti specici EIRP per connessioni punto-punto e non punto­punto, in modo che siano appropriate, sono indicati nella sezione A9.2 (3). Inoltre i radar ad alta potenza sono utilizzatori primari (nel senso che hanno la priorità) della banda 5250-5350 MHz e questi radar possono provocare interferenze e/o danneggiare i dispositivi LE-LAN.
La selezione del Codice Regionale non è permessa per i prodotti venduti negli Stati Uniti e nel Canada. Per i prodotti disponibili sui mercati di Stati Uniti e Canada gli unici canali permessi sono quelli dall’1 all’11. La selezione di altri canali non è possibile.
Page 84
ASUS MeMO Pad - Manuale Utente
84

Dichiarazione di conformità EC

Questo prodotto è conforme alle regole della direttiva R&TTE 1999/5/EC. La dichiarazione di conformità può essere scaricata dal sito http://support.asus.
com.

Prevenzione della perdita dell'udito

Per prevenire possibili danni all'udito non ascoltate suoni a volume troppo alto per lunghi periodi di tempo.
À pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur.
Per la Francia: le cue o gli auricolari di questo dispositivo sono conformi ai requisiti di pressione sonora specicati negli standard EN 50332-1:2000 e/o EN50332-2:2003, standard richiesti dall'articolo L.5232-1.
Page 85
K001
85

Avviso Marchio CE

Marchio CE per dispositivi provvisti di WLAN/Bluetooth
Questo apparecchio è conforme ai requisiti previsti dalla direttiva 1999/5/EC del Consiglio e del Parlamento Europeo del 9 Marzo 1999 che regolamenta le apparecchiature radio, i terminali di telecomunicazione e il reciproco riconoscimento della loro conformità.
Il valore massimo SAR CE per questo dispositivo è pari a 0.654W/kg.
L'apparecchio può essere utilizzato in:
AT BE BG CH CY CZ DE DK
EE ES FI FR GB GR HU IE
IT IS LI LT LU LV MT NL
NO PL PT RO SE SI SK TR
I controlli DFS, relativi ai sistemi di rilevamento radar, non sono accessibili all'utente.
Page 86
ASUS MeMO Pad - Manuale Utente
86

Informazioni sull'esposizione a RF (SAR) - CE

Questo dispositivo è compatibile con i requisiti EU (1999/519/EC) il cui scopo è limitare l'esposizione della popolazione nei confronti di campi elettromagnetici e con il ne di proteggere la salute.
Questi limiti fanno parte di un insieme più ampio di raccomandazioni per la protezione della popolazione. Queste raccomandazioni sono state sviluppate e controllate da organizzazioni scientiche indipendenti attraverso valutazioni periodiche e approfondite di studi scientici. L'unità di misura per il limite raccomandato dal Consiglio Europeo per i dispositivi mobili è il "tasso di assorbimento specico" (SAR), e il limite SAR è di 2.0 W/Kg in media per 10 grammi di tessuto corporeo. Esso soddisfa i requisiti della Commissione Internazionale per la Protezione dalle Radiazioni Non Ionizzanti (ICNIRP).
Questo dispositivo è stato testato e trovato conforme alle linee guida ICNRP per l'esposizione e agli standard europei EN 62311 e EN 62209-2 in merito alle operazioni vicine al corpo. Il Tasso di Assorbimento Specico (SAR) è misurato con il dispositivo a diretto contatto con il corpo, in trasmissione al massimo livello di potenza certicata e in tutte le bande di frequenza del dispositivo mobile.

Requisiti per la sicurezza elettrica

I prodotti con un consumo elettrico superiore a 6A e con peso superiore a 3Kg devono utilizzare cavi di alimentazione approvati con caratteristiche pari o superiori a: H05VV-F, 3G, 0.75mm22 o H05VV-F, 2G, 0.75mm22.

Servizio di ritiro e riciclaggio ASUS

Il programma di ritiro e riciclaggio dei prodotti ASUS deriva dal costante impegno aziendale a raggiungere i più elevati standard di protezione ambientale. ASUS crede, infatti, di poter fornire soluzioni in grado di riciclare in modo responsabile non soltanto i prodotti, le batterie e gli altri componenti elettronici, ma anche i materiali utilizzati per l'imballaggio. Per informazioni dettagliate sulle modalità di riciclaggio nei vari paesi visitate la pagina http://csr.asus.com/english/Takeback.
htm.

Avviso sul rivestimento esterno

IMPORTANTE! Per fornire isolamento elettrico, e garantire sicurezza elettrica, la
scocca di questo dispositivo, ad esclusione delle zone in cui si trovano le porte I/O (Input/Output), è stata trattata con un rivestimento isolante protettivo.
Page 87
K001
87

Corretto smaltimento

Rischio di esplosione se la batteria è sostituita con una di un altro tipo non compatibile. Smaltite le batterie usate attenendovi
alle istruzioni fornite dal produttore.
NON BUTTATE la batteria nei bidoni dei riuti municipali. Il simbolo X sul bidone dei riuti indica che la batteria non deve essere buttata nei bidoni dei riuti municipali.
Non buttate il vostro MeMO Pad nei bidoni dei riuti municipali. Questo prodotto è stato concepito per permettere il riutilizzo di alcune parti e il riciclaggio di altre. Il simbolo X sul bidone dei riuti indica che il prodotto (elettrico, elettronico, batterie contenenti mercurio) non deve essere buttato nei bidoni dei riuti municipali. Controllate la normativa locale vigente per il corretto smaltimento dei prodotti elettronici.
NON BUTTATE il vostro MeMO Pad nel fuoco. NON create cortocircuiti tra i contatti. NON disassemblate il MeMO Pad.
Nome modello: K001 (ME301T)
Produttore: ASUSTeK Computer Inc. Indirizzo: No.150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
Rappresentante autorizzato in Europa:
Indirizzo: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY
ASUS Computer GmbH
Page 88
EC Declaration of Conformity
We, the undersigned,
Manufacturer:
ASUSTeK COMPUTER INC.
Address, City:
4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
Country:
TAIWAN
Authorized representative in Europe:
ASUS COMPUTER GmbH
Address, City:
HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN
Country:
GERMANY
declare the following apparatus:
Product name : ASUS MeMO Pad
Model name : K001
conform with the essential requirements of the following directives:
2004/108/EC-EMC Directive
EN 55022:2010 EN 61000-3-2:2006+A2:2009 EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55024:2010 EN 61000-3-3:2008 EN 55020:2007+A11:2011
1999/5/EC-R &TTE Directive
EN 300 328 V1.7.1(2006-10) EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08) EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08) EN 301 511 V9.0.2(2003-03) EN 301 908-1 V5.2.1(2011-05) EN 301 908-2 V5.2.1(2011-07) EN 301 893 V1.6.1(2011-11) EN 300 330-1 V1.7.1(2010-02) EN 300 330-2 V1.5.1(2010-02) EN 62311:2008 EN 62209-2:2010 EN 62479:2010
EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09) EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08) EN 301 489-4 V1.4.1(2009-05) EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11) EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11) EN 301 489-17 V2.1.1(2009-05) EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09) EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06) EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09) EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11) EN 50385:2002 EN 62311:2008
2006/95/EC-LVD Directive
EN 60950-1 / A11:20 09
EN 60950-1 / A12:2011
EN 60065:2002 / A2:2010
EN 60065:2002 / A12:2011
2009/125/EC-ErP Directive
Regulation (EC) No. 1275/2008
Regulation (EC) No. 642/2009
Regulation (EC) No. 278/2009
2011/65/EU-RoHS Directive
Ver. 121001
CE marking
Declaration Date: Dec. 14, 2012
Year to begin affixing CE marking:2012
Position : CEO
Name : Jerry Shen
Signature : __________
(EC conformity marking)
88
ASUS MeMO Pad - Manuale Utente
Loading...