Az ASUSTeK COMPUTER INC. („ASUS”) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak,
illetve a benne leírt termékeknek vagy szoftvernek, semmilyen részletét nem szabad
sokszorosítani, továbbítani, átírni, adatfeldolgozó rendszerben tárolni, bármilyen nyelvre
lefordítani, legyen az bármilyen formában vagy eszközzel, kivéve a vásárlói dokumentációt
tartalékmásolat készítése céljából.
AZ ASUS A KÉZIKÖNYVET „ÖNMAGÁBAN” BOCSÁTJA RENDELKEZÉSRE, BÁRMILYEN KIFEJEZETT
VAGY BELEÉRTETT JÓTÁLLÁS NÉLKÜL, TARTALMAZVA, DE NEM KORLÁTOZÓDVA PUSZTÁN
AZ ELADHATÓ SÁGBAN LÉVŐ JÓTÁLLÁSRA, ILLETVE ME GHATÁR OZOTT CÉLRA VALÓ
ALKALMASSÁGRA. AZ ASUS, ILLETVE ANNAK IGAZGATÓI, TISZTSÉGVISELŐI, ALKALMAZOTTAI
VAGY MEGBÍZOTTAI SEMMILYEN ESETBEN NEM TARTOZNAK FELELŐSSÉGGEL SEMMILYEN
OLYAN KÖZVETLEN, KÖZVETETT, ESETI, KÜLÖNLEGES VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT, SEM
KÁRTÉRÍTÉSSEL AZ ELMARADT NYERESÉG, ELMARADT BEVÉTEL, ADATVESZTÉS VAGY ÜZEMKIESÉS
OKOZTA OLYAN KÁRÉRT, AMELY A JELEN KÉZIKÖNYV VAGY TERMÉK HIBÁJÁBÓL ERED, MÉG
AKKOR IS, HA AZ ASUS-T TÁJÉKOZTATTÁK ENNEK LEHETŐSÉGÉRŐL.
A jelen kézikönyvben szereplő termékek és cégnevek az adott cégeik bejegyzett védjegyei vagy
szerzői tulajdona lehetnek vagy sem, és használatuk kizárólag azonosítás vagy magyarázat céljából
történik a tulajdonos javára, mindennemű jogsértés szándéka nélkül.
A JELEN KÉZIKÖNYVBEN SZEREPLŐ MŰSZAKI ADATOKAT ÉS INFORMÁCIÓT KIZÁRÓLAG
TÁJÉKOZTATÁS CÉLJÁBÓL BIZTOSÍTUNK, ÉS ELŐZETES BEJELENTÉS NÉLKÜL, BÁRMIKOR
MEGVÁLTOZHATNAK. NEM ÉRTELMEZHETŐK TOVÁBBÁ AZ ASUS ELKÖTELEZETTSÉGÉNEK. AZ
ASUS NEM VÁLLAL SEMMINEMŰ FELELŐSSÉGET A KÉZIKÖNYVBEN ELŐFORDULÓ HIBÁKÉRT VAGY
PONTATLAN INFORMÁCIÓKÉRT, A BENNE LEÍRT TERMÉKEKET ÉS SZOFTVERT IS BELEÉRTVE.
Copyright® 2013 ASUSTeK COMPUTER INC. Minden jog fenntartva!
A kötelezettség korlátozása
Olyan körülmények is előállhatnak, ahol az ASUS részéről történő mulasztás vagy más felelősség miatt,
Ön jogosulttá válik kártérítésre az ASUS-tól. Minden ilyen esetben – függetlenül a jogalaptól, amely
alapján Ön kártérítésre jogosult az ASUS-tól –, az ASUS nem vállal felelősséget a testi sérüléseken (a
halált is beleértve) és az ingatlanban, illetve személyes ingóságokban bekövetkezett károkon kívül,
illetve bármilyen tényleges és közvetlen károkért, amelyek a jelen Garancianyilatkozat szerinti jogi
feladatok elvégzésének elmulasztásából vagy sikertelen végrehajtásából erednek, az egyes termékek
szerződés szerinti listaára erejéig.
Az ASUS kizárólag a jelen Garancianyilatkozat szerinti szerződés, vagyoni kártérítés vagy jogsértés
alapján köteles Önt kártalanítani veszteségekért, kárért vagy kárigényért.
Ez a korlátozás az ASUS szállítóira és forgalmazójára is érvényes. Ez a maximális érték, amelynek
tekintetében az ASUS, szállítói és az Ön forgalmazója kollektívan felelősek.
AZ ASUS SEMMILYEN KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT NEM TARTOZIK FELELŐSSÉGGEL A KÖVETKEZŐKÉRT:
(1) HARMADIK FÉL KÁRIGÉNYÉÉRT ÖNNEL SZEMBEN; (2) AZ ÖN NYILVÁNTARTÁSAI VAGY ADATAI
MEGSEMMISÜLÉSÉÉRT VAGY KÁROSODÁSÁÉRT, VAGY (3) KÜLÖNLEGES, ESETI VAGY KÖZVETETT
KÁRÉRT, ILLETVE KÖVETKEZMÉNYES GAZDASÁGI KÁROKÉRT (AZ ELMARADT NYERESÉGET VAGY
MEGTAKARÍTÁST IS BELEÉRTVE), AKKOR IS HA AZ ASUS-T, A SZÁLLÍTÓIT VAGY AZ ÖN FORGALMAZÓJÁT
TÁJÉKOZTATTÁK A LEHETŐSÉGÜKRŐL.
Szerviz és támogatás
Látogassa meg a több nyelven elérhető weboldalunkat: http://support.asus.com
2
E-kézikönyv Notebook PC-hez
Tartalomjegyzék
A kézikönyvről ..................................................................................................... 7
A kézikönyvben felhasznált konvenciók .................................................... 8
ENERGY STAR termék ................................................................................. 119
Európai ökocímke ........................................................................................ 120
Megfelelés a globális környezetvédelmi szabályozásoknak,
és az erre vonatkozó nyilatkozat ........................................................... 121
ASUS újrahasznosítási program / Visszavételi szolgáltatás ..........121
6
E-kézikönyv Notebook PC-hez
A kézikönyvről
A kézikönyv tájékoztatást nyújt a Notebook PC hardver- és
szoftverjellemzőiről, a következő fejezetekbe szervezve:
1. fejezet: A hardver üzembe helyezése
Ez a fejezet a Notebook PC hardverkomponenseit írja le.
2. fejezet: A Notebook PC használata
Ez a fejezet elmagyarázza, hogyan használja a Notebook PC
különféle részeit.
3. fejezet: Munka Windows® 8 rendszerrel
Ez a fejezet a Windows® 8 rendszernek a Notebook PC-n történő
használatáról kínál átterkintést.
4. fejezet: ASUS alkalmazások
Ez a fejezet a Notebook PC-hez mellékelt ASUS alkalmazásokat
mutatja be.
5. fejezet: Bekapcsolási Öntesztelés (POST)
Ez a fejezet elmagyarázza, hogyan használja POST funkciót a
Notebook PC beállításainak módosításához.
6. fejezet: A Notebook PC bővítése
Ez a fejezet elmagyarázza, hogyan lehet kicserélni és bővíteni a
Notebook PC különféle részeit.
Függelékek
Ez a szakasz felhívásokat és biztonsági nyilatkozatokat tartalmaz
a Notebook PC-vel kapcsolatosan.
E-kézikönyv Notebook PC-hez
7
A kézikönyvben felhasznált konvenciók
Ebben a kézikönyvben a fontos információk kiemeléséhez az üzenetek
a következőképpen jelennek meg:
FONTOS! Ez az üzenet létfontosságú információt tartalmaz, amelyet a
feladat végrehajtásához kötelezően be kell tartani.
MEGJEGYZÉS: Ez az üzenet kiegészítő információt és tippeket tartalmaz,
amelyek segítséget nyújtanak a feladatok végrehajtásához.
FIGYELEM! Ez az üzenet fontos információt tartalmaz, amelyet be kell
tartani a biztonság érdekében, miközben bizonyos feladatokat végeznek
el, nehogy megsérüljenek a Notebook PC adatai és részegységei.
Ikonok
Az alábbi ikonok azt jelzik, hogy mely eszköz használható feladatok
vagy eljárások sorának elvégzéséhez a Notebook PC-n.
= Használja az érintőpadot.= Használja az érintőpadot.
= Használja a billentyűzetet.= Használja a billentyűzetet.
Tipográa
Félkövér = Kötelezően kijelölendő menüt vagy elemet jelöl.
Dőlt
= Ez a hivatkozásként használható fejezeteket mutatja aEz a hivatkozásként használható fejezeteket mutatja a
kézikönyvben
8
E-kézikönyv Notebook PC-hez
Biztonsági óvintézkedések
A Notebook PC használata
Ez a Notebook PC kizárólag 5°C (41°F) és 35°C (95°F)
közötti hőmérsékleten használható.
Tekintse meg a Notebook PC alján lévő besorolási
címkét és győződjön meg arról, hogy a hálózati adapter
megfelel az értéknek.
Ne hagyja a Notebook PC-t az ölében vagy bármely
testrészén, hogy elkerülje a forró készülék miatti
kényelmetlenséget vagy sérülést.
Ne használjon sérült tápkábelt, kiegészítőt vagy más
perifériát a Notebook PC-vel.
Ne szállítsa vagy fedje le a Notebook PC-t BEKAPCSOLT
állapotban olyan anyagokkal, amelyek akadályozzák a
szellőzést.
Ne tegye a Notebook PC-t labilis vagy egyenetlen
munkafelületre.
A Notebook PC-t átbocsáthatja a repülőtéri átvilágító
berendezéseken (futószalagra helyezve), azonban ne
tegye ki kézi és egyéb mágneses detektoroknak.
Vegye fel a kapcsolatot légitársaságával az igénybe vehető
fedélzeti szolgáltatásokat, illetve a Notebook PC repülés
közben történő használatával kapcsolatos korlátozásokat
illetően.
E-kézikönyv Notebook PC-hez
9
A Notebook PC gondozása
A Notebook PC tisztítása előtt húzza ki a hálózati tápkábelt
és vegye ki az akkumulátor egységet (ha tartalmaz ilyet).
Törölje le súrolószert nem tartalmazó tisztítószerrel
és néhány csepp meleg vízzel megnedvesített, tiszta
cellulózszivaccsal vagy szarvasbőrrel. A felesleges
nedvességet száraz kendővel törölje le a Notebook PC
felületéről.
Ne használjon erős oldószert, mint például hígítót,
benzint vagy egyéb vegyszert a Notebook PC felületén
vagy annak közelében.
Ne tegyen tárgyakat a Notebook PC tetejére.
Ne tegye ki a Notebook PC-t erős mágneses vagy
elektromos mezőknek.
Ne tegye ki a Notebook PC-t folyadéknak, esőnek vagy
nedvességnek, vagy ne használja azok közelében.
10
Ne tegye ki a Notebook PC-t poros környezetnek.
Ne használja a Notebook PC-t, ha gázszivárgás van a
közelben.
E-kézikönyv Notebook PC-hez
Megfelelő selejtezés
NE dobja ki a Notebook PC-t a háztartási szeméttel. Ezt a
terméket az alkatrészek újrahasználása és újrahasznosítás
céljából készült. Az áthúzott kerekes szeméttárolót ábrázoló
jelzéssel ellátott terméket (elektromos és elektronikus
berendezéseket, valamint a higanytartalmú cellás elemet)
nem szabad háztartási szemétként kezelni. Az elektronikus
termékek elhelyezését illetően tájékozódjon a helyi
hatóságoknál.
Ne dobja ki az akkumulátort a háztartási hulladékkal együtt.
Az áthúzott kerekes szeméttárolót ábrázoló jelzés azt jelenti,
hogy az akkumulátort tilos a háztartási hulladékkal együtt
leselejtezni.
E-kézikönyv Notebook PC-hez
11
12
E-kézikönyv Notebook PC-hez
1. fejezet:
A hardver üzembe helyezése
E-kézikönyv Notebook PC-hez
13
Ismerkedés a Notebook PC-vel
Felülnézet
MEGJEGYZÉS:
térségenként eltérő lehet.
számítógép tetejének megjelenése is eltérő lehet.
A billentyűzet elrendezése országonként vagy
A Notebook PC típusától függően a
14
E-kézikönyv Notebook PC-hez
Mikrofon
A beépített mikrofont videokonferenciára, hangalámondásra
vagy egyszerű hangfelvételek készítésére lehet használni.
3D Vision IR port (egyes típusok esetében)
A 3D Vision IR port 3D Vision jelet sugároz a 3D-s szemüvegnek,
amikor 3D-s videojátékot játszik vagy 3D-s lmet néz.
Kamera
A beépített kamera képek, illetve videók készítését teszi
lehetővé a Notebook PC-n.
Kijelzőpanel
Ez a megjelenítő panel kiváló képet biztosít fotók, videók és
egyéb multimédia fájlok megtekintéséhez a Notebook PC-n.
MEGJEGYZÉS: A Notebook PC típusától függően a
megjelenítési felbontás eltérhet.
Power gomb
Nyomja meg az üzemkapcsolót a Notebook PC be-, illetve
kikapcsolásához. A főkapcsoló gombot is használhatja a
Notebook PC alvó vagy hibernált módba helyezéséhez, illetve
alvó vagy hibernált módból történő felébresztéséhez.
Ha a Notebook PC nem reagál, nyomja meg és tartsa lenyomva
a főkapcsoló gombot körülbelül négy (4) másodpercig, amíg a
Notebook PC kikapcsolódik.
Numerikus billentyűzet
A numerikus billentyűzet a következő két funkció között vált:
számjegyek bevitele és iránygombok.
MEGJEGYZÉS: További részletekért tekintse meg a kézikönyv
Számbillentyűzet című részét.
E-kézikönyv Notebook PC-hez
15
Capital Lock kijelző
Ez a kijelző kigyullad, ha a nagybetűzár funkciót aktiválják. A
nagybetűzár lehetővé teszi a nagybetűk (pl. A, B, C) bevitelét a
Notebook PC billentyűzetének használatával.
Billentyűzet
A billentyűzet teljes méretű, QUERTZ billentyűket tartalmaz
kényelmes mélységérzettel. Funkcióbillentyűkkel is
rendelkezik, amelyek segítségével gyorsan elérheti a
Windows®-t és vezérelheti a multimédia funkciókat.
MEGJEGYZÉS:
• A billentyűzet típusonként és területenként eltérő lehet.
• Egyes típusok háttérvilágítással rendelkező billentyűzettel
rendelkeznek.
Érintőpad
Az érintőpad a képernyőn történő navigáláshoz összetett
mozdulatok használatát teszi lehetővé a magától értetődő
felhasználói élmény érdekében. Hagyományos egér funkcióit is
szimulálja.
16
Állapotkijelzők
Az állapotjelzők segítenek azonosítani a Notebook PC
hardverének aktuális állapotát.
Bekapcsolt állapotot jelző fény
A bekapcsolt állapotot jelző fény világít, ha a Notebook PC-t
BEKAPCSOLJÁK, és lassan villog, ha a Notebook PC alvó
üzemmódban van.
E-kézikönyv Notebook PC-hez
Kétszínű akkumulátortöltés jelzőfény
A kétszínű LED mutatja az akkumulátor töltési
állapotát. A részleteket lásd az alábbi táblázatban:
SzínÁllapot
Folyamatos zöld: Az Notebook PC áramforráshozNotebook PC áramforráshoz áramforráshoz
csatlakozik, tölti az akkumulátort
és az akkumulátor töltésszintje
95% és 100% közötti.
Folyamatos
narancssárga:
Az Notebook PC áramforráshozNotebook PC áramforráshoz áramforráshoz
csatlakozik, tölti az akkumulátort
és az akkumulátor töltésszintje
kevesebb mint 95%.
Villogó
narancssárga:
A Notebook PC akkumulátorról
üzemel és az akkumulátor
töltésszintje kevesebb mint 10%.
Jelzőfények KI:A Notebook PC akkumulátorról
üzemel és az akkumulátor
töltésszintje 10% és 100% közötti.
A meghajtók tevékenységét mutató kijelző
A jelzőfény világít, amikor a Notebook PC a belső
adattároló meghajtókat éri el.
Bluetooth / Vezeték nélküli kijelző
Ez a kijelző kigyullad jelezve, hogy Notebook PC
Bluetooth vagy vezeték nélküli LAN funkcióját
aktiválták.
Number Lock kijelző
Ez a kijelző kigyullad, ha a számzár funkciót aktiválják.
Lehetővé teszi, hogy a billentyűzet egyes billentyűit
számok bevitelére használja.
E-kézikönyv Notebook PC-hez
17
Alulnézet
MEGJEGYZÉS:: A modelltől függően a számítógép aljának
megjelenése eltérő lehet.
FIGYELEM! A Notebook PC alja erősebben felmelegedhet a használat
során vagy az akkumulátor egység töltése közben. Ha a Notebook
PC-n dolgozik, ne tegye olyan felületre, amely eltakarhatja a
szellőzőnyílásokat.
FONTOS! Az akkumulátor működési ideje a Notebook PC használati
jellemzőitől és műszaki adataitól függ. Az akkumulátor egységet nem
lehet szétszerelni.
18
E-kézikönyv Notebook PC-hez
Akkumulátor egység
Az akkumulátor egység automatikusan feltöltődik, amikor
a Notebook PC-t áramforráshoz csatlakoztatják. A feltöltést
követően az akkumulátor egység tápfeszültséggel látja el a
Notebook PC-t.
Rugós akkumulátorretesz
Amikor beillesztik az akkumulátor egységet, a rugós retesz
automatikusan a helyére rögzíti azt.
FONTOS! Ezt a reteszt nyitott helyzetben kell tartani, amikor
eltávolítja az akkumulátor egységet.
Szellőzőnyílások
Lehetővé teszik a hideg levegő beáramlását a Notebook PC-be,
illetve a meleg levegő távozását.
FONTOS! Győződjön meg arról, hogy papír, könyv, ruházat,
kábel vagy egyéb tárgy nem akadályozza a levegő áramlását a
szellőzőnyílásokon. Ellenkező esetben túlhevülés történhet.
Memóriamodul (RAM) rekesz
A RAM rekesz RAM memóriamodulok behelyezését teszi
lehetővé a Notebook PC memóriakapacitásának bővítéséhez.
Merevlemez-meghajtó rekesz
Ebbe a rekeszbe lehet szerelni a Notebook PC merevlemezmeghajtóját.
Mélyhangszóró
A mélysugárzó alacsony frekvenciájú hangokat hoz létre a
teltebb basszus érdekében, ami teljessé teszi a PC-s játékot,
illetve a lmnézést Notebook PC-jén.
Ez a port lehetővé teszi a Notebook PC audio kimenetének
csatlakoztatását aktív hangszóróhoz vagy fejhallgatóhoz. Ezt
a portot a Notebook PC és Sony/Philips Digital Interconnect
Format (S/PDIF)-kompatibilis eszközök összekötéséhez is
használhatja.
Mikrofon bemeneti csatlakozóaljzat
A mikrofon bemeneti csatlakozóaljzatot a Notebook PC külső
mikrofonhoz történő csatlakoztatásához használhatja.
USB 3.0 port USB Charger+ funkcióval
A ikonnal rendelkező USB 3.0 port az USB Charger+
funkcióval rendelkezik. Az USB Charger+ funkciót
mobileszközök gyorstöltésére lehet használni, és akkor is lehet
használni, ha a Notebook PC alvó, hibernált vagy leállított
módban van (egyes típusok esetében).
20
USB 3.0 port
Ez a Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) csatlakozó akár 5 Gbit/s
adatátviteli sebességet kínál és visszamenőleg kompatibilis az
USB 2.0 szabvánnyal.
Mini DisplayPort/Thunderbolt Port (típusonként eltér)
Használjon Thunderbolt adaptert a Notebook PC DisplayPort,
VGA, DVI vagy HDMI külső megjelenítőhöz történő
csatlakoztatásához, és nagy felbontású megjelenítési funkciók
kihasználásához az Intel® Thunderbolt™ technologia révén.
E-kézikönyv Notebook PC-hez
HDMI csatlakozó
Ide csatlakoztatható High Denition Multimedia Interface
(HDMI) kábel, ami HDCP-kompatibilis a HD DVD, Blu-Ray és
egyéb jogvédett tartalom lejátszásához.
LAN port
Csatlakoztasson egy hálózati kábelt ehhez a csatlakozóhoz,
hogy a helyi hálózathoz (LAN) csatlakozzon.
VGA-csatlakozó
Ez a csatlakozó szabványos VGA-kompatibilis eszköz, pl.
monitor vagy kivetítő csatlakoztatását támogatja a Notebook
PC-hez.
Tápcsatlakozó (DC) aljzat
Ehhez az aljzathoz csatlakoztassa a mellékelt tápfeszültség
adaptert az akkumulátor egység töltéséhez és a Notebook PC
árammal történő ellátásához.
FIGYELEM! A hálózati adapter felforrósodhat a tartós
használattól. Ne takarja le az adaptert és tartsa távol a testétől,
ha az elektromos hálózathoz csatlakozik.
FONTOS! Kizárólag a mellékelt tápfeszültség adaptert
használja az akkumulátor egység töltéséhez és a Notebook PC
árammal történő ellátásához.
E-kézikönyv Notebook PC-hez
21
Bal oldal
Kensington® biztonsági nyílás
A Kensington® biztonsági nyílás lehetővé teszi a Notebook
PC rögzítését Kensington® típusú Notebook PC biztonsági
termékek segítségével.
USB 3.0 port
Ez a Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) csatlakozó akár 5 Gbit/s
adatátviteli sebességet kínál és visszamenőleg kompatibilis az
USB 2.0 szabvánnyal.
Optikai meghajtó
A Notebook PC optikai meghajtója a következő formátumokat
támogathatja: CD, DVD, és írható vagy újraírható lemezek.
22
Optikai meghajtó jelzőfény
Ez a jelzőfény akkor gyullad ki, ha az optikai meghajtó
electronikus kiadógombját megnyomják a Notebook PC
bekapcsolása közben. A jelzőfény akkor is kigyullad, amikor az
optikai meghajtó éppen adatokat olvas vagy ír egy lemezre.
Optikai meghajtó kiadógombja
Nyomja meg a gombot az optikai meghajtó tálcájának
kiadásához.
E-kézikönyv Notebook PC-hez
Manuális kinyitó furat
A meghajtó ókját a manuális kinyitó furat segítségével lehet
kinyitni, ha az elektronikus kiadógomb nem működik.
FIGYELEM! Csak akkor használja a manuális kinyitó furatot, ha
az elektronikus kiadógomb nem működik.
MEGJEGYZÉS: További részletekért tekintse meg a kézikönyv
Az optikai meghajtó használata című részét.
Flash memóriakártya-olvasó
Ez a Notebook PC egy darab beépített memóriakártya olvasó
nyílással rendelkezik, amely támogatja az , MMC,S és SD
memóriakártya formátumot.
E-kézikönyv Notebook PC-hez
23
Hátulnézet
Szellőzőnyílások
Lehetővé teszik a hideg levegő beáramlását a Notebook PC-be,
illetve a meleg levegő távozását.
FONTOS! Győződjön meg arról, hogy papír, könyv, ruházat,
kábel vagy egyéb tárgy nem akadályozza a levegő áramlását a
szellőzőnyílásokon. Ellenkező esetben túlhevülés történhet.
24
E-kézikönyv Notebook PC-hez
2. fejezet:
A Notebook PC használata
E-kézikönyv Notebook PC-hez
25
Első lépések
Szerelje be az akkumulátort (egyes típusok
esetében).
MEGJEGYZÉS: Ha a Notebook PC-be nem szerelték be az
akkumulátor egységet, kövesse az alábbi eljárását a beszereléséhez.
Mozgassa a kézi akkumulátorreteszt nyitott helyzetbe az
akkumulátor behelyezéséhez.
26
E-kézikönyv Notebook PC-hez
Töltse fel a Notebook PC-t.
A. Csatlakoztassa az AC hálózati tápkábelt az AC-DC hálózatiCsatlakoztassa az AC hálózati tápkábelt az AC-DC hálózati
adapterhez.
B. Csatlakoztassa a tápfeszültség adaptert egy 100V-240V hálózati
aljzatba.
C. Csatlakoztassa a DC tápkábel dugóját a Notebook PC
tápfeszültség (DC) bemenetéhez.
FONTOS!
• Győződjön meg arról, hogy a Notebook PC csatlakozik a hálózati
adapterhez, mielőtt első alkalommal bekapcsolná.
• Keresse meg a Notebook PC bemeneti/kimeneti besorolási
címkéjét és győződjön meg arról, hogy megfelel a hálózati
adapter bemeneti/kimeneti értékeinek.
• Amikor a Notebook PC-t hálózati áramforrásról használja, az
aljzatnak a készülék közelében és könnyen elérhetőnek kell lennie
A mozdulatok lehetővé teszik a programok indítását és a Notebook
PC beállításainak elérését. Az érintőpadon végzett kézmozdulatokat
illetően tekintse meg az alábbi ábrákat.
Az egérmutató mozgatása
Megérintheti vagy bárhova kattinthat az érintőpadon a mutatója
aktiválásához, majd csúsztassa az ujját az érintőpadon a képernyőn
lévő mutató mozgatásához.
Vízszintes csúsztatás
Függőleges csúsztatás
Átlós csúsztatás
E-kézikönyv Notebook PC-hez
29
Egyujjas mozdulatok
Érintés/Dupla érintés
A Start képernyőn érintsen meg egy alkalmazást az indításához.
•
Asztali módban duplán érintsen meg egy elemet az indításához.
•
Bal kattintásJobb kattintás
•A Start képernyőn kattintson
egy alkalmazásra az indításához.
• Asztali módban duplán
kattintson egy alkalmazásra az
indításához.
MEGJEGYZÉS: A pontozott vonalon belüli területek a bal és a
jobb egérgomb helyét jelképezik az érintőpadon.
30
•A Start képernyőn kattintson
egy alkalmazásra a
kijelöléséhez, majd indítsa
el a beállítások sávot.
Vagy megnyomhatja ezt
a gombot az All Apps (Minden alkalmazás) sáv
indításához.
• Asztali módban használja
ezt a gombot a jobb
kattintásra megjelenő menü
megnyitásához.
E-kézikönyv Notebook PC-hez
Loading...
+ 92 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.