Alcuna parte di questo manuale, compresi i prodotti e i software in esso descritti, può essere
riprodotta,trasmessa, trascritta, archiviata in un sistema di recupero o tradotta in alcuna lingua, in alcuna
forma e in alcun modo, fatta eccezione per la documentazione conservata dall’ acquirente a scopi di
backup, senza l’ espressa autorizzazione scritta di ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
L’assistenza o la garanzia del prodotto non sarà valida nei seguenti casi: (1) il prodotto è stato riparato,
modicato o alterato, salvo che tale riparazione,modica o alterazione non sia autorizzata per iscritto
da ASUS; o (2) il numero di serie del prodotto manchi o sia stato reso illeggibile.
ASUS FORNISCE QUESTO MANUALE ”COSI’ COM’E’ ”, SENZA GARANZIA DI ALCUN TIPO,
ESPLICITA O IMPLICITA, INCLUDENDO SENZA LIMITAZIONE LE GARANZIE O CONDIZIONI
IMPLICITE DI COMMERCIABILITA’ O IDONEITA’ A UN PARTICOLARE SCOPO. IN NESSUN CASO
ASUS, I SUOI DIRIGENTI, FUNZIONARI, IMPIEGATI O DISTRIBUTORI SONO RESPONSABILI PER
QUALSIASI DANNO INDIRETTO, PARTICOLARE, ACCIDENTALE O CONSEGUENTE (COMPRESI
DANNI DERIVANTI DA PERDITA DI PROFITTO, PERDITA DI CONTRATTI,PERDITA D’USO O DI
DATI, INTERRUZIONE DELL’ ATTIVITA’ E SIMILI), ANCHE SE ASUS E’ STATA AVVISATA DELLA
POSSIBILITA’ CHE TALI DANNI SI POSSANO VERIFICARE IN SEGUITO A QUALSIASI DIFETTO
O ERRORE NEL PRESENTE MANUALE O NEL PRODOTTO .
LE SPECIFICHE E LE INFORMAZIONI CONTENUTE IN QUESTO MANUALE SONO FORNITE A
SOLO USO INFORMATIVO E SONO SOGGETTE A CAMBIAMENTI IN QUALSIASI MOMENTO,
SENZA PREAVVISO, E NON POSSONO ESSERE INTERPRETATE COME UN IMPEGNO DA
PARTE DI ASUS. ASUS NON SI ASSUME ALCUNA RESPONSABILITA’ E NON SI FA CARICO DI
NESSUN ERRORE O INESATTEZZA CHE POSSA COMPARIRE IN QUESTO MANUALE, COMPRESI
I PRODOTTI E I SOFTWARE CONTENUTI AL SUO INTERNO.
I prodotti e nomi delle aziende che compaiono in questo manuale possono o meno essere marchi
registrati o diritti d’ autore delle rispettive aziende, e sono usati solo a scopo identicativo o illustrativo
a benecio dell’ utente, senza alcuna intenzione di violazione dei diritti di alcuno.
Tutti i Diritti Riservati.
Condizioni e Limiti di Copertura
della Garanzia sul Prodotto
Le condizioni di garanzia variano a seconda del tipo di prodotto e sono specicatamente
indicate nel Certicato di Garanzia allegato, cui si fa espresso rinvio.
Inoltre la presente garanzia non è valida in caso di danni o difetti dovuti ai seguenti
fattori: (a) uso non idoneo, funzionamento o manutenzione improprio, incluso
senza limitazioni l’ utilizzo del prodotto con una nalità diversa da quella conforme
alle istruzioni di ASUSTeK COMPUTER INC. in merito all’ idoneità di utilizzo e alla
manutenzione; (b) installazione o utilizzo del prodotto in modo non conforme aglli
standard tecnici o di sicurezza vigenti nell’ Area Economica Europea e in Svizzera;
(c) collegamento a rete di alimentazione con tensione non corretta; (d) utilizzo del
prodotto con accessori di terzi, prodotti o dispositivi ausiliari o periferiche; (e) tentativo
di riparazione effettuato da una qualunque terza parte diversa dai centri di assistenza
ASUSTeK COMPUTER INC. autorizzati; (f) incidenti,fulmini,acqua, incendio o
qualsiasi altra causa il cui controllo non dipende da ASUSTeK COMPUTER INC.;
abuso, negligenza o uso commerciale.
La presente Garanzia non è valida per l’ assistenza tecnica o il supporto per l’
utilizzo del prodotto, compreso l’ utilizzo dell’ hardware o del software. L’ assistenza
e il supporto disponibili (se previsti), nonchè le spese e gli altri termini relativi all’
assistenza e al supporto (se previsti) verranno specicati nella documentazione
destinata al cliente fornita a corredo con il Prodotto.
E’ responsabilità dell’ utente, prima ancora di richiedere l’ assistenza, effettuare il
backup dei contenuti presenti sul Prodotto, inclusi i dati archiviati o il software installato
nel prodotto. ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsabile per
qualsiasi danno, perdita di programmi, dati o altre informazioni archiviate su qualsiasi
supporto o parte del prodotto per il quale viene richiesta l’ assistenza; ASUSTeK
COMPUTER INC.non è in alcun modo responsabile delle conseguenze di tali danni
o perdite, incluse quelle di attività, in caso di malfunzionamento di sistema, errori di
programmi o perdita di dati.
E’ responsabilità dell’ utente, prima ancora di richiedere l’ assistenza, eliminare
eventuali funzioni, componenti, opzioni, modiche e allegati non coperti dalla presente
Garanzia, prima di far pervenire il prodotto a un centro servizi ASUSTeK COMPUTER
INC. ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsabile di qualsiasi
perdita o danno ai componenti sopra descritti.
ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsabile di eliminazioni,
modiche o alterazioni ai contenuti presenti sul Prodotto compresi eventuali dati o
applicazioni prodottesi durante le procedure di riparazione del Prodotto stesso. Il
Prodotto verrà restituito all’ utente con la congurazione originale di vendita, in base
alle disponibilità di software a magazzino.
Licenza Software
I prodotti ASUS possono essere corredati da software, secondo la tipologia del
prodotto. I software, abbinati ai prodotti, sono in versione “OEM”: il software OEM
viene concesso in licenza all’ utente nale, come parte integrante del prodotto; ciò
signica che non può essere trasferito ad altri sistemi hardware e che, in caso di
rottura, di furto o in ogni altra situazione che lo renda inutilizzabile, anche la possibilità
di utilizzare il prodotto OEM viene compromessa.
Chiunque acquisti, unitamente al prodotto, un software OEM, è tenuto ad osservare i
termini e le condizioni del contratto di licenza tra il proprietario del software e l’ utente
nale, denominato “EULA” (End User Licence Agreement), visualizzato a video,
durante la fase di installazione del software stesso. Si avvisa che l’ accettazione, da
parte dell’ utente, delle condizioni dell’ EULA, ha luogo al momento dell’ installazione
del software stesso.
Sommario
Contenuto della Confezione ................................................................. 6
Contatti ASUS ..................................................................................... 28
Contenuto della Confezione
Prima di installare lo switch GX1026i, vericare che nella confezione siano presenti
i seguenti articoli:
• 1x Switch GX1026i ASUS
• 1x Cavo di Alimentazione AC
• 1x CD di Installazione (Utente Manuale incluso)
Contattare il rivenditore, in caso di articoli danneggiati o mancanti.
6GX1026i - Switch Smart Ethernet
Descrizione �ardware
Caratteristiche del Prodotto
• Supporto 24 porte 10/100Mbps Half/Full duplex e 2 porte 1000Mbps Full
duplex, controllo di usso e negoziazione automatica.
• Supporto controllo di usso IEEE 802.3x in modalità Full Duplex e back
pressure in modalità Half Duplex.
• Supporto learning and aging automatico degli indirizzi
• Supporto architettura Store-and-Forward
• Supporto funzione auto MDI/MDI-X
• Supporto tabella con max. 4K MAC Address
• Interfaccia di Gestione Web
• Supporto Registro di Sistema, impostazioni IP tramite utilità di gestione web,
aggiornamento rmware.
• Supporto Port-based VLAN, Tag-based VLAN, Trunk, Port Mirroring, QoS e
CoS
• Supporto SNMP, Snooping IGMP.
• Supporto Controllo Limite Velocità di Inoltro Basato sulla Porta
• Supporto Storm Control
• Supporto Conteggio per Porta (Pacchetti Trasmessi, Ricevuti, Scartati, con
errore CRC).
• Supports backup e Ripristino Congurazione
GX1026i - Switch Smart Ethernet7
Pannello Frontale
Nel pannello frontale di GX1026i sono presenti 24 porte Fast Ethernet a
10/100Mbps, 2 porte Gigabit Ethernet a 10/100/1000Mbps e gli indicatori LED,
indicanti lo stato del funzionamento dello switch.
Indicatori LED
LEDColoreStatoDescrizione
SYSTEMVerdeACCESOIl dispositivo è ACCESO.
10/100M LINK
/ ACT
10/100/1000M
LINK / ACT
STATUSVerde
Verde
Verde
ACCESOConnessione a 100Mbps
Lampegg.Connessione a 10Mbps.
ACCESOConnessione a 1000Mbps
Lampegg.Connessione a 10/100 Mbps.
ACCESOConnessione sistema in corso.
Lampegg.Trasmissione o ricezione dati.
Pannello Posteriore
Nel pannello posteriore di GX1026i si trova il connettore per l' alimentazione.
Connettore alimentazione
8GX1026i - Switch Smart Ethernet
Connessione dei Dispositivi di Rete
12
GX1026i è dotato di una funzione di rilevazione incrociata auto-MDI/MDIX e di
capacità plug-and-play. E' sufciente collegare il computer e altri dispositivi di rete
per utilizzare le funzionalità dello switch.
Per collegare i dispositivi di rete allo switch GX1026i:
1. Collegare un' estremità del cavo Ethernet alla porta Ethernet sul pannello
frontale dello switch. Collegare l' altra estremità alla porta Ethernet del
dispositivo di rete.Ripetere questo passaggio per collegare dispositivi di rete
aggiuntivi.
• Per assicurare una corretta connessione fra lo switch e altri
dispositivi di rete, è consigliabile utilizzare cavi diretti Ethernet
Categoria 5.
• E’ possibile utilizzare cavi diretti o incrociati per collegare altri
dispositivi di rete, quali bridge, switch, hub e ripetitori.
Desktop
Notebook
Router
Server
Pri nt er
Server
NAS
Wireless AP
Switch / �ub
2. Inserire un' estremità del cavo di alimetazione al connettore per l’ alimentazione
sul pannello posteriore dello switch, e l' altra estremità ad una presa di corrente.
3. Gli indicatori del LED alimentazione e del LED LAN per le porte attive Ethernet
si illuminano quando lo switch è acceso e i nodi attivi sono collegati alle porte
LAN. Per i dettagli, fare riferimento all' illustrazione del pannello frontale e alla
tabella dei LED a pagina 6.
GX1026i - Switch Smart Ethernet9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.