Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être
reproduit, transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque
langue que ce soit sous quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à l’exception de la
documentation conservée par l’acheteur dans un but de sauvegarde, sans la permission
écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé,
modié ou altéré, à moins que cette réparation, modication ou altération ne soit autorisée
par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé ou manquant.
ASUS FOURNIT CE MANUEL “TEL QUEL” SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE,
QU’ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE, COMPRENANT MAIS SANS Y ETRE LIMITE
LES GARANTIES OU CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU D’APTITUDE POUR
UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, CADRES,
EMPLOYES OU AGENTS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES POUR
TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPECIAL, SECONDAIRE OU CONSECUTIF (INCLUANT
LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFIT, PERTE DE COMMERCE, PERTE
D‘UTILISATION DE DONNEES, INTERRUPTION DE COMMERCE ET EVENEMENTS
SEMBLABLES), MEME SI ASUS A ETE INFORME DE LA POSSIBILITE DE TELS
DOMMAGES PROVENANT DE TOUT DEFAUT OU ERREUR DANS CE MANUEL OU DU
PRODUIT.
LES SPECIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT
FOURNIES A TITRE INFORMATIF SEULEMENT, ET SONT SUJETTES A CHANGEMENT
A TOUT MOMENT SANS AVERTISSEMENT ET NE DOIVENT PAS ETRE INTERPRETEES
COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS N‘ASSUME AUCUNE
RESPONSABILITE POUR TOUTE ERREUR OU INEXACTITUDE QUI POURRAIT
APPARAITRE DANS CE MANUEL, INCLUANT LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y
SONT DECRITS.
Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel peuvent être ou non des
marques commerciales déposées ou êtres sujets à des droits d’auteur de leur compagnie
respectives, et ne sont utilisés que dans un but d’identication ou d’explication dans l’intérêt
du propriétaire, sans intention de contrefaçon.
Table des matières
Contenu de la boîte ............................................................................... 4
Vue d’ensemble du matériel ................................................................. 5
• Supporte le contrôle de ux IEEE 802.3x en mode Full Duplex et Back
Pressure pour le mode Half Duplex
• Supporte l’apprentissage d’adresse automatique et le vieillissement d’adresse
• Supporte l’architecture Store-and-Forward
• Support MDI/MDI-X automatique
• Supporte l’apprentissage d’un maximum de 4000 adresses MAC
• Interface de gestion en ligne
• Supporte la création de journaux d’évènements système, la création
d’adresses IP via l’utilitaire de gestion en ligne, et la mise à jour du rmware
• Support VLAN (port + balise), Trunk, copie de port, QoS, et CoS
• Support SNMP, IGMP Snooping.
• Support du contrôle de la limite des taux de transfert des ports
• Support Broadcast Storm Control
• Support de compteurs pour chaque port (pour les paquets transmis, reçus,
bloqués et les erreurs CRC)
• Supporte la sauvegarde et la restauration de la conguration
Smart switch Ethernet GX1026i5
Panneau avant
Le panneau avant du GX1026i intègre 24 ports Fast Ethernet 10/100Mbps, 2 ports
Gigabit Ethernet 10/100/1000Mbps et les voyants d'indication LED
statut de fonctionnement du
switch.
afchant le
Indicateurs LED
LEDCouleurStatutDescription
SYSTEMVerteAlluméSwitch sous tension
10/100M LINK
/ ACT
10/100/1000M
LINK / ACT
STATUSVerte
Verte
Verte
AlluméLien 100Mbps établi
ClignotantLien 10Mbps établi
AlluméLien 1000Mbps établi
ClignotantLien 10/100 Mbps établi.
AlluméEn cours de liaison
Clignotant
Données reçues ou en cours de
transmission
Panneau arrière
Le panneau arrière du GX1026i intègre le connecteur d'alimentation.
Connecteur
d'alimentation
6Smart switch Ethernet GX1026i
Connecter des périphériques réseau
12
Le GX1026i supporte les fonctions auto-MDI/MDIX et plug-and-play. Connectez
simplement votre ordinateur et tout autre périphérique réseau pour proter
pleinement des fonctions offertes par le switch.
Pour connecter des périphériques réseau au switch GX1026i :
1. Connectez une extrémité du câble Ethernet à l'un des ports Ethernet
du panneau avant du switch, puis l’autre extrémité au port Ethernet du
périphérique. Procédez de même pour connecter d’autres périphériques.
• Utilisez des câbles Ethernet de catégorie 5 pour assurer de bonnes
connexions entre le switch et les périphériques réseaux.
• Le commutateur est capable de détecter et d’ajuster les câbles
coaxiaux tout comme les câbles à paire torsadée pour la connexion
de ponts réseau, de switchs, de hubs et de répéteurs.
PC
Portable
Routeur
Serveur
imprimante
réseau
NAS
Point d'accès sans l
Switch / Hub
2. Branchez une extrémité du câble d’alimentation au connecteur d’alimentation à
l’arrière du switch, puis l’autre extrémité à une prise électrique.
3. La LED Power et les indicateurs LED des ports Ethernet actifs s’allument
pour indiquer que l’appareil est sous tension et en cours de fonctionnement.
Consultez le tableau du panneau avant à la page 4 pour des indications sur les
LED.
Smart switch Ethernet GX1026i7
Application Web SmartSwitch
Le GX1026i intègre l'outil SmartSwitch, une application Web pré installée,
permettant de simplier la gestion et la surveillance du switch et des périphériques
connectés.
Conguration du réseau
Avant de lancer SmartSwitch, vous devrez congurer les paramètres du réseau
local de votre ordinateur. Par défaut, l'adresse IP du GX1026i est
masque de sous-réseau est
255.255.255.0
.
Windows® 98/98 SE
192.168.2.1
, et le
1. Dans le Bureau de Windows®, cliquez sur
de conguration
2. Double-cliquez sur l’icône
3. Sélectionnez
être tout chiffre entre 2 et 254 et n’étant pas utilisé par un autre périphérique.)
4. Entrez le
.
Réseau
, puis entrez l’adresse IP du switch :
TCI/IP
Masque de sous-réseau
Démarrer
, et sélectionnez l’onglet
:
255.255.255.0
>
Paramètres
Conguration
192.168.2.X
. Cliquez sur OK.
>
Panneau
. (X peut
.
Windows ® 2000/XP
1. Dans le Bureau de Windows®, cliquez sur Démarrer > Panneau de conguration > Connexions réseau.
2. Faites un clic droit sur l’icône Réseau local, puis sélectionnez Propriétés.
3. Double-cliquez sur Internet Protocol (TCP/IP) pour afcher la fenêtre des
Propriétés de Internet Protocol (TCP/IP).
4. Sélectionnez Utiliser l’adresse IP suivante, puis entrez l’adresse IP du switch
: 192.168.2.X. (X peut être tout chiffre entre 2 et 254 et n’étant pas utilisé par
un autre périphérique.)
5. Entrez le Masque de sous-réseau : 255.255.255.0. Cliquez sur OK.
Windows ® Vista
1. Dans le Bureau de Windows®, cliquez sur Démarrer > Panneau de conguration > Centre Réseau et partage > Gérer les connexions réseau.
2. Faites un clic droit sur l’icône Connexion au réseau local, puis sélectionnez
Propriétés.
3. Sélectionnez Protocole Internet version 4 (TCP/IPv4), puis cliquez sur
Propriétés.
4. Sélectionnez Utiliser l’adresse IP suivante, puis entrez l’adresse IP du switch
: 192.168.2.X. (X peut être tout chiffre entre 2 et 254 et n’étant pas utilisé par
un autre périphérique.)
5. Entrez le Masque de sous-réseau : 255.255.255.0. Cliquez sur OK.
8Smart switch Ethernet GX1026i
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.