Asus GX1026I User Manual

Smart Switch Ethernet
GX1026i
Manuel d'utilisation
F3816
Première édition Mai 2008
Copyright © 2008 ASUSTeK Computers, Inc. Tous droits réservés.
Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit, transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque
langue que ce soit sous quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à l’exception de la documentation conservée par l’acheteur dans un but de sauvegarde, sans la permission
écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”). La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé,
modié ou altéré, à moins que cette réparation, modication ou altération ne soit autorisée
par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé ou manquant.
ASUS FOURNIT CE MANUEL “TEL QUEL” SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, QU’ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE, COMPRENANT MAIS SANS Y ETRE LIMITE LES GARANTIES OU CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU D’APTITUDE POUR
UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, CADRES,
EMPLOYES OU AGENTS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES POUR
TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPECIAL, SECONDAIRE OU CONSECUTIF (INCLUANT LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFIT, PERTE DE COMMERCE, PERTE
D‘UTILISATION DE DONNEES, INTERRUPTION DE COMMERCE ET EVENEMENTS SEMBLABLES), MEME SI ASUS A ETE INFORME DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES PROVENANT DE TOUT DEFAUT OU ERREUR DANS CE MANUEL OU DU
PRODUIT. LES SPECIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT
FOURNIES A TITRE INFORMATIF SEULEMENT, ET SONT SUJETTES A CHANGEMENT
A TOUT MOMENT SANS AVERTISSEMENT ET NE DOIVENT PAS ETRE INTERPRETEES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS N‘ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR TOUTE ERREUR OU INEXACTITUDE QUI POURRAIT APPARAITRE DANS CE MANUEL, INCLUANT LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y
SONT DECRITS. Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel peuvent être ou non des
marques commerciales déposées ou êtres sujets à des droits d’auteur de leur compagnie respectives, et ne sont utilisés que dans un but d’identication ou d’explication dans l’intérêt
du propriétaire, sans intention de contrefaçon.
Table des matières
Contenu de la boîte ............................................................................... 4
Vue d’ensemble du matériel ................................................................. 5
Caractéristiques ................................................................................ 5
Panneau avant .................................................................................. 6
Panneau arrière ................................................................................ 6
Connecter des périphériques réseau .................................................. 7
Application Web SmartSwitch .............................................................. 8
Conguration du réseau .................................................................... 8
Accès à l’application SmartSwitch .................................................... 9
Conguration de SmartSwitch .......................................................... 10
Administrator (Administrateur) ........................................................ 10
Port Management (Gestion de port) ................................................ 13
VLAN Setting (Paramètres VLAN) .................................................. 16
Port Counter (Compteurs de port) ................................................... 18
Trunk Setting (Paramètres Trunk) ................................................... 19
QoS Setting (Paramètres QoS) ....................................................... 20
Security (Sécurité) ........................................................................... 23
Conguration ................................................................................... 24
Miscellaneous (Paramètres divers) ................................................. 25
Contacts ASUS .................................................................................... 26

Contenu de la boîte

Avant d’installer le switch GX1026i, vériez que la boîte contient bien les éléments
suivants :
• Switch ASUS GX1026i x 1
• Câble d'alimentation CA x 1
CD d’installation x 1 (incluant le manuel d’utilisation)
Contactez votre revendeur si l’un de ces éléments est absent ou
endommagé.
4 Smart switch Ethernet GX1026i

Vue d’ensemble du matériel

Caractéristiques

Supporte 24 ports 10/100Mbps Half/Full duplex, 2 ports 1000Mbps Full duplex,
le contrôle de ux et l’auto-negociation
Supporte le contrôle de ux IEEE 802.3x en mode Full Duplex et Back
Pressure pour le mode Half Duplex
Supporte l’apprentissage d’adresse automatique et le vieillissement d’adresse
Supporte l’architecture Store-and-Forward
Support MDI/MDI-X automatique
Supporte l’apprentissage d’un maximum de 4000 adresses MAC
Interface de gestion en ligne
Supporte la création de journaux d’évènements système, la création
d’adresses IP via l’utilitaire de gestion en ligne, et la mise à jour du rmware
Support VLAN (port + balise), Trunk, copie de port, QoS, et CoS
Support SNMP, IGMP Snooping.
Support du contrôle de la limite des taux de transfert des ports
Support Broadcast Storm Control
Support de compteurs pour chaque port (pour les paquets transmis, reçus,
bloqués et les erreurs CRC)
Supporte la sauvegarde et la restauration de la conguration
Smart switch Ethernet GX1026i 5

Panneau avant

Le panneau avant du GX1026i intègre 24 ports Fast Ethernet 10/100Mbps, 2 ports Gigabit Ethernet 10/100/1000Mbps et les voyants d'indication LED
statut de fonctionnement du
switch.
afchant le
Indicateurs LED
LED Couleur Statut Description
SYSTEM Verte Allumé Switch sous tension 10/100M LINK
/ ACT 10/100/1000M
LINK / ACT
STATUS Verte
Verte
Verte
Allumé Lien 100Mbps établi Clignotant Lien 10Mbps établi Allumé Lien 1000Mbps établi Clignotant Lien 10/100 Mbps établi. Allumé En cours de liaison
Clignotant
Données reçues ou en cours de transmission

Panneau arrière

Le panneau arrière du GX1026i intègre le connecteur d'alimentation.
Connecteur
d'alimentation
6 Smart switch Ethernet GX1026i

Connecter des périphériques réseau

12
Le GX1026i supporte les fonctions auto-MDI/MDIX et plug-and-play. Connectez simplement votre ordinateur et tout autre périphérique réseau pour proter pleinement des fonctions offertes par le switch.
Pour connecter des périphériques réseau au switch GX1026i :
1. Connectez une extrémité du câble Ethernet à l'un des ports Ethernet du panneau avant du switch, puis l’autre extrémité au port Ethernet du périphérique. Procédez de même pour connecter d’autres périphériques.
Utilisez des câbles Ethernet de catégorie 5 pour assurer de bonnes connexions entre le switch et les périphériques réseaux.
• Le commutateur est capable de détecter et d’ajuster les câbles coaxiaux tout comme les câbles à paire torsadée pour la connexion de ponts réseau, de switchs, de hubs et de répéteurs.
PC
Portable
Routeur
Serveur
imprimante
réseau
NAS
Point d'accès sans l
Switch / Hub
2. Branchez une extrémité du câble d’alimentation au connecteur d’alimentation à l’arrière du switch, puis l’autre extrémité à une prise électrique.
3. La LED Power et les indicateurs LED des ports Ethernet actifs s’allument pour indiquer que l’appareil est sous tension et en cours de fonctionnement. Consultez le tableau du panneau avant à la page 4 pour des indications sur les
LED.
Smart switch Ethernet GX1026i 7

Application Web SmartSwitch

Le GX1026i intègre l'outil SmartSwitch, une application Web pré installée, permettant de simplier la gestion et la surveillance du switch et des périphériques
connectés.
Conguration du réseau
Avant de lancer SmartSwitch, vous devrez congurer les paramètres du réseau local de votre ordinateur. Par défaut, l'adresse IP du GX1026i est masque de sous-réseau est
255.255.255.0
.
Windows® 98/98 SE
192.168.2.1
, et le
1. Dans le Bureau de Windows®, cliquez sur
de conguration
2. Double-cliquez sur l’icône
3. Sélectionnez être tout chiffre entre 2 et 254 et n’étant pas utilisé par un autre périphérique.)
4. Entrez le
.
Réseau
, puis entrez l’adresse IP du switch :
TCI/IP
Masque de sous-réseau
Démarrer
, et sélectionnez l’onglet
:
255.255.255.0
>
Paramètres
Conguration
192.168.2.X
. Cliquez sur OK.
>
Panneau
. (X peut
.
Windows ® 2000/XP
1. Dans le Bureau de Windows®, cliquez sur Démarrer > Panneau de conguration > Connexions réseau.
2. Faites un clic droit sur l’icône Réseau local, puis sélectionnez Propriétés.
3. Double-cliquez sur Internet Protocol (TCP/IP) pour afcher la fenêtre des
Propriétés de Internet Protocol (TCP/IP).
4. Sélectionnez Utiliser l’adresse IP suivante, puis entrez l’adresse IP du switch : 192.168.2.X. (X peut être tout chiffre entre 2 et 254 et n’étant pas utilisé par un autre périphérique.)
5. Entrez le Masque de sous-réseau : 255.255.255.0. Cliquez sur OK.
Windows ® Vista
1. Dans le Bureau de Windows®, cliquez sur Démarrer > Panneau de conguration > Centre Réseau et partage > Gérer les connexions réseau.
2. Faites un clic droit sur l’icône Connexion au réseau local, puis sélectionnez Propriétés.
3. Sélectionnez Protocole Internet version 4 (TCP/IPv4), puis cliquez sur Propriétés.
4. Sélectionnez Utiliser l’adresse IP suivante, puis entrez l’adresse IP du switch : 192.168.2.X. (X peut être tout chiffre entre 2 et 254 et n’étant pas utilisé par un autre périphérique.)
5. Entrez le Masque de sous-réseau : 255.255.255.0. Cliquez sur OK.
8 Smart switch Ethernet GX1026i
Loading...
+ 18 hidden pages