Asus GX1026I User Manual

Smart Switch Ethernet

GX1026i

Manuel d'utilisation

F3816

Première édition

Mai 2008

Copyright © 2008 ASUSTeK Computers, Inc. Tous droits réservés.

Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit, transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à l’exception de la documentation conservée par l’acheteur dans un but de sauvegarde, sans la permission

écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).

La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé ou manquant.

ASUS FOURNIT CE MANUEL “TEL QUEL” SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, QU’ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE, COMPRENANT MAIS SANS Y ETRE LIMITE LES GARANTIES OU CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU D’APTITUDE POUR

UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, CADRES,

EMPLOYES OU AGENTS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES POUR

TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPECIAL, SECONDAIRE OU CONSECUTIF (INCLUANT LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFIT, PERTE DE COMMERCE, PERTE

D‘UTILISATION DE DONNEES, INTERRUPTION DE COMMERCE ET EVENEMENTS SEMBLABLES), MEME SI ASUS A ETE INFORME DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES PROVENANT DE TOUT DEFAUT OU ERREUR DANS CE MANUEL OU DU

PRODUIT.

LES SPECIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES A TITRE INFORMATIF SEULEMENT, ET SONT SUJETTES A CHANGEMENT

A TOUT MOMENT SANS AVERTISSEMENT ET NE DOIVENT PAS ETRE INTERPRETEES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS N‘ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR TOUTE ERREUR OU INEXACTITUDE QUI POURRAIT APPARAITRE DANS CE MANUEL, INCLUANT LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y

SONT DECRITS.

Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel peuvent être ou non des marques commerciales déposées ou êtres sujets à des droits d’auteur de leur compagnie respectives, et ne sont utilisés que dans un but d’identification ou d’explication dans l’intérêt du propriétaire, sans intention de contrefaçon.

Table des matières

 

Contenu de la boîte................................................................................

4

Vue d’ensemble du matériel..................................................................

5

Caractéristiques.................................................................................

5

Panneau avant...................................................................................

6

Panneau arrière.................................................................................

6

Connecter des périphériques réseau...................................................

7

Application Web SmartSwitch..............................................................

8

Configuration du réseau....................................................................

8

Accès à l’application SmartSwitch.....................................................

9

Configuration de SmartSwitch ...........................................................

10

Administrator (Administrateur).........................................................

10

Port Management (Gestion de port)................................................

13

VLAN Setting (Paramètres VLAN)...................................................

16

Port Counter (Compteurs de port)...................................................

18

Trunk Setting (Paramètres Trunk)....................................................

19

QoS Setting (Paramètres QoS).......................................................

20

Security (Sécurité)...........................................................................

23

Configuration...................................................................................

24

Miscellaneous (Paramètres divers).................................................

25

Contacts ASUS ....................................................................................

26

Contenu de la boîte

Avant d’installer le switch GX1026i, vérifiez que la boîte contient bien les éléments suivants :

Switch ASUS GX1026i x 1

Câble d'alimentation CA x 1

CD d’installation x 1 (incluant le manuel d’utilisation)

Contactez votre revendeur si l’un de ces éléments est absent ou endommagé.

Smart switch Ethernet GX1026i

Vue d’ensemble du matériel

Caractéristiques

Supporte 24 ports 10/100Mbps Half/Full duplex, 2 ports 1000Mbps Full duplex, le contrôle de flux et l’auto-negociation

Supporte le contrôle de flux IEEE 802.3x en mode Full Duplex et Back

Pressure pour le mode Half Duplex

Supporte l’apprentissage d’adresse automatique et le vieillissement d’adresse

Supporte l’architecture Store-and-Forward

Support MDI/MDI-X automatique

Supporte l’apprentissage d’un maximum de 4000 adresses MAC

Interface de gestion en ligne

Supporte la création de journaux d’évènements système, la création d’adresses IP via l’utilitaire de gestion en ligne, et la mise à jour du firmware

Support VLAN (port + balise), Trunk, copie de port, QoS, et CoS

Support SNMP, IGMP Snooping.

Support du contrôle de la limite des taux de transfert des ports

Support Broadcast Storm Control

Support de compteurs pour chaque port (pour les paquets transmis, reçus, bloqués et les erreurs CRC)

Supporte la sauvegarde et la restauration de la configuration

Smart switch Ethernet GX1026i

Panneau avant

Le panneau avant du GX1026i intègre 24 ports Fast Ethernet 10/100Mbps, 2 ports Gigabit Ethernet 10/100/1000Mbps et les voyants d'indication LED affichant le statut de fonctionnement du switch.

Indicateurs LED

LED

Couleur

Statut

Description

SYSTEM

Verte

Allumé

Switch sous tension

10/100M LINK

Verte

Allumé

Lien 100Mbps établi

 

/ ACT

 

Clignotant

Lien 10Mbps établi

 

10/100/1000M

Verte

Allumé

Lien 1000Mbps établi

 

LINK / ACT

 

Clignotant

Lien 10/100 Mbps établi.

 

STATUS

Verte

Allumé

En cours de liaison

 

Clignotant

Données reçues ou en cours de

 

 

 

transmission

 

 

 

Panneau arrière

Le panneau arrière du GX1026i intègre le connecteur d'alimentation.

Connecteur d'alimentation

Smart switch Ethernet GX1026i

Asus GX1026I User Manual

Connecter des périphériques réseau

Le GX1026i supporte les fonctions auto-MDI/MDIX et plug-and-play. Connectez simplement votre ordinateur et tout autre périphérique réseau pour profiter pleinement des fonctions offertes par le switch.

Pour connecter des périphériques réseau au switch GX1026i :

1.Connectez une extrémité du câble Ethernet à l'un des ports Ethernet du panneau avant du switch, puis l’autre extrémité au port Ethernet du périphérique. Procédez de même pour connecter d’autres périphériques.

• Utilisez des câbles Ethernet de catégorie 5 pour assurer de bonnes connexions entre le switch et les périphériques réseaux.

Le commutateur est capable de détecter et d’ajuster les câbles coaxiaux tout comme les câbles à paire torsadée pour la connexion de ponts réseau, de switchs, de hubs et de répéteurs.

PC

 

imprimante

 

Routeur

réseau

Point d'accès sans fil

 

 

 

 

Serveur

NAS

Switch / Hub

 

 

 

Portable

2.Branchez une extrémité du câble d’alimentation au connecteur d’alimentation à l’arrière du switch, puis l’autre extrémité à une prise électrique.

3.La LED Power et les indicateurs LED des ports Ethernet actifs s’allument pour indiquer que l’appareil est sous tension et en cours de fonctionnement. Consultez le tableau du panneau avant à la page 4 pour des indications sur les

LED.

Smart switch Ethernet GX1026i

 

Application Web SmartSwitch

Le GX1026i intègre l'outil SmartSwitch, une application Web pré installée, permettant de simplifier la gestion et la surveillance du switch et des périphériques connectés.

Configuration du réseau

Avant de lancer SmartSwitch, vous devrez configurer les paramètres du réseau local de votre ordinateur. Par défaut, l'adresse IP du GX1026i est 192.168.2.1, et le masque de sous-réseau est 255.255.255.0.

Windows® 98/98 SE

1.Dans le Bureau de Windows®, cliquez sur Démarrer > Paramètres > Panneau de configuration.

2.Double-cliquez sur l’icône Réseau, et sélectionnez l’onglet Configuration.

3.Sélectionnez TCI/IP, puis entrez l’adresse IP du switch : 192.168.2.X. (X peut être tout chiffre entre 2 et 254 et n’étant pas utilisé par un autre périphérique.)

4.Entrez le Masque de sous-réseau : 255.255.255.0. Cliquez sur OK.

Windows ® 2000/XP

1.Dans le Bureau de Windows®, cliquez sur Démarrer > Panneau de configuration > Connexions réseau.

2.Faites un clic droit sur l’icône Réseau local, puis sélectionnez Propriétés.

3.Double-cliquez sur Internet Protocol (TCP/IP) pour afficher la fenêtre des

Propriétés de Internet Protocol (TCP/IP).

4.Sélectionnez Utiliser l’adresse IP suivante, puis entrez l’adresse IP du switch : 192.168.2.X. (X peut être tout chiffre entre 2 et 254 et n’étant pas utilisé par

un autre périphérique.)

5. Entrez le Masque de sous-réseau : 255.255.255.0. Cliquez sur OK.

Windows ® Vista

1.Dans le Bureau de Windows®, cliquez sur Démarrer > Panneau de configuration > Centre Réseau et partage > Gérer les connexions réseau.

2.Faites un clic droit sur l’icône Connexion au réseau local, puis sélectionnez

Propriétés.

3.Sélectionnez Protocole Internet version 4 (TCP/IPv4), puis cliquez sur Propriétés.

4.Sélectionnez Utiliser l’adresse IP suivante, puis entrez l’adresse IP du switch

: 192.168.2.X. (X peut être tout chiffre entre 2 et 254 et n’étant pas utilisé par un autre périphérique.)

5. Entrez le Masque de sous-réseau : 255.255.255.0. Cliquez sur OK.

Smart switch Ethernet GX1026i

Loading...
+ 18 hidden pages