Asus GT-AC2900 User’s Manual [pt]

Asus GT-AC2900 User’s Manual

PG15761

PG15761

Primeira edição

Setembro de 2019

Copyright © 2019 ASUSTeK COMPUTER INC. Reservados todos os direitos.

Nenhuma parte deste manual, incluindo os produtos e software aqui descritos, pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada num sistema de recuperação, ou traduzida para outro idioma por qualquer forma ou por quaisquer meios, excepto a documentação mantida pelo comprador como cópia de segurança, sem o consentimento expresso e por escrito da ASUSTeK COMPUTER INC.(“ASUS”).

A garantia do produto ou a manutenção não será alargada se: (1) o produto for reparado, modificado ou alterado, a não ser que tal reparação, modificação ou alteração seja autorizada por escrito pela ASUS; ou (2) caso o número de série do produto tenha sido apagado ou esteja em falta.

A ASUS FORNECE ESTE MANUAL “TAL COMO ESTÁ” SEM QUALQUER TIPO DE GARANTIA QUER EXPRESSA QUER IMPLÍCITA, INCLUINDO MAS NÃO LIMITADA ÀS GARANTIAS IMPLÍCITAS OU CONDIÇÕES DE PRÁTICAS COMERCIAIS OU ADEQUABILIDADE PARA UM DETERMINADO FIM. EM CIRCUNSTÂNCIA ALGUMA PODE A ASUS, SEUS DIRECTORES, OFICIAIS, EMPREGADOS OU AGENTES

SER RESPONSABILIZADA POR QUAISQUER DANOS INDIRECTOS, ESPECIAIS, ACIDENTAIS OU CONSEQUENTES.(INCLUINDO DANOS PELA PERDA DE LUCROS, PERDA DE NEGÓCIO, PERDA DE UTILIZAÇÃO OU DE DADOS, INTERRUPÇÃO DA ACTIVIDADE, ETC.) MESMO QUE A ASUS TENHA SIDO ALERTADA PARA A POSSIBILIDADE DE OCORRÊNCIA DE TAIS DANOS, RESULTANTES DE QUALQUER DEFEITO OU ERRO NESTE MANUAL OU NO PRODUTO.

AS ESPECIFICAÇÕES E INFORMAÇÕES CONTIDAS NESTE MANUAL SÃO FORNECIDAS APENAS PARA FINS INFORMATIVOS E ESTÃO SUJEITAS A ALTERAÇÃO EM QUALQUER ALTURA SEM AVISO PRÉVIO, NÃO CONSTITUINDO QUALQUER OBRIGAÇÃO POR PARTE DA ASUS. A ASUS NÃO ASSUME QUALQUER RESPONSABILIDADE POR QUAISQUER ERROS OU IMPRECISÕES QUE POSSAM APARECER NESTE MANUAL, INCLUINDO OS PRODUTOS E SOFTWARE NELE DESCRITOS.

Os nomes dos produtos e das empresas mencionados neste manual podem ou não ser marcas registadas ou estarem protegidos por direitos de autor que pertencem às respectivas empresas. Estes nomes são aqui utilizados apenas para fins de identificação ou explicação, para benefício dos proprietários e sem qualquer intenção de violação dos direitos de autor.

2

Índice

 

 

1

Conheça o seu router sem fios

 

1.1

Bem-vindo!......................................................................................

7

1.2

Conteúdo da embalagem..........................................................

7

1.3

Montar o router.............................................................................

7

1.4

O seu router sem fios................................................................

11

1.5

Colocação do router.................................................................

13

1.6

Requisitos de configuração....................................................

14

2

Começar a utilizar

 

2.1

Configuração do router...........................................................

15

 

A.

Ligação com fios....................................................................

15

 

B.

Ligação Sem Fios...................................................................

16

2.2Configuração Rápida de Internet (QIS) com

 

detecção automática................................................................

18

2.3

Ligar à rede sem fios.................................................................

21

3

Configurar as definições gerais do

 

 

Centro de Jogos ROG

 

3.1

Iniciar sessão na GUI Web.......................................................

22

3.2

Painel de Controlo ....................................................................

23

3.3

Aiprotection Pro ........................................................................

27

 

3.3.1 Configurar o Aiprotection Pro...........................................

28

 

3.3.2

Bloquear sites maliciosos....................................................

30

 

3.3.3

Two-Way IPS............................................................................

31

 

3.3.4 Prevenção e bloqueio de dispositivos infetados........

32

 

3.3.5 Configurar o Controlo parental........................................

33

3.4

Aceleração de jogos..................................................................

36

 

3.4.1 Três níveis de aceleração de jogos..................................

37

 

3.4.2

QoS..............................................................................................

38

 

3.4.3 Game Private Network (Rede de jogo privada)..........

40

3

Índice

3.5

NAT Aberta...................................................................................

42

3.6

Game Radar (Radar de jogos)................................................

44

3.7

Radar WiFi.....................................................................................

45

 

3.7.1 Observação local WiFi..........................................................

46

 

3.7.2 Estatísticas de canal sem fios.............................................

47

 

3.7.3 Resolução de problemas avançada.......................

47

3.8

VPN.................................................................................................

48

 

3.8.1 VPN Fusion ..............................................................................

49

3.9

Analisador de Tráfego..............................................................

51

4

Configurar as definições gerais

 

4.1

Utilizar o Mapa de Rede .........................................................

52

 

4.1.1 Configurar as definições de segurança da rede sem fios...

53

 

4.1.2 Gerir os clientes da sua rede..............................................

54

 

4.1.3 Monitorizar o seu dispositivo USB...................................

55

 

4.1.4

ASUS AiMesh...........................................................................

57

4.2

Sem fios.........................................................................................

63

 

4.2.1

Geral...........................................................................................

63

 

4.2.2

WPS.............................................................................................

65

 

4.2.3

Bridge.........................................................................................

67

 

4.2.4 Filtro de endereços MAC sem fios...................................

69

 

4.2.5

Configuração de RADIUS....................................................

70

 

4.2.6

Profissional...............................................................................

71

4.3

Criar a sua Rede de Convidados...........................................

74

4.4

LAN..................................................................................................

 

76

 

4.4.1

IP da LAN...................................................................................

76

 

4.4.2

DHCP Server............................................................................

77

 

4.4.3

Encaminhamento..................................................................

79

 

4.4.4

IPTV.............................................................................................

80

4

Índice

4.5

WAN

................................................................................................

81

 

4.5.1

Ligação à Internet ..................................................................

81

 

4.5.2

WAN dupla ...............................................................................

84

 

4.5.3 .................................................................

Ativação de Portas

85

 

4.5.4 ........

Servidor virtual/Reencaminhamento de portas

87

 

4.5.5 ............................................................................................

DMZ

90

 

4.5.6 ..........................................................................................

DDNS

91

 

4.5.7 ..................................................................

Passagem de NAT

92

4.6

Utilizar ...........................................................a Aplicação USB

93

 

4.6.1 Utilizar .........................................................................o AiDisk

94

 

4.6.2 .........................................

Utilizar o Centro de Servidores

96

 

4.6.3 ......................................................................................

3G/4G

101

4.7

Utilizar ..............................................................o AiCloud 2.0

102

 

4.7.1 ..................................................................

Disco na Nuvem

103

 

4.7.2 ..............................................................

Acesso Inteligente

105

 

4.7.3 .......................................................

Sincronização Aicloud

106

4.8

IPv6...............................................................................................

 

107

4.9

Firewall........................................................................................

108

 

4.9.1 ........................................................................................

Geral

108

 

4.9.2 .........................................................................

Filtro de URL

108

 

4.9.3 .....................................................

Filtro de palavra - chave

109

 

4.9.4 ...............................................

Filtro de Serviços de Rede

110

4.10

Administração...........................................................................

112

 

4.10.1 ................................................Modo de Funcionamento

112

 

4.10.2 ...................................................................................Sistema

113

 

4.10.3 ................................................Actualização do firmware

114

 

4.10.4 ................Restaurar/guardar/transferir as definições

114

5

Índice

 

4.11

Registo do sistema..................................................................

115

4.12 Smart Connect (Ligação Inteligente) ...............................

116

 

4.12.1 Configurar a Smart Connect (Ligação Inteligente) ...

116

 

4.12.2 Smart Connect Rule (Regra de Ligação Inteligente) ....

117

5

Utilitários

 

5.1

Device Discovery......................................................................

120

5.2

Firmware Restoration (Restauro do Firmware).............

121

5.3

Configurar o seu servidor de impressão.........................

122

 

5.3.1 ASUS EZ Printer Sharing...................................................

122

 

5.3.2 Utilizar LPR para partilhar a impressora.....................

126

5.4

Download Master....................................................................

131

 

5.4.1 Configurar as definições de transferência

 

 

de Bit Torrent........................................................................

132

 

5.4.2 Definições de NZB..............................................................

133

6

Resolução de problemas

 

6.1

Resolução básica de problemas.........................................

134

6.2

Perguntas Frequentes (FAQ) ...............................................

136

Apêndices

 

Avisos .....................................................................................................

145

Informações de contacto da ASUS...................................................

155

6

1 Conheça o seu router sem fios

1.1 Bem-vindo!

Obrigado por ter adquirir um Router Sem Fios ROG Rapture!

O elegante GT-AC2900 oferece duas bandas de 2,4GHz e 5GHz para uma transmissão simultânea de HD sem fios inigualável; servidor SMB, servidor UPnP AV e FTP para partilha de ficheiros permanente; uma capacidade de gerir 300.000 sessões; e a Tecnologia Green Network (Rede Ecológica) da ASUS, que oferece uma solução de poupança de energia até 70% superior.

1.2 Conteúdo da embalagem

GT-AC2900

3 x Antenas sem fios

Transformador

Cabo de rede (RJ-45)

Base/suporte de parede de

1 x Chave de fendas

dupla função

 

Guia de consulta rápida

 

NOTAS:

Se algum dos itens estiver danificado ou em falta, contacte aASUS.

Para questões técnicas e apoio, consulte a lista de linhas de apoio ao cliente da ASUS na traseira deste manual do utilizador.

Guardeaembalagem original, para a eventualidade de serem necessários futuros serviços de assistência em garantia, tais como reparação ou substituição do produto.

1.3 Montar o router

Graças ao suporte de dupla finalidade, o GT-AC2900 oferece flexibilidade para que possa optar por colocá-lo em cima de uma mesa ou pendurá-lo na parede.

7

Para colocar numa mesa:

Coloque o suporte de dupla finalidade debaixo do router, alinhe a saliência com a cavidade e aperte o parafuso.

Para pendurar:

1.Coloque o suporte de dupla finalidade atrás do router e alinhe a saliência com a cavidade.

8

2. Empurre o suporte para cima até ouvir um ligeiro clique.

3. Aperte o parafuso.

9

4. Pendure o router na parede com ganchos e parafusos.

NOTA: Certifique-se de que os ganchos são capazes de suportar com segurança pelo menos 2 kg e estão presos com parafusos para evitar a queda do router. Os ganchos não estão incluídos na embalagem.

10

1.4 O seu router sem fios

LED WAN (Internet)

Desligado: Sem alimentação ou ligação física.

Ligado: Com ligação física a uma rede alargada (WAN).

LED 2,4GHz / 5GHz

Desligado: Sem sinal 2.4GHz/ 5GHz.

Ligado: Sistema sem fios preparado.

ROG Botão de intensificação

Pressione este botão para alterar os efeitos de iluminação Aura ou ativar/desativar as funções Game Boost, canais DFS e GeForce Now QoS.

Vypínaè

Este botão repõe ou restaura os valores predefinidos do sistema.

Botão Activar/Desactivar WI-FI

Prima este botão para activar/desactivar a ligação Wi-Fi.

Botão WPS

Este botão inicia o Assistente WPS.

Botão Ligar/Desligar LED

Pressione este botão para ativar/desativar a iluminação Aura.

11

Botão de alimentação

Prima este botão para ligar/desligar o sistema.

Porta de alimentação (Entrada DC)

Ligue o transformador AC fornecido a esta porta e ligue o router a uma tomada eléctrica.

Portas USB 2.0

Ligue dispositivos compatíveis com USB 2.0 a estas portas, como por exemplo, discos rígidos USB e unidades flash USB.

Portas USB 3.0

Ligue dispositivos USB 3.0 a estas portas, como por exemplo, discos rígidos USB e unidades flash USB.

Porta WAN (Internet)

Ligue um cabo de rede a esta porta para estabelecer a ligação WAN.

Portas LAN

Ligue os cabos de rede a estas portas para estabelecer a ligação LAN..

NOTAS:

Utilizeapenasotransformadorfornecidocomoproduto.Autilização de outro transformador poderá danificar o dispositivo.

Coloque o router num local interior àtemperatura ambiente. a utilização no exterior e o calor no ambiente podem causar perigo.

Especificações:

 

Transformador DC

Saída DC: +19V com corrente máx. de 1.75A

 

 

 

 

 

 

 

 

Temperatura de

0~40oC

Armazenamento

0~70oC

 

funcionamento

 

 

 

 

 

Humidade em

50~90%

Armazenamento

20~90%

 

 

funcionamento

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

1.5 Colocação do router

Para garantir a melhor qualidade de transmissão entre o router sem fios e os dispositivos de rede a ele ligados:

Coloque o router sem fios numa área central para obter a maior cobertura possível sem fios para os seus dispositivos de rede.

Mantenha o dispositivo afastado de obstruções de metal e de luz solar directa.

Mantenha o dispositivo afastado de dispositivosWi-Fi que utilizam apenas a norma 802.11g ou 20MHz, periféricos de computador que utilizam a banda 2,4GHz, dispositivos Bluetooth, telefones sem fios, transformadores, motores de

alta resistência, lâmpadas fluorescentes, fornos microondas, frigoríficos e outros equipamentos industriais para evitar interferências ou perdas de sinal.

Actualize sempre para o firmware mais recente.Visite o

Web site da ASUS em http://www.asus.com para obter as actualizações de firmware mais recentes.

Coloque o router sem fios na horizontal.

45°

45°

13

1.6 Requisitos de configuração

Para configurar a sua rede, precisa de um ou dois computadores que cumpram os seguintes requisitos:

Porta EthernetRJ-45 (LAN)(10Base-T/100Base-TX/1000BaseTX)

Capacidade de conectividade sem fios IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax

Um serviçoTCP/IP instalado

NavegadorWeb, como por exemplo o Internet Explorer, Firefox,

Safari ou o Google Chrome

NOTAS:

Se o seu computador não possuir capacidadesincorporadas de conectividade sem fios, poderá instalar uma placa WLAN IEEE 802.11a/b/ g/n/ac/ax no computador para ligar à rede.

Devido à tecnologiade banda dupla, o seu router semfios suporta simultaneamente sinais sem fios nas bandas de 2,4GHz e 5GHz. Isso permite-lhe realizar atividades na Internet, como por exemplo, navegação na Internet, leitura/escrita de mensagens de e-mail utilizando a banda 2.4GHz enquanto reproduz ficheiros de áudio/vídeo de alta definição como filmes ou música utilizando a banda 5GHz.

Alguns dispositivos IEEE 802.11n que pretende ligar à sua rede poderão não suportar a banda 5GHz. Consulte o manual do utilizador do dispositivo para obter mais informações.

Os cabos EthernetRJ-45 utilizados para ligar os dispositivos de rede não deverão exceder 100 metros de comprimento.

14

2Começar a utilizar

2.1Configuração do router

IMPORTANTE!

Utilize uma ligação com fios durante a configuração do seu router sem fios para evitar possíveis problemas de configuração.

AntesdeconfiguraroseuroutersemfiosASUS,façaoseguinte:

Se estiver a substituir um router, desligue-o da sua rede.

Desligue os cabos/fios ligados ao modem. Se o modem possuir uma bateria de reserva, remova-a também.

Reinicieo computador (recomendado).

A.Ligação com fios

NOTA: O router sem fios integra uma função de cruzamento automático, isto permite-lhe utilizar quer um cabo simples quer um cabo cruzado para a ligação com fios.

Para configurar o router sem fios através de uma ligação com fios:

1.Ligue o router a uma tomada elétrica e prima o botão de energia. Ligue o cabo de rede do

computador a uma porta LAN do router.

GT-AC2900

1

WAN

LAN

 

 

 

 

 

3 2

Laptop

4

15

2.A interface web abre automaticamente quando abrir um navegador web. Se não abrir automaticamente, introduza http://router.asus.com.

3.Configure uma palavra-passe para o seu router para impedir o acesso não autorizado.

B.Ligação Sem Fios

Para configurar o router sem fios através de uma ligação com fios:

1.Ligue o router a uma tomada elétrica e prima o botão de energia.

Smart phone

GT-AC2900

1

WAN

Tablet

2

3

Laptop

2.Ligue ao nome de rede (SSID) indicado na etiqueta do produto colada na traseira do router. Para uma maior segurança de rede, mude para um SSID exclusivo e defina uma palavra-passe.

16

ASUS router

SSID predefinido:

ASUS_XX_2G

 

 

*XX refere-se aos dois últimos dígitos do endereço MAC. Pode encontrar esse endereço na etiqueta na traseira do router ROG.

3.Após a ligação, a interface web irá abrir automaticamente quando abrir um navegador web. Se não abrir automaticamente, introduza http://router.asus.com.

4.Configure uma palavra-passe para o seu router para impedir o acesso não autorizado.

NOTAS:

Para obter detalhes acerca daligaçãoa uma rede sem fios, consulte o manual do utilizador da placa WLAN.

Para configurarasdefinições de segurança da sua rede, consulte a secção Configurar as definições de segurança da rede sem fios no Capítulo 3 deste manual do utilizador.

17

2.2Configuração Rápida de Internet (QIS) com detecção automática

A função de Configuração Rápida de Internet (QIS) ajuda a configurar rapidamente a sua ligação à Internet.

NOTA: Quando configurar a ligação à Internet pela primeira vez, prima botão de reposição no router sem fios para repor as predefinições.

Para utilizar a função QIS com detecção automática:

1.Abra um navegador web. Será redirecionado para o Assistente de Configuração da ASUS (Configuração Rápida da Internet). Caso contrário, aceda manualmente a http://router.asus.com.

2.O router sem fios detecta automaticamente se o tipo de ligação do seu ISP é de Dynamic IP (IP Dinâmico), PPPoE, PPTP, L2TP. Introduza as informações necessárias para o tipo de ligação do seu ISP.

IMPORTANTE! Contacte o seu ISP, para obter as informações necessárias relativas ao seu tipo de ligação à Internet.

18

NOTAS:

A detecção automática do tipo de ligação do seu ISP ocorrerá quando configurar o router sem fios pela primeira vez ou quando forem repostas as predefinições do router sem fios.

Se a função QIS não detectar o seu tipo de ligação à Internet, clique em Skip to manual setting (Avançar para a configuração manual)

(veja a captura de ecrã no passo 1) e configure manualmente as definições da ligação.

3.Atribua o nome de rede (SSID) e a chave de segurança para a sua ligação sem fio a 2,4GHz e 5 GHz. Clique em Apply (Aplicar) quando terminar.

4.Escolha a função preferida do botão Boost Key.

Aura aleatório: Permite alterar os efeitos de iluminação Aura pressionando o botão Boost Key.

Ativar/desativar canal DFS: Utiliza canais 5GHz adicionais oferecendo maior largura de banda com menos interferências.

Ativar/desativar GeForce NOW: Dá prioridade a dispositivos de jogos GeForce Now.

Ativar/desativar Game Boost (Melhoramento de jogos): Dá prioridade a pacotes de jogo.

19

5.Na página Login Information Setup (Configuração das informações de início de sessão), altere a palavra-passe de início de sessão do router para evitar o acesso não autorizado ao seu router sem fios.

NOTA: Sem fios é diferente do nome da rede (SSID) de 2,4GHz/5GHz e da chave de segurança. O nome de utilizador e palavra-passe de início de sessão do router sem fios permite-lhe iniciar sessão na Interface Web do router para configurar as definições do router sem fios. O nome da rede (SSID) de 2,4GHz/5GHz e a chave de segurança permitem que dispositivos Wi-Fi acedam e liguem à sua rede de 2,4GHz/5GHz.

20

2.3 Ligar à rede sem fios

Depois de configurar o seu router sem fios através da função QIS, pode ligar o computador ou outros dispositivos à sua rede sem fios.

Para ligar à sua rede:

1.No seu computador, clique no ícone de rede na área de notificação para exibir as redes disponíveis.

2.Selecione a rede sem fios à qual deseja ligar e clique em

Connect (Ligar).

3.Poderá ser necessário introduzir a chave de segurança da rede para uma rede sem fios protegida, em seguida, clique em OK.

4.Aguarde que o computador estabeleça ligação com êxito à rede sem fios. O estado da ligação será exibido e o ícone de rede apresentará o estado ligado .

NOTAS:

Consulte os capítulos seguintes, para obter maisinformações sobre a configuração das definições da rede sem fios.

Consulte omanual do utilizador do seudispositivo para obter mais informações sobre a ligação do mesmo à sua rede sem fios.

21

3 Configurar as definições gerais do Centro de Jogos ROG

3.1Iniciar sessão na GUI Web

O seu Router Sem Fios ASUS oferece uma interface gráfica Web (GUI) intuitiv - O Centro de Jogos ROG, que lhe oferece controlo total sobre a rede com informações importantes tais como o estado dos dispositivo ligados e os valores de ping de servidores de jogos por todo o mundo, permite um acesso instantâneo a todas as fantásticas funcionalidades de jogo.

NOTA: As funcionalidades poderão variar de acordo com as diferentes versões de firmware.

Para iniciar sessão na GUI Web:

1.No seu navegador Web, introduza manualmente o endereço IP predefinido do router sem fios: http://router.asus.com.

2.Na página de início de sessão, introduza o nome de utilizador predefinido (admin) e a palavra-passe que definiu em 2.2

Configuração Rápida de Internet (QIS) com deteção automática.

3.Pode agora utilizar a Interface Web para configurar as diversas definições do seu Router Sem Fios ASUS.

NOTA: Quando iniciar sessão na Interface Web pela primeira vez, será automaticamente direccionado para a página de Configuração Rápida de Internet (QIS).

22

3.2 Painel de Controlo

O Painel de Controlo permite-lhe monitorizar o tráfego em tempo real do seu ambiente de rede e analisar o ping e a variação do ping da rede em tempo real.

O ping de rede está relacionado com a experiência em jogos online. Um ping mais elevado significa uma maior latência para jogos em tempo real. Para a maioria dos jogos online, um ping de rede inferior a 99 ms é considerado de boa qualidade. Se o ping de rede for inferior a 150 ms, a qualidade é aceitável. No geral, se o ping de rede for superior a 150 ms, será difícil jogar um jogo com fluidez.

A variação do ping também tem um forte influência nas experiências em jogos online. Com uma maior variação do ping, é muito mais provável que ocorram problemas ao jogar jogos online. Não existe uma referência para a variação do ping. No entanto, quanto mais baixa a variação, melhor.

23

Radar de jogo: A opção Game Radar (Radar de jogo) no Painel de controlo permite ver rapidamente o tempo de ping para um servidor específico.

24

Aura RGB: Permite ao utilizador configurar ou activar/ desactivar a função Aura RGB a partir do Painel de controlo.

É possível configurar qualquer cor e escolher um dos 11 padrões de iluminação.

Eventodeativação

Ao escolher o modo de luz Evento de ativação, o sistema detetará os seguintes eventos e acionará o LED para apresentar diferentes efeitos de iluminação como notificações.

• Melhoramentodejogos

Quando o modo Game Boost (Melhoramento de jogos) estiver ativado, o LED irá piscar em vermelho. Para saber

mais sobre o modo Game Boost (Melhoramento de jogos), consulte 3.4 Aceleração de jogos.

• Medidordetráfego

O LED multicolor mostra o tráfego em tempo real e altera a combinação de cores de acordo com a velocidade de ligação à Internet.

25

• Falhadeiníciodesessão

Se o início de sessão no ASUSWRT falhar, será exibido um Cometa em vermelho na barra de LED.

Bloqueio de ataque

Quando o sistema bloquear com êxito um potencial ataque, o LED irá exibir um Cometa em vermelho.

Nota: Depois de selecionar o modo Evento de ativação, o sistema apresentará diferentes efeitos de iluminação com base nos eventos detetados. Não é possível controlar o efeito de iluminação quando esta função está selecionada.

Botão de intensificação: O router para jogos ROG Rapture está equipado com o botão Boost Key no próprio aparelho e permite que os utilizadores configurem as funções Boost Key a partir do Painel de controlo.

Aura aleatório: Permite alterar os efeitos de iluminação Aura pressionando o botão Boost Key.

Ativar/desativar canal DFS: Utiliza canais 5GHz adicionais oferecendo maior largura de banda com menos interferências.

Ativar/desativar GeForce NOW: Dá prioridade a dispositivos de jogos GeForce Now.

Ativar/desativar Game Boost (Melhoramento de jogos): Dá prioridade a pacotes de jogo.

26

3.3 Aiprotection Pro

O Aiprotection Pro oferece monotorização em tempo real que deteta malware, spyware e acessos não autorizados. Também filtra Web sites e aplicações não desejados e permite-lhe agendar quando um dispositivo ligado pode aceder à Internet.

27

3.3.1 Configurar o Aiprotection Pro

O Aiprotection Pro impede falhas de segurança de rede e protege-a contra acessos não autorizados.

Para configurar o Aiprotection Pro:

1.No painel de navegação, aceda a General (Geral) >

Aiprotection Pro.

2.Na página principal do Aiprotection Pro, clique em Network Protection (Proteção de rede).

3.No separador Network Protection (Proteção de rede), clique em

Scan (Pesquisar).

Os resultados da pesquisa são apresentados na página Router

Security Assessment (Avaliação de segurança do router).

28

IMPORTANTE! Os itens assinalados com Yes (Sim) na página Router Security Assessment (Avaliação de segurança do router) são considerados seguros.

4.(Opcional) Na página Router Security Assessment (Avaliação de segurança do router), configure manualmente os itens assinalados como No (Não), Weak (Fraco) ou Very Weak (Muito fraco). Para tal:

a.Clique num item para aceder à página de configuração do mesmo.

b.Na página de configuração de segurança do item, configure e efetue as alterações necessárias e clique em Apply (Aplicar) quando terminar.

c.Volte à página Router Security Assessment (Avaliação de segurança do router) e clique em Close (Fechar) para sair da página.

5.Clique em OK na mensagem de confirmação.

29

3.3.2 Bloquear sites maliciosos

Esta funcionalidade restringe o acesso a Web sites maliciosos conhecidos na base de dados na nuvem, proporcionando-lhe uma

proteção atualizada constantemente.

NOTA: Esta função é ativada automaticamente se executar a Router Weakness Scan (Pesquisa de fragilidades do router).

Para ativar o bloqueio de sites maliciosos:

1.No painel de navegação, aceda a General (Geral) > Aiprotection

Pro.

2.Na página principal do Aiprotection Pro, clique em Network Protection (Proteção de rede).

3.No painel Malicious Sites Blocking (Bloqueio de sites maliciosos), clique em ON (Ativar).

30

Loading...
+ 150 hidden pages