Asus GT-AC2900 User’s Manual [es]

Asus GT-AC2900 User’s Manual

S15761

S15761

Primera edición versión 1

Septiembre de 2019

Copyright © 2019 ASUSTeK Computer Inc. Todos los derechos reservados.

Se prohíbe la reproducción, transmisión, transcripción, almacenamiento en un sistema de recuperación o traducción a cualquier idioma de este manual, íntegra o parcialmente, incluidos los productos y el software que en él se describen, de ninguna forma ni a través de ningún medio, a excepción de que tales actividades sean llevadas a cabo por el comprador con fines de conservación, sin autorización expresa por escrito de ASUSTeK Computer Inc. (“ASUS”).

La garantía y los servicios de reparación vinculados al producto no serán de aplicación si: (1) el producto ha sido reparado, modificado o alterado, a excepción de que tal reparación, modificación o alteración haya sido autorizada por escrito por ASUS; o (2) no sea posible determinar el número de serie del producto o aquél no se encuentre presente.

ASUS PROPORCIONA ESTE MANUAL “TAL CUAL”, SIN GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, NI EXPRESAS NI IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS O CONDICIONES DE COMERCIABILIDAD O AJUSTE A UNA FINALIDAD EN PARTICULAR. NI ASUS, NI SUS DIRECTORES, RESPONSABLES, EMPLEADOS O AGENTES SERÁN

RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO, ESPECIAL, ACCIDENTAL O CONSECUENTE (INCLUIDOS AQUÉLLOS DERIVADOS DE PÉRDIDAS DE BENEFICIOS, PÉRDIDAS DE OPORTUNIDADES COMERCIALES, IMPOSIBILIDAD DE USAR EL EQUIPO, PÉRDIDAS

DE DATOS, INTERRUPCIONES DE LA ACTIVIDAD COMERCIAL Y OTROS PERJUICIOS DE CARÁCTER SIMILAR), AÚN CUANDO ASUS HAYA SIDO ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE QUE TALES DAÑOS TENGAN LUGAR COMO RESULTADO DE ALGÚN DEFECTO O ERROR EN ESTE MANUAL O EN EL PRODUCTO.

LAS ESPECIFICACIONES Y LA INFORMACIÓN QUE CONTIENE ESTE MANUAL SE PONEN A DISPOSICIÓN DEL PROPIETARIO CON FINES EXCLUSIVAMENTE INFORMATIVOS; AMBAS SE ENCUENTRAN SUJETAS A CAMBIOS EN CUALQUIER MOMENTO SIN AVISO PREVIO Y NO DEBEN CONSIDERARSE UN COMPROMISO EMPRENDIDO POR ASUS. ASUS NO ASUME RESPONSABILIDAD U OBLIGACIÓN ALGUNA EN RELACIÓN CON AQUELLOS ERRORES O IMPRECISIONES QUE ESTE MANUAL PUDIERA CONTENER, INCLUIDOS LOS PRODUCTOS Y EL SOFTWARE QUE EN ÉL SE DESCRIBEN.

Los nombres de productos y empresas que aparecen en este manual podrían ser o no marcas comerciales registradas o estar vinculados a derechos de autor en posesión de sus respectivas empresas propietarias; su uso se lleva a cabo exclusivamente con fines de identificación y explicación y en beneficio del propietario del producto, sin intención alguna de infringir los derechos indicados.

2

Contenidos

 

1

Conociendo su router inalámbrico

 

1.1

¡Bienvenido!....................................................................................

7

1.2

Contenido del paquete..............................................................

7

1.3

Ensamblado del enrutador.......................................................

7

1.4

El router inalámbrico................................................................

11

1.5

Ubicar el router...........................................................................

13

1.6

Requisitos de configuración..................................................

14

2

Introducción

 

2.1

Configuración del router.........................................................

15

 

A.

Conexión por cable...............................................................

15

 

B.

Conexión inalámbrica..........................................................

16

2.2Función Configuración rápida de Internet (QIS, Quick

 

Internet Setup) con detección automática......................

18

2.3

Conectarse a la red inalámbrica ..........................................

21

3Configurar los ajustes generales del Centro de juego ROG

3.1Inicio de sesión en la interfaz gráfica del usuario web.22

3.2

Dash Board (Panel) ...................................................................

23

3.3

Aiprotection Pro ........................................................................

27

 

3.3.1

Configurar Aiprotection Pro..............................................

28

 

3.3.2 Bloqueo de sitios maliciosos.............................................

30

 

3.3.3

IPS bidireccional.....................................................................

31

 

3.3.4 Bloqueo y prevención del dispositivo infectado........

32

 

3.3.5 Configurar el control parental...........................................

33

3.4

Aceleración del juego..............................................................

36

 

3.4.1 Aceleración del juego de triple nivel..............................

37

 

3.4.2 QoS (Calidad de servicio)....................................................

38

3

Contenidos

 

3.4.3 Red de juego privada...........................................................

40

3.5

NAT abierto..................................................................................

42

3.6

Radar de juego............................................................................

44

3.7

Radar Wi-Fi...................................................................................

45

 

3.7.1 Encuesta del sitio Wi-Fi........................................................

46

 

3.7.2 Estadísticas de canal inalámbrico....................................

47

 

3.7.3 Solución de problemas avanzados.................................

47

3.8

VPN.................................................................................................

48

 

3.8.1 VPN Fusion (Fusión de VPN) ..............................................

49

3.9

Analizador de tráfico................................................................

51

4

Definición de la configuración avanzada

 

4.1

Utilizar el mapa de red ............................................................

52

 

4.1.1 Para definir la configuración de seguridad

 

 

 

inalámbrica...................................................................................

53

 

4.1.2 Administración de los clientes de red............................

54

 

4.1.3 Supervisión del dispositivo USB.......................................

55

 

4.1.4

ASUS AiMesh...........................................................................

57

4.2

Inalámbrico..................................................................................

63

 

4.2.1

General......................................................................................

63

 

4.2.2

WPS.............................................................................................

65

 

4.2.3

Puente........................................................................................

67

 

4.2.4

Filtro MAC inalámbrico........................................................

69

 

4.2.5

Configuración de RADIUS...................................................

70

 

4.2.6

Profesional................................................................................

71

4.3

Crear su red para invitados.....................................................

74

4.4

LAN..................................................................................................

 

76

 

4.4.1

Dirección IP LAN.....................................................................

76

 

4.4.2 DHCP Server (Servidor DHCP)...........................................

77

4

Contenidos

 

4.4.3

Ruta .............................................................................................

79

 

4.4.4

IPTV .............................................................................................

80

4.5

WAN

................................................................................................

81

 

4.5.1

Conexión a Internet ..............................................................

81

 

4.5.2

WAN dual ..................................................................................

84

 

4.5.3 ..............................................................

Activador de puerto

85

 

4.5.4 ......................

Servidores virtuales/Reenvío de puertos

87

 

4.5.5 ............................................................................................

DMZ

90

 

4.5.6 ..........................................................................................

DDNS

91

 

4.5.7 ...................................................................

Paso a través NAT

92

4.6

Usar la ..............................................................aplicación USB

93

 

4.6.1 ...............................................................................

Usar AiDisk

94

 

4.6.2 ..............................................

Usar el centro de servidores

96

 

4.6.3 ......................................................................................

3G/4G

101

4.7

Usar AiCloud .......................................................................2.0

102

 

4.7.1 ......................................................................

Disco de nube

103

 

4.7.2 ..............................................................

Acceso inteligente

105

 

4.7.3 ....................................................

Sincronización AiCloud

106

4.8

IPv6...............................................................................................

 

107

4.9

Firewall........................................................................................

108

 

4.9.1 ...................................................................................

General

108

 

4.9.2 .................................................

Filtro de direcciones URL

108

 

4.9.3 .....................................................

Filtro de palabras clave

109

 

4.9.4 ..................................................

Filtro de servicios de red

110

4.10

Administración.........................................................................

112

 

4.10.1 ................................................Modo de funcionamiento

112

 

4.10.2 ...................................................................................Sistema

113

 

4.10.3 ..............................................Actualización del firmware

114

 

4.10.4 ...............Restaurar / Guardar / Enviar configuración

114

5

Contenidos

 

4.11

Registro del sistema................................................................

115

4.12 Smart Connect (Conexión inteligente)............................

116

 

4.12.1 Configurar Smart Connect

 

 

(Conexión inteligente)......................................................

116

 

4.12.2 Smart Connect Rule (Regla de conexión

 

 

inteligente)............................................................................

117

5

Uso de las utilidades

 

5.1

Detección de dispositivos.....................................................

120

5.2

Restauración de firmware.....................................................

121

5.3

Configurar el servidor de impresión.................................

122

 

5.3.1 ASUS EZ Printer Sharing...................................................

122

 

5.3.2 Utilizar LPR para compartir impresora........................

126

5.4

Maestro de descarga..............................................................

131

 

5.4.1 Definir la configuración de descarga de

 

 

Bit Torrent..............................................................................

132

 

5.4.2 Configuración NZB.............................................................

133

6

Resolución de problemas

 

6.1

Soluciones básicas de problemas......................................

134

6.2

Preguntas más frecuentes (P+F) ........................................

136

Apéndices

 

Notas

.....................................................................................................

145

Información de contacto con ASUS.................................................

155

6

1Conociendo su router inalámbrico

1.1 ¡Bienvenido!

¡Gracias por adquirir un router inalámbrico ROG Rapture!

El elegante GT-AC2900 incluye bandas duales de 2,4 GHz y 5 GHz que proporciona streaming simultáneo inigualable; servidor SMB, servidor UPnP AV y servidor FTP para compartir archivos 24 horas al día los 7 días de la semana; capacidad para controlar 300,000 sesiones; y la tecnología de red ecológica de ASUS, que proporciona un 70% ahorro de energía.

1.2 Contenido del paquete

GT-AC2900

3* Antenas inalámbricas

AC adapter

Cable de red (RJ-45)

Pedestal de doble uso/

1* Destornillador

soporte para pared

 

Guía de inicio rápido

 

NOTAS:

Si cualquiera de los artículos falta o se encuentra dañado, póngase en contacto con ASUS para realizar preguntas técnicas u obtener soporte técnico. Consulte la lista de números de teléfono de soporte técnico de ASUS que se encuentra en la parte posterior de esta guía.

Conserve el material de embalaje original por si necesitara hacer uso de la garantía para realizar reparaciones o sustituciones.

1.3 Ensamblado del enrutador

Con el soporte de doble finalidad, el GT-AC2900 proporciona flexibilidad para que elija si lo deja sobre una mesa o lo cuelga en la pared.

7

Para dejarlo de pie:

Coloque el soporte de doble finalidad debajo del enrutador, alinee la parte que sobresale con el hueco y, a continuación, apriete el tornillo.

Para colgar:

1.Coloque el soporte de doble finalidad detrás del enrutador y luego alinee la parte que sobresale con el hueco.

8

2.Empuje el soporte hacia arriba hasta escuchar un leve sonido de clic.

3. Apriete el tornillo.

9

4. Cuelgue el enrutador en la pared con ganchos y tornillos.

NOTA: Asegúrese de que cada gancho pueda sostener de manera confiable al menos 2 kg y esté asegurado con tornillos para evitar que el enrutador se caiga. Los ganchos no están incluidos en el paquete.

10

1.4 El router inalámbrico

WAN LED (Internet)

Apagado: No hay alimentación o no hay conexión física. Encendido: Hay conexión física como una red de área extensa (WAN).

WiFi LED de 2,4 GHz / 5GHz

Apagado: No hay señal de 2,4 GHz / 5GHz.

Encendido: Sistema inalámbrico preparado.

ROG Botón de aumento

Presione este botón para cambiar los efectos de iluminación de Aura o activar y desactivar el juego. Realce, canales DFS y CdS GeForce Now.

Botón Restablecer

Este botón restablece o restaura la configuración predeterminada de fábrica del sistema.

Botón de activación y desactivación de Wi-Fi

Presione este botón para activar o desactivar la conexión Wi-Fi.

Botón WPS

Este motor iniciarse el Asistente WPS.

Botón Activar/Desactivar LED

Presione este botón para encender o apagar la iluminación Aura.

11

Botón de encendido

Presione este botón para encender o apagar el sistema.

Puerto de alimentación (entrada de CC)

Inserte el adaptador de CA integrado en este puerto y conecte el router a una toma de corriente.

Puertos USB 2.0

Inserte dispositivos compatibles con USB 2.0 como discos duros USB o unidades flash USB, en estos puertos.

Puertos USB 3.0

Inserte dispositivos USB 3.0 como discos duros USB o unidades flash USB, en estos puertos.

Puerto WAN (Internet)

Conecte un cable de red en este puerto para establecer una conexión WAN.

Puertos LAN

Conecte los cables de red en estos puertos para establecer una conexión LAN.

NOTAS:

Utilice únicamente el cargador incluido con el paquete. Si usa otros adaptadores, el dispositivo puede resultar dañado.

Coloque el enrutador en interiores a temperatura ambiente. El uso al aire libre y el calor adicional en el entorno pueden causar peligro.

Especificaciones:

 

Adaptador de

Salida de CC: +19 V con una corriente máxima

 

 

alimentación de CC

 

de 1,75 A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Temperatura de

0~40oC

Almacenamiento

0~70oC

 

funcionamiento

 

 

 

 

 

Humedad de

50~90%

Almacenamiento

20~90%

 

 

funcionamiento

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

1.5 Ubicar el router

Para conseguir la mejor transmisión de señal inalámbrica entre el router inalámbrico y los dispositivos de red conectados a él, asegúrese de:

Colocar el router inalámbrico en un área centralizada para conseguir la máxima cobertura inalámbrica para los dispositivos de red.

Mantenga el dispositivo alejado de obstáculos metálicos y de la luz solar directa.

Mantenga el producto alejado de dispositivosWiFi de 802.11g o

20 MHz, equipos periféricos de 2,4 GHz, dispositivos Bluetooth, teléfonos inalámbricos, transformadores, motores de alto rendimiento, luces fluorescentes, hornos microondas, frigoríficos y otros equipos industriales para evitar interferencias o pérdidas de señal.

Actualícese siempre a la versión be firmware más reciente.Visite el sitio Web de ASUS en http://www.asus.com para obtener las actualizaciones de firmware más recientes.

Con lo que el router inalámbrico horizontalmente.

45°

45°

13

1.6 Requisitos de configuración

Para configurar la red, necesita uno o dos equipos con los siguientes requisitos de sistema:

Puerto Ethernet RJ-45 (LAN) (10Base-T/100Base-

TX/1000BaseTX)

Funcionalidad inalámbrica IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax

Un servicioTCP/IP instalado

Explorador web, como por ejemplo Internet Explorer,

Firefox, Safari o Google Chrome

NOTAS:

Si el equipo no cuenta con funcionalidad inalámbrica integrada, puede instalar un adaptador WLAN IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax en él para conectarse a la red.

Con su tecnología de dual banda, el router inalámbrico admite señales inalámbricas de 2,4 GHz y 5 GH simultáneamente. Esta característica permite llevar a cabo actividades relacionadas con Internet (como navegar o leer y redactar mensajes de correo electrónico) utilizando la banda de 2,4 GHz y, al mismo tiempo, transmitir por secuencias archivo de audio y vídeo en alta definición (como por ejemplo películas o música) utilizando la banda de 5 GHz.

Algunos dispositivos IEEE 802.11n que desea conectar a la red puede que no admitan la banda de 5 GHz. Consulte el manual del dispositivo para conocer las especificaciones.

Los cables Ethernet RJ-45 que se utilizarán para conectar dispositivos de red no deben tener más de 100 metros.

14

2 Introducción

2.1 Configuración del router

¡IMPORTANTE!

Utilice una conexión inalámbrica cuando configure el router inalámbrico para evitar posibles problemas de configuración.

Antes de configurar el router inalámbrico de ASUS, lleve a cabo las tareas siguientes:

Si va a reemplazar un router existente, desconéctelo de la red.

Desconecte los cables de la configuración de módem existente. Si el módem tiene una batería de repuesto, quítela también.

Reinicie el equipo (recomendado).

A.Conexión por cable

NOTA: Puede utilizar un cable de empalme o un cable cruzado para la conexión cabreada.

Para configurar el router inalámbrico a través de una conexión cableada:

1.Enchufe el router a una toma de corriente eléctrica y enciéndalo. Conecte el cable de red

desde el equipo a un puerto LAN del router.

GT-AC2900

1

WAN

LAN

 

 

 

 

 

3 2

Laptop

4

15

2.La GUI Web se inicia automáticamente cuando abre un explorador Web. Si no se inicia automáticamente, escriba http://router.asus.com.

3.Configure una contraseña para el router para evitar el acceso no autorizado.

B.Conexión inalámbrica

Para configurar el router inalámbrico a través de una conexión inalámbrica:

1.Enchufe el router a una toma de corriente eléctrica y enciéndalo.

Smart phone

GT-AC2900

1

WAN

Tablet

2

3

Laptop

2.Conéctese al nombre de red (SSID) mostrado en la etiqueta del producto que se encuentra en la parte posterior del router. Para mejorar la seguridad de la red, cambie a un SSID único y asigne una contraseña.

16

ASUS router

SSID predeterminado:

ASUS_XX

 

 

*XX y hace referencia a los dos últimos dígitos de la dirección MAC. Puede encontrarlo en la etiqueta situada en la parte posterior del router ROG.

3.La GUI Web se inicia automáticamente cuando abre un explorador Web. Si no se inicia automáticamente, escriba http://router.asus.com.

4.Configure una contraseña para el router para evitar el acceso no autorizado.

NOTAS:

Para obtener detalles sobre la conexión a una red inalámbrica, consulte el manual del usuario del adaptador WLAN.

Para definir la configuración de seguridad para la red, consulte la sección Definición de la configuración de seguridad inalámbrica del capítulo 3 de este manual.

17

2.2Función Configuración rápida de Internet (QIS, Quick Internet Setup) con detección automática

La función QIS le ayuda a configurar rápidamente la conexión a Internet.

NOTA: Cuando establezca la conexión de Internet por y primera de vez, presione el botón Reiniciar del router inalámbrico para restablecer su configuración predeterminada de fábrica.

Para utilizar QIS con detección automática:

1.Inicie un explorador Web. Se le redirigirá al Asistente para configuración de ASUS (Configuración rápida de Internet). Si no, introduzca la siguiente dirección de forma manual http:// router.asus.com.

2.El router inalámbrico detectará automáticamente si el tipo de conexión ISP es Dynamic IP (Dirección IP dinámica), PPPoE,

PPTP o L2TP. Especifique la información necesaria para el tipo de conexión ISP.

¡IMPORTANTE! Obtenga la información necesaria sobre el tipo de conexión a Internet de su ISP.

18

NOTAS:

La detección automática del tipo de conexión de su ISP se realiza cuando el router inalámbrico se configura por primera vez o cuando se restablece la configuración predeterminada de dicho router.

Si QIS no puede detectar el tipo de conexión de Internet, haga clic en Skip to manual setting (Pasar a la configuración manual)

(consulte la captura de pantalla del paso 1) y defina manualmente la configuración de la conexión.

3.Asigne el nombre de ver (SSID) y la clave de seguridad para la conexión inalámbrica de 2,4 GHz y 5 GHz. Cuando haya terminado, haga clic en Apply (Aplicar).

4.Elija la función preferida de la tecla Realce.

Aura Shuffle: Le permite cambiar los efectos de iluminación Aura presionando el botón Realce.

Activación y desactivación del canal DFS: U utiliza canales adicionales de 5 GHz que proporcionan un mayor ancho de banda con menos interferencia.

Activación y desactivación de GeForce NOW: Da prioridad a los dispositivos para juegos GeForce Now.

Habilitación y deshabilitación de Realce de juego: Da prioridad al paquete de juegos.

19

5.En la página Login Information Setup (Información de inicio de sesión) , cambie la contraseña de inicio de sesión del router para impedir el acceso no autorizado.

NOTA: El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión del router inalámbrico son diferentes del nombre de red de 2,4 GHz/5 GHz

(SSID) y de la clave de seguridad. El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión del router inalámbrico le permiten iniciar sesión en la interfaz gráfica del usuario Web para definir la configuración de dicho router. El nombre de red de 2,4 GHz/5 GHz (SSID) y la clave de seguridad permiten a los dispositivos Wi-Fi iniciar sesión y conectarse a la red de 2,4 GHz/5 GHz.

20

2.3 Conectarse a la red inalámbrica

Después de configurar el router inalámbrico a través de QIS, puede conectar el equipo u otros dispositivos inteligentes a la red inalámbrica.

Para conectarse a la red:

1.En el equipo, haga clic en el icono de red del área de notificación para mostrar las redes inalámbricas disponibles.

2.Seleccione la red inalámbrica a la que desea conectarse y, a continuación, haga clic en Connect (Conectar).

3.Puede que tenga que escribir la clave de seguridad de la red si se trata de una red inalámbrica segura y, a continuación, hacer clic en OK (Aceptar).

4.Espere mientras el equipo establece conexión con la red inalámbrica correctamente. Se mostrará el estado de la conexión y el icono de red indicará el estado de conectado .

NOTAS:

Consulte los capítulos siguientes para obtener más detalles sobre cómo definir la configuración de la red inalámbrica.

Consulte el manual del usuario del dispositivo para obtener más detalles sobre cómo conectarlo a la red inalámbrica.

21

3Configurar los ajustes generales del Centro de juego ROG

3.1Inicio de sesión en la interfaz gráfica del usuario web

El router inalámbrico de ROG incluye una intuitiva interfaz gráfica del usuario web (GUI, Graphics User Interface) - el Centro de juego ROG, el cual aporta un control total de sus redes con información sobre lo estrictamente necesario como el estado de conexión

del dispositivo y los valores del servidor ping del juego, así como acceso a todas las increíbles características de juego.

NOTA: Las características pueden variar en función de las diferentes versiones de firmware.

Para iniciar sesión en la interfaz gráfica del usuario web:

1.En su explorador web (Internet Explorer, Firefox, Safari o Google Chrome) inserte manualmente la dirección IP predeterminada del router inalámbrico: http://router.asus.com.

2.En la página de inicio de sesión, Introduzca el nombre de usuario predeterminado (admin) y la contraseña que haya establecido 2.2

Quick Internet Setup (QIS) with Auto-dection (2.2 Configuración rápida de Internet (QIS) con Detección automática).

3.Ahora puede utilizar la interfaz gráfica del usuario Web (GUI Web) para definir las diferentes configuraciones del router inalámbricos de ASUS.

NOTA: Si inicia sesión en la interfaz gráfica del usuario Web por primera vez, se le redirigirá a la página Quick Internet Setup (QIS) (Configuración rápida de Internet) automáticamente.

22

3.2 Dash Board (Panel)

Dash Board (Panel) le permite supervisar en tiempo real el tráfico de su entorno de red, así como analizar en tiempo real el ping de red y la desviación de ping.

El ping de red se refiere a las experiencias de juego en línea. Un ping más alto supone una latencia mayor para juegos en tiempo real. Para la mayoría de juegos en línea, el ping de red por debajo de 99 ms se considera de buena calidad. Si el ping de red es menor de 150 ms, la calidad es aceptable. En general, si el ping de red está por encima de 150 ms es difícil tener una experiencia de juego fluida.

La desviación de ping está también muy relacionada con las experiencias de juego en línea. Con una mayor desviación de ping, es más fácil que haya alternancia al jugar a un juego en línea. No hay línea de base para la desviación ping. Sin embargo, una menor desviación ping es mejor.

23

Game Radar (Radar de juego): Game Radar (Radar de juego) del panel podría ofrecerle un vistazo rápido sobre el tiempo de ping para un servidor de juego específico.

24

Aura RGB: permite a los usuarios definir o activar o desactivar Aura RGB desde el panel. Puede configurar cualquier color y elegir uno de los 11 patrones de iluminación.

Activadordeeventos

Al elegir el modo de luz Activador de eventos, el sistema detectará los siguientes eventos y activará el LED para mostrar diferentes efectos de iluminación como notificaciones.

Realcedejuego

Cuando activa Realce de juego, el LED parpadea en rojo. Para saber más sobre Realce de juego, consulte 3.4 Aceleración del juego.

Medidordetráfico

El LED del arco iris muestra el tráfico en tiempo real y cambia su combinación de colores conforme a la velocidad de Internet actual.

25

Errordeiniciodesesión

Cuando no se pueda iniciar sesión en ASUSWRT, verá el efecto de cometa en rojo en la barra de LED.

Bloqueo de ataques

Cuando el sistema bloquea correctamente un posible ataque, el LED muestra el cometa en rojo.

NOTA: Después de seleccionar el modo Activador de eventos, el sistema mostrará diferentes efectos de iluminación según los eventos detectados actuales. No puede controlar el efecto de iluminación cuando selecciona esta función.

Botón de aumento: El enrutador para juegos ROG Rapture admite el botón de aumento en el producto físico y permite a los usuarios definir las funciones de dicho botón desde el panel.

Aura Shuffle: Le permite cambiar los efectos de iluminación Aura presionando el botón Realce.

Activación y desactivación del canal DFS: U utiliza canales adicionales de 5 GHz que proporcionan un mayor ancho de banda con menos interferencia.

Activación y desactivación de GeForce NOW: Da prioridad a los dispositivos para juegos GeForce Now.

Habilitación y deshabilitación de Realce de juego: Da prioridad al paquete de juegos.

26

3.3Aiprotection Pro

Aiprotection Pro proporciona un control en tiempo real para detectar malware, spyware y accesos no autorizados. También filtra webs y aplicaciones no deseadas además de permitirle programar la hora en la que un dispositivo que está conectado puede acceder a Internet.

27

3.3.1 Configurar Aiprotection Pro

Aiprotection Pro evita las vulnerabilidades de seguridad de red y protege su red de accesos no autorizados.

Para configurar Aiprotection Pro:

1.En el panel de navegación, vaya a General (General) > Aiprotection Pro.

2.En la página principal de Aiprotection Pro, haga clic en

Network Protection (Protección de red).

3.En la pestaña Network Protection (Protección de red), haga clic en Scan (Explorar).

Los resultados de la búsqueda se muestran en la página Router Security Assessment (Evaluación de seguridad del router) .

28

¡IMPORTANTE! Los elementos marcados con Yes (Si) en la página

Router Security Assessment (Evaluación de seguridad del router) se consideran seguros.

4.(Opcional) En la página Router Security Assessment (Evaluación de seguridad del router) , configurar de forma manual los elementos marcados como No (No), Weak (Débil),

oVery Weak (Muy débil). Para ello:

a.Haga clic en un elemento para ir a la página de configuración del elemento.

b.En la página de configuración del elemento, configure y realice los cambios necesarios y haga clic en Apply (Aplicar) cuando haya terminado.

c.Vuelva a la página Router Security Assessment (Evaluación de seguridad del router) y haga clic en Close (Cerrar) para salir de la página.

5.Haga clic en OK (Aceptar) en el mensaje de confirmación.

29

3.3.2 Bloqueo de sitios maliciosos

Esta característica restringe el acceso a webs maliciosas conocidas en la base de datos en la nube para tener siempre una protección actualizada.

NOTA: Esta función se habilita de forma automática si ejecuta el Router Weakness Scan (Búsqueda de debilidades del router).

Para habilitar el bloqueo de sitios maliciosos:

1.En el panel de navegación, vaya a General (General) > Aiprotection Pro.

2.En la página principal de Aiprotection Pro, haga clic en

Network Protection (Protección de red).

3.En el panel Malicious Sites Blocking (Bloqueo de sitios maliciosos), haga clic en ON (Encendido).

30

Loading...
+ 150 hidden pages