Step 1 |
Step 2 |
EX-B560M-V5
Quick start guide
Кратко упътване за бърз старт Stručná příručka
Quick Start-vejledning Snelstartgids Lühijuhend
Guide de démarrage rapide Pikakäynnistysopas Schnellstartanleitung Οδηγός γρήγορης έναρξης Beüzemelési útmutató Guida Rapida
Panduan Ringkas
Жылдам іске қосу нұсқаулығы
Greitos darbo pradžios vadovas Īsa pamācība
|
Install the CPU |
Installer sentralprosessoren (CPU) |
|
|
Инсталирайте процесора |
Instale a CPU |
|
|
Instalace procesoru |
Instalacja procesora |
|
|
Installer CPU’en |
Установка процессора |
|
|
De CPU installeren |
Instalaţi CPU-ul |
|
|
Paigaldage CPU |
Instalar la CPU |
|
|
Installez le processeur |
Instalirajte CPU |
|
Hurtigstartsveiledning |
Asenna suoritin |
Inštalácia centrálneho procesora |
|
Installieren der CPU |
Installera CPU |
||
Guia de consulta rápida |
Εγκατάσταση της CPU |
CPU |
|
Instrukcja szybkiej instalacji |
Helyezze be a CPU-t |
CPU’yu takın |
|
Installare la CPU |
Lắp CPU |
||
Краткое руководство |
Pasang CPU |
Instalacija procesora |
|
CPU |
Інсталюйте процесор |
||
Ghid de pornire rapidă |
|||
CPU орнатыңыз |
Namestitev CPE-ja |
||
Guía de inicio rápida |
CPU |
|
|
Sumontuokite centrinį procesorių |
|
||
|
|
||
Vodič za brzo korišćenje |
Uzstādiet centrālo procesoru |
B |
|
Stručný návod na spustenie |
A |
||
|
|
||
Snabbstartsguide |
1 |
|
|
|
|
||
|
|
||
Hızlı Başlatma Kılavuzu |
|
|
|
Höôùng daãn khôûi ñoäng nhanh |
|
|
|
Vodič za brzi početak rada |
|
|
|
Короткий посібник |
C |
D |
|
Vodnik za hitri začetek |
|
|
3
E
1 2
Install the CPU fan
Инсталирайте вентилатора на процесора Instalace ventilátoru procesoru
Installer CPU-blæseren
De CPU-ventilator installeren Paigaldage CPU ventilaator Installez le ventilateur du processeur Asenna suorittimen tuuletin Installieren des CPU-Lüfters
Εγκατάσταση του ανεμιστήρα της CPU Szerelje be a CPU ventillátort Installare la ventola della CPU Pasang kipas CPU
CPU
CPU желдеткiшiн орнатыңыз
CPU
Sumontuokite centrinio procesoriaus ventiliatorių Uzstādiet centrālā procesora ventilatoru
Installer CPU-viften Instale a ventoinha de CPU
Instalacja wentylatora procesora Установка вентилятора Instalaţi ventilatorul CPU-ului Instalar el ventilador de la CPU Instalirajte CPU ventilator
Inštalácia ventilátora centrálneho procesora Installera CPU-fläkten
CPU
CPU fanını takın
Lắp quạt CPU
Instalacija ventilatora procesora Інсталюйте вентилятор процесора Namestitev ventilatorja CPE-ja
A |
1 |
|
|
2 |
B |
||
|
|||
|
2 |
|
|
|
1 |
|
Motherboard Layout
Step 7 |
Step 2 |
Step 3 |
||
|
|
21.1cm(8.3in) |
|
|
|
|
|
|
|
KBMS_USB_78 |
|
CPU_FAN |
|
ATX_12V |
DIGI+ |
|
|
VRM |
|
ASM |
|
HDMI |
1442K |
|
VGA |
|
|
Step 1 |
|
LGA1200 |
U32G1_56 |
|
|
LAN_U32G1_34 |
<![if ! IE]> <![endif]>CHA FAN |
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>RAID ON CPU |
<![if ! IE]> <![endif]>X44.0X X |
<![if ! IE]> <![endif]>M.21(SOCKET3) |
<![if ! IE]> <![endif]>1(SOCKET3)M.2 |
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>PCIE |
|
|
|
|||
AUDIO |
<![if ! IE]> <![endif]>SATA |
|
|
|
2242 |
2260 |
2280 |
|
|
|
|
|
PCIEX16
<![if ! IE]> <![endif]>DDR4 DIMM A1* (64bit, 288-pin module) |
<![if ! IE]> <![endif]>DDR4 DIMM B1* (64bit, 288-pin module) |
<![if ! IE]> <![endif]>ATX PWR |
<![if ! IE]> <![endif]>24.4cm(9.6in) |
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>U32G1 12 |
Step 7
Step 5 |
Ethernet |
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>2(SOCKET3)M.2 |
<![if ! IE]> <![endif]>2(SOCKET3)M.2 |
<![if ! IE]> <![endif]>PCIE |
<![if ! IE]> <![endif]>XVX43.0 |
Intel® |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>IRST |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>SATA |
|
|
|
|
|
|
BATTERY 2280 |
2260 |
2242 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PCIEX1_1 |
|
Super |
|
|
|
|
B560 |
|
|
|
|
|
|
I/O |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
COM_DEBUG |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Step 4 |
|
Audio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>1 |
|
|
CODEC |
PCIEX1_2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>SATA6G |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
128Mb |
|
|
|
|
SATA6G_3 |
SATA6G_2 |
|
|
|
|
AAFP |
|
BIOS |
TPM |
USB_914 USB_1011 |
|
SATA6G_4 |
|
SPEAKER F_PANEL |
|
||
|
|
CLRTC |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Step 4 |
|
Step 6 |
|
Australia statement notice
From 1 January 2012 updated warranties apply to all ASUS products, consistent with the Australian Consumer Law. For the latest product warranty details please visit http:// www.asus.com/support/. Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.
If you require assistance please call ASUS Customer Service 1300 2787 88 or visit us at http://www.asus.com/support/
India E-waste (Management) Rules 2016
This product complies with the “India E-Waste (Management) Rules, 2016” and prohibits use of lead, mercury, hexavalent chromium, polybrominated biphenyls (PBBs) and polybrominated diphenyl ethers (PBDEs) in concentrations exceeding 0.1% by weight in homogenous materials and 0.01 % by weight in homogenous materials for cadmium, except for the exemptions listed in Schedule II of the Rule.
Regional notice for Turkey
AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
Q17747 |
IMPRESSO NA CHINA |
|
First Edition |
||
January 2021 |
15060-0Y8D0000 |
|
Copyright © ASUSTeK Computer Inc. |
||
|
||
All Rights Reserved |
|
Step 3
Install memory modules Инсталирайте модулите памет Instalace paměťových modulů Installer hukommelsesmodulerne
Geheugenmodules installeren
Paigaldage mälumoodulid Installez les modules de mémoire Asenna muistimoduulit Installieren der Speichermodule Εγκατάσταση των στοιχείων μνήμης Helyezze be a memória modulokat Installare i moduli di memoria Pasang modul memori
Жад моульдерiн орнатыңыз
Sumontuokite atminties modulius Uzstādiet atmiņas moduļus
Installer minnemoduler Instale módulos de memória Instalacja modułów pamięci Установка модулей памяти
Instalaţi modulele de memorie
Instalar los módulos de memoria Instalirajte module memorije Inštalácia pamäťových modulov Installera minnesmoduler
Bellek modüllerini takın
Lắp các thanh nhớ
Instalacija memorijskih modula Інсталюйте модулі пам’яті Namestitev pomnilniških modulov
Step 4
Install storage devices
Инсталиране на устройства за съхранение Instalování paměťových zařízení Installering af lagerenheder Opslagapparaten installeren
Installige salvestid
Installer les périphériques de stockage Tallennuslaitteiden asentaminen Installieren der Speichergeräte Εγκατάσταση συσκευών αποθήκευσης Tárolóeszközök telepítése
Installare i dispositivi di archiviazione Memasang perangkat penyimpanan
Сақтау құрылғыларын орнату
Įdiegti saugojimo įrenginius Instalējiet atmiņas ierīces
Montere lagringsenheter
Instalar dispositivos de armazenamento Instalacja urządzeń pamięci Установите накопители
Instalarea dispozitivelor de stocare Instalar dispositivos de almacenamiento Instalirajte uređaje za skladištenje Ištalácia pamäťových zariadení Installera lagringsenheter
Depolama aygıtlarınızı takma lắp đặt các thiết bị lưu trữ
Instalirajte uređaje za pohranjivanje Інсталяція пристроїв пам’яті Namestitev naprav za shranjevanje
DIMM_A1* |
DIMM_B1* |
DIMM_A1* |
|
||
|
|
|
|
|
DIMM_B1* |
Step 5
Install expansion card(s)
Инсталирайте допълнителна карта (допълнителни карти) Instalace přídavné karty (karet)
Installer udvidelseskortene Uitbreidingskaart(en) installeren Paigaldage laienduskaart(-kaardid) Installez les cartes d'extension Asenna laajennuskortti/kortit Installieren der Erweiterungskarte(n) Εγκατάσταση καρτών επέκτασης Helyezze be a bővítőkártyá(ka)t Installare le schede di espansione Pasang kartu ekspansi
Кеңейту картас(лар)ын орнатыңыз
Sumontuokite išplėtimo plokštę (-es) Uzstādiet izvērses karti(-es) Installer utvidelseskort
Instale placas de expansão Instalacja kart(y) rozszerzenia Установка карт расширения Instalaţi cardul/cardurile de extensie Instalar tarjetas de expansión Instalirajte ekspanzionu/e karticu/e Inštalácia rozširujúcich kariet Installera expansionskort
Genişletme kartlarını takın
Lắp (các) thẻ mở rộng
Instalacija kartica za proširenje Інсталюйте плати розширення Namestitev razširitvenih kartic
Step 6
Install the system panel connector Инсталирайте конектора за системния панел Nainstalujte konektor pro panel systému Tilslut stikket til systempanelet
Installeer de connectors van het systeempaneel Ühendage süsteemi paneeli liitmik
Installer le connecteur de panneau système Asenna järjestelmäpaneelin liitäntä Installieren des Systembereich-Anschlusses
Εγκατάσταση του συνδέσμου του πίνακα του συστήματος Telepítse a rendszerpanell csatlakozót
Installa il connettore del pannello di sistema Pasang konektor panel sistem
Жүйе панелінің коннекторын орнатыңыз
Sumontuokite sistemos valdymo plokštės jungtį Sistēmas paneļa savienotāja instalēšana Installer systempanelkontakten
Instalar o conector do painel do sistema Zainstaluj złącze panelu systemowego Установка разъема системной панели Instalaţi Conector pentru placa de bază Instalar el conector del panel del sistema Instalirajte priključak za sistemsku ploču Inštalácia konektora systémového panela Sätt i systempanelens kontakt
Sistem paneli konnektörünü takın
Lắp đầu nối bảng điều khiển hệ thống
Instalacija konektora ploče sustava Встановіть з’єднувач системної панелі Namestitev Konektor matične plošče
Step 7
Install ATX power connectors
Инсталирайте ATX конекторите за захранване Instalace konektorů napájení ATX
Installer ATX-strømtilslutningerne ATX-voedingsaansluitingen installeren Paigaldage ATX-i toitekonnektorid Installez les connecteurs d’alimentation ATX Asenna ATX-virtaliittimet
Installieren der ATX-Stromanschlüsse Εγκατάσταση συνδέσμων τροφοδοσίας ATX Csatlakoztassa az ATX tápcsatlakozókat Installare i connettori di alimentazione ATX Pasang konektor daya ATX
ATX электр қуат қосқыштарын орнатыңыз
ATX
Sumontuokite ATX maitinimo jungtis Uzstādiet ATX strāvas savienotājus Installer kontakter for ATX-strøm
Instale os conectores de alimentação ATX Instalacja złączy zasilacza ATX Установка ATX разъема
Instalaţi pinii conectori ATX
Instalar conectores de alimentación ATX Instalirajte ATX električne priključke Inštalácia napájacích konektorov ATX Installera ATX strömkontakter
ATX
ATX güç konnektörlerini takın
Lắp các đầu nối nguồnATX
Instalacija konektora ATX napajanja Інсталюйте розніми живлення ATX Namestitev priključkov za napajanje ATX
A B
Step 8
Connect input/output devices Свързване на I/O устройства Připojení vstupních/výstupních zařízení Tilslut input-/outputudstyr I/O-apparaten aansluiten
Ühendage sisend -/väljundseadmed Connectez les périphériques d’entrée/sortie Liitä tulo/lähtölaitteita Eingabe-/Ausgabe-Geräte verbinden Σύνδεση συσκευών εισόδου/εξόδου Bemeneti/kimeneti eszközök csatlakoztatása Collegate i dispositivi di input/output Sambungkan perangkat input/output
Кiрiс/шығыс кұрылғыларын қосу
/
Prijunkite įvesties / išvesties įrenginius Pievienot ievades/izvades ierīces
Koble til inngang/utgangsenheter Ligar dispositivos de entrada/saída Podłączenie urządzeń wejścia/wyjścia
Подключение устройств ввода/вывода Conectare dispozitive de intrare/ieşire Conectar dispositivos de entrada y salida Povežite ulazne/izlazne uređaje
Pripojenie vstupných/výstupných zariadení Anslut ingående/utgående enheter
/
Giriş/çıkış aygıtlarına bağlan
Kết nối các thiết bị đầu vào/đầu ra
Spajanje ulaznih/izlaznih uređaja Під’єднайте пристрої вводу/виводу Priključitev vhodnih/izhodnih naprav
Step 9
Power on the system and install operating system and drivers
Включете системата и инсталирайте операционната система и драйверите Zapnutí napájení systému a instalace operačního systému a ovladačů
Tænd for systemet, og installer operativsystemet og de tilhørende drivere
Het systeem inschakelen en het besturingssysteem en de stuurprogramma’s installeren Lülitage süsteemi toide sisse ning installige operatsioonisüsteem ja draiverid Démarrez le système et installez le système d’exploitation et les pilotes
Käynnistä järjestelmä ja asenna käyttöjärjestelmä ja ohjaimet
Einschalten des Systems und Installieren des Betriebssystems und der Treiber
Ενεργοποιήστε το σύστημα και εγκαταστήστε το λειτουργικό σύστημα και τα προγράμματα οδήγησης Kapcsolja be a rendszert és telepítse az operációs rendszert és illesztőprogramokat
Accendere il sistema e installare il sistema operativo e i driver Hidupkan sistem, lalu instal sistem operasi dan driver
OS
Жүйені қосып, операциялық жүйені жәнә драйверлерді орнатыңыз
Įjunkite sistemą ir įdiekite operacinę sistemą ir tvarkykles Ieslēdziet sistēmu un instalējiet operētājsistēmu un draiverus Slå på systemet og installer operativsystem og drivere
Ligue o sistema e instale o sistema operativo e os controladores Włącz zasilanie i zainstaluj system operacyjny oraz sterowniki
Включение системы и установка операционной системы и драйверов Porniţi sistemul şi instalaţi sistemul de operare şi driverele
Proporcionar alimentación al sistema e instalar el sistema operativo y los controladores Uključite sistem i instalirajte operativni sistem i drajvere
Zapnutie systému a inštalácia operačného systému a ovládačov Slå på systemet och installera operativsystem och drivrutiner
Sistemi açıp işletim sistemini ve sürücüleri yükleyin
Bật nguồn hệ thống và cài đặt hệ điều hành cũng như các driver
Uključivanje sustava i instaliranje operativnih sustava i upravljačkih programa Увімкніть живлення системи та інсталюйте операційну систему та драйвери Vklop sistema ter namestitev operacijskega sistema in gonilnikov
A B