Asus ET2221AUTR, ET2221AGTR, ET2221AUKR, ET2221AGKR User’s Manual [id]

Panduan Pengguna
Bahasa Indonesia
Seri ET22
Bahasa Indonesia
ID8140 April 2013
Informasi Hak Cipta
Dilarang memperbanyak, mengirim, merekam, menyimpan sebagian atau keseluruhan panduan ini, termasuk produk dan perangkat lunak yang dijelaskan di dalamnya dalam sistem pengambilan, atau menerjemahkannya ke dalam bahasa apapun dalam bentuk dan cara apapun, tanpa izin tertulis ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”), kecuali dokumentasi yang disimpan oleh pembeli untuk tujuan pengarsipan.
Nama produk dan nama perusahaan yang tercantum dalam panduan ini mungkin merupakan atau mungkin bukan merupakan merek dagang terdaftar maupun hak cipta dari masing-masing perusahaan, dan hanya digunakan sebagai keterangan atau penjelasan dan demi kepentingan pemiliknya, tanpa bermaksud melakukan pelanggaran.
SPESIFIKASI DAN INFORMASI YANG TERCANTUM DALAM PANDUAN INI HANYA SEBAGAI PETUNJUK DAN REFERENSI, DAN DAPAT BERUBAH SEWAKTU-WAKTU TANPA PEMBERITAHUAN SEBELUMNYA, DAN TIDAK DAPAT DIANGGAP SEBAGAI JAMINAN YANG DIBERIKAN ASUS. ASUS MENYATAKAN TIDAK BERKEWAJIBAN ATAU BERTANGGUNG JAWAB ATAS KESALAHAN ATAU KEKURANGAN APAPUN YANG TERDAPAT DALAM PANDUAN INI, TERMASUK PRODUK DAN PERANGKAT LUNAK YANG DIJELASKAN DI DALAMNYA.
Hak Cipta © 2013 ASUSTeK COMPUTER INC. Semua Hak Dilindungi Undang-Undang.
Batasan Kewajiban
Kondisi yang dapat terjadi karena kecacatan komponen atau kewajiban ASUS lainnya, Anda berhak meminta ganti rugi dari ASUS. Pada setiap kondisi tersebut, tanpa mengabaikan dasar hak Anda untuk mengklaim kerugian dari ASUS, maka tanggung jawab ASUS tidak lebih dari kerugian untuk cedera diri (termasuk kematian) dan kerugian terhadap properti pribadi berwujud maupun tidak berwujud; atau kerugian aktual dan langsung lainnya akibat dari kelalaian maupun kegagalan menjalankan kewajiban hukum berdasarkan Pernyataan Jaminan ini, hingga sebesar harga kontrak yang tercantum untuk setiap produk.
ASUS hanya akan bertanggung jawab atas maupun mengganti kerugian, kerusakan, atau klaim Anda atas dasar kontrak, wanprestasi, atau pelanggaran yang sesuai dengan Pernyataan Jaminan ini.
Pembatasan ini juga berlaku untuk penyedia beserta peritel ASUS. Ini adalah tanggung jawab bersama yang maksimum bagi ASUS, penyedia, dan peritelnya.
DALAM KONDISI APAPUN, ASUS TIDAK BERTANGGUNG JAWAB ATAS: (1) KLAIM PIHAK KETIGA TERHADAP ANDA ATAS KERUSAKAN; (2) KERUGIAN, ATAU KERUSAKAN, ARSIP MAUPUN DATA; ATAU (3) KERUSAKAN KHUSUS, INSIDENTAL, MAUPUN TIDAK LANGSUNG, ATAU ATAS KERUSAKAN YANG BERDAMPAK PADA KEUANGAN (TERMASUK HILANGNYA LABA ATAU TABUNGAN), MESKIPUN ASUS, PENYEDIANYA MAUPUN PERITEL ANDA TELAH DIBERITAHUKAN TENTANG KEMUNGKINAN TERSEBUT.
Layanan dan Dukungan
Kunjungi situs Web dalam berbagai bahasa di http://www.asus.com
Daftar Isi
Tentang panduan pengguna ini ...................................................................................................................... 5
Konvensi yang digunakan dalam panduan pengguna ini ........................................................................6
Ikon ................................................................................................................................................................................6
Tipografi ....................................................................................................................................................................... 6
Informasi keselamatan ........................................................................................................................................ 7
Memasang sistem ....................................................................................................................................................7
Perawatan selama penggunaan ......................................................................................................................... 7
Peringatan Tekanan Suara ..................................................................................................................................... 8
TV Tuner (pada model tertentu) ..........................................................................................................................8
Adaptor ........................................................................................................................................................................8
Peringatan Kipas DC ................................................................................................................................................ 8
Isi kemasan .............................................................................................................................................................. 9
Bab 1: Konfigurasi Perangkat Keras
Mengenal PC All-in-One ..................................................................................................................................... 10
Tampilan depan ........................................................................................................................................................10
Tampilan belakang ................................................................................................................................................... 12
Tampilan samping .................................................................................................................................................... 14
Bab 2: Menggunakan PC All-in-One
Mengatur posisi PC All-in-One ......................................................................................................................... 16
Memasang di dinding ............................................................................................................................................. 17
Mempersiapkan PC All-in-One ......................................................................................................................... 20
Menyambungkan mouse dan keyboard berkabel ....................................................................................... 20
Menyambungkan mouse dan keyboard nirkabel ........................................................................................20
Menyalakan PC All-in-One Anda ......................................................................................................................... 21
Gerak-isyarat tangan ...............................................................................................................................................22
Menggunakan Menu OSD (Tampilan di Layar) .......................................................................................... 24
Petunjuk fungsi OSD ............................................................................................................................................... 24
Pemilihan sinyal input.............................................................................................................................................25
Mengkonfigurasi output audio melalui perangkat HDMI (hanya pada model tertentu) ..............25
Bahasa Indonesia
Bab 3: Bekerja dengan Windows® 8
Persyaratan sistem ................................................................................................................................................ 27
Permulaan untuk pertama kali ......................................................................................................................... 28
Layar lock Windows® 8 ........................................................................................................................................ 28
PC All-in-One Seri ET22
3
Bahasa Indonesia
4
PC All-in-One Seri ET22
Windows® UI ........................................................................................................................................................... 29
Layar Start ...................................................................................................................................................................29
Aplikasi Windows® ................................................................................................................................................... 30
Hotspot ........................................................................................................................................................................30
Bekerja dengan aplikasi Windows® ................................................................................................................ 33
Menjalankan aplikasi ............................................................................................................................................... 33
Menyesuaikan aplikasi ............................................................................................................................................ 33
Mengakses Semua Aplikasi ................................................................................................................................... 34
Charms bar (Panel universal) ................................................................................................................................ 35
Menjalankan Charms bar (Panel universal) ..................................................................................................... 35
Fitur Snap ....................................................................................................................................................................37
Cara pintas keyboard lainnya............................................................................................................................ 38
Mematikan PC All-in-One ................................................................................................................................... 39
Bab 4: Menyambungkan ke Internet
Sambungan Wi-Fi .................................................................................................................................................. 40
Sambungan berkabel .......................................................................................................................................... 42
Mengkonfigurasi sambungan jaringan IP/PPPoE dinamis ........................................................................ 42
Mengkonfigurasi sambungan jaringan IP statis ............................................................................................ 45
Bab 5: Memulihkan sistem
Membuka Konfigurasi BIOS ............................................................................................................................... 46
Memasuki BIOS dengan cepat ............................................................................................................................. 46
Mengatur ulang PC All-in-One ......................................................................................................................... 47
Memulihkan dari file profil sistem................................................................................................................... 48
Membuat drive pemulihan USB .......................................................................................................................... 48
Menghapus semua dan menginstal ulang Windows .............................................................................. 49
Lampiran
Informasi ................................................................................................................................................................... 50

Tentang panduan pengguna ini

Panduan ini memberikan informasi mengenai tur perangkat keras dan perangkat lunak dari PC All-in-One Anda, yang disusun menurut urutan bab berikut ini:
Bab 1: Kongurasi Perangkat Keras
Bab ini merinci komponen perangkat keras PC All-in-One Anda.
Bab 2: Menggunakan PC All-in-One
Bab ini menyediakan informasi kepada Anda mengenai cara menggunakan PC All-in-One.
Bab 3: Bekerja dengan Windows® 8
Bab ini menyediakan ringkasan mengenai cara menggunakan Windows® 8 pada PC All-in­One Anda.
Bab 4: Menyambungkan ke Internet
Bab ini menyediakan informasi mengenai cara menyambungkan PC All-in-One Anda ke jaringan kabel atau Wi-Fi.
Bab 5: Memulihkan sistem
Bab ini menyediakan opsi pemulihan untuk PC All-in-One Anda.
Lampiran
Bagian ini menyediakan pemberitahuan dan pernyataan keselamatan untuk PC All-in-One Anda.
Bahasa Indonesia
PC All-in-One Seri ET22
5
Bahasa Indonesia
6
PC All-in-One Seri ET22

Konvensi yang digunakan dalam panduan pengguna ini

Untuk menegaskan informasi penting pada panduan pengguna ini, pesan akan ditampilkan sebagai berikut:
PENTING! Pesan ini mengandung informasi vital yang harus diikuti untuk menyelesaikan tugas.
CATATAN: Pesan ini mengandung informasi tambahan dan tips yang dapat membantu Anda
menyelesaikan tugas.
PERINGATAN! Pesan ini mengandung informasi penting yang harus diikuti untuk menjaga Anda tetap aman saat menjalankan tugas tertentu dan mencegah kerusakan data dan komponen PC All-in-One Anda.

Ikon

Ikon di bawah ini menunjukkan perangkat yang dapat Anda gunakan untuk menyelesaikan serangkaian tugas atau prosedur pada PC All-in-One Anda.
Gunakan panel sentuh.
Gunakan keyboard.
Tipogra
Cetak Tebal Menunjukkan menu atau item yang harus dipilih.
Cetak Miring Menunjukkan tombol yang harus ditekan pada keyboard.
Semua ilustrasi dan gambar layar dalam panduan ini hanya sebagai referensi. Spesikasi produk yang sebenarnya dapat berbeda menurut kawasan. Untuk info lengkap terkini, kunjungi situs Web ASUS di www.asus.com.

Informasi keselamatan

PC All-in-One ET22 dirancang dan diuji untuk memenuhi standar keselamatan terbaru bagi peralatan teknologi informasi. Berikut adalah petunjuk keselamatan yang harus dibaca untuk menjaga keselamatan Anda.

Memasang sistem

Baca dan ikuti semua petunjuk dalam dokumen ini sebelum Anda mengoperasikan sistem.
• Jangan gunakan produk ini di dekat air atau sumber panas, seperti radiator.
• Pasang sistem pada permukaan yang stabil.
• Celah pada chassis berfungsi sebagai ventilasi. Jangan halangi atau tutupi celah tersebut.
• Pastikan tersedia cukup ruang di sekeliling sistem untuk ventilasi. Jangan masukkan benda apapun ke dalam celah ventilasi.
Gunakan produk ini di lingkungan bertemperatur antara 0˚C hingga 40˚C.
• Jika Anda menggunakan kabel ekstensi, pastikan nilai ampere perangkat secara
• keseluruhan yang dipasang ke kabel ekstensi tidak melebihi nilai ampere kabel.

Perawatan selama penggunaan

Jangan injak kabel daya atau jangan biarkan benda apapun berada di atasnya.
• Jangan tumpahkan air atau cairan apapun ke sistem.
• Bila sistem dimatikan, listrik bertegangan rendah masih mengalir. Lepas selalu semua kabel
• daya, modem, dan jaringan dari stopkontak sebelum membersihkan sistem.
Layar sentuh perlu dibersihkan secara berkala untuk mempertahankan sensitivitas terbaik
• terhadap sentuhan. Jaga layar agar tetap bersih dari benda asing atau tumpukan debu yang berlebihan. Untuk membersihkan layar:
Matikan sistem, lalu lepas kabel daya dari stopkontak.
• Semprotkan sedikit cairan pembersih kaca pada kain yang diberikan, lalu seka
permukaan layar secara perlahan.
Jangan semprotkan pembersih secara langsung ke layar.
• Jangan gunakan cairan pembersih yang bersifat abrasif atau kain kasar untuk
• membersihkan layar.
Jika Anda mengalami masalah teknis berikut pada produk, lepas kabel daya, kemudian
• hubungi teknisi ahli perbaikan atau peritel Anda.
Kabel atau konektor daya rusak.
• Terdapat tumpahan cairan pada sistem.
• Sistem tidak berfungsi dengan baik meskipun Anda telah mengikuti petunjuk
• pengoperasian.
Sistem jatuh atau rangka rusak.
• Performa sistem berubah.
Bahasa Indonesia
PC All-in-One Seri ET22
7
Bahasa Indonesia
8
PC All-in-One Seri ET22

Peringatan Tekanan Suara

Tekanan suara yang berlebihan dari earphone atau headphone dapat mengakibatkan gangguan atau hilangnya fungsi pendengaran. Pengaturan kontrol volume suara dan ekualiser ke pengaturan selain posisi tengah dapat memperbesar tegangan output earphone/ headphone dan tingkat tekanan suara.

TV Tuner (pada model tertentu)

Catatan untuk Penginstal Sistem CATV—Pengingat ini diberikan agar penginstal sistem CATV memperhatikan Bab 820-93 pada Kode Listrik Nasional yang menyediakan panduan pengardean yang benar dan, khususnya, menyebutkan bahwa kabel Koaksial harus tersambung ke sistem pengardean bangunan sedekat mungkin ke titik entri kabel.

Adaptor

1. Informasi adaptor (berbeda sesuai model)
a. Tegangan masuk: 100–240V ACTegangan masuk: 100–240V AC 100–240V ACV AC
Frekuensi input: 50–60HzFrekuensi input: 50–60Hz 50–60Hz
Nilai arus keluar: 90W (19V, 4,74A)
Nilai tegangan keluar: 19V DCNilai tegangan keluar: 19V DC 19V DCV DC
b. Tegangan masuk: 100–240V ACTegangan masuk: 100–240V AC 100–240V ACV AC
Frekuensi input: 50–60HzFrekuensi input: 50–60Hz 50–60Hz
Nilai arus keluar: 120W (19V, 6,32A)Nilai arus keluar: 120W (19V, 6,32A) 120W (19V, 6,32A)
Nilai tegangan keluar: 19V DCNilai tegangan keluar: 19V DC 19V DCV DC
2. Stopkontak harus berada di dekat unit dan mudah dijangkau.

Peringatan Kipas DC

Perlu diketahui bahwa kipas DC adalah komponen bergerak yang mungkin berbahaya. Jauhkan tubuh Anda dari bilah kipas yang bergerak.

Isi kemasan

Quick Guide
PC All-in-One ET22 Keyboard (berkabel atau nirkabel, opsional)
Mouse (berkabel atau nirkabel, opsional) Adaptor AC Kabel daya
Bahasa Indonesia
Panduan ringkas Kartu jaminan Dongle penerima USB KBM (opsional)
Remote Control (opsional) Konektor TV (opsional)
PC All-in-One Seri ET22
Sekrup untuk pemasangan di dinding
(opsional)
Catatan: Gambar keyboard, mouse, adaptor AC remote control, dan dongle penerima USB KBM hanya sebagai referensi. Spesikasi produk yang sebenarnya dapat berbeda menurut kawasan.
9
Bahasa Indonesia
10
PC All-in-One Seri ET22
Bab 1: Kongurasi Perangkat Keras

Mengenal PC All-in-One

Tampilan depan

LED Webcam
Menunjukkan bahwa webcam internal diaktifkan.
Webcam
Webcam internal dengan mikrofon digital internal dapat digunakan untuk memulai obrolan video online.
Mikrofon Digital (Internal)
Mikrofon digital internal dapat digunakan untuk konferensi video, narasi suara, perekaman audio, dan aplikasi multimedia.
Layar LCD (Fungsi sentuh pada model tertentu)
Layar LCD menghasilkan resolusi optimal. Tipe tertentu dengan fungsi respons sentuh akan menghadirkan dunia digital di ujung jari Anda.
LED Daya
Menunjukkan bahwa PC All-in-One Anda sedang aktif.
LED drive hard disk
Menunjukkan aktivitas drive hard disk.
Sistem Speaker Audio
Sistem speaker stereo internal digunakan untuk mendengarkan audio tanpa memerlukan perangkat tambahan. Sistem suara multimedia memberikan pengontrol audio digital terintegrasi yang menghasilkan suara hidup yang kaya (suara disempurnakan dengan headphone atau speaker stereo eksternal).
Tombol MENU
Tekan untuk menampilkan menu. Tekan tombol ini untuk membuka/memilih ikon (fungsi) yang disorot saat OSD diaktifkan.
Bahasa Indonesia
Tombol menu ke atas
Tekan untuk naik ke atas menu.
Tombol menu bawah
Tekan untuk naik ke bawah menu.
Penerima Remote Control
Penerima remote control menerima sinyal inframerah dari remote control.
PC All-in-One Seri ET22
11
Bahasa Indonesia
12
PC All-in-One Seri ET22

Tampilan belakang

Lubang pemasangan pada dinding
Pasang keempat sekrup pemasangan dinding ke dalam lubang-lubang ini dan pasang PC All-in-One Anda ke dinding.
CATATAN: Sekrup pemasangan dinding adalah opsi tambahan dan dapat dibeli secara terpisah.
Port kunci Kensington®
Port kunci Kensington® dapat digunakan untuk mengamankan komputer menggunakan produk keamanan yang kompatibel dengan Kensington®.
Input Antena (pada model tertentu)
Input antena diberikan untuk sinyal frekuensi TV dan dapat digunakan dengan antena atau input TV digital yang diberikan dari layanan televisi berlangganan. Antena yang diberikan dapat menerima TV digital. Sambungan layanan kabel dapat menerima TV digital, TV analog, tergantung pada layanan berbayar.
Input daya
Adaptor daya yang diberikan akan mengkonversi daya AC ke DC untuk digunakan dengan konektor ini. Soket ini mengalirkan daya ke PC. Gunakan selalu adaptor daya yang disertakan, agar PC tidak rusak.
PERINGATAN! Adaptor daya dapat menjadi panas bila digunakan. Jangan tutup adaptor,Adaptor daya dapat menjadi panas bila digunakan. Jangan tutup adaptor, dan jauhkan dari tubuh Anda.
Port Masuk HDMI
HDMI (High-Denition Multimedia Interface) adalah antarmuka semua audio/video digital yang tidak dikompresi dari sumber audio/video, misalnya set-top box, pemutar DVD player.
Port Keluar HDMI
Sambungkan perangkat yang dilengkapi port masuk HDMI pada port ini, misalnya monitor atau proyektor LCD.
Bahasa Indonesia
Port LAN
Port LAN RJ-45 8-pin (10/100M bit) mendukung kabel Ethernet standar untuk sambungan ke jaringan lokal.
Port USB 2.0 (dengan AI Charger II*)
Port USB (Universal Serial Bus) kompatibel dengan perangkat USB 2.0 atau USB
1.1 seperti keyboard, perangkat penunjuk, drive ashdisk, HDD eksternal, speaker, kamera, dan printer.
Untuk All-in-One ET2221 Series, port ini dilengkapi fungsi AI Charger II yang memungkinkan Anda mengisi daya perangkat yang kompatibel dengan cepat. Untuk mengaktifkan AI Charger II di PC ET2221 All-in-One, buka Desktop > AI Suite II > AI
Charger II, lalu pilih Enable (Aktifkan).
*Hanya tersedia di ET2221 Series.
Port USB 3.0
Port USB (Universal Serial Bus) ini menyediakan laju transfer hingga 5 Gbit/d dan kompatibel dengan versi USB 2.0 sebelumnya.
PC All-in-One Seri ET22
13
Bahasa Indonesia
14
PC All-in-One Seri ET22

Tampilan samping

Port USB 3.0
Port USB (Universal Serial Bus) ini menyediakan laju transfer hingga 5 Gbit/d dan kompatibel dengan versi USB 2.0 sebelumnya.
Soket Keluaran Headphone
Soket headphone stereo (3,5mm) digunakan untuk menyambungkan sinyal keluar audio sistem ke headphone. Dengan soket ini, speaker internal akan secara otomatis dinonaktifkan.
Soket mikrofon
Soket mikrofon dirancang agar dapat menyambungkan mikrofon yang digunakan untuk konferensi video, narasi suara, atau perekaman audio praktis.
Pembaca kartu memori
PC All-in-One ini memiliki satu slot pembaca kartu memori internal yang mendukung jenis MMC, SD, dan SDHC.
Tombol MODE
Tekan untuk mengganti sumber sinyal layar. Bila dialihkan ke HDMI-in dan VGA-in, maka PC All-in-One dapat digunakan sebagai monitor LCD.
Kunci menu
Tekan untuk mengaktifkan tombol MENU di panel depan.
Drive Optik
Drive optik internal dapat mendukung CD (compact disc), DVD (digital video disc), dan BD (Blu-ray disc) serta mungkin dilengkapi kemampuan R (dapat direkam) atau RW (dapat ditulis ulang). Lihat spesikasi untuk informasi rinci tentang setiap model. Lihat spesikasi untuk informasi rinci tentang setiap model.
Pelepas Elektronik Drive Optik
Pelepas drive optik dilengkapi tombol pelepas elektronik untuk membuka baki (eject). Anda juga dapat melepaskan baki drive optik melalui pemutar perangkat lunak apapun atau dengan mengklik kanan drive optik dalam “Computer” (Komputer) di Windows, lalu memilih Eject (Lepas).
Tombol Daya
Tekan tombol ini untuk menyalakan PC All-in-One Anda.
Bahasa Indonesia
PC All-in-One Seri ET22
15
Bahasa Indonesia
16
PC All-in-One Seri ET22
16
o
43
o
(+1.5o)
(+1.5o)

Bab 2: Menggunakan PC All-in-One

Mengatur posisi PC All-in-One

1. Tarik dudukan di bagian belakang PC All-in-One, lalu letakkan perangkat di atas permukaan yang rata dan stabil.
2. Dorong panel layar secara perlahan hingga terdengar suara klik pada engsel. Anda harus menekan panel layar hingga sudut 16º hingga 43º untuk memastikan PC All-in-One dapat berdiri stabil.

Memasang di dinding

1
2
A
B
Untuk memasang PC All-in-One ASUS Anda ke dinding, belilah sekrup pemasangan dinding tambahan dan kit pemasangan dinding (VESA 100). Pasang komponen pemasangan untuk diPasang komponen pemasangan untuk di dinding sesuai petunjuk berikut.
1. Untuk melepaskan dudukan, balikkan PC All-in-One terlebih dulu, sehingga panel layar berada pada permukaan yang rata dan stabil.
2. Lepaskan penutup belakang.
3. Lepaskan keempat sekrup pada dudukan dan simpan untuk pemasangan di kemudian hari (A). Lepaskan dudukan dan letakkan di tempat terpisah (B).
Bahasa Indonesia
4. Pasang kembali penutup belakang yang Anda lepaskan sebelumnya.
PC All-in-One Seri ET22
17
Loading...
+ 39 hidden pages