Ninguna parte de este manual, incluidos los productos y el software descritos en él, se puede reproducir, transmitir, transcribir,
almacenar en un sistema de recuperación, ni traducir a ningún idioma, de ninguna forma ni por ningún medio, excepto la
documentación que el comprador mantiene como copia de seguridad, sin el permiso por escrito de ASUSTeK COMPUTER, INC.
(“ASUS”).
ASUS PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN “TAL Y COMO ESTÁ” SIN NINGUNA GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI EXPRESA NI IMPLÍCITA,
INCLUIDAS, PERO SIN LIMITARSE A, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS O CONDICIONES DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN
FIN DETERMINADO. EN NINGÚN CASO ASUS, SUS DIRECTORES, DIRECTIVOS, EMPLEADOS O AGENTES SERÁN RESPONSABLES
DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE (INCLUIDOS LOS DAÑOS CAUSADOS POR PÉRDIDA DE
BENEFICIOS, PÉRDIDA DE NEGOCIO, PÉRDIDA DE USO O DATOS, INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO Y CASOS SIMILARES), AUNQUE
ASUS HUBIERA RECIBIDO NOTIFICACIÓN DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS QUE SURJAN DE CUALQUIER DEFECTO O ERROR EN
ESTE MANUAL O PRODUCTO.
Los productos y nombres de empresas que aparecen en este manual pueden o no ser marcas registradas o propiedad intelectual
de sus respectivas compañías y solamente se usan para identicación o explicación y en benecio de los propietarios sin intención
de infringir ningún derecho.
LAS ESPECIFICACIONES E INFORMACIÓN CONTENIDAS EN ESTE MANUAL SE PROPORCIONAN SÓLO A TÍTULO INFORMATIVO Y EN
CUALQUIER MOMENTO PUEDEN CAMBIAR SIN PREVIO AVISO, Y NO SE DEBEN CONSIDERAR COMO UNA OBLIGACIÓN PARA ASUS.
ASUS NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR NINGÚN ERROR O IMPRECISIÓN QUE PUDIERA APARECER EN ESTE MANUAL,
INCLUIDOS LOS PRODUCTOS Y EL SOFTWARE DESCRITOS EN ÉL.
Pueden darse casos en los que a causa de un fallo en una pieza de ASUS u otra responsabilidad, tenga derecho a obtener una
compensación por daños y perjuicios de ASUS. En cada uno de esos casos, independientemente de la base que le dé derecho a
reclamar daños y perjuicios de ASUS, la responsabilidad de ASUS no será superior a los daños y perjuicios causados por daños
personales (incluida la muerte) y daños ocasionados a bienes inmuebles y bienes personales tangibles; o a cualquier otro daño
real y directo que resulte de la omisión o incumplimiento de obligaciones legales contempladas en esta Declaración de garantía,
hasta el precio contractual indicado de cada producto.
ASUS solamente se responsabilizará de, o le indemnizará por, la pérdida, los daños o las reclamaciones contractuales o
extracontractuales, o incumplimientos contemplados en esta Declaración de garantía.
Esta limitación también se aplica a los proveedores de ASUS y a su distribuidor. Es lo máximo por lo que ASUS, sus proveedores y
su distribuidor serán conjuntamente responsables.
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA ASUS SE RESPONSABILIZARÁ DE NADA DE LO SIGUIENTE: (1) RECLAMACIONES DE TERCEROS
CONTRA USTED POR DAÑOS; (2) PÉRDIDA DE, O DAÑO A, SU INFORMACIÓN GUARDADA O SUS DATOS; O (3) DAÑOS ESPECIALES,
INCIDENTALES O INDIRECTOS O CUALQUIER DAÑO CONSECUENTE ECONÓMICO (INCLUIDA LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS O
AHORROS), AUNQUE ASUS, SUS PROVEEDORES O SU DISTRIBUIDOR HUBIERA SIDO INFORMADO DE TAL POSIBILIDAD.
Atención al cliente y soporte técnico
Visite nuestro sitio Web (en varios idiomas) en http://support.asus.com
Acerca de este manual ........................................................................................................................................ 5
Convenciones utilizadas en este manual ......................................................................................................... 6
Información de seguridad .................................................................................................................................. 7
Instalación del sistema ...........................................................................................................................................7
Consideraciones a tener en cuenta durante el uso ...................................................................................... 7
Advertencia de nivel de presión sonora...........................................................................................................8
Sintonizador de TV (sólo en ciertos modelos)................................................................................................ 8
Advertencia del ventilador de CC ....................................................................................................................... 8
Contenido del paquete ....................................................................................................................................... 9
Capítulo 1: Configuración de hardware
Primer contacto con su PC todo en uno ....................................................................................................... 10
Vista frontal ................................................................................................................................................................. 10
Vista posterior ............................................................................................................................................................ 12
Vista lateral .................................................................................................................................................................. 14
Capítulo 2: Uso de su PC Todo en uno
Situar su PC todo en uno .................................................................................................................................... 16
Anclaje sobre pared ................................................................................................................................................. 17
Preparación de su PC todo en uno ................................................................................................................. 20
Conexión del teclado y ratón con cable ........................................................................................................... 20
Conexión del teclado y el ratón inalámbricos ................................................................................................ 20
Encendido de su PC Todo en uno .......................................................................................................................21
Uso del menú en pantalla (OSD)...................................................................................................................... 24
Instrucciones de las funciones OSD ................................................................................................................... 24
Selección de la señal de entrada ......................................................................................................................... 25
Configuración de la salida de audio a través de un dispositivo HDMI (sólo en los modelos
Requisitos del sistema ......................................................................................................................................... 27
Iniciar por primera vez ......................................................................................................................................... 28
Pantalla de bloqueo de Windows® 8 ............................................................................................................... 28
Interfaz de usuario de Windows® ..................................................................................................................... 29
PC Todo en uno ET22
3
Español
Español
Contenido
Pantalla de Inicio ....................................................................................................................................................... 29
Puntos de acceso ......................................................................................................................................................30
Trabajo con aplicaciones Windows® ............................................................................................................... 33
Inicio de aplicaciones ..............................................................................................................................................33
Personalización de aplicaciones .........................................................................................................................33
Acceso a Todas las aplicaciones ..........................................................................................................................34
Barra de botones de acceso (Charms bar) .......................................................................................................35
Otros accesos directos de teclado .................................................................................................................. 38
Apagado del equipo ............................................................................................................................................ 39
Conexión por cable .............................................................................................................................................. 42
Configuración de una conexión de red dinámica IP/PPPoE .....................................................................42
Configuración de una conexión de red con IP estática ..............................................................................45
Capítulo 5: Recuperar el sistema
Acceso a la configuración de la BIOS ............................................................................................................. 46
Acceder a la BIOS rápidamente ...........................................................................................................................46
Recuperación del sistema .................................................................................................................................. 47
Recuperar desde un archivo de imagen del sistema ............................................................................... 48
Crear una unidad de recuperación USB ........................................................................................................... 48
Eliminar todo y reinstalar Windows ................................................................................................................ 49
Este manual proporciona información acerca de las características de hardware y software de
su PC Todo en uno, organizada en los siguientes capítulos:
Capítulo 1: Conguración de hardware
Este capítulo detalla los componentes de hardware de su PC Todo en uno.
Capítulo 2: Uso de su PC Todo en uno
Este capítulo le proporciona información sobre cómo utilizar su PC Todo en uno.
Capítulo 3: Trabajar con Windows® 8
Este capítulo proporciona una visión general sobre el uso de Windows® 8 en su PC Todo en
uno.
Capítulo 4: Conexión a Internet
Este capítulo proporciona información sobre cómo conectar su PC Todo en uno a una red
cableada o Wi-Fi.
Capítulo 5: Recuperar el sistema
Este capítulo proporciona opciones de recuperación para su PC Todo en uno.
Apéndices
Español
Esta sección incluye avisos e instrucciones de seguridad para su PC Todo en uno.
PC Todo en uno ET22
5
Español
Español
Convenciones utilizadas en este manual
Para resaltar información esencial en esta guía de usuario, los mensajes se presentan de la
siguiente forma:
¡IMPORTANTE! Este mensaje contiene información vital que deberá seguir para completar una
tarea.
NOTA: Este mensaje contiene información adicional y consejos que le ayudarán a completar las
tareas.
¡ADVERTENCIA! Este mensaje contiene información importante que deberá seguir para su
seguridad mientras realiza ciertas tareas, y para evitar daños a los datos y componentes de su
PC Todo en uno.
Iconos
Los siguientes iconos indican qué dispositivos se pueden utilizar para completar una serie de
tareas o procedimientos en su PC Todo en uno.
Utilice el panel táctil.
Utilice el teclado.
Tipografía
Negrita = Indica un menú o elemento a seleccionar.
Cursiva = Indica las teclas del teclado que debe pulsar.
Todas las ilustraciones y capturas de pantalla incluidas en este manual solamente
sirven de referencia. Las especicaciones de productos y las imágenes de programas
pueden variar en función del país. Visite la página Web de ASUS www.asus.com para
obtener la información más reciente.
6
PC Todo en uno ET22
Español
Información de seguridad
Su PC todo en uno ET22 se ha diseñado y comprobado para cumplir las normativas más
recientes de seguridad para equipos de tecnología de la información. No obstante, para
garantizar su seguridad, es importante que lea las siguientes instrucciones de seguridad.
Instalación del sistema
Lea y siga todas las instrucciones de la documentación antes de usar el sistema.
•
No utilice este producto junto a zonas con agua o fuentes de calor, como por ejemplo
•
radiadores.
Coloque el sistema en una supercie estable.
•
Las aberturas de la carcasa son parte del sistema de ventilación del producto. No bloquee
•
ni tape estas aberturas. Asegúrese de dejar suciente espacio alrededor del sistema para
proporcionarle la ventilación adecuada. Nunca inserte objetos de ningún tipo en las
aberturas de ventilación.
Utilice este producto en entornos con temperatura ambiente comprendida entre 0ºC y 40 ºC.
•
Si usa un alargador, asegúrese de que el valor nominal de la corriente de los dispositivos
•
conectados no supera el de dicho alargador.
Consideraciones a tener en cuenta durante el uso
No camine sobre el cable de alimentación ni coloque nada sobre él.
•
No derrame agua ni ningún otro líquido sobre el sistema.
•
Cuando el sistema está apagado, sigue consumiendo una pequeña cantidad de corriente
•
eléctrica. Desenchufe siempre todas las tomas de corriente, el módem y los cables de red
antes de limpiar el sistema.
Es necesario limpiar la pantalla periódicamente para lograr la mejor sensibilidad táctil.
•
Mantenga la pantalla limpia de objetos extraños y evite que se acumule el polvo en ella.
Para limpiar la pantalla:
Apague el sistema y desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente eléctrica.
•
Aplique una pequeña cantidad de limpiacristales doméstico en el paño de limpieza
•
suministrado y páselo suavemente por la supercie de la pantalla.
No aplique el limpiador directamente en la pantalla.
•
No utilice un limpiador abrasivo o un paño grueso para limpiar la pantalla.
•
Si detecta los siguientes problemas técnicos en el producto, desenchufe el cable de
•
alimentación y póngase en contacto con un técnico profesional o con su proveedor.
El cable o el enchufe de alimentación está dañado.
•
Se ha derramado líquido dentro del sistema.
•
El sistema no funciona correctamente aunque se hayan seguido las instrucciones de
•
funcionamiento.
El sistema se ha dejado caer o la carcasa está dañada.
•
El rendimiento del sistema cambia.
•
Español
PC Todo en uno ET22
7
Español
Español
Advertencia de nivel de presión sonora
Un nivel de sonido excesivo en los auriculares o audífonos puede dañar los oídos o causar
pérdida de audición. El ajuste del control de volumen y el ecualizador a valores diferentes de
su posición central podría aumentar el voltaje de salida de los auriculares y, por tanto, el nivel
de presión sonora.
Sintonizador de TV (sólo en ciertos modelos)
Nota para el instalador del sistema CATV. Este recordatorio pretende llamar la atención del
instalador de sistemas CATV en relación a la sección 820-93 del Código Eléctrico Nacional
(NEC), en la que se proporcionan instrucciones para realizar una conexión a tierra adecuada y,
en particular, especica que la pantalla del cable coaxial se debe conectar al sistema de tierra
del edicio tan cerca del punto de entrada del cable como sea posible.
Adaptador
1. Información del adaptador (depende de los modelos)
a. Voltaje de entrada: 100–240 Vca
Frecuencia de entrada: 50–60Hz
Corriente de salida nominal: 90W (19V, 4,74A)
Voltaje de salida nominal: 19 Vcc
b. Voltaje de entrada: 100–240 Vca
Frecuencia de entrada: 50–60Hz
Corriente de salida nominal: 120W (19V, 6,32A)
Voltaje de salida nominal: 19 Vcc
2. La toma de corriente debe estar junto a la unidad y se debe tener acceso a ella sin ninguna
dicultad.
Advertencia del ventilador de CC
Tenga en cuenta que el ventilador de CC es una parte móvil que puede ser peligrosa.
Mantenga su cuerpo alejado de las paletas móviles del ventilador.
8
PC Todo en uno ET22
Español
Contenido del paquete
Quick Guide
PC todo en uno ET22Teclado (con cable o inalámbrico, opcional)
Ratón (con cable o inalámbrico, opcional)Adaptador de CACable de alimentación
Español
Guía rápidaTarjeta de garantíaReceptor KBM USB (opcional)
Tornillos para instalación en pared (opcional)
Mando a distancia (opcional)Conector de TV (opcional)
PC Todo en uno ET22
Nota: Las ilustracionesLas ilustraciones
del teclado, el ratón, la
fuente de alimentación,
el mando a distancia
y la llave receptora
USB KBM solamente
son de referencia. Las LasLas
especicaciones del
producto real podrían
variar en función del
territorio..
9
Español
Español
Capítulo 1: Conguración de hardware
Primer contacto con su PC todo en unoPC todo en uno
Vista frontal
10
LED de cámara Web
Indica que la cámara Web integrada está habilitada.
Cámara Web
La cámara Web integrada y el micrófono permiten iniciar conversaciones con vídeo en
línea.
PC Todo en uno ET22
Español
Micrófono digital (integrado)
El micrófono digital se puede utilizar para conferencias de vídeo, narraciones de voz,
grabaciones de audio y aplicaciones multimedia.
Pantalla LCD (Función táctil en algunos modelos)
La pantalla LCD cuenta con la resolución óptima. Los modelos táctiles ofrecen vida
digital a las yemas de sus dedos.
LED de encendido
Indica que su PC Todo en uno está encendido.
LED de la unidad de disco duro
Indica actividad en la unidad de disco duro.
Sistema de Altavoces
El sistema de altavoces integrado le permitirá escuchar sonidos sin necesidad de otros
accesorios externos. El sistema de sonido multimedia incluye un controlador digital
que produce un sonido rico y vibrante.
Botón Menú
Presione este botón para mostrar el menú. Presione este botón para mostrar el menú.
Presione este botón para entrar o seleccionar el icono (función) resaltado mientras el
menú OSD está activado.
Botón menú arriba
Pulse para desplazarse hacia arriba por el menú.
Español
Botón menú abajo
Pulse para desplazarse hacia abajo por el menú.
Receptor del mando a distancia
El receptor del mando a distancia recibe la señal de infrarrojos procedente del mando
a distancia.
PC Todo en uno ET22
11
Español
Español
Vista posterior
12
Oricios para anclaje sobre pared
Fije los cuatro tornillos de montaje en pared dentro de estos oricios y je su PC Todo
en uno a una pared.
NOTA: Los tornillos para montaje en pared son elementos opcionales y se compran por
separado.
Puerto de bloqueo Kensington®
El puerto de bloqueo Kensington® permite asegurar el equipo mediante productos de
seguridad compatibles con Kensington®.
Entrada de antena (solo para ciertos modelos)
La entrada de antena permite recibir la señal de frecuencia de TV así como conectar
la antena de TV digital proporcionada. También se utiliza para recibir los servicios
contratados de TV. La antena puede recibir TV digital. La conexión de servicios de
cable puede recibir señales de TV digital y analógica dependiendo de los servicios de
pago.
PC Todo en uno ET22
Español
Entrada de alimentación
El adaptador de alimentación suministrado convierte la alimentación de CA en
alimentación de CC para este conector. La alimentación suministrada a través de este
conector proporciona energía a su PC. Para no dañar su PC, use siempre el adaptador
de alimentación suministrado.
¡ADVERTENCIA! El adaptador de alimentación puede alcanzar una temperatura elevada
cuando se usa. No lo tape y manténgalo alejado del cuerpo.
Puerto de entrada HDMI
HDMI (High-Denition Multimedia Interface, es decir, Interfaz multimedia de alta
denición) es una interfaz de audio y vídeo digital y sin compresión que permite
conectar fuentes de audio y video entre dos dispositivos compatibles, como por
ejemplo un descodicador o un reproductor de DVD.
Puerto de salida HDMI
Conecte este puerto con dispositivos equipados con puerto de entrada HDMI, como
por ejemplo el monitor LCD o el proyector.
Puerto LAN
El puerto LAN RJ-45 de ocho contactos admite un cable Ethernet estándar para
conexión con una red local.
Español
Puerto USB 2.0 (con AI Charger II*)
Este puerto USB (Universal Serial Bus, es decir, Bus serie universal) admite dispositivos
USB 2.0 o USB 1.1, como por ejemplo teclados, dispositivos de señalización, unidades
ash, discos duros externos, cámaras e impresoras.
Para la Serie ET2221 Todo en uno, este puerto incluye la función AI Charger II que
permite cargar rápidamente dispositivos compatible. Para habilitar la función AI
Charger II en su PC Todo en uno ET2221, vaya a Desktop (Escritorio) > AI Suite II > AI Charger II y, a continuación, seleccione Enable (Habilitar).
*Solamente disponible en la Serie ET2221.
Puertos USB 3.0
Estos puertos USB (Universal Serial Bus) proporcionan una tasa de transferencia de
hasta 5Gbit/s y son retrocompatibles con USB2.0.
PC Todo en uno ET22
13
Español
Español
Vista lateral
Puertos USB 3.0
Estos puertos USB (Universal Serial Bus) proporcionan una tasa de transferencia de
hasta 5Gbit/s y son retrocompatibles con USB2.0.
14
Conector para auriculares
El conector para auriculares estéreo (3,5 mm) se utiliza para enviar la señal de salida de
audio del sistema a los auriculares. Al utilizar este conector, los altavoces integrados se
deshabilitan automáticamente.
Conector para micrófono
El conector de micrófono está diseñado para enchufar un micrófono usado para
conferencias de vídeo, narraciones de voz o grabaciones de audio sencillas.
Lector de tarjetas de memoria
Este PC Todo en uno tiene integrada una sola ranura para lector de tarjetas de
memoria que admite los formatos de tarjeta MMC, SD y SDHC.
PC Todo en uno ET22
Español
Botón MODO
Presiónelo para cambiar la fuente de señal de visualización. Cuando se cambie a
la entrada HDMI o a la entrada VGA, el equipo multifunción se podrá utilizar como
monitor LCD de sobremesa estándar.
Bloqueo de menú
Pulse para activar el botón MENU (MENÚ) en el panel frontal.
Unidad óptica
La unidad óptica integrada admite discos compactos (CD), discos de vídeo digital
(DVD) y/o discos Blu-ray (BD), y también puede tener funcionalidades de grabación
(R) o regrabación (RW). Consulte las especicaciones para obtener los detalles de cada
modelo.
Expulsión electrónica de la unidad óptica
El sistema de expulsión de la unidad óptica cuenta con un botón de expulsión
electrónica para abrir la bandeja. También puede expulsar la bandeja de la unidad
óptica mediante cualquier reproductor de software o haciendo clic con el botón
secundario en la unidad óptica en el icono “Equipo” de Windows y seleccionando
Expulsar.
Botón de encendido
Pulse este botón para encender su PC Todo en uno.
Español
PC Todo en uno ET22
15
Español
Español
16
o
43
o
(+1.5o)
(+1.5o)
Capítulo 2: Uso de su PC Todo en uno
Situar su PC todo en uno
1. Tire del pedestal situado en la parte
posterior del equipo Todo en uno y, a
continuación, coloque el dispositivo en
una supercie plana y estable.
2. Gently Empuje con cuidado el panel de
la pantalla hasta que la bisagra emita un
sonido de clic. Es necesario empujar el
panel de la pantalla hasta que forme un
ángulo de 16º a 43º para garantizar que
su PC Todo en uno queda en una posición
estable.
16
PC Todo en uno ET22
Español
Anclaje sobre pared
1
2
A
B
Para montar su PC ASUS Todo en uno sobre una pared, compre unos tornillos y un kit de
ANCLAJE SOBRE pared (VESA 100). Instale los componentes para el anclaje conforme a las
instrucciones siguientes.
1. Para liberar el pie, coloque primero el PC
Todo en uno boca abajo, de forma que el
panel de la pantalla descanse sobre una
supercie uniforme y plana.
2. Retire la tapa posterior.
3. Extraiga los cuatro tornillos del pie y
guárdelos para una futura reinstalación (A).
Saque el pie y colóquelo aparte (B).
Español
4. Vuelva a colocar la tapa posterior que
extrajo anteriormente.
PC Todo en uno ET22
17
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.