ASUS ET2220IUTI-B023K User Manual [fr]

Manuel de l’utilisateur
Français
Séries ET2220
Français
F7645
Août 2012
INFORMATIONS SUR LES DROITS D’AUTEUR
Aucune partie du présent manuel, y compris les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système de base de données, ni traduite dans aucune langue, sous une quelconque forme et par tout moyen, hormis la documentation conservée par l’acheteur à des ns de sauvegarde, sans la permission expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel ne sont utilisés que dans un but d’identication ou d’explication dans l’intérêt du propriétaire, sans intention de contrefaçon. Toutes les marques mentionnées dans ce manuel sont la propriété de leur propriétaires respectifs.
LES SPÉCIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL NE SONT FOURNIES QU’A TITRE INFORMATIF, ET SONT SUJETTES A CHANGEMENT A TOUT MOMENT SANS AVERTISSEMENT ET NE DOIVENT PAS ÊTRE INTERPRÉTÉES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS N‘ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR TOUTE ERREUR OU INEXACTITUDE QUI POURRAIT APPARAÎTRE DANS CE MANUEL, INCLUANT LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DÉCRITS.
Copyright © 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
CLAUSE DE RESPONSABILITÉ LIMITÉE
Des dommages peuvent survenir suite à un défaut sur une pièce fabriquée par ASUS ou un tiers. Vous avez le droit à des dommages et intérêts auprès d’ASUS. Dans un tel cas, indépendamment de la base sur laquelle vous avez droit de revendiquer les dommages et intérêts auprès d’ASUS, ASUS ne peut être responsable de plus que des dommages et intérêts pour les dommages corporels (y compris la mort) et les dégâts aux biens immobiliers et aux biens personnels tangibles ; ou les autres dommages et intérêts réels et directs résultant de l’omission ou de la défaillance d’exécuter ses devoirs légaux au titre de la présente Déclaration de Garantie, jusqu’au prix forfaitaire ociel de chaque produit.
ASUS n’est responsable et ne peut vous indemniser qu’au titre des pertes, des dégâts ou revendications basées sur le contrat, des préjudices ou des infractions à cette Déclaration de Garantie.
Cette limite s’applique aussi aux fournisseurs d’ASUS et à ses revendeurs. Il s’agit du maximum auquel ASUS, ses fournisseurs, et votre revendeur, sont collectivement responsables.
EN AUCUNE CIRCONSTANCE ASUS N’EST RESPONSABLE POUR CE QUI SUIT : (1) LES REVENDICATIONS DE TIERS CONTRE VOUS POUR DES DOMMAGES ET INTÉRÊTS ; (2) LES PERTES, OU DÉGÂTS, A VOS ENREGISTREMENTS DE DONNÉES ; OU (3) LES DOMMAGES ET INTÉRÊTS SPÉCIAUX, FORTUITS, OU INDIRECTS OU POUR N’IMPORTE QUELS DOMMAGES ET INTÉRÊTS ÉCONOMIQUES CONSÉCUTIFS (INCLUANT LES PERTES DE PROFITS OU D’ÉCONOMIES), ET CE MÊME SI ASUS, SES FOURNISSEURS OU VOTRE REVENDEUR SONT INFORMÉS D’UNE TELLE POSSIBILITÉ.
SERVICE ET SUPPORT
Visitez notre site Web multilingue sur http://support.asus.com
Table des matières
À propos de ce manuel ....................................................................................................................................... 5
Messages .....................................................................................................................................................................6
Icônes ............................................................................................................................................................................6
Typographie ............................................................................................................................................................... 6
Consignes de sécurité.......................................................................................................................................... 7
Congurer votre système ...................................................................................................................................... 7
Précautions à suivre lors de l’utilisation ........................................................................................................... 7
Pression acoustique .................................................................................................................................................8
Adaptateur ..................................................................................................................................................................8
Ventilateur DC ............................................................................................................................................................8
Contenu de la boîte .............................................................................................................................................. 9
Chapitre 1: Conguration du matériel
Faire connaissance avec votre All-in-one PC ............................................................................................... 10
Vue avant ..................................................................................................................................................................... 10
Vue arrière ................................................................................................................................................................... 12
Vues latérales ............................................................................................................................................................. 14
Chapitre 2: Utilisation de votre All-in-one PC
Positionner votre All-in-one PC ........................................................................................................................ 16
Placement sur bureau .............................................................................................................................................16
Fixation murale ..........................................................................................................................................................17
Congurer votre All-in-one PC ......................................................................................................................... 20
Connecter un clavier ou une souris laire ....................................................................................................... 20
Connecter un clavier ou une souris sans l ..................................................................................................... 20
Allumer le All-in-one PC ......................................................................................................................................... 21
Fonctionnalités multi-gestes ................................................................................................................................ 22
Utiliser l’interface OSD ......................................................................................................................................... 24
Description des fonctions de l’interface OSD ................................................................................................. 24
Sélection du signal d’entrée .................................................................................................................................25
Congurer la sortie audio HDMI (sur une sélection de modèles) ........................................................... 25
Français
Chapitre 3: Windows® 8
Pré-requis système ............................................................................................................................................... 27
Utiliser Windows® 8 pour la première fois ..................................................................................................... 28
Écran de verrouillage de Windows® 8 ............................................................................................................. 28
Interface Windows® ............................................................................................................................................... 29
Écran d’accueil / Démarrer .................................................................................................................................... 29
Applications Windows® .......................................................................................................................................... 30
Zones interactives .................................................................................................................................................... 30
All-in-one PC ET2220
3
Français
Table des matières
Utiliser les applications Windows
Exécuter une application .......................................................................................................................................33
Personnaliser les application de l’écran d’accueil ......................................................................................... 33
Liste complète des applications .......................................................................................................................... 34
Barre des charmes .................................................................................................................................................... 35
Fonctionnalité Snap.................................................................................................................................................37
Raccourcis clavier .................................................................................................................................................. 38
Éteindre votre All-in-one PC .............................................................................................................................. 39
Accéder à l’interface de conguration du BIOS.......................................................................................... 40
Accès rapide au BIOS ............................................................................................................................................... 40
Chapitre 4 : Connexion Internet
Connexion Wi-Fi ..................................................................................................................................................... 41
Connexion laire ................................................................................................................................................... 43
Congurer une connexion réseau PPoE ou à adresse IP dynamique .................................................... 43
Congurer une connexion réseau à adresse IP xe ..................................................................................... 46
Chapitre 5 : Restauration du système
Réinitialiser l’ordinateur ...................................................................................................................................... 47
Restauration à partir d’un chier image système ...................................................................................... 48
Créer un lecteur de restauration USB ................................................................................................................ 48
Tout supprimer et réinstaller Windows
® ...................................................................................................................................................................................................... 33
® .................................................................................................................................................................................... 49
Appendice
Notices ...................................................................................................................................................................... 50
4
All-in-one PC ET2220

À propos de ce manuel

Ce manuel ore une vue d’ensemble des caractéristiques logicielles et matérielles de votre All­in-one PC, et est constitué des chapitres suivants :
Chapitre 1 : Conguration du matériel
Ce chapitre détaille les composants matériels de votre All-in-one PC.
Chapitre 2 : Utilisation de votre ordinateur
Ce chapitre ore des informations sur l’utilisation de votre All-in-one PC.
Chapitre 3 : Windows® 8
Ce chapitre fournit une vue d’ensemble des divers fonctionnalités du système d’exploitation Windows® 8 .
Chapitre 4 : Connexion Internet
Ce chapitre ore des informations sur la connexion de l’All-in-one PC à un réseau laire ou Wi-Fi.
Chapitre 5 : Restauration du système
Ce chapitre détaille les diérentes options de restauration de votre All-in-one PC.
Appendice
Cette section inclut un certain nombre de notices relatives à la sécurité .
Français
All-in-one PC ET2220
5
Français

Messages

Pour mettre en valeur les informations essentielles oertes par ce guide, les messages sont présentés de la manière qui suit :
IMPORTANT ! Ce message contient des informations vitales devant être suivies pour compléter une tâche.
REMARQUE : ce message contient des informations et des astuces additionnelles pouvant vous aider à compléter certaines tâches.
AVERTISSEMENT ! Ce message contient des informations importantes devant être suivies pour garantir votre sécurité lors de l’exécution de certaines tâches et de ne pas endommager les données de l’ordinateur et ses composants.

Icônes

Les icônes ci-dessous indiquent le type de dispositif à utiliser pour compléter une série de tâches ou de procédures sur votre All-in-one PC.
Utiliser l’écran tactile.
Utiliser le clavier.

Typographie

Bold Fait référence à un menu ou un élément devant être sélectionné.
Italique Indique les sections de ce manuel auxquelles vous pouvez vous référer.
Toutes les illustrations et captures d’écran de ce manuel sont données à titre indicatif uniquement. Les spécications du produit et les images des logiciels peuvent varier en fonction des territoires. Visitez le site Web d’ASUS website www.asus.com pour plus d’informations.
6
All-in-one PC ET2220

Consignes de sécurité

Votre All-in-one PC ET2411/ET2210 a été conçu et testé pour satisfaire aux standards de sécurité les plus récents en matière d’équipements informatiques. Toutefois, an de garantir une utilisation sans risque de ce produit, il est important que vous respectiez les consignes de sécurité présentées dans ce manuel.
Congurer votre système
• Avant d’utiliser votre système, lisez et suivez les instructions de la documentation.
• N’utilisez pas ce produit à proximité de liquides ou d’une source de chaleur, tel qu’un radiateur.
• Positionnez le système sur une surface stable à l’aide du socle. N’utilisez pas le système sans
son socle.
• Les ouvertures situées sur le boîtier de l’ordinateur sont destinées à la ventilation. Veillez à ne pas les bloquer ou les recouvrir. N’insérez jamais d’objet dans les ouvertures de ventilation
• Utilisez ce produit dans un environnement dont la température ambiante est comprise entre 0˚C et 40˚C.
• Si vous utilisez une rallonge, vériez que la somme des intensités nominales des équipements connectés à la rallonge ne dépasse pas celle supportée par cette dernière.

Précautions à suivre lors de l’utilisation

• Ne pas marcher sur le cordon d’alimentation, et ne rien poser dessus.
• Ne pas renverser d’eau ou tout autre liquide sur votre système.
• Lorsque le système est éteint, une certaine quantité de courant résiduel continue à circuler
dans le système. Débranchez systématiquement tous les câbles d’alimentation, de modems et de réseau, des prises murales avant de nettoyer le système.
• L’écran tactile requiert un entretien périodique pour pouvoir fonctionner correctement. Maintenez l’écran à distance d’objets extérieurs et évitez l’accumulation de poussière. Pour nettoyer l’écran :
• Éteignez le système et déconnectez le cordon d’alimentation de la prise électrique.
• Pulvérisez une petite quantité de produit nettoyant pour vitres sur le chion fourni et
nettoyez délicatement la surface de l’écran.
• Ne pulvérisez pas directement le produit pour vitres sur l’écran.
• N’utilisez pas de nettoyant abrasif ou un tissu de crin pour nettoyer l’écran.
• Déconnectez le système du secteur, et demandez conseil à votre revendeur ou à un
technicien qualié si :
• La prise ou le câble d’alimentation est endommagé.
• Du liquide a été renversé sur le système.
• Le système ne fonctionne pas correctement alors que les consignes ont été respectées.
• Le système est tombé ou le boîtier est endommagé.
• Les performances système s’altèrent.
All-in-one PC ET2220
Français
7
Français

Pression acoustique

Avertissement : Une pression acoustique excessive provenant d’écouteurs ou d’un casque d’écoute peut entraîner la perte de l’audition. Veuillez noter que l’ajustement du volume et l’égaliseur au dessus de leur position centrale peut accroître le voltage de sortie des écouteurs ou du casque d’écoute et par conséquent le niveau de pression acoustique.

Adaptateur

1. Informations relatives à l’adaptateur (varie en fonction du modèle) a. Tension d’entrée : 100–240V (CA)
Fréquence d’entrée : 50–60Hz
Courant de sortie nominal : 130W (19V, 6.84A)
Tension de sortie nominale : 19V (CC)
b. Tension d’entrée : 100–240Vac
Fréquence d’entrée : 50–60Hz
Courant de sortie nominal : 120W (19V, 6.32A)
Tension de sortie nominale : 19Vdc
2. La prise d’alimentation doit se trouver à proximité de l’unité et aisément accessible.

Ventilateur DC

Avertissement : le ventilateur DC est un composant mobile pouvant être dangereux. Veuillez maintenir une distance de sécurité entre vous et les ailettes mobiles du ventilateur.
8
All-in-one PC ET2220

Contenu de la boîte

All-in-one PC ET2220 Clavier (avec ou sans l)
Souris (avec ou sans l) Adaptateur secteur Cordon d’alimentation
Quick Guide
Français
Guide d’installation rapide Carte de garantie Clé récepteur KBM USB (optionnelle)
Télécommande (optionnelle) Tuner TV (optionnel)
All-in-one PC ET2220
Sachet de vis (optionnel)
REMARQUE : les illustrations du clavier, de la souris et de l’adaptateur d’alimentation, de la télécommande et du récepteur KBM USB sont données à titre indicatif et peuvent varier selon les pays.
9
Français
Chapitre 1 : Conguration du matériel

Faire connaissance avec votre All-in-one PC

Vue avant

10
Indicateur lumineux de la caméra
Ce voyant lumineux s’allume lorsque vous utilisez la caméra.
Caméra
Utilisez cette caméra intégrée pour prendre des photos et enregistrer des vidéos avec votre ordinateur portable.
All-in-one PC ET2220
Microphone numérique
Le microphone numérique intégré peut être utilisé pour les visioconférénces, la narration audio, de simples enregistrements audio et des applications multimédia.
Écran LCD (une version tactile de cet écran est disponible sur certains modèles)
Cet écran LCD est doté d’une résolution optimale. La version tactile de cet écran ore une expérience numérique à portée de doigts.
Indicateur d’alimentation
Ce voyant lumineux s’allume lorsque l’ordinateur est allumé.
Indicateur d’activité du disque dur
Indique que le disque dur est en cours d’utilisation.
Haut-parleurs
Le système de haut-parleurs ore une solution audio intégrée sans avoir à faire l'achat d'équipement additionnel. Cette solution audio multimédia intègre un contrôleur audio numérique produisant un son riche et vibrant.
Bouton Menu
Appuyez pour acher le menu. Appuyez sur ce bouton pour entrer/sélectionner l’icône (fonction) soulignée lorsque le menu OSD est actif.
Bouton de sélection haut
Permet de naviguer dans les menus.
Français
Bouton de sélection bas
Permet de naviguer dans les menus.
Récepteur infrarouge
Combiné à la télécommande optionnelle, permet de contrôler le All-in-one PC.
All-in-one PC ET2220
11
Français

Vue arrière

12
Ouvertures pour xation murale
Permet de xer votre All-in-one PC à un mur.
REMARQUE : le sachet de vis destiné à la xation murale est vendu séparément.
Fente de sécurité Kensington®
Cette fente permet de sécuriser l’ordinateur portable à l’aide des produits de sécurité Kensington® compatibles.
All-in-one PC ET2220
Entrée antenne (sur une sélection de modèles)
L’entrée antenne est destinée à un signal TV ou radio FM et peut être utilisée avec l’antenne TV/FM fournie, ou en combinaison avec un abonnement à un service de télévision payant. L’antenne fournie peut recevoir les signaux TV numériques. La réception de signaux TV analogiques/numériques est sujette à un abonnement à un service de télévision/radio payant.
Prise d’alimentation
L’adaptateur d’alimentation inclus convertit le courant alternatif en courant continu pour alimenter le système. Pour éviter d’endommager le PC, utilisez toujours l’adaptateur d’alimentation fourni.
AVERTISSEMENT ! L’adaptateur d’alimentation peut devenir chaud ou brûlant lors de son utilisation. Ne pas couvrir l’adaptateur et le garder à distance de votre corps.
Port d’entrée HDMI
La norme HDMI (High-Denition Multimedia Interface) fait oce d’interface audio­vidéo non compressée entre votre All-in-one PC et toute source audio/vidéo (ex : décodeur, lecteur DVD, récepteur A/V).
Port de sortie HDMI
Reliez ce port à un périphérique doté d’un port d’entrée HDMI tel qu’un moniteur LCD ou un projecteur.
Français
Port réseau
Le port LAN RJ-45 de 8 broches supporte un câble Ethernet standard pour la connexion à un réseau local.
Port USB 2.0
Le port USB 2.0 (Universal Serial Bus 2.0) est compatible avec les périphériques dotés d’interfaces USB tels que les claviers, les périphériques de pointage, les appareils­photos et les disques durs.
Ports USB 3.0
L’interface USB 3.0 (Universal Serial Bus 3.0) ore des taux de transfert de données poucvant atteindre jusqu’à 5 Gbit/s et est rétro-compatible avec le standard USB 2.0.
All-in-one PC ET2220
13
Français

Vues latérales

Ports USB 3.0
L’interface USB 3.0 (Universal Serial Bus 3.0) ore des taux de transfert de données pouvant atteindre jusqu’à 5 Gbit/s et est rétro-compatible avec le standard USB 2.0.
14
Prise casque
Cette prise est utilisée pour connecter la sortie audio de l’ordinateur à des enceintes ampliées ou un casque.
Prise microphone
Cette prise permet de relier un microphone à votre ordinateur.
Fente pour cartes mémoire
Le lecteur de cartes mémoire embarqué prend en charge les cartes mémoire MMC/ SD/SDHC.
All-in-one PC ET2220
Bouton MODE
Appuyez pour changer la source du signal d’achage. En entrée HDMI ou VGA, le All­in-one PC peut être utilisé comme moniteur d’ordinateur de bureau.
Verrou menu
Appuyez sur ce bouton pour activer ou désactiver le bouton MENU situé en façade.
Lecteur optique
Le lecteur optique de votre ordinateur portable prend en charge diérents types de formats de disque tels que les CD, DVD ou les disques inscriptible et ré-inscriptibles. Consultez les spécications marketing pour plus de détails sur votre modèle spécique.
Bouton d’éjection du lecteur optique
Appuyez sur ce bouton pour éjecter le plateau du lecteur optique. Vous pouvez aussi éjecter le disque grâce à un lecteur logiciel ou en faisant un clic droit sur l’icône du lecteur optique dans l’écran “Ordinateur” de Windows™ .
Bouton d’alimentation
Ce bouton d’alimentation permet d’allumer votre All-in-one PC.
Français
All-in-one PC ET2220
15
Français
Chapitre 2 : Utilisation de votre
All-in-one PC

Positionner votre All-in-one PC

Placement sur bureau

Pour placer le All-in-one PC sur une table ou un bureau :
1. Placez votre All-in-one PC sur une surface égale comme une table ou un bureau.
2. Basculez la dalle vers l’arrière dans un angle de 16 degrés jusqu’à ce qu’un clic sonore se fasse entendre pour assurer que le All-in-one PC est bien en place. Vous pouvez incliner l’All-in-one PC dans un angle compris entre 16 et 45 degrés.
IMPORTANT ! Évitez d’incliner l’écran dans des angles inférieurs pour éviter que celui-ci ne tombe vers l’avant.
o
16
16
o
45
All-in-one PC ET2220

Fixation murale

Pour xer votre All-in-one PC sur un mur, l’achat d’un sachet de vis et d’un kit de montage (VESA100) est nécessaire. Installez le kit de xation murale en accord avec les instructions suivantes.
1. Pour désengager le socle, placez le All­in-one PC face contre terre, avec l’écran reposant sur une surface égale et stable.
2. Enlevez le couvercle arrière.
3. Retirez les quatre vis sécurisant le socle et conservez-les pour une utilisation future (A). Retirez le socle et mettez-le de côté (B).
B
2
1
A
Français
4. Replacez le couvercle arrière.
All-in-one PC ET2220
17
Loading...
+ 39 hidden pages