Ingen del af denne manual, herunder produkterne og softwaret beskrevet i den, må ikke på nogen måde
reproduceres, overføres, transkriberes eller lagres i et søgesystem eller oversættes til noget sprog, undtagen
dokumentation holdt af køberen for reservekopieringsformål, uden udtrykkelig skriftlig tilladelse fra ASUSTeK
COMPUTER INC. (“ASUS”).
Produkter og virksomhedsnavne nævnt i denne brugervejledning kan være eller ikke være registrerede
varemærker eller ophavsretter tilhørende deres reskpektive virksomheder og nævnes kun i forbindelse med
identikationsformål. Alle varemærker tilhører deres respektive ejere.
Alle anstrengelser er gjort for at sikre, at denne brugervejlednings indhold er korrekt og ajourført. Producenten
garanterer dog ikke på nogen måde for indholdets nøjagtighed og forbeholder sig retten til at foretage ændringer
uden forudgående meddelelse derom.
Lær din ASUS All-in-one PC at kende ....................................................15
Set forfra ...............................................................................................................................................15
Set bagfra .............................................................................................................................................17
Set fra siden .........................................................................................................................................19
Brug af berøringsskærmen ............................................................................................................20
Vis Touch markør .......................................................................................................................20
Rengøring af berøringsskærmen ........................................................................................21
Page 4
Dansk
Anbringelse af All-in-one PC..................................................................22
Anbringelse på skrivebord .............................................................................................................22
Installation af vægmonteringspladen ........................................................................................22
Opsætning af All-in-one PC ...................................................................24
Tilslutning af ledningsført tastatur og mus ..............................................................................24
Sådan tændes der for systemet ....................................................................................................25
Sådan bruges USB lagerenheden (USB genopretning) .......................................................35
Page 5
Bemærkninger
Erklæring fra Den Føderale Kommunikationskommission (FCC)
Dette apparatet overolder FCC reglernes afsnit 15. Dets drift sker på følgende to betingelser:
• Dette apparat må ikke forårsage skadelig interferens, og
• Dette apparat skal acceptere enhver modtagen interferens, inklusive interferens, som kan
forårsage uønsket drift.
Dette udstyr er testet og fundet at opfylde grænserne for klasse B digitalt udstyr i henhold
til FCC reglernes afsnit 15. Disse grænser har til formål at skabe rimelige beskyttelse mod
skadelig interferens i private installationer. Dette udstyr skaber, bruger og kan udstråle
radiofrekvensenergi, som, hvis det ikke installeres og bruges i overensstemmelse med
instruktionerne, kan forårsage skadelig interferens med radiokommunikation. Der er imidlertid
ingen garanti for, at der ikke vil opstå interferens i en given installation. Hvis dette udstyr
forårsager skadelig interferens på radio- og ernsynsmodtagelse, hvilket kan afgøres ved at slå
udstyret til og fra, skal brugeren prøve at afhjælpe interferensen på en eller ere af følgende
måder:
• Ret modtagerantennen i en anden retning eller anbring den et andet sted.
• Øg afstanden mellem udstyret og modtageren.
• Forbind udstyret til en anden kontakt i et andet kredsløb end det, modtageren er forbundet
til.
• Bed forhandleren eller en erfaren radio- eller TV-teknikner om hjælp.
Dansk
FORSIGTIG: Enhver ændring eller modikation, der ikke er udtrykkeligt godkendt af
forhandleren af denne enhed, kan annullere brugerens ret til at betjene udstyret.
RF eksponeringsadvarsel
Dette udstyr skal installeres og betjenes i overensstemmelse med de medfølgende
instruktioner, og antennen/antennerne, der bruges til denne sender, skal installeres mindst 20
cm væk fra alle personer, ligesom de ikke må placeres eller bruges sammen med nogen anden
antenne eller sender. Slutbrugere og installatører skal forsynes med installations- og sender
anvisninger, så de kan opfylde RF eksponeringsoverholdelsen.
5ASUS All-in-one PC ET1612I serie
Page 6
Erklæring fra det canadiske kommunikationsministerium
Dansk
Dette digitale udstyr overskrider ikke klasse B grænserne for radiostøjemission fra digitalt
udstyr som anført i det canadiske kommunikationsministeriums regulativer vedrørende
radiointerferens.
Dette klasse B digitale udstyr overholder canadisk ICES-003.
IC erklæring for Canada vedrørende strålingseksponering
Dette apparat overholder IC grænserne for strålingseksponering i ukontrollerede omgivelser.
For at opfylde IC kravene vedrørende RF udsættelse, skal du undgå direkte kontakt
med transmissionsanntennen under transmission. Slutbrugere skal følge de specikke
betjeningsanvisninger vedrørende RF udsættelse.
Drift er betinget af følgende to betingelser:
• Dette apparat må ikke forårsage skadelig interferens, og
• Dette apparat skal acceptere enhver modtagen interferens, inklusive interferens, som kan
forårsage uønsket drift af enheden.
(R&TTE directive 1999/5/EC)
Følgende punkter er fuldført og anses for relevante og tilstrækkelige:
• Essentielle krav som i [Artikel 3]
• Beskyttelseskrav i forbindelse med sundhed og sikkerhed som i [Artikel 3.1a]
• Test af elektrisk sikkerhed i henhold til [EN 60950]
• Beskyttelseskrav for elektromagnetisk kompatibilitet i [Artikel 3.1b]
• Test af elektromagnetisk kompatibilitet i [EN 301 489-1] & [EN 301 489-17]
• Eektivt brug af radiospektrum som i [Artikel 3.2]
• Radiotest passer i henhold til [EN 300 328-2]
6ASUS All-in-one PC ET1612I serie
Page 7
CE mærke advarsel
Dette er et Klasse B produkt. I private miljøer kan dette produkt forårsage radiointerferens, i
hvilket tilfælde kræves, at brugeren træer de nødvendige forholdsregler.
CE mærkning af enheder uden trådløs LAN/Bluetooth
Den afsendte version af denne enhed overholder kravene i EEC direktiverne 2004/108/EC
vedrørende ”Elektromagnetisk kompatibilitet” og 2006/95/EC , ”Lavspændingsdirektivet”
CE mærkning af enheder med trådløs LAN/Bluetooth
Dette udstyr overholder kravene i direktiv 1999/5/EC fra Europaparlamentet og –
kommissionen af 9. Marts 1999 vedrørende radio- og telekommunikationsudstyr og gensidig
anerkendelse af overensstemmelse.
Kanal til trådløs drift for forskellige domæner
Nordamerika 2.412-2.462 GHz Ch01 til CH11
Japan 2.412-2.484 GHz Ch01 til CH14
Dansk
Europa ETSI 2.412-2.472 GHz Ch01 til CH13
7ASUS All-in-one PC ET1612I serie
Page 8
Begrænsning på trådløse frekvensbånd i Frankrig
Dansk
Nogle områder i Frankrig har begrænsninger på nogle frekvensbånd. Den “worst case”
maksimum autoriserede eekt indendørs er:
• 10mW for hele 2,4 GHz båndet (2400 MHz–2483,5 MHz)
• 100mW for frekvenser mellem 2446,5 MHz og 2483,5 MHz
Kanal 10 til 13 inklusive opererer i båndet 2446,6 MHz til 2483,5 MHz.
Der er få muligheder for udendørs brug: På privat ejendomme eller på private ejendomme
hos oentlige personer, er brug underkastet en foreløbig autoriserings procedure hos
Forsvarsministeriet, med en maksimal autoriseret eekt på100mW i 2446,5–2483,5 MHz
båndet. Udendørs brug på oentlige områder er ikke tilladt.
Bruges som listet nedenfor, for hele 2,4 GHz båndet:
• Maksimum autoriseret eekt indendørs er 100mW
• Maksimum autoriseret eekt udendørs er 10mW
Brug på båndet fra 2400–2483,5 MHz er tilladt med en EIRP på mindre end 100mW indendørs
og mindre end 10mW udendørs:
37 Indre et Loire 41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche 55 Meuse
58 Nièvre 59 Nord 60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme
64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales 67 Bas Rhin 68 Haut Rhin
70 Haute Saône 71 Saône et Loire 75 Paris 82 Tarn et Garonne
84 Vaucluse 88 Vosges 89 Yonne
90 Territoire de Belfort 94 Val de Marne
Disse krav bliver sandsynligvis ændret over tid, hvilket tillader dig at bruge dit trådløse LAN
kort i ere områder af Frankrig. Kontroller venligst med ART, for den seneste information
(www.arcep.fr).
Dit WLAN kort transmitterer mindre end 100mW, men mere end 10mW.
8ASUS All-in-one PC ET1612I serie
Page 9
SKIL IKKE AD
Garantien dækker ikke, hvis produktet har været
skilt ad af brugere
Advarsel vedrørende lithium-ion batteri
PAS PÅ: Fare for eksplosion, hvis RTC- (realtidsur-) batteriet anbringes
forkert. Udskift kun med samme eller tilsvarende type fra producenten.
Borskaf batterier i henhold til producentens anvisninger.
Udsæt ikke for væsker
Udsæt og brug den IKKE i nærheden af væsker, regn eller fugt. Dette
product er ikke vand- og olietæt
Dette symbol med den overkrydsede aaldscontainer på hjul angiver, at produktet (elektrisk
og elektronisk udstyr samt kviksølvholdige knapcellebatterier) ikke må bortskaes med et
almindelige husholdningsaald. Tjek de lokale regler vedrørende bortskaelse af elektroniske
produkter.
Dansk
Bortskaf IKKE batteriet sammen med husholdingsaaldet. Symbolet med den overkrydsede
aaldscontainer på hjul indikerer, at batteriet ikke må anbringes sammen med
husholdningsaald.
REACH
Idet vi overholder REACH (registrering, vurdering og godkendelse af samt begrænsninger for
kemikalier) bestemmelserne, oentliggør vi vores produkters kemiske stoer på ASUS REACH
webstedet http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
9ASUS All-in-one PC ET1612I serie
Page 10
Globale regler vedrørende miljøbeskyttelse - overholdelse og erklæring
Dansk
ASUS følger “grønt design” konceptet ved fremstillingen af sine produkter og sørger for,
at hvert stade i et ASUS produkts livscyklus er i overensstemmelse med globale regler
vedrørende miljøbeskyttelse. Derudover giver ASUS releveante oplysninger baseret på lovkrav.
Gå venligst til http://csr.asus.com/english/Compliance.htm for oplysninger vedrørende
lovregler, som ASUS overholder:
Japan JIS-C-0950 erklæringer vedrørende materialer
EU REACH SVHC
Korea RoHS
Svejtiske energilove
ASUS Genbrug / Returservice
ASUS’s genbrugs- og returprogrammer skyldes vores forpligtelse til at opfylde de højeste
standarder indenfor miljøbeskyttelse. Vi tror på at nde løsninger for dig, så du er i stand til
at genbruge vores produkter, batterier og andre komponenter, samt vores emballage. Se
venligst http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for yderligere oplysninger om genbrug i de
forskellige lande.
UL Safety Precaution
For at imødekomme alle sikkerhedskravene, skal din alt-i-en pc monteres på en standard
vægmontering, som garanterer den nødvendige stabilitet i henhold til pc'en vægt. Din alt-i-en
pc må kun vægmonteres med UL-godkendte vægmonteringsadaptere, platforme og hylder
(f.eks. et VESA monteringssæt).
10ASUS All-in-one PC ET1612I serie
Page 11
ENERGY STAR overholdende produkt
ENERGY STAR er et fælles program under U.S. Environmental Protection Agency
og U.S. Department of Energy og hjælper os alle med at spare penge og
beskytte miljøet via energieektive produkter og -praksisser.
Alle ASUS produkter med ENERGY STAR bomærket overholder ENERGY STAR
standarden og enegistyringsfunktionen er som standard aktiveret. Skærmen
og computeren er indstillet til automatisk, at gå i dvale efter henholdsvis 15 og 30 minutter
uden aktivitet. Klik med musen eller tryk på tastaturet for, at aktivere din computer.
Besøg http://www.energy.gov/powermanagement for yderligere oplysninger vedrørende
energistyring og dens fordele for miljøet. Besøg også http://www.energystar.gov for yderligere
oplysninger vedrørende det fælles ENERGY STAR program.
Energistjernen understøttes IKKE på FreeDOS og Linux-baserede operativsystemer.
Bemærkninger vedrørende denne brugervejledning
For at sikre, at du udfører bestemte job korrekt, skal du være opmærksom på følgende
symboler, brugt i denne vejledning.
ADVARSEL: Vigtige oplysninger, som du SKAL følge for ikke at skade dig selv.
Dansk
VIGTIGT: Anvisninger, som du SKAL følge for at kunne fuldføre et job.
TIP: Tip og nyttige oplysninger, som kan hjælpe dig med udførelsen af et job.
BEMÆRK: Yderligere oplysninger til specielle situationer.
Alle vejledningens illustrationer og skærmbilleder er kun til reference. Faktiske
produktspecikationer og software skærmbilleder kan afvige fra område til område.
Besøg ASUS webstedet for de seneste opdateringer.
11ASUS All-in-one PC ET1612I serie
Page 12
Dansk
Sikkerhedsinformation
Denne All-in-one PC ET1612I serie er konstrueret og testet til at opfylde de seneste
sikkerhedsstandarder for informationsteknologiudstyr. Af hensyn til din sikkerhed er det
imidlertid vigtigt, at du læser nedenstående sikkerhedsinstruktioner.
Installation af systemet
• Læs og følg alle dokumentationens anvisninger, inden du bruger systemet.
• Brug ikke produktet nær vand eller varmekilder som f.eks. en radiator.
• Anbring systemet på en stabil overade.
• Dækslets åbninger er til ventilation. Bloker eller tildæk ikke disse åbninger. Sørg for rigeligt
med ventilationsrum omkring systemet. Anbring aldrig noget i ventilationsåbningerne.
• Brug produktet i omgivelser med temperaturer mellem 0˚C og 40˚C.
• Hvis du bruger en forlængerledning, skal du kontrollere, at de samlede amperespecikationer for enheder, der forbindes til forlængerledningen, ikke overstiger dennes
ampere-specikationer.
Forsigtighed under brugen
• Gå ikke på netledningen og anbring ikke noget oven på den.
• Spild ikke vand eller anden væske på systemet.
• Når der er lukket for systemet, strømmer der stadig en lille smule strøm gennem dette.
Inden rengøring af systemet, skal du altid erne alle net-, modem- og netværksledninger
fra stikkontakterne.
•
For at opnå den bedste berøringssensitivitet, skal berøringsskærmen jævnligt rengøres. Hold
skærmen fri for fremmedlegemer og for meget støv. Rengør skærmen på følgende måde:
• Luk for systemet og ern netledningen fra stikkontakten.
• Kom en lille smule almindeligt rengøringsmiddel til glas på den medfølgende klud
og tør forsigtigt skærmen af.
• Sprøjt ikke rengøringsmidlet direkte på skærmen.
• Rengør ikke skærmen med slibende rengøringsmidler eller en grov klud.
•
Hvis du oplever nedenstående tekniske problemer med produktet, skal du erne
netledningen fra stikkontakten og kontakte en kvaliceret servicetekniker eller forhandleren.
• Netledningen er blevet beskadiget.
• Der er trængt væske ind i systemet.
• Systemet fungerer ikke korrekt, selv hvis du følger driftsanvisningerne.
• Systemet har været tabt, eller kabinettet er blevet beskadiget.
• Systemet fungerer ikke normalt.
Du må ikke bruge skarpe genstande som f.eks. en saks eller kuglepen på berøringsskærmen.
Trykmærker og ridser vil forårsage fejlfunktion.
12ASUS All-in-one PC ET1612I serie
Page 13
Lydtryk-advarsel
Kraftigt lydtryk fra øre- og hovedtelefoner kan medføre høreskade eller -tab.
Stilles lydstyrkeknappen, samt forstærkeren til andet end på midten kan det øge
udgangsspændingen på høretelefonerne, samt lydtryksniveuet.
Adapter
1. Adapter-information (varierer fra model til model)
Indgangsspænding: 100–240V AC
•
Indgangsfrekvens: 50–60Hz
Rating udgangsstrøm: 40W (19V, 2.1A)
Indgangsspænding: 100–240V AC
•
Indgangsfrekvens: 50–60Hz
Rating udgangsstrøm: 65W (19V, 3.4A)
2. Stikkontakten skal være tæt på apparatet og let tilgængelig.
DC ventilatoradvarsel
Dansk
Bemærk venligst, at DC ventilatoren er en del, der bevæger sig, og derfor kan være farlig. Hold
dig på afstand af roterende ventilatorblade.
Bemærkning om belægningen
VIGTIGT! For at isolere og bibeholde sikkerheden omkring elektriciteten, har enheden fået en
overadebelægning, undtagen omkring hvor IO-portene sidder.
13ASUS All-in-one PC ET1612I serie
Page 14
Dansk
Quick Guide
Velkommen
Tillykke med anskaelsen af ASUS All-in-one PC ET1612I serie. Nedenstående illustration viser
indholdet af æsken med dit nye produkt. Hvis noget af det er beskadiget eller mangler, skal du
kontakte din forhandler.
Pakkeindhold
ASUS All-in-one PC ET1612I serieTastatur(valgfrit)Mus (valgfrit)
AC adapterNetledningSkruer til vægmontering
HurtigvejledningGarantibevisGummifod til stativ
Illustrationerne i forbindelse med tastatur, mus og strømforsyning er kun til reference.
1.
Faktiske produktspecikationer kan afvige fra område til område.
Tastatur og mus kan både være med kabel eller være trådløs.
2.
14ASUS All-in-one PC ET1612I serie
Page 15
Lær din ASUS All-in-one PC at kende
Set forfra
Se nedenstående diagram for at lære delene på denne side af systemet at kende.
Dansk
11
10
9
8
7
1
Webcamera
1
2
3
4
5
6
Med det indbyggede webkamera og mikrofonen kan du foretage online video-chat.
2
Webkamera LED
Indikerer, at det indbyggede webkamera er aktiveret.
3
LCD skærm (Berørings-aktiveret funktion på udvalgte modeller)
15.6” LCD skærmen med en optimal opløsning på 1366 x 768 har en
berøringsfunktion, som giver dine ngerspidser digital liv.
4
Strømkontakt
TÆND/SLUK for systemet med strømkontakten.
5
Kontakt til LCD skærm
Med LCD skærm kontakten kan du TÆNDE/SLUKKE for skærmen.
15ASUS All-in-one PC ET1612I serie
Page 16
Dansk
6
Stereohøjtalere
De indbyggede stereohøjtalere giver højkvalitets-output.
7
LED for harddiskdrev
Indikerer aktivitet på harddiskdrevet.
8
Trådløs LAN LED
Indikerer, at den interne, trådløse LAN er aktiveret. (Windows® software indstillinger er
nødvendige for at kunne bruge den trådløse LAN.)
9
Lysstyrkekontrol
Juster skærmens lysstyrke med lyssstyrkeknapperne.
10
Lydstyrkekontrol
Juster lydstyrke med lydstyrkeknapperne.
11
Mikrofon
Med det indbyggede webkamera og mikrofonen kan du foretage online video-chat.
16ASUS All-in-one PC ET1612I serie
Page 17
Set bagfra
Se nedenstående diagram for at lære delene på denne side af systemet at kende.
Dansk
1
Mikrofonstik
9
8
7
456
1
2
3
Mikrofonstikket er til tilslutning af mikrofon til video, konferencer, stemmeindtalinger
og simple lydoptagelser.
2
Hovedtelefon/Lyd ud stik
Stereo-hovedtelefonstikket (3.5 mm) bruges til at forbinde systemets lyd ud signal
til forstærkede højtalere eller hovedtelefoner. Når dette stik bruges, afbrydes de
indbyggede højtalere automatisk.
17ASUS All-in-one PC ET1612I serie
Page 18
Dansk
3
USB 2.0 port
Den universelle, serielle bus (USB) port er kompatibel med USB enheder såsom
tastaturer, mus, kameraer og harddiskdrev.
4
Seriel port
Denne 9-bens serielle port (COM1/COM2) er beregnet til serielt udstyr.
5
Skærm-udgang
Den 15-bens D-sub skærmport understøtter en standard VGA-kompatibel enhed
såsom en skærm eller projektor, så der kan ses på en større, ekstern skærm.
6
Port til Kensington® lås
Kensington® lås porten gør det muligt at sikre computeren med Kensington®
kompatible sikkerhedsprodukter. Disse sikkerhedsprodukter omfatter normalt et
metalkabel og en lås, som forhindrer computeren i at blive yttet fra en fast genstand.
7
LAN port
Den otte-pindede RJ-45 LAN port understøtter et standard ethernet-kabel til
tilslutning til et lokalt netværk.
8
Strømindgang (DC 19V)
Den medfølgende strømadapter omformer vekselstrøm (AC) til jævnstrøm (DC) til
brug med dette stik. Pc’en får strøm gennem dette stik. For at undgå skade på pc’en,
skal du altid bruge den medfølgende strømadapter.
Under brugen kan strømadapteren blive meget varm. Tildæk ikke adapteren og hold den væk
fra dig.
multimediegrænseade)) understøtter en FULD-HD enhed såsom LCD tv eller skærm,
så der kan ses på en større, ekstern skærm.
18ASUS All-in-one PC ET1612I serie
Page 19
Set fra siden
Se nedenstående diagram for at lære delene på denne side af systemet at kende.
1
2
Dansk
1
USB 3.0 port
Disse USB 3.0 porte bruges til at tilslutte USB 3.0 enheder, såsom mus, printer, skanner,
kamera og andet.
2
Hukommelseskortlæser
Den indbyggede hukommelseskortlæser kan læse MMC/SD kort fra enheder såsom
digitale kameraer, MP3 afspillere, mobiltelefoner og PDA.
19ASUS All-in-one PC ET1612I serie
Page 20
Dansk
Brug af berøringsskærmen
ASUS All-in-one PC bringer giver dine ngerspidser digitalt liv. Med nogle få berøringer eller
ved hjælp af lyspennen får du ASUS All-in-one PC til at følge dine kommandoer. Du berører
funktionerne på samme måde som med en mus:
• Berøring = venstreklik på musen
• Berør og hold = højreklik på musen
Du må ikke bruge skarpe genstande som f.eks. en saks eller kuglepen på berøringsskærmen.
Trykmærker og ridser vil forårsage fejlfunktion.
Vis Touch markør
Touch markøren,virtuel mus, hjælper dig med at bruge touce skærmen mere bekvemt. For at
få vist Touch markøren
1. Fra skrivebordet klik Start(Start)>
Control Panel(Kontrol Panel) > View
Devices and Printer(Vis enheder og
printere).
20ASUS All-in-one PC ET1612I serie
Page 21
2. Klik på Change touch input
settings(Ændr berørings inputindstillinger).
Dansk
3. Klik på Touch(Touck) fanen i toppen, klik
på boksen for Show the touch pointer
when I‘m interacting with items(vise
Touch markøren når jeg arbejder med
elementer på skærmen). Klik på OK for
at afslutte kongurationen.
4. Du vil se den virtuelle mus når skærmen
berøres.
Rengøring af berøringsskærmen
For at opnå den bedste berøringssensitivitet, skal berøringsskærmen jævnligt rengøres. Hold
skærmen fri for fremmedlegemer og for meget støv. Rengør skærmen på følgende måde:
• Luk for systemet og ern netledningen fra stikkontakten.
• Sprøjt en anelse rengøringsmiddel til vinduespudsning ud på den medfølgende klud,
og tør forsigtigt skærmens overade og ramme af.
• Sprøjt ikke rengøringsmidlet direkte på skærmen.
• Rengør ikke skærmen med slibende rengøringsmidler eller en grov klud.
21ASUS All-in-one PC ET1612I serie
Page 22
Dansk
0°
10°
0°
35°
-2
1
Anbringelse af All-in-one PC
Anbringelse på skrivebord
Anbring ASUS All-in-one PC’en på en ad overade såsom et bord/skrivebord og træk i støtten,ASUS All-in-one PC’en på en ad overade såsom et bord/skrivebord og træk i støtten,’en på en ad overade såsom et bord/skrivebord og træk i støtten,
indtil den klikker plads. Vip derefter skærmen til en vinkel på mellem 10 og 35 grader i forhold
til lodret stilling.
Installation af vægmonteringspladen
For at monterer din ASUS All-in-one PC til en væg, skal du købe en vægmongeringsadapter
separat (160mm x 92mm), samt et vægmonteringssæt (plade og stativ). MonterMonter
vægmonteringspladen som nedenfor anvist.
1. Fjern de re skruer under beslagets
hængsel for at frigøre dette. Gem skruerne
22ASUS All-in-one PC ET1612I serie
til senere brug.
Page 23
2. Fjern de re plastikhætter fra hullerne på
-2
1
-2
1
-2
1
bagpanelet.
3. Fastspænd de re vægmonteringsskruer
(medfølger) til hullerne på bagpanelet.
Dansk
4. Monter din All-in-One PC på en
fast væg, ved at sætte et standard
vægmonteringssæt (platform og hylde)
på vægmonteringsskruerne. Følg
instruktionerne i brugsvejledningen, som
fulgte med dit vægmonteringssæt.
Vægmonteringssættet skal stemme
•
overens med VESA 75 standarderne, og
kan købes separat.
For at sikre sikkerheden, læses
•
installeringsvejledningen for
vægbeslaget omhyggeligt før du
monterer din All-in-one PC til væggen.
23ASUS All-in-one PC ET1612I serie
Page 24
Dansk
-2
1
-2
1
Opsætning af All-in-one PC
Tilslutning af ledningsført tastatur og mus
Tilslut tastaturet til USB porten på bagpanelet (1). Forbind, herefter musen til et andet USB
stik på bagpanelet (2).
1
24ASUS All-in-one PC ET1612I serie
2
Page 25
Sådan tændes der for systemet
-2
1
Forbind den medfølgende AC adapter til DC IN stikket på bagpanelet (1 2 3) og tryk
derefter på strømknappen på forpanelet (4) for at tænde for systemet.
3
2
1
Dansk
4
Sluk
• Tryk på LCD skærmknappen på frontpanelet, for at slukke for LCD skærmen.
• For at stille systemet i blokeret tilstand, skal du trykke på Strømkontakten
på forpanelet. For at bringe systemet tilbage til styresystemet (OS), skal du trykke på
strømkontakten igen, klikke på musen, berøre skærmen eller trykke på en hvilken som
helst tast på tastaturet,
• For at lukke systemet helt ned, skal du følge den almindelige Windows nedlukningsproces
eller trykke.
25ASUS All-in-one PC ET1612I serie
Page 26
Dansk
Kalibrering af skærmen
All-in-one PC leveres med en af de følgende to software-værktøjer, med hvilke du kan justere
berøringsskærmens nøjagtighed.
1. På Windows® desktop, klik på Start
> Kontrolpanel > Hardware og
lyd > Indstillinger for Tablet PC og
Kalibrer skærmen for penne- eller
berøringsinput
2. På Skærm fanebladet, klik på Kalibrer...
3. For at se nogle kalibreringseksempler,
tryk på trådkors, hver gang det ses på
skærmen.
Højreklik hvor som helst på skærmen
for at vende tilbage til det sidste
kalibreringspunkt. Tryk på Esc knappen
på tastaturet for at lukke værktøjet. Ændr
ikke skærmens retning, før kalibreringen
er afsluttet.
26ASUS All-in-one PC ET1612I serie
Page 27
Kongurering af trådløs forbindelse
1. Klik på trådløst netværk ikonen med en organge stjerne i Windows® statusfeltet.
2. Vælg på listen det trådløse accespunkt,
du ønsker at forbinde til, og klik på Opret Forbindelse for at oprette forbindelsen.
Hvis du ikke kan nde det ønskede
adgangspunkt, skal du klikke på Opdater
ikonen i det øverste, højre hjørne for at
opdatere og søge i listen igen.
Indtast netværkssik-kerhedsnøglen, når du
forbinder til et sikkerheds-aktiveret
netværk.
Dansk
3. Når forbindelsen er oprettet, ses den på listen.
4. Du kan se ikonen for trådløst netværk på OS opgavebjælken.
27ASUS All-in-one PC ET1612I serie
Page 28
Dansk
Kongurering af ledningsført forbindelse
Brug af statisk IP:
1. Klik på netværksikonen med en
gul advarselstrekant Windows®
statusfeltet og vælg Åbn Netværks- og
delingscenter.
Kontroller, at du har forbundet LAN kablet
til All-in-one PC’en.
2. Klik på Rediger indstillinger for netværkskort i den venstre rude.
3. Højreklik på LAN-forbindelse og vælg
Egenskaber.
28ASUS All-in-one PC ET1612I serie
Page 29
4. Klik på Internet Protokol Version 4 (TCP/IPv4) og derefter på Egenskaber.
5. Vælg Brug følgende IP-adresse.
6. Indtast IP-adresse, Undernetmaske og
Standardgateway.
7. Indtast om nødvendigt Foretrukken
DNS-server) adresse.
Dansk
8. Når alle de pågældende værdier er
indtastet, klik på OK for at afslutte
kongurationen.
29ASUS All-in-one PC ET1612I serie
Page 30
Brug af dynamisk IP (PPPoE)
Dansk
1. Gentag trinene 1-4 i det foregående
afsnit.
2. Vælg Hent automatisk en IP-adresse og
klik på OK.
(Fortsæt med følgende trin, hvis der bruges PPPoE)
3. Vend tilbage til Netværks- og
delingscenter og klik derefter på Opret
en ny forbindelse eller nyt netværk.
4. Vælg Oprette forbindelse til internettet
og klik på Næste.
30ASUS All-in-one PC ET1612I serie
Page 31
5. VælgVælg Bredbånd (PPPoE) og klik på Næste.
6. Indtast dit brugernavn, din adgangskodeIndtast dit brugernavn, din adgangskode
og dit forbindelsesnavn. Klik på Opret
forbindelse.
Dansk
7. Klik påKlik på Luk for at afslutte kongurationen.
31ASUS All-in-one PC ET1612I serie
Page 32
Dansk
8. Klik på netværksikonen på joblinjenKlik på netværksikonen på joblinjen
og klik på forbindelsen, som du netop
oprettede.
9. Indtast dit brugernavn og din
adgangskode. Klik på Opret forbindelse
for at forbinde til internettet.
32ASUS All-in-one PC ET1612I serie
Page 33
Konguration af lydudgangen
All-in-one PC understøtter forskellige typer lydkongurationer. Sæt systemet op med
stereohøjtalere eller med et multikanals højtalersystem.
Højtaler-kongurationer
Sæt systemet op med følgende højtalerkongurationer:
NavnHøjtalersystem
2-kanal (stereo)Venstre højtaler og højre højtaler.
LydstikHovedtelefoner/2-kanal
Lyd ud
Mik. ind
Et stereo-højtalersæt er et venstre-højre, tokanals højtalersystem. Et multikanals lydsystem har
en venstre-højre front- og venstre-højre bag-(surround) kanal.
Tilslutning til højtalere
Dansk
Se nedenstående oversigt over lydstikkene på bagsiden og deres funktioner.
Til stereohøjtalere eller hovedtelefoner
LydstikBeskrivelse
Forbinder til stereohøjtalere eller hovedtelefoner.
33ASUS All-in-one PC ET1612I serie
Page 34
Dansk
Genopretning af systemet
Brug af den skjulte partition
Genopretnings-partitionen inkluderer en afbildning af styresystemet, driverne samt
hjælpeprogrammerne installeret i systemet fra fabrikken. Genopretnings-partitionen er
en omfattende genopretningsløsning, som hurtigt fører systemets software tilbage til
dets oprindelige arbejdstilstand, forudsat harddiskdrevet er i god stand. Inden du bruger
genopretnings-dvd’en, skal du kopiere dine dataler (som f.eks. Outlook PST ler) over på
en USB enhed eller over på et netværksdrev og notere dig alle brugertilpassede indstillinger
(såsom netværksindtillinger).
Genopretning af OS til fabriks standardpartition (F9 genopretning)
1. Tryk på [F9] under opstart.
2. Vælg Windows setup [EMS Enabled] Windows opsætning [EMS aktiveret], når dette
punkt ses, og tryk på [Enter].
3. Vælg sproget og klik på Next (Næste).
4. Vælg Recover the OS to the Default Partition (Genopret OS til standard-partition) og
klik på Next (Næste).
5. Fabriks standard-partitionen vises. Klik på Next (Næste).
6. Data vedrørende standard-partitionen ryddes. Klik på Recover (Genopretning) for at
begynde systemgenopretning.
Du vil miste alle dine data under systemgenopretningen. Kontroller, at du sikkerhedskopierer
dem inden genopretningen af systemet.
7. Når genopretningen er fuldført, skal du trykke på Reboot (Genstart) for at genstarte
systemet.
Udførelse af backup på fabriks standard omgivelsesdata til et USB drev (F9
backup)
1. Gentag trinene 1-3 i det foregående afsnit.
2. Vælg Backup the Factory Environment to a USB Drive (Udførelse af backup på fabriksomgivelse til et USB drev) og klik på Next (Næste).
3. Tilslut en USB lagerenhed til Pc'en for at begynde udførelse af backup på fabriks
standardomgivelse.
Den tilsluttede USB lagerenhed skal være større end 20GB. Den faktiske størrelse afhænger af
din Pc-model.
34ASUS All-in-one PC ET1612I serie
Page 35
4. Vælg en USB lagerenhed, hvis der er forbundet mere end én USB lagerenhed til All-in-one
PC og klik på Next (Næste).
Hvis der allerede er en partition af passende størrelse i den valgte USB lagerenhed (for eksempel
en partition, som har været brugt som backup-partitionen), viser systemet automatisk denne
partition og genbruger den til backup.
5. Ud fra de forskellige situationer på det foregående trin, ryddes data på den valgte USB
lagerenhed eller på den valgte partition. Klik på Backup for at begynde backup.
Du vil miste alle dine data på den valgte USB lagerenhed eller på den valgte partition. Sørg på
forhånd for at udføre backup af vigtige data.
6. Når udførelse af backup af fabriks-standardomgivelser er fuldført, skal du klikke på Reboot
(Genstart) for at genstarte systemet.
Sådan bruges USB lagerenheden (USB genopretning)
Når genopretnings-partitionen i dit system er brudt sammen, skal du bruge USB lagerenheden
til at genoprette systemet til fabriks-standardpartitionen eller fabriks-standarddataene til hele
harddisken.
1. Tilslut USB lagerenheden, som du udfører backup af fabriks-omgivelsesdataene til.
2. Tryk <ESC> ved opstart, hvorefter Please select boot device (Vælg opstartenhed)
skærmen ses. Vælg USB:XXXXXX for at starte op fra den tilsluttede USB lagerenhed.
3. Vælg sproget og klik på Next (Næste).
Dansk
4. Vælg Restore (Genopret) og klik på Next (Næste).
5. Vælg et job og klik på Next (Næste). Jobmuligheder:
• Restore the OS to the Default Partition only (Genopret kun OS til
standardpatitionen)
Vælg denne mulighed, hvis du blot ønsker at genoprette OS til fabriks-
standardpartitionen. Denne valgmulighed sletter alle data i systempartition ”C”,
mens partition ”D” forbliver uændret. Når du klikker på Next (Næste), ses fabriksstandardpartitionen. Klik på Next (Næste) igen.
• Restore the Whole Hard Disk (Genopret hele harddisk)
Vælg denne mulighed, hvis du ønsker at genoprette All-in-one PC til fabriks-
standardstatus. Denne mulighed sletter alle data på harddisken og opretter
en ny systempartition som drev ”C”, en tom datapartition som drev ”D” og en
genopretningspartition.
6. Data på fabriks-standardpartitionen eller på hele harddisken ryddes, afhængigt af
muligheden valgt på det foregående trin. Klik på Restore (Genopret) for at starte jobbet.
7. Når genopretningen er fuldført, skal du trykke på Reboot (Genstart) for at genstarte