Asus EEE PC 1225B, EEE PC R252B, EEE PC R252C, EEE PC 1225C User Manual [cz]

CZ6887
Uživatelská příručka
Windows® 7 Edition ASUS Série1225/R252
ii
Obsah
O této uživatelské příručce ...................................................................................................iv
Poznámky pro tuto příručku ................................................................................................iv
Bezpečnostní opatření ............................................................................................................v
Kapitola 1: O součástkách
Horní strana .............................................................................................................................1-2
Dolní strana .............................................................................................................................1-6
Přední strana ...........................................................................................................................1-7
Pravá strana .............................................................................................................................1-8
Levá strana ...............................................................................................................................1-9
Používání klávesnice ..........................................................................................................1-10
Speciální funkční klávesy ...................................................................................1-10
Používání touchpadu .........................................................................................................1-12
Vstup víceprstovým gestem (u vybraných modelů) ................................1-12
Kapitola 2: Začínáme
Spouštění 1225/R252 ...........................................................................................................2-2
První spuštění .........................................................................................................................2-3
Plocha ........................................................................................................................................ 2-5
Síťové připojení ......................................................................................................................2-6
Kongurace bezdrátového síťového spojení ...............................................2-6
Místní síť.....................................................................................................................2-7
Procházení webových stránek .........................................................................2-10
Kapitola 3: Používání ASUS Série1225/R252
Připojení s technologií Bluetooth (u vybraných modelů) .......................................3-2
Mikrojádro Super Hybrid Engine .....................................................................................3-4
Režimy Super Hybrid Engine .............................................................................. 3-4
Eee Docking ............................................................................................................................3-5
Access ........................................................................................................................ 3-5
Sharing ......................................................................................................................3-6
Experience ...............................................................................................................3-6
Tools ...........................................................................................................................3-6
Instant On (u vybraných modelů) ...................................................................................3-7
Smart Camera (u vybraných modelů) ............................................................................3-8
Media Sharing (u vybraných modelů) ...........................................................................3-8
WiSharing (u vybraných modelů) .................................................................................... 3-8
Microsoft® Oce Starter 2010 ..........................................................................................3-9
Kapitola 4: Obnova systému
Obnova systému (pouze pro modely s OS Windows 7) ...........................................4-2
Příloha
Deklarace a prohlášení o bezpečnosti ...........................................................................P-2
Informace o autorských právech .................................................................................. P-12
Omezení odpovědnosti ...................................................................................................P-13
Servis a podpora ................................................................................................................. P-13
ASUS Série1225/R252
iii
iv

O této uživatelské příručce

Čtete Návod k použití 1225/R252. Tento Návod k použití poskytuje informace o různých součástkách v 1225/R252 a jak je používat. Níže uvádíme hlavní části tohoto Návodu k použití:
1. O součástkách
Poskytuje informace o součástkách 1225/R252.
2. Začínáme
Poskytuje informace, jak začít pracovat s 1225/R252.
3. Používání 1225/R252
Poskytuje informace o používání nástrojů 1225/R252.
4.
Obnova systému
Uvádí informace o obnově systému.
5. Příloha
Poskytuje vám bezpečnostní prohlášení.
Skutečné dodané aplikace se liší podle modelů a oblastí. Obrázky uvedené v této příručce se mohou lišit od vašeho modelu počítače 1225/R252. Vycházejte z modelu počítače 1225/R252, který máte k dispozici.

Poznámky pro tuto příručku

V této příručce se používá několik poznámek a varování, která vám dovolují dokončit některé úkoly bezpečně a účinně. Tyto poznámky mají různé úrovně důležitosti, jak je uvedeno níže:
VAROVÁNÍ! Důležité informace, které je nutné dodržet pro bezpečný provoz.
DŮLEŽITÉ! Klíčově důležité informace, které je nutné dodržet, abyste zabránili poškození dat, součástek a zranění osob.
TIP: Tipy pro dokončení úkolů.
POZNÁMKA: Informace pro speciální situace.

Bezpečnostní opatření

Následující bezpečnostní opatření prodlouží životnost 1225/R252. Dodržujte všechna bezpečnostní opatření a pokyny. Pokud není v tomto návodu uvedeno jinak, veškeré opravy zadejte kvalikovaným pracovníkům. Nepoužívejte poškozené napájecí kabely, doplňky ani jiné periférie. Nepoužívejte silná rozpouštědla, např. ředidla, benzen ani jiné chemikálie na povrchu ani blízko povrchu.
Před čištěním odpojte napájení a vyjměte baterii. Otřete 1225/R252 čistou houbou z celulózy nebo jelenicovým hadrem namočeným v roztoku neobrušujícího detergentu a trochy teplé vody, a přebytečnou vlhkost otřete suchým hadrem.
NEPOKLÁDEJTE na nerovné ani nestabilní pracovní povrchy, Pokud je skříň počítače poškozená, vyhledejte opravnu.
NEVYSTAVUJTE špinavému ani prašnému prostředí. NEPOUŽÍVEJTE během úniku plynu.
Nemačkejte ani se nedotýkejte zobrazovacího panelu. Nedávejte na jedno místo s malými předměty, které by mohly poškrábat 1225/R252 nebo vniknout dovnitř.
NENECHÁVEJTE 1225/R252 na klíně ani jiné části těla, abyste se necítili nepohodlně a neporanili se kvůli vystavení se horku.
NEDÁVEJTE ani neupouštějte předměty na horní víko 1225/ R252 ani do něj nezastrkujte žádné cizí objekty.
NEVYSTAVUJTE silným magnetickým ani elektrickým polím.
NEVYSTAVUJTE ani nepoužívejte blízko tekutin, deště nebo vlhkosti. NEPOUŽÍVEJTE modem během elektrických bouřek.
Varování o bezpečnosti baterií: NEHÁZEJTE baterii do ohně. NEZKRATUJTE kontakty. NEROZEBÍREJTE baterii.
ASUS Série1225/R252
v
vi
BEZPEČNÁ TEPLOTA: Toto 1225/R252 by se mělo používat pouze v prostředích s okolní teplotou od 5°C (41°F) do 35°C (95°F).
VSTUPNÍ NAPĚTÍ: Přečtěte si štítek dole na 1225/R252 a zkontrolujte, zda váš napájecí adaptér odpovídá uvedené jmenovité hodnotě.
NENOSTE ani nepokrývejte zapnuté 1225/R252 jakýmikoliv materiály, které by snížily oběh vzduchu, např. taška.
NEHÁZEJTE 1225/R252 do komunálního odpadu. Tento výrobek byl navržen tak, aby umožňoval opakované používání součástí a recyklaci. Tento symbol přeškrtnuté popelnice na kolečkách znamená, že výrobek (elektrická, elektronická zařízení a knoíkové baterie s obsahem rtuti) by se neměl vyhazovat do komunálního odpadu. Ověřte si lokální předpisy pro likvidaci elektronických výrobků.
NEVHAZUJTE baterii do komunálního odpadu. Symbol přeškrtnuté popelnice s kolečky ukazuje, že tato baterie nesmí být likvidována společně s komunálním odpadem.
Nevhodná instalace baterie může způsobit výbuch a poškodit 1225/R252.
Bezpečnostní opatření při přepravě
Chcete-li připravit 1225/R252 na přepravu, VYPNĚTE jej a odpojte všechny periférie, aby se nepoškodily konektory. Hlava pevného nerotujícího
disku se stáhne, když se napájení vypne, aby se povrch nerotujícího disku nepoškrábal během transportu. Proto by jste neměli přenášet 1225/R252, dokud je zapnutý. Zavřete panel displeje, aby byla chráněna klávesnice a displej.
Povrch 1225/R252 se snadno ušpiní, když se o něj nepečuje kvalitně. Dávejte během přepravy pozor, abyste při převozu 1225/R252 ničím netřeli ani nepoškrábali. Na ochranu před špínou, vodou, nárazy a škrábanci můžete vložit 1225/R252 do přepravního kufříku.
Nabíjení vaší baterie
Chcete-li používat napájení na baterie, před odjezdem na dlouhý výlet určitě plně nabijte vaši baterii a případné doplňkové baterie. Pamatujte že napájecí adaptér nabíjí baterii, jen pokud je připojena k počítači a k napájecímu zdroji. Nabíjení trvá mnohem déle, když se 1225/R252 během nabíjení používá.
Před prvním použitím a v případě vybití je nezbytné baterii zcela nabít (8 hodin nebo více), aby se prodloužila její životnost. Baterie dosáhne maximální kapacitu poté, co se několikrát zcela nabije a vybije.
Letecká bezpečnostní opatření
Chcete-li používat 1225/R252 v letadle, kontaktujte vaše aerolinky. Většina aerolinek omezuje používání elektronických zařízení. Většina aerolinek dovoluje použití elektroniky jen za letu, ale nikoliv během vzletu a přistání.
Existují tři hlavní typy bezpečnostních letištních zařízení: Rentgenové stroje (používají se na věci položené na přepravní pásy, magnetické detektory (používají se na lidi procházející přes bezpečnostní kontroly) a magnetické hole (ruční přístroje se používají na lidi nebo jednotlivé předměty). Své 1225/R252 a diskety můžete poslat přes letecké rentgenové stroje. Ale doporučujeme neposílat vaše 1225/R252 ani diskety přes letištní magnetické detektory ani je vystavovat magnetickým holím.
Akustický tlak
Nadměrný akustický tlak ze sluchátek nebo pecek může vést k poškození nebo ztrátě sluchu. Upozorňujeme, že nastavení ovladače hlasitosti a ekvalizéru nad střední polohu může zvýšit výstupní napětí pro sluchátka nebo pecky a tím i hladinu akustického tlaku.
ASUS Série1225/R252
vii
viii
Horní strana Dolní strana Přední strana Pravá strana Levá strana Používání klávesnice Používání touchpadu
Kapitola 1:
O součástkách
1
Kapitola 1: O součástkách
1-2

Horní strana

1
2 3
4
5
6
8
9
7
10
Níže uvedený nákres identikuje součástky na této straně 1225/R252.
Vzhled horní strany se může lišit podle modelu.
Klávesnice se liší v závislosti na modelu.
Přepínač krytu fotoaparátu a přepínač přiblížení
1
(u vybraných modelů)
Přepínač krytu fotoaparátu umožňuje otevření a zavření
ochranného krytu fotoaparátu. Pro zavření krytu fotoaparátu přesuňte přepínač doleva. Pro otevření krytu fotoaparátu přesuňte přepínač do středu. K přiblížení nebo oddálení pohledu fotoaparátu přesuňte přepínač doprava.
Mikrofon (vestavěný)
2
3
Vestavěná kamera
4
Indikátor fotoaparátu
Indikátor fotoaparátu svítí během používání vestavěného
fotoaparátu.
Panel displeje
5
Vypínač (Windows)
6
Vypínač dovoluje zapnout a vypnout 1225/R252 a překonat STR.
Krátkým stiskem vypínače 1225/R252 zapnete, a podržením vypínače 1225/R252 vypnete. Vypínač funguje jen s otevřeným panelem displeje.
Tlačítko Express Gate (u vybraných modelů)
7
Když je počítač 1225/R252 vypnutý, stisknutím tohoto tlačítka se
spustí Express Gate. Express Gate je exkluzivní operační systém společnosti ASUS, který vám poskytuje rychlý přístup k Internetu a klíčovým aplikacím bez nutnosti přechodu do operačního systému Windows®.
Tlačítko Super Hybrid Power (u vybraných modelů)
V operačním systému Windows toto tlačítko funguje jako tlačítko
Super Hybrid Power. Toto tlačítko slouží k přepínání mezi různými úspornými režimy. Tuto funkci lze rovněž ovládat stisknutím kláves
<Fn> + <Space Bar>.
Tlačítko Wireless/Bluetooth (BT u vybraných modelů)
Tlačítko Wireless/Bluetooth zapíná a vypíná zabudovanou
bezdrátovou LAN a Bluetooth. Při zapnutí svítí odpovídající kontrolka bezdrátové sítě/bluetooth. Zabudovanou bezdrátovou LAN a Bluetooth také můžete zapnout a vypnout stiskem <Fn> + <F2>.
ASUS Série1225/R252
1-3
Kapitola 1: O součástkách
1-4
Klávesnice
8
Klávesnice se liší v závislosti na modelu.
Touchpad a tlačítka
9
Dotyková plocha a její tlačítka poskytují stejné funkce, jako stolní
myš.
10
Stavové indikátory
Indikátor napájení
Indikátor napájení se rozsvítí, když se 1225/R252 zapne, a
pomalu bliká, když je 1225/R252 v režimu Uložit-do-RAM (Pozastaveno). Tento indikátor je VYPNUTÝ, když je 1225/ R252 VYPNUTÉ.
Indikátor nabití baterie
Indikátor nabití baterie (LED) ukazuje stav nabití baterie
takto:
Napájení zapnuté
Vysoký stav baterie (95 % – 100 %) Střední stav baterie (11 % – 94 %) Nízký stav baterie (0 % – 10 %)
S adaptérem Bez adaptéru
SVÍTÍ zeleně Vypnuto
SVÍTÍ oranžová Vypnuto
Bliká oranžově Bliká oranžově
Vypnuto / Pohotovostní režim
Vysoký stav baterie (95 % – 100 %) Střední stav baterie (11 % – 94 %) Nízký stav baterie (0 % – 10 %)
S adaptérem Bez adaptéru
SVÍTÍ zeleně Vypnuto
SVÍTÍ oranžová Vypnuto
Bliká oranžově
Vypnuto
Indikátor jednotky pevného disku (HDD)
Při zápisu nebo načítání dat z pevného disku bliká indikátor
jednotky pevného disku.
Indikátor bezdrátové komunikace/komunikace
prostřednictvím rozhraní Bluetooth
Toto platí jen pro modely s vestavěnou bezdrátovou místní
sítí LAN/rozhraním Bluetooth (u vybraných modelů). Když je aktivována integrovaná bezdrátová místní síť LAN/rozhraní Bluetooth, tento indikátor se rozsvítí.
Indikace velkých písmen
Indikuje, zda jsou zapnutá velká písmena [Caps Lock].
ASUS Série1225/R252
1-5
Kapitola 1: O součástkách
1-6

Dolní strana

1
2
Níže uvedený nákres identikuje součástky na této straně 1225/R252.
Vzhled dolní strany může být různý podle modelu.
Dno 1225/R252 se může silně zahřát. Zacházejte opatrně s 1225/R252, které je zapnuté nebo které bylo nedávno zapnuté. Během nabíjení a provozu jsou vysoké teploty normální.
NEPOUŽÍVEJTE na měkkém povrchu, např. na postelích nebo gaučích, které mohou zablokovat ventilační otvory. NENECHÁVEJTE 1225/R252 NA KLÍNĚ ANI JINÉ ČÁSTI TĚLA, ABYSTE SE NEPOPÁLILI.
Baterie
1
Doba provozu na baterie je různá podle použití a specikace
tohoto 1225/R252. Baterii nelze rozebrat a musí se kupovat jako celek.
Zámek baterie
2
Zámek baterie drží na místě baterii. Při správném vložení se
baterie zajistí na místě. K vyjmutí baterie odsuňte zámek směrem dovnitř.

Přední strana

1
Podle níže uvedeného schéma identikujte komponenty této strany 1225/ R252.
1
Reproduktorový systém
Audio vlastnosti jsou softwarově ovládané.
ASUS Série1225/R252
1-7
Kapitola 1: O součástkách
1-8

Pravá strana

1 2
3 4 5 6
Níže uvedený nákres identikuje součástky na této straně 1225/R252.
Konektor sluchátkového výstupu
1
Tuto kombinovanou zásuvku lze použít k připojení výstupního
zvukového signálu zařízení ASUS 1225/R252 Series k reproduktorům se zesilovačem nebo ke sluchátkům. Připojte sluchátka a zapněte funkci zvukové zásuvky podle zobrazených pokynů.
Zdířka pro mikrofon
2
Tato zásuvka pro mikrofon je určena pro připojení mikrofonu,
který lze použít pro Skype, komentování nebo nenáročné zvukové záznamy. Připojte mikrofon a zapněte funkci zvukové zásuvky podle zobrazených pokynů.
3
USB Port (2.0/1.1)
USB nabíjení+ (u vybraných modelů)
Umožňuje nabíjení mobilních telefonů nebo digitálních audio
přehrávačů i v době, kdy 1225/R252 spí, hibernuje nebo je vypnuté. Spusťte aplikaci USB nabíjení+ z pruhu Eee dokování a proveďte příslušná nastavení.
Port pro zámek Kensington®
4
Port pro zámek Kensington® dovoluje zabezpečení vašeho
1225/R252 pomocí bezpečnostních výrobků kompatibilních s Kensington® . Tyto bezpečnostní výrobky zpravidla obsahují kovový kabel a zámek, který brání odpojení 1225/R252 od pevného předmětu.
Štěrbina pro paměťovou kartu
5
Integrovaná čtečka paměťových karet umožňuje načítat karty
SD/SDHC/SDXC/MMC.
15-pinový monitorový port D-sub Výstup pro displej
6
(monitor)

Levá strana

1
2
3
4
5
Níže uvedený nákres identikuje součástky na této straně 1225/R252.
Vstup pro stejnosměrné napájení
1
Napájecí adaptér konvertuje střídavé napětí na stejnosměrné
pro použití v této zdířce. Napájení dodávané touto zdířkou napájí 1225/R252 a nabíjí interní baterii. Aby nedošlo k poškození 1225/ R252 a baterie, vždy použijte dodaný napájecí adaptér.
BĚHEM POUŽÍVÁNÍ SE ZAHŘÍVÁ NA STŘEDNÍ AŽ VYSOKOU TEPLOTU. ADAPTÉR NEZAKRÝVEJTE A NEPŘIBLIŽUJTE JEJ KE SVÉMU TĚLU.
2
USB Port (3.0, u vybraných modelů/2.0/1.1)
USB (Universal Serial Bus) port je kompatibilní se zařízeními USB
3.0, 2.0 nebo USB 1.1, např. klávesnicemi, ukazovacími zařízeními, fotoaparáty a zařízeními pro ukládání dat. Aktuální přenosová rychlost se může lišit v závislosti na portu USB a používaném zařízení.
Port lokální sítě
3
Osmipinový port lokální sítě RJ-45 podporuje standardní
ethernetový kabel pro připojení do lokální sítě.
Větrací otvory
4
Větrací otvory přivádějí do počítače Eee studený vzduch a
odvádějí teplý vzduch.
Zabraňte zablokování větracích otvorů papírem, knihami, oděvy, kabely nebo jinými předměty – v opačném případě může dojít k přehřátí.
HDMI
5
ASUS Série1225/R252
HDMI výstup (u vybraných modelů)
Pokud používáte EeePC jako hlavní video a audio přehrávač, nezapomeňte odpojit HDMI kabel.
1-9
Kapitola 1: O součástkách
1-10

Používání klávesnice

Speciální funkční klávesy

Následují denice barevných horkých kláves na klávesnici 1225/R252. Barevné příkazy lze otevřít pouze tak, že nejprve stisknete a podržíte funkční tlačítko a zároveň stisknete tlačítko s barevným příkazem. Některé funkční ikony se objeví v upozorňovací oblasti po aktivaci.
Ikona Zz (F1): Uspí 1225/R252 (přepne do režimu Pozastaveno) (Uložit-do-RAM).
Radiověž (F2): Pouze bezdrátové modely: Přepíná interní bezdrátové místní sítě nebo rozhraní Bluetooth (u vybraných modelů) se zobrazením na obrazovce. Při zapnutí se příslušný indikátor bezdrátové sítě rozsvítí.
Ikona malé slunce (F5): Sníží jas displeje.
Ikona velké slunce (F6): Zvýší jas displeje.
Ikona Přeškrtnutá obrazovka ( F7): Vypíná podsvícení
displeje.
Ikony LCD/Monitor (F8): Přepíná mezi LCD displejem počítače Eee a externím monitorem.
Dotyková plocha (F9): Slouží k ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ dotykové plochy.
Ikona Přeškrtnutý reproduktor ( F10): Ztlumí reproduktor.
Ikona Snížit hlasitost (F11): Sníží hlasitost reproduktoru.
Ikona Zvýšit hlasitost (F12): Zvýší hlasitost reproduktoru.
Mikrojádro Super Hybrid Engine (mezerník): Přepíná mezi různými režimy úspory energie. Vybraný režim je zobrazen na displeji.
Loading...
+ 42 hidden pages