S10199
Primera edición
Abril 2015
Mini Desktop PC
Manual de usuario
E410
<![endif]>Español
<![endif]>Español
Información de propiedad intelectual
Ninguna parte de este manual, incluidos los productos y el software descritos en él, se puede reproducir, transmitir, transcribir, almacenar en un sistema de recuperación, ni traducir a ningún idioma, de ninguna forma ni por ningún medio, excepto la documentación que el comprador mantiene como copia de seguridad, sin el permiso por escrito de ASUSTeK COMPUTER, INC.(“ASUS”).
La garantía del producto o el servicio no se extenderá si: (1) el producto se repara, modifica o altera, a menos que tal reparación, modificación o alteración esté autorizada por escrito por ASUS; (2) el número de serie del producto está deteriorado o se ha extraviado.
ASUS PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN “TAL Y COMO ESTÁ” SIN NINGUNA GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUIDAS, PERO SIN LIMITARSE A, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS O CONDICIONES DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. EN NINGÚN CASO ASUS, SUS DIRECTORES, DIRECTIVOS, EMPLEADOS O AGENTES SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE (INCLUIDOS LOS DAÑOS CAUSADOS POR PÉRDIDA DE BENEFICIOS, PÉRDIDA DE NEGOCIO, PÉRDIDA DE USO O DATOS, INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO Y CASOS SIMILARES), AUNQUE ASUS HUBIERA RECIBIDO NOTIFICACIÓN DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS QUE SURJAN DE CUALQUIER DEFECTO O ERROR EN ESTE MANUAL O PRODUCTO.
Los productos y nombres de empresas que aparecen en este manual pueden o no ser marcas registradas o propiedad intelectual de sus respectivas compañías y solamente se usan para identificación o explicación y en beneficio de los propietarios sin intención de infringir ningún derecho.
LAS ESPECIFICACIONES E INFORMACIÓN CONTENIDAS EN ESTE MANUAL SE PROPORCIONAN SÓLO A TÍTULO INFORMATIVO Y EN CUALQUIER MOMENTO PUEDEN CAMBIAR SIN PREVIO AVISO, Y NO SE DEBEN CONSIDERAR COMO UNA OBLIGACIÓN PARA ASUS. ASUS NO ASUME NINGUNA
RESPONSABILIDAD POR NINGÚN ERROR O IMPRECISIÓN QUE PUDIERA APARECER EN ESTE MANUAL, INCLUIDOS LOS PRODUCTOS Y EL SOFTWARE DESCRITOS EN ÉL.
Copyright © 2015 ASUSTeK COMPUTER INC. Todos los derechos reservados.
Limitación de responsabilidad
Pueden darse casos en los que a causa de un fallo en una pieza de ASUS u otra responsabilidad, tenga derecho a obtener una compensación por daños y perjuicios de ASUS. En cada uno de esos casos, independientemente de la base que le dé derecho a reclamar daños y perjuicios de ASUS, la responsabilidad de ASUS no será superior a los daños y perjuicios causados por daños personales (incluida la muerte) y daños ocasionados a bienes inmuebles y bienes personales tangibles; o a cualquier otro daño real y directo que resulte de la omisión o incumplimiento de obligaciones legales contempladas en esta Declaración de garantía, hasta el precio contractual indicado de cada producto.
ASUS solamente se responsabilizará de, o le indemnizará por, la pérdida, los daños o las reclamaciones contractuales o extracontractuales, o incumplimientos contemplados en esta Declaración de garantía.
Esta limitación también se aplica a los proveedores de ASUS y a su distribuidor. Es lo máximo por lo que ASUS, sus proveedores y su distribuidor serán conjuntamente responsables.
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA ASUS SE RESPONSABILIZARÁ DE NADA DE LO SIGUIENTE: (1) RECLAMACIONES DE TERCEROS CONTRA USTED POR DAÑOS; (2) PÉRDIDA DE, O DAÑO A, SU INFORMACIÓN GUARDADA O SUS DATOS; O (3) DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES O INDIRECTOS O CUALQUIER DAÑO CONSECUENTE ECONÓMICO (INCLUIDA LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS O AHORROS), AUNQUE ASUS, SUS PROVEEDORES O SU DISTRIBUIDOR HUBIERA SIDO INFORMADO DE TAL POSIBILIDAD.
Atención al cliente y soporte técnico
Visite nuestro sitio Web (en varios idiomas) en http://support.asus.com.
Contenidos |
|
Acerca de este manual...................................................................................... |
5 |
Convenciones utilizadas en este manual................................................. |
6 |
Información de seguridad............................................................................... |
7 |
Instalación del sistema.................................................................................... |
7 |
Consideraciones a tener en cuenta durante el uso.............................. |
7 |
Contenido del paquete..................................................................................... |
9 |
Capítulo 1: Configuración de hardware |
|
Primer contacto con su PC............................................................................ |
10 |
Vista frontal....................................................................................................... |
10 |
Vista posterior.................................................................................................. |
12 |
Capítulo 2: Uso de su PC |
|
Ubicación del equipo...................................................................................... |
14 |
Anclar el PC sobre el pie............................................................................... |
14 |
Anclaje del PC al monitor............................................................................. |
15 |
Uso del PC............................................................................................................ |
19 |
Conexión de una pantalla externa............................................................ |
19 |
Conexión de un dispositivo USB................................................................ |
19 |
Conexión de la antena inalámbrica.......................................................... |
20 |
Encendido del PC............................................................................................ |
21 |
Configuración de la salida de audio a través de un dispositivo HDMI.22 |
|
Capítulo 3: Trabajar con Windows® 8.1 |
|
Requisitos del sistema..................................................................................... |
24 |
Primer contacto................................................................................................. |
25 |
Pantalla de bloqueo de Windows® 8.1...................................................... |
25 |
Interfaz de usuario de Windows®............................................................... |
26 |
Pantalla de Inicio............................................................................................. |
26 |
Aplicaciones Windows® ............................................................................... |
26 |
Botón Inicio....................................................................................................... |
29 |
Personalizar la pantalla Inicio..................................................................... |
31 |
<![endif]>Español
E410 3
<![endif]>Español
Contenidos |
|
Trabajo con aplicaciones Windows® ......................................................... |
32 |
Inicio de aplicaciones.................................................................................... |
32 |
Personalización de aplicaciones en la pantalla de Inicio.................. |
32 |
Acceso a Todas las aplicaciones................................................................. |
33 |
Charms bar (Barra de botones de acceso).............................................. |
35 |
Función Snap (Acoplar)................................................................................. |
37 |
Otros accesos directos de teclado.............................................................. |
38 |
Apagado del equipo........................................................................................ |
40 |
Activación del modo de suspensión del PC............................................ |
40 |
Acceso a la configuración de la BIOS......................................................... |
41 |
Acceder a la BIOS rápidamente.................................................................. |
42 |
Capítulo 4: Conexión a Internet |
|
Conectarse con Windows® 7........................................................................ |
43 |
Conexión inalámbrica.................................................................................... |
43 |
Conexión por cable........................................................................................ |
44 |
Conectarse con Windows® 8.1..................................................................... |
49 |
Conexión Wi-Fi................................................................................................. |
49 |
Conexión por cable........................................................................................ |
50 |
Capítulo 5: Recuperar el sistema |
|
Opciones de recuperación en Windows®7.............................................. |
52 |
Utilizar la partición de recuperación........................................................ |
52 |
Opciones de recuperación en Windows® 8.1......................................... |
54 |
Eliminar todo y reinstalar Windows.......................................................... |
54 |
Apéndices |
|
Avisos ................................................................................................................... |
55 |
Información de contacto con ASUS........................................................... |
61 |
ASUSTeK COMPUTER INC............................................................................. |
61 |
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (América)...................................... |
61 |
ASUS COMPUTER GmbH (Alemania y Austria)..................................... |
62 |
4 E410
Este manual proporciona información acerca de las características de hardware y software de su PC, organizada en los siguientes capítulos:
Capítulo 1: Configuración de hardware
Este capítulo detalla los componentes de hardware del PC.
Capítulo 2: Uso de su PC
Este capítulo le proporciona información sobre cómo utilizar el PC.
Capítulo 3: Trabajar con Windows® 8.1
Este capítulo proporciona una visión general sobre el uso de Windows® 8.1 en su PC.
Capítulo 4: Conexión a Internet
Este capítulo proporciona información sobre cómo conectar su PC a una red cableada o Wi-Fi.
Capítulo 5: Recuperar el sistema
Este capítulo proporciona opciones de recuperación para su PC.
Apéndices
Esta sección incluye avisos e instrucciones de seguridad para su PC.
NOTA: Para el sistema operativo Windows® 8.1, el manual del usuario se encuentra en la siguiente carpeta de su PC: C:\Program Files(X86)\ASUS\eManual
<![endif]>Español
E410 5
<![endif]>Español
Para resaltar información esencial en esta guía de usuario, los mensajes se presentan de la siguiente forma:
¡IMPORTANTE! Este mensaje contiene información vital que deberá seguir para completar una tarea.
NOTA: Este mensaje contiene información adicional y consejos que le ayudarán a completar las tareas.
¡ADVERTENCIA! Este mensaje contiene información importante que deberá seguir para su seguridad mientras realiza ciertas tareas, y para evitar daños a los datos y componentes de su PC.
Tipografía
Negrita |
Indica un menú o elemento a seleccionar. |
Italic |
Indica las teclas del teclado que debe pulsar. |
6 E410
Su PC se ha diseñado y comprobado para cumplir las normativas más recientes de seguridad para equipos de tecnología de
la información. No obstante, para garantizar su seguridad, es importante que lea las siguientes instrucciones de seguridad.
•Lea y siga todas las instrucciones de la documentación antes de usar el sistema.
•No utilice este producto junto a zonas con agua o fuentes de calor, como por ejemplo radiadores.
•Coloque el sistema en una superficie estable.
•Las aberturas de la carcasa son parte del sistema de ventilación del producto. No bloquee ni tape estas aberturas. Asegúrese de dejar suficiente espacio alrededor del sistema para proporcionarle la ventilación adecuada. Nunca inserte objetos de ningún tipo en las aberturas de ventilación.
•Utilice este producto en entornos con temperatura ambiente comprendida entre 0ºC y 35 ºC.
•Si usa un alargador, asegúrese de que el valor nominal de la corriente de los dispositivos conectados no supera el de dicho alargador.
•No camine sobre el cable de alimentación ni coloque nada sobre
él.
•No derrame agua ni ningún otro líquido sobre el sistema.
•Cuando el sistema está apagado, sigue consumiendo una pequeña cantidad de corriente eléctrica. Desenchufe siempre todas las tomas de corriente, el módem y los cables de red antes de limpiar el sistema.
•Si detecta los siguientes problemas técnicos en el producto, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con un técnico profesional o con su proveedor.
•El cable o el enchufe de alimentación está dañado.
<![endif]>Español
E410 7
<![if ! IE]> <![endif]>Español |
• |
Se ha derramado líquido dentro del sistema. |
|
• |
El sistema no funciona correctamente aunque se hayan seguido |
||
|
|||
|
|
las instrucciones de funcionamiento. |
|
|
• |
El sistema se ha dejado caer o la carcasa está dañada. |
|
|
• |
El rendimiento del sistema cambia. |
|
|
|
|
Advertencia relacionada con baterías de iones de litio
PRECAUCIÓN: Existe peligro de explosión si la batería se reemplaza de forma incorrecta. Sustitúyalas por otras del mismo tipo o uno equivalente, recomendado por el fabricante. Deseche las baterías usadas de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
ADVERTENCIA SOBRE PRODUCTOS CON LÁSER
PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1
NO DESMONTAR La garantía no se aplica a productos desmontados por los usuarios
NO tire su PC a la basura. Este producto está diseñado para posibilitar la reutilización de piezas y el reciclaje apropiados. Este símbolo del cubo de basura con ruedas tachado indica que el producto (eléctrico, el equipo electrónico y la pila de botón de mercurio) no debe depositarse con el resto de la basura. Consulte el reciclaje de productos a los servicios de asistencia técnica locales.
8 E410
<![endif]>Español
E410 |
Adaptador de CA |
Cable de |
|
alimentación |
|||
|
|
Antena |
Tarjeta de garantía Guía de inicio rápido |
|
Soporte VESA y |
Teclado / Ratón |
|
Base (opcional) |
paquete con tornillos |
||
(opcional) |
|||
|
(opcional) |
||
|
|
NOTAS:
•Las especificaciones del producto podrían variar en función del país.
•Si el dispositivo o sus componentes se averían o no funcionan mientras se usan normal y adecuadamente dentro del período de garantía, lleve la tarjeta de garantía al Centro de atención al cliente de ASUS para la sustitución de los componentes defectuosos.
E410 9
<![endif]>Español
<![endif]>X
Ranura para tarjeta de memoria
El lector de tarjetas de memoria integrado permite que el PC lea y grabe datos en tarjetas MMC/SD/SDHC/ SDXC.
Conmutador de alimentación
El interruptor de encendido permite ENCENDER o APAGAR el sistema.
10 E410
Botón del BIOS
Antes de arrancar el sistema, inserte un clip de papel enderezado en este orificio para entrar en el BIOS.
Puertos USB 3.0
Estos puertos USB (Universal Serial Bus) proporcionan una tasa de transferencia de hasta 5 Gbit/s y son compatibles con la versión anterior USB2.0.
Puertos USB 2.0
Los puertos USB (Universal Serial Bus) 2.0 son compatibles con dispositivos USB 2.0 /1.1 como: teclados, dispositivos de ratón, cámaras y unidades de disco duro. El puerto USB admite también
el funcionamiento simultáneo de multitud de dispositivos en un único equipo a través de determinados periféricos que actúan como puntos de conexión adicionales o concentradores.
Conector de micrófono
El conector de micrófono está diseñado para enchufar el micrófono usado para conferencias de vídeo, narraciones de voz o grabaciones de audio sencillas.
Conector para auriculares
El conector para auricular estéreo (3,5 mm) se utiliza para enviar la señal de salida de audio del sistema a los auriculares o altavoces amplificados.
<![endif]>Español
E410 11
<![endif]>Español
Conector de antena inalámbrica
Este conector se utiliza para conectar la antena inalámbrica suministrada y mejorar la recepción de la señal inalámbrica.
12 E410
Puerto HDMI
El puerto de interfaz multimedia de alta definición (HDMI) admite un dispositivo Full-HD como un televisor o monitor LCD a fin de permitir la visualización de contenidos en una pantalla externa más grande.
Puerto serie (puerto COM)
El puerto serie D-Sub de 9 contactos admite dispositivos serie nativos como tabletas de dibujo serie, ratones serie o módems serie.
Puerto LAN
El puerto LAN RJ-45 de ocho contactos admite un cable Ethernet estándar para conectar el dispositivo a una red local.
Salida de pantalla (monitor)
El puerto de monitor D-sub de 15 patillas permite conectar un dispositivo estándar compatible con VGA, como un monitor o proyector, a fin de poder visualizar la imagen en una pantalla externa de mayores dimensiones.
Entrada de alimentación (DC 19V)
El adaptador de alimentación suministrado convierte la alimentación de CA en alimentación de CC. La alimentación suministrada a través de este conector proporciona energía a su PC. Para no dañar el equipo, use siempre el adaptador de alimentación suministrado.
¡ADVERTENCIA! El adaptador de alimentación podría calentarse mientras se encuentre en uso. No cubra el adaptador y manténgalo alejado del cuerpo.
Puerto de bloqueo Kensington®
El puerto de bloqueo Kensington® permite asegurar el equipo mediante productos de seguridad compatibles con Kensington®.
<![endif]>Español
E410 13
<![endif]>Español
Par anclar el PC sobre el pie:
1.Busque el orificio para montaje en la parte inferior del PC.
2.Alinee el orificio de montaje del pie con el orificio de montaje del PC, y a continuación fíjelo en su sitio con el tornillo del pie.
Tornillo del soporte
¡IMPORTANTE! Asegúrese de que el PC está montado sobre el pie antes de colocarlo sobre una superficie estable y lisa.
14 E410
Para anclar el PC al monitor:
1.Fije el soporte VESA al monitor con los cuatro tornillos proporcionados en el kit de montaje VESA.
NOTA: Para sujetar el soporte VESA, el monitor debe cumplir la norma VESA75 o VESA100.
<![endif]>Español
* Su PC se puede instalar en un monitor ASUS VS228H.
E410 15
2.Alinee y coloque su PC en el soporte VESA tal y como se muestra.
<![if ! IE]><![endif]>Español
PC |
Soporte VESA |
NOTA: Asegúrese de que la marca registrada ASUS de la rueda giratoria del soporte VESA está colocada en su posición convencional cuando la coloque en el equipo, de forma que la máquina pueda girar correctamente.
Marca comercial ASUS
16 E410
3. Asegure el ensamblaje de PC y soporte VESA con un tornillo |
|
|
para la base. Asegúrese de que su PC está firmemente |
<![if ! IE]> <![endif]>Español |
|
conectado al soporte VESA. |
||
|
Ensamblaje de PC y soporte VESA
tornillo para la base
NOTA: Utilice el tornillo para la base incluido con la base.
E410 17
|
4. |
Para ajustar el ángulo del ensamblaje de PC y soporte VESA para |
|||
|
|||||
<![if ! IE]> <![endif]>Español |
|
poder acceder más fácilmente a la parte frontal y posterior de |
|||
|
gire el ensamblaje de PC y soporte VESA en consecuencia (B). |
||||
|
|
dicho PC, presione el conmutador de la palanca del soporte |
|||
|
|
VESA para desbloquear la rueda de giro (A) y, a continuación, |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
B
rueda de giro
A
palanca del soporte
A
Ensamblaje de PC soporte VESA
¡IMPORTANTE!
•Es recomendable colocar la rueda giratoria en vertical cuando el sistema se está utilizando.
•Tome nota de los cables conectados al equipo mientras utilizada la rueda giratoria. Para evitar riesgos de dejar los cables sueltos, la rueda está diseñada para que no gire más de 90° tanto en el sentido de las agujas del reloj como en sentido contrario.
18 E410
Uso del PC
Conecte un extremo del cable HDMI o VGA a una pantalla externa, y el otro extremo del cable al puerto HDMI o VGA del PC.
Puede conectar dispositivos USB tales como teclados con cable o inalámbricos, dispositivos de ratón e impresoras a los puertos USB del PC.
NOTA: El teclado varía en función del país o la región.
<![endif]>Español
E410 19