Asus E410 User’s Manual [da]

DA13176 Revideret udgave V4
Juli 2017
Mini Desktop PC
Brugervejledning
E410
Dansk
Dansk
OPHAVSRET INFORMATION
Produktgarantien eller -servicen vil ikke blive forlænget, hvis: (1) Produktet er blevet repareret, modiceret eller ændret, medmindre en sådan reparation, modikation eller ændring er skriftligt godkendt af ASUS, eller (2) produktets serienummer er ødelagt eller mangler.
ASUS LEVERER DENNE MANUAL "SOM DEN ER" - UDEN GARANTI AF NOGEN ART, HVERKEN UDTRYKKELIG ELLER UNDERFORSTÅET, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL UNDERFORSTÅEDE GARANTIER OG BETINGELSER VEDRØRENDE SALGBARHED ELLER EGNETHED TIL ET GIVENT FORMÅL. ASUS' DIREKTØRER, CHEFER, ANSATTE OG AGENTER ER IKKE I NOGET TILFÆLDE ANSVARLIGE FOR NOGEN SOM HELST INDIREKTE, SÆRLIG, TILFÆLDIG ELLER FØLGELIG SKADE (HERUNDER SKADE I FORM AF TAB AF FORTJENESTE, TAB AF FORRETNING, TAB AF BRUG ELLER DATA, FORSTYRRELSE AF FORRETNING OSV), SELV, HVIS ASUS ER BLEVET OPLYST OM MULIGHEDEN FOR SÅDANNE SKADER SOM FØLGE AF FEJL I DENNE MANUAL ELLER DETTE PRODUKT.
Produkter og selskabsnavne i denne manual kan være eller ikke være deres respektive virksomheders registrerede varemærker eller ophavsretter og tjener kun som identikation og forklaring og til ejerens fordel uden nogen som helst hensigt om at krænke.
SPECIFIKATIONER OG INFORMATIONER I DENNE MANUAL SKAL KUN TJENE SOM INFORMATION OG KAN TIL HVER EN TID OG UDEN VARSEL ÆNDRES. DE FORPLIGTER IKKE PÅ NOGEN MÅDE ASUS. ASUS PÅTAGER SIG INTET ANSVAR FOR FEJL OG UNØJAGTIGHEDER I DENNE MANUAL, HERUNDER I RELATION TIL PRODUKTET OG SOFTWAREN BESKREVET HERI.
Copyright © 2017 ASUSTeK COMPUTER INC. Alle rettigheder forbeholdt.
ANSVARSBEGRÆNSNING
Der kan opstå tilfælde, hvor du, som følge af mangler fra ASUS' side eller andet ansvar, er berettiget til erstatning fra ASUS. I alle sådanne tilfælde, uanset baggrunden for hvilken du er berettiget til erstatning fra ASUS, er ASUS kun ansvarlig - op til den listede kontraktpris - for skade på person (inklusive død), skade på fast ejendom, skade på konkret personlig ejendom samt for reel og direkte skade som følge af undladelse af eller fejl ved udførelse af de retslige forpligtelser under denne garanti.
ASUS vil kun være ansvarlig for og erstatte tab, skade, skader eller krav på basis af denne kontrakt, skadevoldende handling eller brud i henhold til denne garantierklæring.
Denne begrænsning gælder også ASUS' leverandører og forhandlere. Den er ASUS', dets leverandørers og din forhandlers maksimale, kollektive ansvar.
ASUS ER IKKE UNDER NOGEN OMSTÆNDIGHEDER ANSVARLIG FOR: (1) TREDIEPARTS SKADESKRAV MOD DIG, (2) TAB AF ELLER SKADE PÅ DINE DATAREGISTRERINGER, (3) SÆRLIGE, TILFÆLDIGE ELLER INDIREKTE SKADER ELLER FOR NOGEN ØKONOMISK FØLGESKADE (HERUNDER TAB AF FORTJENESTE OG OPSPARING), OGSÅ SELVOM ASUS, DETS LEVERANDØRER ELLER DIN FORHANDLER ER OPLYST OM MULIGHEDEN HERFOR.
SERVICE OG STØTTE
Besøg vores ersprogede websted: https://www.asus.com/support
Indholdsfortegnelse
Om denne vejledning ....................................................................................... 6
Konventioner brugt i denne vejledning ...................................................7
Sikkerhedsoplysninger ..................................................................................... 8
Når du sætter dit system op ......................................................................... 8
Når du bruger systemet ................................................................................. 8
Pakkens indhold ...............................................................................................10
Kapitel 1: Hardwareinstallation
Lær din pc at kende ......................................................................................... 11
Set forfra ............................................................................................................11
Set bagfra ..........................................................................................................13
Kapitel 2: Sådan bruges din pc
Opstilling af din pc ........................................................................................... 15
Monetring af din pc på stativet .................................................................15
Montering af pc’en på en billedskærm ...................................................16
Sådan bruger du din pc .................................................................................20
Tilslutning til en ekstern skærm ................................................................20
Tilslutning til en USB-enhed .......................................................................20
Tilslutning til en trådløs antenne (valgfrit) ............................................21
Sådan tænder du din pc ...............................................................................22
Kongurering af lydudgangen via en HDMI-enhed .........................23
Andre tastaturgenveje ...................................................................................25
Dansk
Kapitel 3: Sådan arbejdes med Windows® 7
Når der startes første gang ........................................................................... 27
Brug af menuen Start ....................................................................................28
Brug af jobbjælken .........................................................................................29
Brug af statusfeltet .........................................................................................30
Brug af Windows® Explorer ......................................................................... 31
Backup (sikkerhedskopiering) af lerne ................................................. 33
Genopretning af systemet ..........................................................................33
Brug af Windows® 7 Action Center ........................................................... 34
Brug af Windows® Update ........................................................................... 34
Installation af brugerkonto og adgangskode ......................................35
Sådan fås Windows® Hjælp og Støtte ......................................................35
E410
3
Dansk
Indholdsfortegnelse
Kapitel 4: Sådan arbejdes med Windows® 8.1
Systemkrav .........................................................................................................37
Sådan startes den første gang ..................................................................... 38
Windows
Windows® brugergrænseaden (UI) ........................................................39
Sådan arbejdes med Windows® apps .......................................................45
Andre tastaturgenveje ...................................................................................51
Nedlukning af din pc ......................................................................................53
Sådan sætter du din pc til at slumre ..........................................................53
Sådan går du i BIOS-konguration ............................................................54
®
8.1 låseskærm ............................................................................... 38
Startskærm........................................................................................................39
Windows® apps ...............................................................................................39
Startknap ........................................................................................................... 42
Tilpasning af startknappen ......................................................................... 44
Sådan starter du apps ...................................................................................45
Sådan tilpasser du applikationerne på startskærmen ...................... 45
Sådan får du adgang til alle dine apps ...................................................46
Charms bar ........................................................................................................48
Snap-funktionen .............................................................................................50
Gå hurtigt i BIOS..............................................................................................55
Kapitel 5: Sådan arbejdes med Windows® 10
Start for første gang ........................................................................................57
Sådan bruges brugergrænseaden i Windows® 10 ............................. 58
Startmenu ........................................................................................................... 59
Sådan fastgøres apps til startskærmen og proceslinjen ..................59
Startskærm ......................................................................................................... 60
Sådan yttes appsene på startskærmen ................................................ 60
Sådan frigøres appsene fra startskærmen ............................................60
Proceslinje ...........................................................................................................61
Sådan frigøres dine apps fra proceslinjen .............................................61
Sådan bruges opgavevisningen ...............................................................61
4
E410
Fastgørelsesfunktionen ..................................................................................62
Sådan bruges fastgørelsesfunktionen ....................................................62
Sådan bruger du din mus ............................................................................62
Sådan bruger du dit tastatur ......................................................................62
Kapitel 6: Tilslutning til internettet
Tilslutning i Windows® 7 ................................................................................ 63
Trådløs tilslutning ...........................................................................................63
Ledningsført forbindelse .............................................................................64
Tilslutning i Windows® 8.1..............................................................................67
Wi-Fi-tilslutning ...............................................................................................67
Ledningsført forbindelse .............................................................................68
Tilslutning i Windows® 10 ..............................................................................70
Trådløs tilslutning ...........................................................................................70
Ledningsført forbindelse .............................................................................71
Kapitel 7: Genopretning af systemet
Gendannelsesmuligheder i Windows® 7 .................................................75
Sådan bruger du dvd’en til gendannelse ............................................... 75
Gendannelsesmuligheder i Windows® 8.1 ............................................... 78
Sådan erner du alt og geninstallerer Windows ................................. 78
Gendannelsesmulighederne i Windows® 10 ........................................... 79
Sådan erner du alt og geninstallerer Windows® ............................... 79
Dansk
Tillæg
Regulative bemærkninger ............................................................................ 81
ASUS kontaktinformation .............................................................................84
E410
5
Dansk

Om denne vejledning

Denne vejledning giver dig oplysninger om hardwaren og softwaren på din pc, og er organiseret i følgende kapitler:
Kapitel 1: Hardware-installation
Dette kapitel handler om hardwarekomponenterne i din pc.
Kapitel 2: Sådan bruges din pc
Dette kapitel handler om hvordan du bruger din pc.
Kapitel 3: Sådan arbejdes med Windows® 7
Dette kapitel handler om hvordan du bruger Windows® 7 på din pc.
Kapitel 4: Sådan arbejdes med Windows® 8.1
Dette kapitel handler om hvordan du bruger Windows® 8.1 på din pc.
Kapitel 5: Sådan arbejdes med Windows® 10
Dette kapitel handler om hvordan du bruger Windows® 10 på din pc.
Kapitel 6: Tilslutning til internettet
Dette kapitel handler om hvordan du forbinder din pc til et netværk, enten via kabel eller via Wi-Fi.
Kapitel 7: Genopretning af systemet
Dette kapitel handler om hvordan du gendanner din pc.
Tillæg
Dette afsnit indeholder bemærkninger og sikkerhedserklæringer vedrørende din pc.
BEMÆRK: I Windows® 8.1 kna du nde brugsvejledningen i følgende mappe på din pc: C:\Program Files(X86)\ASUS\eManual
6
E410

Konventioner brugt i denne vejledning

For at fremhæve nøgleoplysninger i denne brugervejlening, vises meddelelserne på følgende måde:
VIGTIGT! Denne meddelelse indeholder vigtige oplysninger, som skal følges for at udføre en opgave.
BEMÆRK: Denne meddelelse indeholder yderligere oplysninger og tips, som kan hjælpe med at udføre bestemte opgaver.
ADVARSEL! Denne meddelelse indeholder vigtige oplysninger, som skal følges mens du udfører bestemte opgaver, hvilket er af hensyn til din egen sikkerhed, og for at forhindre beskadigelse af dataene og komponenterne i din pc.
Typogra
Fed dette indikerer en menu eller et punkt, som
skal vælges.
Kursiv dette indikerer hvilke taster på tastaturet,
du skal trykke på.
Dansk
E410
7
Dansk

Sikkerhedsoplysninger

Eee Box PC’en er designet og testet til at opfylde de seneste standarder for sikkerhed på IT-udstyr. Men for at sikre din egen sikkerhed, er det vigtigt at du læser følgende sikkerhedsvejledninger.

Når du sætter dit system op

• Sørgforatlæseogfølgeallevejledningerneidokumentetførdu
betjener dit system.
• Undgåatbrugedetteproduktinærhedenafvandelleret
varmelegeme, så som en radiator.
• Placersystemetpåenjævnadevedhjælpafdenmedfølgende
støttefod. Systemet må aldrig anvendes uden brug af støttefoden.
• Åbningernepåunderdelenertilventilering.Undgåatblokere
eller tildække disse åbninger. Sørg for at der er ordentlig med plads rundt om systemet til ventilering. Du må aldrig stikke nogle former for genstande ind i ventilationsåbningerne.
• Anvendkunudstyretietmiljømedrumtemperaturerpå0°C– 35°C.
• Hvisdubrugerenforlængerledning,skaldusørgeforatdet
samlede amperetal på apparaterne, som er sluttet til forlængerledningen, ikke overgår dens amperetal.
• Detteudstyrskalinstalleresogbrugesmedenminimumafstand
på 20 cm mellem radiatoren og din krop.

Når du bruger systemet

• Undgåattrædepåellerstillegenstandepåledningen.
• Undgåatspillevandellerandrevæskerpåditsystem.
• Huskpåatnårsystemeterslukket,løberderstadigstrøm
igennem systemet. Sørg altid for at trække stikkene til strøm, modem og netværker ud af stikkontakten før du rengøre systemet.
• Hvisduoplevernogleaffølgendetekniskeproblemermed
produktet, bedes du trække stikket ud af stikkontakten og kontakte en kvaliceret servicetekniker eller din forhandler.
8
E410
• Hvisledningenellerstikketerbeskadiget.  • Hvisderertrængtvæskeindisystemet.  • Hvissystemetikkefungereordentlig,selvhvisdufølger
brugervejledningerne.
• Hvissystemetharværettabtellerhviskabinetteter
blevet beskadiget.
• Hvissystemetsydeevneændresig.
Advarsel vedrørende litium-ion batterier
ADVARSEL: Der kan være fare for eksplosion, hvis batteriet
ikke udskiftes på den korrekte måde. Det må kun udskiftes med et batteri af samme eller tilsvarende type, der er anbefalet af producenten. Brugte batterier skal bortskaes i henhold til producentens anvisninger.
KLASSE 1 LASERPRODUKT
Dansk
MÅ IKKE SKILLES AD
Garantien gælder ikke på produkter som er blevet
skilt ad af brugeren
Du må IKKE bortskae din pc sammen med dit almindelige husholdingsaald. Dette produkt er designet med henblik på genbrug af dele. Dette symbol med den overkrydsede aaldscontainer på hjul angiver, at produktet (elektrisk og elektronisk udstyr samt kviksølvholdige knapcellebatterier) ikke må bortskaes sammen med det kommunale aald. Tjek lokale, tekniske hjælpetjenester vedrørende genbrug.
E410
9
Dansk
1

Pakkens indhold

X
E410 Lysnetadapter Ledning
Antenne (valgfrit) Garantikort
Stativ (valgfrit)
VESA monterings- og
Fodskrue (valgfrit)
Installationsvejledning (QIG)
Tastatur/mus (tilkøb)
BEMÆRK:
• De faktiske specikationer kan variere fra område til område.
• Hvis enheden eller dens komponenter indenfor
garantiperioden fejlfungerer ved normalt og korrekt brug, skal du bringe garantibeviset til ASUS servicecentret med henblik på udskiftning af de defekte dele.
10
E410

Kapitel 1: Hardwareinstallation

Lær din pc at kende

Set forfra

Dansk
X
Kortplads til hukommelseskort
Den indbyggede kortlæser, gør det muligt for din pc at læse og skrive data på et MMC/SD/SDHC/SDXC-kort.
Tænd-sluk knap
Afbryderknappen anvendes til at tænde og slukke systemet.
E410
11
Dansk
BIOS-tast
Før du starter dit system, skal du stikke en spids genstand i dette hul, så du kan få adgang til din BIOS.
USB 3.0 porte
Disse USB-porte (Universal Serial Bus) leverer overførselshastigheder på op til 5 Gbit/s og er bagudkompatible med USB2.0.
USB 2.0 porte
USB 2.0 portene (Univeral Serial Bus) er kompatibel med USB 2.0/USB 1.1 drev, såsom tastaturer, mus, kameraer og harddiskdrev. USB tillader ere enheder at køre samtidigt på den samme computer med visse perifere enheder, der fungerer som yderligere plug-in-steder eller
-knudepunkter.
Mikrofonstik
Mikrofonstikket er beregnet til at forbinde en mikrofon, som kan bruges til videokonferencer, indtalinger eller simple lydoptagelser.
Hovedtelefon
Stereo-hovedtelefonstikket (3.5 mm) bruges til at forbinde systemets lyd ud signal til forstærkede højtalere eller hovedtelefoner.
12
E410

Set bagfra

Dansk
Stik til trådløs antenne (valgfrit)
Lysnetadapter kan blive varm eller endog meget varm, mens den er i brug. Lysnetadapteren må ikke tildækkes, og den skal holdes væk fra kroppen.
E410
13
Dansk
HDMI port
HDMI (”Højopløsning-multimediegrænseade”) porten understøtter en FULD-HD enhed såsom LCD tv eller skærm, så der kan ses på en større, ekstern skærm.
Serieport (COM port)
D-sub stikket med 9 ben understøtter originale enheder, såsom en tablet, mus og et modem.
LAN stik
RJ-45 LAN stik med 8 ben, er beregnet til en standard Ethernet kabel, når der sluttes til et lokal netværk.
Skærmudgang
Den 15-bens D-sub skærmport understøtter en standard VGA-kompatibel enhed såsom en skærm eller projektor, så der kan vises data på en større ekstern skærm.
Elstik (DC 19V)
Den medleveret strømadapter omformer AC strøm til DC strøm, og sluttes til dette stik. Strømmen føres igennem dette stik og leverer strøm til pc’en. Sørg altid for at bruge den medleveret adapter for at undgå at beskadige din pc.
ADVARSEL! Lysnetadapter kan blive varm
eller endog meget varm, mens den er i brug. Lysnetadapteren må ikke tildækkes, og den skal holdes væk fra kroppen.
14
Port til Kensington® lås
Kensington® lås porten gør det muligt at sikre computeren med Kensington® kompatible sikkerhedsprodukter.
E410

Kapitel 2: Sådan bruges din pc

Opstilling af din pc

Monetring af din pc på stativet

Sådan monterer du din pc på stativet:
1. Find monteringshullet på bunden af din pc.
2. Sørg for, at stativets monteringshul er på linje med monteringshullet på din pc, og spænd den herefter fast med stativskruen.
X
Dansk
Fodskrue
VIGTIGT! Sørg for, at din pc er monteret på stativet før du stiller den på en stabil og plan overade.
E410
15
Dansk

Montering af pc’en på en billedskærm

Sådan forbinder du din pc til en skærm:
1. Fastspænd VESA-stativet til din skærm med de re skruer, som følger med dit VESA-monteringssæt.
BEMÆRK: For at kunne montere VESA hængslet, skal skærmen overholde VESA 75 eller VESA 100 standard.
16
* Det er muligt at montere computeren på en ASUS VS228H skærm.
E410
2. Sæt din computer ind i VESA-foden, som vist på billedet.
Dansk
Computer
VESA-fod
BEMÆRK: Sørg for, at ASUS varemærket på hjulet på VESA stativet står på dets brugerindstillede position, når du sætter din pc ind, så maskinen kan dreje ordentligt.
ASUS varemærke
E410
17
Dansk
3. Spænd computeren fast til VESA-foden med den medfølgende skrue. Sørg for at computeren spændes ordentligt fast på VESA-foden.
Samling af computeren og
VESA-foden
fodskrue
BEMÆRK: Brug skruen, der følger med foden.
18
E410
4. For at justere vinklen på computeren og VESA-foden, så det bliver lettere at se computerens for- og bagside, skal du trykke på håndtaget på VESA-foden, så hjulet (A) låses op, hvorefter computeren og VESA-foden kan drejes (B).
B
drejehjul
A
håndtag
A
Samling af computeren og VESA-foden
Dansk
VIGTIGT!
• Detanbefales,atdustillerhjuletopadnårsystemeteriDet
anbefales, at du stiller hjulet opad når systemet er i brug.
• Holdvenligstøjemedledningerne,somerforbundettildin
pc, når du drejer med hjulet. For at forhindre fare for at løsne
kablerne,erhjuletdesignettilkunatdreje90°medogmod
uret.
E410
19
Dansk

Sådan bruger du din pc

Tilslutning til en ekstern skærm

Forbind den ene ende af et HDMI- eller et VGA-kabel til en ekstern skærm, og forbind den anden ende til HDMI- eller VGA-porten på din pc.

Tilslutning til en USB-enhed

Forbind USB-enheder, såsom kabel/trådløse tastaturer, mus og printere til USB-portene på din pc.
BEMÆRK: Tastaturet er forskelligt fra land til land.
20
X
E410

Tilslutning til en trådløs antenne (valgfrit)

Forbind den trådløse antenne til din pc, for at forbedre det trådløse signal. Sørg for, at den trådløse antenne er i en opretstående stilling
o
), for at få den bedste signalmodtagelse.
(90
Dansk
E410
21
Dansk

Sådan tænder du din pc

X
BEMÆRK:
• Nårdinpcikkeeribrug,skaldutrækkestrømadapterenud,
eller sluk for strømmen på tænd/sluk-knappen, så du sparer på strømmen.
22
• IndstilenergispareindstillingerneiWindow®’skontrolpanel.
Dette er så du sørger for, at din pc bruger så lidt strøm som muligt, og kan bruges på samme tid.
E410
Kongurering af lydudgangen via en HDMI-enhed
Hvis du vil bruge et HD-ernsyn som lydudgangsenhed, skal du forbinde det til hjemmebiograf-pc’en og kongurere lydindstillingerne ved at følge nedenstående trin:
Sådan kongureres lydudgangen via en HDMI-enhed:
1. Gør en af følgende, afhængig af hvilket operativsystem du bruger på din pc.
I Windows® 7 højreklik på Volume
Mixer (Lydstyrke-mixer)
i meddelelsesområdet i Windows®, og klik på Playback
Devices (Afspilningsenheder).
I Windows® 8.1
a) Klik fra Startskærmen på Desktop (Skrivebord) for at starte
skrivebordstilstand.
BEMÆRK: For yderligere oplysninger henvises til afsnittet Startskærm under Sådan arbejdes med Windows® 8.1.
Volume Mixer
(Lydstyrke-mixer)
Dansk
b) Højeklik på ikonen Volume Mixer
(Lydstyrke-mixer) på Windows® jobbjælken og klik på Playback devices (Afspilningsenheder).
Volume Mixer
(Lydstyrke-mixer)
I Windows® 10
a) Klik fra Startskærmen på Desktop (Skrivebord) for at starte
skrivebordstilstand.
b) Højeklik på ikonen Volume Mixer
(Lydstyrke-mixer) på Windows® jobbjælken og klik på Playback devices (Afspilningsenheder).
Volume Mixer
(Lydstyrke-mixer)
E410
23
Dansk
2. Vælg fra afspilningsskærmen
Digital Audio (HDMI) (Digital lyd (HDMI)).
3. Klik på Congure (Kongurer) og vinduet til
højttalerkonguration vises.
4. Vælg Stereo og klik på Next
(Næste).
5. Afkryds indstillingen Front left and right (Front venstre og højre) og klik på Next (Næste).
6. Klik på Finish (Afslut) for at forlade
højttalerkongurationen.
24
E410

Andre tastaturgenveje

Med tastaturet kan du også bruge følgende genveje til at starte applikationer og navigere i Windows® 10.
Skifter imellem startskærmen og den seneste åbnede app
Dansk
+ <D>
+ <E>
+ <F> eller
+ <W>
+ <H>
+ <I>
+ <K>
+ <L>
+ <M>
+ <P>
+ <Q>
Starter skrivebordet
Åbner stinderen
Aktiverer lsøgningsfunktionen
Starter delefunktionen
Åbner ruden Settings (Indstillinger)
Åbner Media Connect (Medietilslutning)
Aktiverer låseskærmen
Skjuler alle åbne skærme på proceslinjen
Din stationære pc spejles på din sekundære skærm
Åbner Cortana
E410
25
Dansk
+ <R>
+ <U>
Åbner vinduet Run (Kør)
Åbner Ease of Access Center (Øget tilgængelighed)
+ <X>
+ <+>
+ <->
+ <Enter>
Åbner en menu med Windows-værktøjer
Starter forstørrelsesikonet og zoomer ind på skærmen
Zoom ud af skærmen
Åbner Narrator Settings (Indstillinger for Oplæser)
26
E410
Loading...
+ 58 hidden pages