Asus E402WA User’s Manual [es]

S13476 Segunda edición / Septembar de 2017
Manual online
INFORMACIÓN DE PROPIEDAD INTELECTUAL
Ninguna parte de este manual, incluidos los productos y el software descritos en él, se puede reproducir, transmitir, transcribir, almacenar en un sistema de recuperación, ni traducir a ningún idioma, de ninguna forma ni por ningún medio, excepto la documentación que el comprador mantiene como copia de seguridad, sin el permiso por escrito de ASUSTeK COMPUTER, INC. (“ASUS”).
ASUS PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN “TAL Y COMO ESTÁ” SIN NINGUNA GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUIDAS, PERO SIN LIMITARSE A, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS O CONDICIONES DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. EN NINGÚN CASO ASUS, SUS DIRECTORES, DIRECTIVOS, EMPLEADOS O AGENTES SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE (INCLUIDOS LOS DAÑOS CAUSADOS POR PÉRDIDA DE BENEFICIOS, PÉRDIDA DE NEGOCIO, PÉRDIDA DE USO O DATOS, INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO Y CASOS SIMILARES), AUNQUE ASUS HUBIERA RECIBIDO NOTIFICACIÓN DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS QUE SURJAN DE CUALQUIER DEFECTO O ERROR EN ESTE MANUAL O PRODUCTO.
Los productos y nombres de empresas que aparecen en este manual pueden o no ser marcas registradas o propiedad intelectual de sus respectivas compañías y solamente se usan para identicación o explicación y en benecio de los propietarios sin intención de infringir ningún derecho.
LAS ESPECIFICACIONES E INFORMACIÓN CONTENIDAS EN ESTE MANUAL SE PROPORCIONAN SÓLO A TÍTULO INFORMATIVO Y EN CUALQUIER MOMENTO PUEDEN CAMBIAR SIN PREVIO AVISO, Y NO SE DEBEN CONSIDERAR COMO UNA OBLIGACIÓN PARA ASUS. ASUS NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR NINGÚN ERROR O IMPRECISIÓN QUE PUDIERA APARECER EN ESTE MANUAL, INCLUIDOS LOS PRODUCTOS Y EL SOFTWARE DESCRITOS EN ÉL.
Copyright © 2017 ASUSTeK COMPUTER INC. Todos los derechos reservados.
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
Pueden darse casos en los que a causa de un fallo en una pieza de ASUS u otra responsabilidad, tenga derecho a obtener una compensación por daños y perjuicios de ASUS. En cada uno de esos casos, independientemente de la base que le dé derecho a reclamar daños y perjuicios de ASUS, la responsabilidad de ASUS no será superior a los daños y perjuicios causados por daños personales (incluida la muerte) y daños ocasionados a bienes inmuebles y bienes personales tangibles; o a cualquier otro daño real y directo que resulte de la omisión o incumplimiento de obligaciones legales contempladas en esta Declaración de garantía, hasta el precio contractual indicado de cada producto.
ASUS solamente se responsabilizará de, o le indemnizará por, la pérdida, los daños o las reclamaciones contractuales o extracontractuales, o incumplimientos contemplados en esta Declaración de garantía.
Esta limitación también se aplica a los proveedores de ASUS y a su distribuidor. Es lo máximo por lo que ASUS, sus proveedores y su distribuidor serán conjuntamente responsables.
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA ASUS SE RESPONSABILIZARÁ DE NADA DE LO SIGUIENTE: (1) RECLAMACIONES DE TERCEROS CONTRA USTED POR DAÑOS; (2) PÉRDIDA DE, O DAÑO A, SU INFORMACIÓN GUARDADA O SUS DATOS; O (3) DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES O INDIRECTOS O CUALQUIER DAÑO CONSECUENTE ECONÓMICO (INCLUIDA LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS O AHORROS), AUNQUE ASUS, SUS PROVEEDORES O SU DISTRIBUIDOR HUBIERA SIDO INFORMADO DE TAL POSIBILIDAD.
ATENCIÓN AL CLIENTE Y SOPORTE TÉCNICO
Visite nuestro sitio Web (en varios idiomas) en https://www.asus.com/support/
2
Manual online del equipo portátil
Índice
Acerca de este manual .............................................................................................7
Convenciones utilizadas en este manual ...............................................................9
Iconos ..................................................................................................................................9
Tipografía...........................................................................................................................9
Precauciones de Seguridad ...................................................................................10
Uso del equipo portátil ................................................................................................. 10
Mantenimiento del equipo portátil ......................................................................... 11
Cómo deshechar el producto adecuadamente ...................................................12
Capítulo 1: Conguración de hardware
Primer contacto con el equipo portátil .............................................................14
Vista superior....................................................................................................................14
Parte inferior ..................................................................................................................... 17
Lateral Derecho ............................................................................................................... 19
Lateral Izquierdo ............................................................................................................. 20
Lateral Frontal ..................................................................................................................22
Capítulo 2: Uso de su equipo portátil
Procedimientos iniciales .........................................................................................26
Cargue su equipo portátil............................................................................................ 26
Levante para abrir el panel de la pantalla .............................................................. 28
Presione el botón de alimentación .......................................................................... 28
Utilizar el panel táctil ..................................................................................................... 29
Uso del el teclado ......................................................................................................36
Teclas de función ............................................................................................................36
Teclas Windows® 10 ....................................................................................................... 37
Teclas de control multimedia .....................................................................................38
Teclado numérico ...........................................................................................................39
Manual online del equipo portátil
3
Capítulo 3: Trabajar con Windows® 10
Primera puesta en marcha .....................................................................................42
Menú Start (Inicio) ..................................................................................................... 43
Aplicaciones de Windows® .....................................................................................45
Trabajar con aplicaciones de Windows® .................................................................46
Personalizar aplicaciones de Windows® .................................................................46
Vista de tareas .............................................................................................................49
Función Snap (Ajustar) .............................................................................................50
Puntos de ajuste .............................................................................................................. 50
Centro de acciones ....................................................................................................52
Otros accesos directos de teclado .......................................................................53
Conexión a redes inalámbricas ............................................................................55
Conexión Wi-Fi .................................................................................................................55
Bluetooth .......................................................................................................................... 56
Modo vuelo ....................................................................................................................... 57
Conexión a redes por cable ...................................................................................58
Apagar su equipo portátil ......................................................................................60
Activar el modo de suspensión en el equipo portátil ..................................61
Capítulo 4: Prueba de encendido automático (POST)
Prueba de encendido automático (POST) ........................................................64
Utilizar POST para acceder a la BIOS y resolver problemas ............................64
BIOS ................................................................................................................................64
Acceder a la BIOS ........................................................................................................... 64
Conguraciones BIOS....................................................................................................65
Recuperación del sistema .......................................................................................75
Ejecutar una opción de recuperación ..................................................................... 76
4
Manual online del equipo portátil
Capítulo 5: Actualización del equipo portátil
Quitar la tapa del compartimento .......................................................................80
Instalar la unidad de disco duro ...........................................................................82
Sugerencias de preguntas más frecuentes
Sugerencias útiles para el equipo portátil ........................................................90
Preguntas más frecuentes sobre el hardware .................................................91
Preguntas más frecuentes sobre el software ...................................................94
Apéndices
Cumplimiento de normativas del módem interno ............................................ 98
Descripción general ....................................................................................................... 98
Declaración de compatibilidad de redes ............................................................... 99
Equipo que no es de voz ............................................................................................. 99
Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones ................................101 Declaración relacionada con las precauciones sobre
la exposición a la radiofrecuencia de FCC .............................................................102
Advertencia sobre la marca CE .................................................................................. 103
Canal de uso inalámbrico para diferentes dominios .........................................104
Bandas de frecuencia inalámbricas restringidas en Francia ...........................104
Advertencias de Seguridad UL .................................................................................. 106
Requisitos de Seguridad en la Corriente ................................................................ 107
Avisos relacionados con el sintonizador de TV ....................................................107
REACH ................................................................................................................................. 107
Manual online del equipo portátil
5
Advertencia sobre Productos de Macrovision Corporation ............................107
Prevención de pérdida de audición .........................................................................107 Precauciones relacionadas con el litio en los países nórdicos
(para baterías de ion-litio) ........................................................................................... 108
Información de Seguridad para Unidades Ópticas ............................................ 109 Aprobación de la norma CTR 21
(para equipos portátiles con módem integrado)................................................110
Producto homologado de acuerdo con la norma ENERGY STAR .................. 112 Declaración y cumplimiento de
la normativa global de medioambiente ............................................................... 112
Reciclado de ASUS/Servicios de recuperación .................................................... 113
Declaración de conformidad simplicada para la UE ........................................113
6
Manual online del equipo portátil
Acerca de este manual
Este manual proporciona información acerca de las características del hardware y software de su equipo portátil. Está organizado en los siguientes capítulos:
Capítulo 1: Conguración de hardware
Este capítulo detalla los componentes de hardware de su equipo portátil.
Capítulo 2: Uso de su equipo portátil
Este capítulo le muestra cómo utilizar las diferentes partes de su equipo portátil.
Capítulo 3: Trabajar con Windows® 10
Este capítulo proporciona una visión general sobre el uso de Windows® 10 en su equipo portátil.
Capítulo 4: Prueba de encendido automático (POST)
Este capítulo le muestra cómo utilizar la POST para cambiar las conguraciones de su equipo portátil.
Manual online del equipo portátil
7
Capítulo 5: Actualización del equipo portátil
Este capítulo le muestra como sustituir y actualizar partes de su equipo portátil.
Sugerencias de preguntas más frecuentes
Esta sección presenta algunas sugerencias recomendadas y preguntas más frecuentes sobre hardware y software que puede consultar para realizar tareas de mantenimiento y solución de problemas comunes en su equipo portátil.
Apéndices
Esta sección incluye avisos y declaraciones de seguridad para su equipo portátil.
8
Manual online del equipo portátil

Convenciones utilizadas en este manual

Para resaltar la información clave de este manual, los mensajes se presentan tal y como se indica a continuación:
¡IMPORTANTE! Este mensaje contiene información vital que deberá seguir para completar una tarea.
NOTA: Este mensaje contiene información adicional y consejos que le ayudarán a completar las tareas.
¡ADVERTENCIA! Este mensaje contiene información importante que deberá seguir para su seguridad mientras realiza ciertas tareas, y para evitar daños a los datos y componentes de su equipo portátil.

Iconos

Los siguientes iconos indican qué dispositivos se pueden utilizar para completar una serie de tareas o procedimientos en su equipo portátil.
= Utilice la pantalla táctil.
= Utilice el teclado.

Tipografía

Negrita = Indica un menú o elemento a seleccionar.
Cursiva = Esto indica secciones a las que puede referirse en este
manual.
Manual online del equipo portátil
9

Precauciones de Seguridad

Uso del equipo portátil

El equipo portátil solamente debe usarse en entornos con una temperatura ambiental comprendida entre 5 °C (41 °F) y 35 °C (95 °F)
Consulte la etiqueta de valores nominales del equipo portátil y asegúrese de que el adaptador de alimentación cumple dichos valores.
No apoye el equipo portátil sobre sus piernas u otra parte del cuerpo para evitar molestias o daños personales causados por la exposición al calor.
No utilice cables de alimentación, accesorios ni otros dispositivos periféricos que estén dañados con su ordenador portátil.
Mientras esté encendido, asegúrese de no transportar o cubrir el equipo portátil con ningún material que pueda reducir la circulación del aire.
No coloque el equipo portátil sobre supercies de trabajo irregulares o inestables.
El equipo portátil puede ser inspeccionado por máquinas de rayos X (utilizadas en elementos colocados en cintas transportadoras) pero no se puede exponer a detectores magnéticos o exploradores de mano.
Póngase en contacto con el personal de la aerolínea para conocer los servicios disponibles en vuelo y las restricciones que es necesario seguir cuando utilice el equipo portátil durante un vuelo.
10
Manual online del equipo portátil

Mantenimiento del equipo portátil

Desconecte el cable de CA y retire la batería (si procede) antes de limpiar el equipo portátil. Utilice una esponja o gamuza de celulosa humedecida con una solución de detergente no abrasivo y unas gotas de agua caliente. Elimine cualquier resto de humedad del equipo portátil utilizando un paño seco.
No aplique disolventes fuertes, como por ejemplo diluyentes, benceno u otros productos químicos, en la supercie del equipo portátil o cerca de ella.
No coloque ningún objeto sobre el equipo portátil.
No exponga el equipo portátil a campos magnéticos o eléctricos intensos.
No exponga el equipo portátil a líquidos, la lluvia o la humedad ni lo use en lugares en los que se den esas condiciones.
No exponga el equipo portátil a entornos polvorientos.
No utilice el equipo portátil cerca de fugas de gas.
Manual online del equipo portátil
11

Cómo deshechar el producto adecuadamente

NO arroje el equipo portátil a la basura municipal. Este producto se ha diseñado para permitir la reutilización adecuada y el reciclaje de sus componentes. El símbolo de la papelera tachada indica que el producto y sus componentes (eléctricos, electrónicos y pila de botón) no se debe arrojar a la basura municipal. Consulte la normativa local aplicable para deshechos electrónicos.
Este símbolo de la papelera tachada indica que el producto (equipo eléctrico y electrónico) no se debe arrojar a la basura municipal. Consulte las normas locales sobre desecho de productos electrónicos.
12
Manual online del equipo portátil
Capítulo 1: Conguración de hardware
Manual online del equipo portátil
13

Primer contacto con el equipo portátil

Vista superior

NOTA: La distribución del teclado puede variar en función de la región o
el país. La apariencia de la vista superior también puede ser diferente en función del modelo del equipo portátil.
14
Manual online del equipo portátil
Micrófono
El micrófono integrado se puede usar para videoconferencias, narraciones de voz o grabaciones de audio simples.
Indicador de cámara
El indicador de la cámara muestra cuándo la cámara integrada está en uso.
Cámara
La cámara integrada permite hacer fotografías o grabar vídeos.
Pantalla
La pantalla de alta denición ofrece una excelente calidad de imagen para la reproducción de fotografías, vídeos y otros archivos multimedia.
Botón de alimentación
Pulse el botón de encendido y apagado para apagar y encender su ordenador portátil. También puede utilizar este botón para activar el modo suspensión o hibernación del ordenador portátil, y para activarlo del modo de suspensión o hibernación.
Si su equipo portátil deja de responder, mantenga pulsado el botón de encendido y apagado durante al menos (4) segundos, hasta que dicho equipo se apague.
Manual online del equipo portátil
15
Teclado
El teclado QWERTY cuenta con unas teclas de tamaño completo con una profundidad de recorrido que resulta muy cómoda para escribir. También permite utilizar las teclas de función, mediante las que puede acceder rápidamente a Windows® y controlar otras funciones multimedia.
NOTA: La distribución del teclado varía en función del modelo y la zona geográca.
Panel táctil
El panel táctil permite utilizar gestos múltiples para navegar por la pantalla, lo que proporciona al usuario una experiencia intuitiva. También simula las funciones de un ratón convencional.
NOTA: Para más detalles, consulte la sección Utilizar el panel táctil en este manual.
Teclado numérico (en ciertos modelos)
El teclado numérico puede utilizarse para dos funciones: para la introducción de números y como teclas de dirección.
NOTA: Para más detalles, consulte la sección Teclado numérico en este manual.
16
Manual online del equipo portátil

Parte inferior

NOTA: La apariencia de la parte inferior puede variar según el modelo.
¡ADVERTENCIA! Mientras el portátil está encendido o la batería en
carga, la parte inferior del portátil puede alcanzar temperaturas elevadas. Cuando trabaje con el equipo portátil, no lo coloque en supercies que puedan obturar las salidas de ventilación.
¡IMPORTANTE! La autonomía de la batería varía en función del uso y de las especicaciones del equipo portátil. La batería no puede desmontarse.
Manual online del equipo portátil
17
Tapa del compartimento (en ciertos modelos)
Esta tapa protege los espacios reservados del equipo portátil para las unidades de disco duro (HDD) extraíbles.
NOTA: Para más detalles, consulte la sección Capítulo 5: Actualización del equipo portátil en este manual.
Altavoces de audio
El sistema de altavoces integrado le permitirá escuchar sonidos sin necesidad de otros accesorios externos. Las funciones de sonido son controladas por software.
18
Manual online del equipo portátil

Lateral Derecho

Ranura de seguridad
Esta ranura de seguridad permite proteger su equipo portátil mediante productos de seguridad para este tipo de equipos.
Conector de auriculares, auriculares con micrófono y micrófono
Este puerto permite enchufar altavoces amplicados o auriculares. También puede utilizar este puerto para conectar auriculares con micrófono o un micrófono externo.
Puertos USB 2.0
Los puertos USB (Universal Serial Bus) son compatibles con dispositivos USB 2.0 o USB 1.1, como por ejemplo teclados, dispositivos de señalización, unidades de disco ash, discos duros externos, altavoces, cámaras e impresoras.
Manual online del equipo portátil
19

Lateral Izquierdo

Entrada de corriente continua (DC)
Inserte el adaptador de alimentación incluido en este puerto para cargar la batería y proporcionar alimentación al equipo portátil.
¡ADVERTENCIA! El adaptador puede alcanzar una temperatura elevada cuando se usa. Asegúrese de no tapar el adaptador y manténgalo alejado de su cuerpo mientras esté conectado a una fuente de alimentación.
¡IMPORTANTE! Utilice solamente el adaptador de alimentación incluido para cargar la batería y proporcionar alimentación al equipo portátil.
20
Manual online del equipo portátil
Puerto LAN
Inserte el cable de red a este puerto para conectar el equipo a una red de área local (LAN).
Puerto USB tipo C
Este puerto Universal Serial Bus (USB ) tipo C ofrece una velocidad de transferencia hasta de 5 Gbit/s, y es compatible con la especicación USB 2.0.
NOTA: La tasa de transferencia de este puerto puede variar en función del modelo.
Puerto HDMI
Este puerto es para un conector de interfaz multimedia de alta denición (HDMI, High-Denition Multimedia Interface) y es compatible con HDCP para DVD HD, Blu-ray reproducciones de otros contenidos protegidos.
Puerto USB 3.0
Este puerto Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) ofrece una velocidad de transferencia hasta de 5 Gbit/s, y es compatible con la especicación USB 2.0.
Lector de Tarjetas de Memoria
Este equipo portátil incorpora un lector de tarjetas de memoria compatible con los formatos de tarjeta SD.
Manual online del equipo portátil
21

Lateral Frontal

Indicadores de Estado
Los indicadores de estado ayudan a identicar el estado de hardware actual del equipo portátil.
Indicador de Encendido
Este indicador de alimentación se ilumina cuando
el equipo portátil está ENCENDIDO y parpadea lentamente cuando el equipo portátil se encuentra en el modo de suspensión.
Indicador de carga de batería de dos colores
El LED de dos colores ofrece una indicación visual del
estado de carga de la batería. Consulte la siguiente tabla para obtener más detalles:
22
Manual online del equipo portátil
Color Estado
Blanco permanente El equipo portátil está
enchufado a una fuente de alimentación, cargando su batería y el nivel de carga de esta está comprendido entre 95% y 100%.
Naranja permanente
El equipo portátil está enchufado a una fuente de alimentación, cargando su batería y el nivel de carga de esta es inferior al 95%.
Naranja intermitente
El equipo portátil está funcionando en modo batería y la carga de la batería es inferior al 10%.
Luces APAGADAS El equipo portátil está
funcionando en modo batería y la carga de la batería es entre 10% y 100%.
Indicador del modo Avión
Este indicador se ilumina cuando el modo Avión del
equipo portátil está habilitado.
NOTA: Cuando está activado, modo de avión deshabilita toda conexión inalámbrica.
Manual online del equipo portátil
23
24
Manual online del equipo portátil
Capítulo 2: Uso de su equipo portátil
Manual online del equipo portátil
25

Procedimientos iniciales

Cargue su equipo portátil

A. Conecte el cable de alimentación de CA al convertidor CA-CC.
B. Enchufe el conector de alimentación de CC a la entrada de
alimentación (CC) del equipo portátil.
C. Enchufe el adaptador de alimentación de CA a una toma de
corriente de 100~240 V.
Cargue el equipo portátil durante 3 horas antes de utilizarlo por primera vez.
NOTA: La apariencia del adaptador de alimentación puede ser diferente en función de los modelos y la región.
¡IMPORTANTE!
Información del adaptador de alimentación:
• Voltaje de entrada: 100–240 Vca
• Frecuencia de entrada: 50–60Hz
• Corriente de salida nominal: 1,75A (33W) / 2,37A (45W) / 3,42A (65W)
• Voltaje de salida nominal: 19 Vcc
26
Manual online del equipo portátil
¡IMPORTANTE!
• Localice la etiqueta de clasicación de entrada/salida en su equipo portátil y asegúrese de que la información sobre clasicación de entrada/salida se corresponde con la de su adaptador de alimentación. Algunos modelos de equipo portátil pueden tener múltiples clasicaciones de corriente de salida dependiendo del número de referencia (SKU) disponible.
• Asegúrese de que su ordenador portátil esté conectado al adaptador de corriente antes de encenderlo por primera vez. Le recomendamos encarecidamente que utilice una toma de corriente eléctrica conectada a tierra mientras utiliza su ordenador portátil en el modo de adaptador de alimentación.
• Se debe poder acceder a dicha toma de corriente fácilmente y debe estar ubicada cerca de su ordenador portátil.
• Para desconectar el ordenador portátil del suministro de alimentación eléctrica, desconéctelo de la toma de corriente eléctrica.
¡ADVERTENCIA!
Lea las siguientes precauciones relacionadas con la batería de su equipo portátil.
• Solamente técnicos autorizados de ASUS deben quitar la batería interna del dispositivo (solo para baterías no extraíbles).
• La batería utilizada en este dispositivo puede presentar riesgo de incendio o quemaduras producidas por sustancias químicas si extrae o desarma.
• Por su propia seguridad, siga las etiquetas de advertencia.
• Hay riesgo de explosión si la batería se reemplaza por otra de tipo incorrecto.
• No arroje las baterías al fuego.
• Nunca cortocircuite la batería del equipo portátil.
• Nunca desarme o reensamble la batería (solo para baterías no extraíbles).
• Deje de utilizar la batería si detecta fugas.
• La batería y sus componentes deben reciclarse o desecharse correctamente.
• Mantenga la batería y otros componentes pequeños alejados del alcance de los niños.
Manual online del equipo portátil
27

Levante para abrir el panel de la pantalla

Presione el botón de alimentación

28
Manual online del equipo portátil

Utilizar el panel táctil

Mover el puntero
Puede tocar o hacer clic en cualquier lugar del panel táctil para activar su puntero y, a continuación, deslizar un dedo por dicho panel para mover el puntero en la pantalla.
Deslizar horizontalmente
Deslizar verticalmente
Deslizar en diagonal
Manual online del equipo portátil
29
Gestos con un dedo
Pulse/Pulse dos veces
Pulse un aplicación para seleccionarla.
Pulse dos veces una aplicación para iniciarla.
Arrastrar y colocar
Pulse dos veces un elemento y deslice el mismo dedo sin levantarlo del panel táctil. Para ubicar el elemento en su nueva ubicación, levante el dedo del panel táctil.
30
Manual online del equipo portátil
Loading...
+ 76 hidden pages