Asus E35M1-I DELUXE User Manual [de]

E35M1-I DELUXE
Motherboard
G6225
Erste Ausgabe (V1) Februar 2011
Copyright © 2011 ASUSTeK COMPUTER INC. Alle Rechte vorbehalten.
Kein Teil dieses Handbuchs, einschließlich der darin beschriebenen Produkte und Software, darf ohne ausdrückliche, schriftliche Genehmigung von ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”) in irgendeiner Form, ganz gleich auf welche Weise, vervielfältigt, übertragen, abgeschrieben, in einem Wiedergewinnungssystem gespeichert oder in eine andere Sprache übersetzt werden.
Produktgarantien oder Service werden nicht geleistet, wenn: (1) das Produkt repariert, modiziert oder abgewandelt wurde, außer schriftlich von ASUS genehmigte Reparaturen, Modizierung oder
Abwandlungen; oder (2) die Seriennummer des Produkts unkenntlich gemacht wurde oder fehlt. ASUS STELLT DIESES HANDBUCH “SO, WIE ES IST”, OHNE DIREKTE ODER INDIREKTE
GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT BESCHRÄNKT AUF GARANTIEN ODER KLAUSELN DER VERKÄUFLICHKEIT ODER TAUGLICHKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, ZUR VERFÜGUNG. UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTET ASUS, SEINE DIREKTOREN, VORSTANDSMITGLIEDER, MITARBEITER ODER AGENTEN FÜR INDIREKTE, BESONDERE, ZUFÄLLIGE ODER SICH ERGEBENDE SCHÄDEN (EINSCHLIESSLICH SCHÄDEN AUF GRUND VON PROFITVERLUST, GESCHÄFTSVERLUST, BEDIENUNGSAUSFALL ODER DATENVERLUST, GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG UND ÄHNLICHEM), AUCH WENN ASUS VON DER WAHRSCHEINLICHKEIT DERARTIGER SCHÄDEN AUF GRUND VON FEHLERN IN DIESEM HANDBUCH ODER AM PRODUKT UNTERRICHTET WURDE.
SPEZIFIKATIONEN UND INFORMATIONEN IN DIESEM HANDBUCH DIENEN AUSSCHLIESSLICH DER INFORMATION, KÖNNEN JEDERZEIT OHNE ANKÜNDIGUNG GEÄNDERT WERDEN UND DÜRFEN NICHT ALS VERPFLICHTUNG SEITENS ASUS AUSGELEGT WERDEN. ASUS ÜBERNIMMT FÜR EVENTUELLE FEHLER ODER UNGENAUIGKEITEN IN DIESEM HANDBUCH KEINE VERANTWORTUNG ODER HAFTUNG, EINSCHLIESSLICH DER DARIN BESCHRIEBENEN PRODUKTE UND SOFTWARE.
In diesem Handbuch angegebene Produkt- und Firmennamen können u.U. eingetragene Warenzeichen
oder Urheberrechte der entsprechenden Firmen sein und dienen nur der Identizierung oder Erklärung zu
Gunsten des Eigentümers, ohne Rechte verletzen zu wollen.
Die Offenlegung des Quellkodes für bestimmte Software
Dieses Produkt kann urheberrechtlich geschützte Software enthalten, die unter der General Public License (“GPL”) und der Lesser General Public License (“LGPL”) Version lizenziert sind. Der in diesem Produkt lizenzierte GPL- und LGPL-Kode wird ohne jegliche Garantien überlassen. Kopien der Lizenzen sind diesem Produkt beigelegt.
Sie können den vollständigen entsprechenden Quellkode für die GPL-Software (in der GPL-Lizenz
deniert) und/oder den vollständigen entsprechenden Quellkode für die LGPL-Software (mit kompletten
maschinenlesbaren “work that uses the Library”) in einem Zeitraum von drei Jahren seit der letzten
Auslieferung des betreffenden Produktes sowie der GPL- und/oder LGPL-Software anfordern, allerdings
nicht vor dem 1en Dezember 2011, entweder durch: (1) den kostenlosen Download unter http://support.asus.com/download;
oder (2) die Kostenerstattung der Vervielfältigung und Zulieferung, abhängig von dem erwünschten Frachtunterhemen und des Zielortes der Zulieferung, nach Zusendung der Anfrage an:
ASUSTeK Computer Inc. Legal Compliance Dept. 15 Li Te Rd., Beitou, Taipei 112 Taiwan
Der Anfrage fügen Sie bitte den Namen, die Modellnummer und Version des Produktes, wie in der
Produktspezikation aufgeführt, für welchen Sie den entsprechenden Quellkode erhalten möchten, sowie
Ihre Kontaktdaten, so dass wir die Konditionen und Frachtkosten mit Ihnen abstimmen können. Der Quellkode wird OHNE JEGLICHE GARANTIEN überlassen und wie der entsprechende Binär-/
Objektkode, unter der gleichen Lizenz gehandelt. Das Angebot betrifft jeden Empfänger dieser Information. ASUSTeK bemüht sich, den kompletten Quellkode, wie in verschiedenen Free Open Source Software
Licenses stipuliert, ordnungsgemäß zur Verfügung zu stellen. Wenn Sie trotzdem Schwierigkeiten haben sollten, den vollen entsprechenden Quellkode zu erhalten, wären wir für eine Nachricht an die gpl@asus.com Emailadresse dankbar, mit Angaben zu dem Produkt und einer Beschreibung des Problems (senden Sie bitte keine großen Anhänge wie Quellkodearchive usw. an diese Emailadresse).
ii
Inhalt
Erklärungen ................................................................................................. vi
Sicherheitsinformationen ......................................................................... vii
Über dieses Handbuch .............................................................................. vii
E35M1-I Deluxe Spezikationsübersicht .................................................. ix
Kapitel 1: Produkteinführung
1.1 Bevor Sie beginnen ......................................................................1-1
1.2 Motherboard-Übersicht ...............................................................
1.2.1 Motherboard-Layout ........................................................
1.2.2 Layout-Inhalt ...................................................................
1.3 Zentralverarbeitungseinheit (CPU) .............................................
1.4 Systemspeicher ............................................................................
1.4.1 Übersicht .........................................................................
1.4.2 Speicherkongurationen .................................................
1.5 Erweiterungssteckplätze .............................................................
1.5.1 Installieren einer Erweiterungskarte ................................
1.5.2 Kongurieren einer Erweiterungskarte ............................
1.5.3 PCI Express x16-Steckplatz ...........................................
1.6 Jumper ..........................................................................................
1.7 Anschlüsse ...................................................................................
1.7.1 Rücktafelanschlüsse .......................................................
1.7.2 Interne Anschlüsse .........................................................
1.8 Onboard-Schalter .......................................................................
1.9 Onboard LEDs ............................................................................
1.10 Software-Unterstützung ............................................................
1.10.1 Installieren eines Betriebssystems ................................
1.10.2 Support DVD-Informationen ..........................................
1-2
1-2 1-2
1-3 1-3
1-3 1-4
1-7
1-7 1-7 1-7
1-8 1-9
1-9
1-11
1-16 1-18 1-19
1-19 1-19
Kapitel 2: BIOS-Informationen
2.1 Verwalten und Aktualisieren des BIOS ...................................... 2-1
2.1.1 ASUS Update ..................................................................
2.1.2 ASUS EZ Flash 2 ............................................................
2.1.3 ASUS CrashFree BIOS 3 ................................................
2.1.4 ASUS BIOS Updater .......................................................
2.2 BIOS-Setupprogramm .................................................................
2-1 2-2 2-3 2-4
2-7
iii
Inhalt
2.3 Main-Menü .................................................................................. 2-10
2.3.1 System Language ..........................................................
2.3.2 System Date ..................................................................
2.3.3 System Time ..................................................................
2.3.4 Security ..........................................................................
2.4 Ai Tweaker-Menü ........................................................................
2.4.1 Ai Overclock Tuner ........................................................
2.4.2 Memory Frequency .......................................................
2.4.3 OC Tuner ......................................................................
2.4.4 DRAM Timing Control ...................................................
2.4.5 CPU Offset Mode Sign ..................................................
2.4.6 VDDNB Offset Mode Sign .............................................
2.4.7 DRAM Voltage ..............................................................
2.4.8 SB 1.1V Voltage ............................................................
2.4.9 APU 1.8V Voltage .........................................................
2.4.10 APU 1.05V Voltage .......................................................
2.4.11 APU Spread Spectrum ..................................................
2.5 Advanced-Menü .........................................................................
2.5.1 CPU Conguration ........................................................
2.5.2 SATA Conguration .......................................................
2.5.3 USB Conguration ........................................................
2.5.4 NB Conguration ...........................................................
2.5.5 Onboard Devices Conguration ....................................
2.5.6 APM ..............................................................................
2.6 Monitor-Menü .............................................................................
2.6.1 CPU Temperature / MB Temperature ............................
2.6.2 CPU / Chassis Fan Speed ............................................
2.6.3 CPU Q-Fan Control [Enabled] ......................................
2.6.4 CPU Voltage, 3.3V Voltage, 5V Voltage, 12V Voltage ..
2.6.5 Anti Surge Support ........................................................
2.7 Boot-Menü ..................................................................................
2.7.1 Bootup NumLock State .................................................
2.7.2 Full Screen Logo ...........................................................
2.7.3 Option ROM Messages .................................................
2.7.4 Setup Mode ...................................................................
2-11 2-11 2-11 2-11
2-12
2-13 2-13 2-13 2-13 2-13 2-14 2-14 2-14 2-14 2-14 2-14
2-15
2-15 2-16 2-16 2-17 2-17 2-18
2-19
2-19 2-19 2-19 2-20 2-20
2-21
2-21 2-21 2-21 2-21
iv
Inhalt
2.7.5 Boot Option Priorities .................................................... 2-22
2.7.6 Boot Override ................................................................
2.8 Tools-Menü .................................................................................
2.8.1 ASUS EZ Flash .............................................................
2.8.2 ASUS Setup Prole .......................................................
2.9 Exit-Menü ....................................................................................
2-22
2-23
2-23 2-23
2-24
v

Erklärungen

Erklärung der Federal Communications Commission
Dieses Gerät stimmt mit den FCC-Vorschriften Teil 15 überein. Sein Betrieb unterliegt folgenden zwei Bedingungen:
Dieses Gerät darf keine schädigenden Interferenzen erzeugen, und
Dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen aufnehmen, einschließlich derjenigen, die einen unerwünschten Betrieb erzeugen.
Dieses Gerät ist auf Grund von Tests für Übereinstimmung mit den Einschränkungen eines Digitalgeräts der Klasse B, gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften, zugelassen. Diese Einschränkungen sollen bei Installation des Geräts in einer Wohnumgebung auf angemessene Weise gegen schädigende Interferenzen schützen. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann, wenn es nicht gemäß den Anweisungen des
Herstellers installiert und bedient wird, den Radio- und Fernsehempfang empndlich stören.
Es wird jedoch nicht garantiert, dass bei einer bestimmten Installation keine Interferenzen
auftreten. Wenn das Gerät den Radio- oder Fernsehempfang empndlich stört, was sich
durch Aus- und Einschalten des Geräts feststellen lässt, ist der Benutzer ersucht, die Interferenzen mittels einer oder mehrerer der folgenden Maßnahmen zu beheben:
Empfangsantenne neu ausrichten oder an einem anderen Ort aufstellen.
Den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger vergrößern.
Das Gerät an die Steckdose eines Stromkreises anschließen, an die nicht auch der Empfänger angeschlossen ist.
Den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker um Hilfe bitten.
Um Übereinstimmung mit den FCC-Vorschriften zu gewährleisten, müssen abgeschirmte
Kabel für den Anschluss des Monitors an die Grakkarte verwendet werden. Änderungen oder Modizierungen dieses Geräts, die nicht ausdrücklich von der für Übereinstimmung
verantwortlichen Partei genehmigt sind, können das Recht des Benutzers, dieses Gerät zu betreiben, annullieren.
Erklärung des kanadischen Ministeriums für Telekommunikation
Dieses Digitalgerät überschreitet keine Grenzwerte für Funkrauschemissionen der Klasse B, die vom kanadischen Ministeriums für Telekommunikation in den Funkstörvorschriften festgelegt sind.
Dieses Digitalgerät der Klasse B stimmt mit dem kanadischen ICES-003 überein.
Reach
Die rechtliche Rahmenbedingungen für REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) erfüllend, veröffentlichen wir die chemischen Substanzen in unseren Produkten auf unserer ASUS REACH-Webseite unter http://csr.asus.com/english/index.aspx.
Werfen Sie das Motherboard NICHT in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt wurde entwickelt, um ordnungsgemäß wiederverwertet und entsorgt werden zu können. Das durchgestrichene Symbol der Mülltonne zeigt an, dass das Produkt (elektrisches und elektronisches Zubehör) nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Bitte erkundigen Sie sich nach lokalen Regelungen zur Entsorgung von Elektroschrott.
Werfen Sie quecksilberhaltige Batterien NICHT in den normalen Hausmüll. Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne zeigt an, dass Batterien nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen.
vi

Sicherheitsinformationen

Elektrische Sicherheit
Um die Gefahr eines Stromschlags zu verhindern, ziehen Sie die Netzleitung aus der Steckdose, bevor Sie das System an einem anderen Ort aufstellen.
Beim Anschließen oder Trennen von Geräten an das oder vom System müssen die Netzleitungen der Geräte ausgesteckt sein, bevor die Signalkabel angeschlossen werden. Ziehen Sie ggf. alle Netzleitungen vom aufgebauten System, bevor Sie ein Gerät anschließen.
Vor dem Anschließen oder Ausstecken von Signalkabeln an das oder vom Motherboard müssen alle Netzleitungen ausgesteckt sein.
Erbitten Sie professionelle Unterstützung, bevor Sie einen Adapter oder eine Verlängerungsschnur verwenden. Diese Geräte könnten den Schutzleiter unterbrechen.
Prüfen Sie, ob die Stromversorgung auf die Spannung Ihrer Region richtig eingestellt ist. Sind Sie sich über die Spannung der von Ihnen benutzten Steckdose nicht sicher, erkundigen Sie sich bei Ihrem Energieversorgungsunternehmen vor Ort.
Ist die Stromversorgung defekt, versuchen Sie nicht, sie zu reparieren. Wenden Sie sich
an den qualizierten Kundendienst oder Ihre Verkaufsstelle.
Betriebssicherheit
Vor Installation des Motherboards und Anschluss von Geräten müssen Sie alle mitgelieferten Handbücher lesen.
Vor Inbetriebnahme des Produkts müssen alle Kabel richtig angeschlossen sein und die Netzleitungen dürfen nicht beschädigt sein. Bemerken Sie eine Beschädigung, kontaktieren Sie sofort Ihren Händler.
Um Kurzschlüsse zu vermeiden, halten Sie Büroklammern, Schrauben und Heftklammern fern von Anschlüssen, Steckplätzen, Sockeln und Stromkreisen.
Vermeiden Sie Staub, Feuchtigkeit und extreme Temperaturen. Stellen Sie das Produkt nicht an einem Ort auf, wo es nass werden könnte.
Stellen/legen Sie das Produkt auf eine stabile Fläche.
Sollten technische Probleme mit dem Produkt auftreten, kontaktieren Sie den
qualizierten Kundendienst oder Ihre Verkaufsstelle.

Über dieses Handbuch

Dieses Benutzerhandbuch enthält die Informationen, die Sie bei der Installation und
Konguration des Motherboards brauchen.
Die Gestaltung dieses Handbuchs
Das Handbuch enthält die folgenden Teile:
Kapitel 1: Produkteinführung
Dieses Kapitel beschreibt die Leistungsmerkmale des Motherboards und die
unterstützten neuen Technologien.
Kapitel 2: BIOS-Informationen
Dieses Kapitel erklärt Ihnen, wie Sie die Systemeinstellungen über die BIOS-
Setupmenüs ändern. Hier nden Sie auch ausführliche Beschreibungen der BIOS-
Parameter.
vii
In diesem Handbuch verwendete Symbole
Um sicherzustellen, dass Sie bestimmte Aufgaben richtig ausführen, beachten Sie bitte die folgenden Symbole und Schriftformate, die in diesem Handbuch verwendet werden.
GEFAHR/WARNUNG: Informationen zum Vermeiden von
Verletzungen beim Ausführen einer Aufgabe.
VORSICHT: Informationen zum Vermeiden von Schäden an den
Komponenten beim Ausführen einer Aufgabe.
WICHTIG: Anweisungen, die Sie beim Ausführen einer Aufgabe
befolgen müssen.
HINWEIS: Tipps und zusätzliche Informationen zur Erleichterung
bei der Ausführung einer Aufgabe.
Weitere Informationsquellen
An den folgenden Quellen nden Sie weitere Informationen und Produkt- sowie Software-
Updates.
1. ASUS-Webseiten
ASUS-Webseiten enthalten weltweit aktualisierte Informationen über ASUS-Hardware und Softwareprodukte. ASUS-Webseiten sind in den ASUS-Kontaktinformationen aufgelistet.
2. Optionale Dokumentation
Ihr Produktpaket enthält möglicherweise optionale Dokumente wie z.B. Garantiekarten, die von Ihrem Händler hinzugefügt sind. Diese Dokumente gehören nicht zum Lieferumfang des Standardpakets.
Schriftformate
Fettgedruckter Text Weist auf ein zu wählendes Menü/Element hin.
Kursive
Wird zum Betonen von Worten und Aussagen verwendet.
<Taste> Die Taste, die Sie drücken müssen, wird mit einem “kleiner
<Taste1>+<Taste2>+<Taste3> Wenn zwei oder mehrere Tasten gleichzeitig gedrückt werden
viii
als” und “größer als”-Zeichen gekennzeichnet. Beispiel: <Enter> bedeutet, dass Sie die Eingabetaste drücken müssen.
müssen, werden die Tastennamen mit einem Pluszeichen (+) verbunden. Beispiel: <Strg>+<Alt>+<Entf>
E35M1-I Deluxe Spezikationsübersicht
CPU
Integrierter Dual-Core AMD® Zacate™ 18W-Prozessor
Chipsatz
AMD® Hudson M1
Arbeitsspeicher
2 x DIMM, max. 8GB, DDR3 1066 / 800 MHz, nicht-ECC, ungepufferter Speicher. Single-Channel Speicherarchitektur
* Eine Liste Qualizierter Anbieter (QVL) nden Sie unter
www.asus.com. ** Wenn Sie auf einem Windows
®
32-Bit-Betriebssystem 4GB Arbeitsspeicher oder mehr installieren, erkennt das Betriebssystem weniger als 3GB. Es wird darum empfohlen, beim Benutzen von Windows® 32-Bit­ Betriebssystem insgesamt nur 3GB Arbeitsspeicher zu installieren.
Erweiterungssteckplätze
1 x PCI Express 2.0 x16-Steckplatz (im x4-Modus, mit Latch)
Grak
Integrierte AMD® Zacate™-Grak Unterstützt DVI mit max. Auösung von bis zu 1920 x 1200 @60Hz Unterstützt HDMI mit max. Auösung von bis zu 1920 x 1080 @60HZ Unterstützt D-Sub mit max. Auösung von bis zu 2560 x 1600 @60Hz
Datensicherung
5 x Serial ATA 6.0 Gb/s-Anschlüsse unterstützen AHCI-Modus 1 x eSATA 6.0 Gb/s-Anschluss
LAN
Realtek® 8111E PCIe Gigabit LAN Controller
Audio
ALC892 8-Kanal* High-Denition Audio-CODEC Unterstützt DTS Surround Sensation Ultra-PC
* Für 8-Kanal Audioausgabe verwenden Sie ein Gehäuse
mit einem HD-Audiomodul auf der Fronttafel.
USB
- 4 x USB 3.0/2.0-Anschlüsse (2 auf der Board-Mitte, 2 auf der Rücktafel [blau])
- 8 x USB 2.0-Anschlüsse (4 auf der Board-Mitte, 4 auf
der Rücktafel)
ASUS Sonderfunktionen
ASUS Turbo Key II ASUS AI Suite II ASUS MemOK! ASUS Anti-Surge-Schutz ASUS Q-Fan ASUS CrashFree BIOS 3 ASUS EZ Flash 2 ASUS @Vibe-Unterstützung
(Fortsetzung auf der nächsten Seite)
ix
E35M1-I Deluxe Spezikationsübersicht
Rücktafelanschlüsse
1 x PS/2 Kombianschluss für Tastatur/Maus 1 x DVI-I-Anschluss 1 x HDMI-Anschluss 1 x eSATA 6.0Gb/s-Anschluss 1 x LAN (RJ-45)-Anschluss 4 x USB 2.0-Anschlüsse 2 x USB 3.0/2.0-Anschlüsse (blau, mit USB 2.0-Geräten kompatibel) 1 x Optischer S/PDIF-Ausgang 1 x Bluetooth 3.0-Adapter 2 x Wi-Fi-Antennenanschlüsse 3 x Audiobuchsen
Interne Anschlüsse/ Schalter
1 x USB 3.0/2.0-Sockel für 2 weitere USB 3.0/2.0-Anschlüsse (20-1 pol.) 2 x USB 2.0/1.1-Sockel für 4 weitere USB 2.0-Anschlüsse 1 x CPU-Lüfteranschluss 1 x Gehäuselüfteranschluss 1 x Gehäuseeinbruchsanschluss
5 x SATA 6.0Gb/s-Anschlüsse 1 x S/PDIF-Ausgang
1 x Systemtafelanschluss 1 x Fronttafelaudioanschluss 1 x 24-pol. EATX-Netzanschluss 1 x 4-pol. ATX 12V-Netzanschluss 1 x MemOK!-Schalter 1 x Turbo Key II-Schalter
BIOS-Funktionen
32 Mb Flash ROM, AMI BIOS, PnP, DMI 2.0, WfM 2.0, ACPI 2.0a, SM BIOS 2.6
Zubehör
2 x Serial ATA 6.0Gb/s-Kabel 2 x Wi-Fi-Antennen 1 x E/A-Abdeckung 1 x Benutzerhandbuch 1 x Support-DVD
Support-DVD
Treiber ASUS-Hilfsprogramme ASUS Update Anti-Virus Software (OEM-Version)
Formfaktor
Mini ITX-Formfaktor: 17.0 cm x 17.0 cm (6.7 in x 6.7 in)
* Die Spezikationen können ohne Vorankündigung geändert werden.
x
Kapitel 1
Produkteinführung
Vielen Dank für den Kauf eines ASUS® E35M1-I DELUXE Motherboards! Vor der Installation des Motherboards und Ihrer Hardwaregeräte sollten Sie die im Paket
enthaltenen Artikel anhand folgender Liste überprüfen. Beziehen Sie sich auf Seite ix für die Liste des Zubehörs.
Sollten o.g. Artikel beschädigt oder nicht vorhanden sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.

1.1 Bevor Sie beginnen

Beachten Sie bitte vor dem Installieren der Motherboard-Komponenten oder dem Ändern von Motherboard-Einstellungen folgende Vorsichtsmaßnahmen.
• Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose heraus, bevor Sie eine Komponente anfassen.
• Tragen Sie vor dem Anfassen von Komponenten eine geerdete Manschette, oder berühren Sie einen geerdeten Gegenstand bzw. einen Metallgegenstand wie z.B. das Netzteilgehäuse, damit die Komponenten nicht durch statische Elektrizität beschädigt werden.
• Halten Sie Komponenten an den Rändern fest, damit Sie die ICs darauf nicht berühren.
• Legen Sie eine deinstallierte Komponente immer auf eine geerdete Antistatik-Unterlage oder in die Originalverpackung der Komponente.
• Vor dem Installieren oder Ausbau einer Komponente muss die ATX-Stromversorgung ausgeschaltet oder das Netzkabel aus der Steckdose gezogen sein. Andernfalls
könnten das Motherboard, Peripheriegeräte und/oder Komponenten stark beschädigt
werden.

1-1Kapitel 1: Produkteinführung

1.2 Motherboard-Übersicht

E35M1-I DELUXE
PCIEX16
Super
I/O
F_PANEL
AAFP
ATX12V
EATXPWR
CHA_FAN
CPU_FAN
USB56
USB78
Lithium Cell
CMOS Power
EPU
ALC 892
RTL
8111E
NEC
USB3.0
32Mb BIOS
SB_PWR
CLRTC
ANTENNA
_PORT
17cm(6.7in)
17cm(6.7in)
AMD
®
Hudson M1
MemOK!
DRAM_LED
O2LED2
SATA6G_5
SATA6G_4 SATA6G_3
SATA6G_2 SATA6G_1
AUDIO
LAN1_USB3_12
ESATA6G _USB12 _BT
KB_USB34
DVI
SPDIF_O2
HDMI
AMD® Zacate™ 18W processor
USB3_34
WLAN
TURBO_KEY_II
SPDIF_OUT
CHASSIS
ICS
9LRPS483
DDR3 DIMM1 (64bit, 240-pin module)
DDR3 DIMM2 (64bit, 240-pin module)
51 2 43
5
9
1314151617 12 11
6 7 8
10
NEC
USB3.0

1.2.1 Motherboard-Layout

Vergewissern Sie sich, dass Sie das Motherboard in der richtigen Ausrichtung in das Gehäuse eingebaut haben. Die Kante mit den externen Anschlüssen muss zur Rückseite des Gehäuses zeigen.
Stecken Sie vier Schrauben in die entsprechend mit den Kreisen markierten Löcher, um

1.2.2 Layout-Inhalt

1. CPU- und Gehäuselüfteranschlüsse (3-pol.
2. USB 3.0-Anschluss (20-1 pol. USB3_34) 1-15 11. MemOK!-Schalter 1-17
3. Turbo Key II LED (O2LED2) 1-18 12. DARM LED (DRAM_LED) 1-18
Das Motherboard könnte sonst beschädigt werden.
Anschlüsse/Jumper/Steckplätze/LED Seite Anschlüsse/Jumper/Steckplätze/LED Seite
CPU_FAN, 3-pol. CHA_FAN)
das Motherboard am Gehäuse festzuschrauben. Ziehen Sie die Schrauben NICHT zu fest!
4. Turbo Key II-Schalter 1-16 13. USB 2.0-Anschlüsse (10-1 pol. USB56, USB78) 1-15
5. ATX-Netzanschlüsse (24-pol. EATXPWR, 4-pol. ATX12V)
6. RTC RAM löschen (3-pol. CLRTC) 1-8 15. Standby-Strom LED (SB_PWR) 1-18
7. AMD® Zacate™ 18W-Prozessor 1-3 16. Digitaler Audioanschluss (4-1 pol. SPDIF_OUT) 1-12
8. DDR3 DIMM-Steckplätze 1-3 17. Fronttafelaudioanschluss (10-1 pol. AAFP) 1-13
9. Systemtafelanschluss (10-1 pol. F_PANEL) 1-14
1-12 10. Gehäuseeinbruchsanschluss (4-1 pol.
CHASSIS)
14. Serial ATA 6.0Gb/s-Anschlüsse (7-pol. SATA6G_1~5)
ASUS E35M1-I DELUXE1-2
1-14
1-13
E35M1-I DELUXE
E35M1-I DELUXE 240-pin DDR3 DIMM sockets
DIMM1
DIMM2

1.3 Zentralverarbeitungseinheit (CPU)

E35M1-I DELUXE
E35M1-I DELUXE AMD® Zacate™ 18W processor
Integrated dual-core AMD® Zacate™ 18W processor
Dieses Motherboard ist mit einem integrierten Dual-Core AMD® Zacate™ 18W-Prozessor und einen speziell konzipierten CPU-Kühlkörper ausgestattet.

1.4 Systemspeicher

1.4.1 Übersicht

Das Motherboard ist mit zwei Double Data Rate 3 (DDR3) Dual Inline Speichermodulen (DIMM)-Steckplätzen ausgestattet.
Ein DDR3-Modul hat die gleichen Abmessungen wie ein DDR2 DIMM-Modul. DDR2 DIMM­Module sind anders gekerbt, um eine fehlerhafte Montage zu vermeiden. DDR3-Module wurden für eine höhere Leistung mit weniger Stromverbrauch entwickelt.
Die nachstehende Abbildung zeigt die Position der DDR3 DIMM-Steckplätze an:
Kanal Steckplätze
Kanal A DIMM1 und DIMM2
1-3Kapitel 1: Produkteinführung
1.4.2 Speicherkongurationen
Sie können 512MB, 1 GB, 2 GB und 4 GB ungepufferte und nicht-ECC DDR3 DIMMs in den DIMM-Steckplätzen installieren.
• Für eine bessere Übertaktungsleistung wird empfohlen, ein DIMM-Modul zuerst in den blauen Steckplatz zu montieren.
• Durch die Speicheradressenbeschränkung in 32-Bit-Windows Betriebssystem nur 3GB oder weniger benutzt werden, selbst wenn 4GB installiert wurden. Für eine effektive Speichernutzung empfehlen wir Ihnen folgendes:
- Installieren Sie maximal 3GB Speicher, wenn Sie ein 32-Bit-Windows®-Betriebssystem benutzen.
- Installieren Sie ein 64-Bit-Windows®-Betriebssystem, wenn Sie auf dem Motherboard
4GB oder mehr Speicher installieren wollen.
• Dieses Motherboard unterstützt keine DIMMs, die aus 512 Mb (64MB) Chips oder weniger hergestellt wurden.
• Die Standard-Betriebsfrequenz für Arbeitsspeicher hängt von dessen SPD ab, was die normale Vorgehensweise beim Zugriff auf Speichermodule darstellt. Im Ausgangszustand arbeiten einige übertaktete Speichermodule mit einer niedrigeren Frequenz als vom Hersteller angegeben. Um mit einer höheren Frequenz zu arbeiten, stellen Sie die Frequenz selbst ein, wie im Abschnitt 2.4 Ai Tweaker-Menü beschrieben.
• Die Speichermodule benötigen evtl. bei der Übertaktung und bei der Nutzung unter voller Systemlast (mit zwei DIMMs) ein besseres Kühlsystem, um die Systemstabilität zu gewährleisten.
E35M1-I DELUXE Motherboard Liste Qualizierter Anbieter (QVL)
DDR3-1066 MHz
Anbieter Artikelnummer Größe
Crucial CT12864BA1067.8FF 1GB SS Micron 9GF22D9KPT 7 - • Crucial CT25664BA1067.16FF 2GB DS Micron 9HF22D9KPT 7 - • ELPIDA EBJ10UE8EDF0-AE-F 1GB SS ELPIDA J1108EDSE-DJ-F - 1.35V(low voltage) • ELPIDA EBJ21UE8EDF0-AE-F 2GB DS ELPIDA J1108EDSE-DJ-F - 1.35V(low voltage) • KINGSTON KVR1066D3N7/1G 1GB SS KTC D1288JPNDPLD9U 7 1.5V • KINGSTON KVR1066D3N7/2G 2GB DS ELPIDA J1108BDSE-DJ-F 7 1.5V • KINGSTON KVR1066D3N7/4G 4GB DS Hynix H5TQ2G83AFR 7 1.5V • Micron MT8JTF12864AZ-1G1F1 1GB SS Micron 9GF22D9KPT 7 - • Micron MT16JTF25664AZ-1G1F1 2GB DS Micron 9HF22D9KPT 7 - • OCZ OCZ3G1066LV4GK 4GB(2 x 2GB) DS Micron 9BF27D9KPV 7-7-7-20 1.65V • Elixir M2Y2G64CBHA9N-BE 2GB DS - - 7-7-7-20 - • Elixir M2Y2G64CBHC9N-BE 2GB DS Elixir - - - • Kingtiger 2GB DIMM PC3-8500 2GB DS Hynix H5TQ1G83AFP G7C - -
SS/DSChip-
Marke
Chip Nr. Takt Spanng
®
können vom
DIMM Sockel­unterstützung (Optional)
1 DIMM
ASUS E35M1-I DELUXE1-4
DDR3-1333 MHz
Anbieter
Artikelnummer
Größe
SS/DSChip­Marke
Chip Nr.
Takt
Spanng
DIMM So­ckelunter­stützung (Optional)
1 DIMM
A-Data
AD31333001GOU
1GBSSA-Data
AD30908C8D-151C E0906
--•
A-Data
AD31333G001GOU
3GB(3 x 1GB)
SS--
8-8-8-24
1.65-1.85V
A-Data
AD31333002GOU
2GBDSA-Data
AD30908C8D-151C E0903
--•
A-Data
AD31333G002GMU
2GBDS--8-8-8-24
1.65-1.85V
Apacer
78.A1GC6.9L1
2GBDSAPACER
AM5D5808DEWSBG
--•
Apacer
78.A1GC6.9L1
2GBDSApacer
AM5D5808FEQSBG
9-•
CORSAIR
CM3X1024-1333C9DHX
1GBSS--9-9-9-24
1.60V
CORSAIR
CM3X1024-1333C9
1GBSS--9-9-9-24
1.60V
CORSAIR
TR3X3G1333C9 G
3GB(3 x 1GB)
SS--
9-9-9-24
1.50V
CORSAIR
TR3X3G1333C9 G
3GB(3 x 1GB)
SS--
9-9-9-24
1.50V
CORSAIR
TR3X3G1333C9
3GB(3 x 1GB)
SS--
9-9-9-24
1.50V
CORSAIR
CM3X1024-1333C9DHX
1GBDSCorsair---•
CORSAIR
CMD24GX3M6A1333C9(XMP)
24GB(6x4GB)
DS--
9-9-9-24
1.60V
CORSAIR
CM3X2048-1333C9DHX
2GBDS----•
CORSAIR
TW3X4G1333C9 G
4GB(2 x 2GB)
DS--
9-9-9-24
1.50V
CORSAIR
CMX8GX3M4A1333C9
8GB(4 x 2GB)
DS--
9-9-9-24
1.50V
Crucial
CT12864BA1339.8FF
1GBSSMicron
9FF22D9KPT
9-•
Crucial
CT25664BA1339.16FF
2GBDSMicron
9KF27D9KPT
9-•
Crucial
BL25664BN1337.16FF (XMP)
6GB(3 x 2GB)
DS--
7-7-7-24
1.65V
ELPIDA
EBJ10UE8EDF0-DJ-F
1GBSSELPIDA
J1108EDSE-DJ-F
-
1.35V(low voltage)
ELPIDA
EBJ21UE8EDF0-DJ-F
2GBDSELPIDA
J1108EDSE-DJ-F
-
1.35V(low voltage)
G.SKILL
F3-10600CL8D-2GBHK(XMP)
1GBSSG.SKILL---•
G.SKILL
F3-10666CL7T-3GBPK(XMP)
3GB(3 x 1GB)
SS--
7-7-7-18
1.5~1.6V
G.SKILL
F3-10666CL9T-3GBNQ
3GB(3 x 1GB)
SS--
9-9-9-24
1.5~1.6V
G.SKILL
F3-10600CL8D-4GBHK(XMP)
4GB(2 x 2GB)
DS--
8-8-8-21
1.5-1.6V
G.SKILL
F3-10666CL8D-4GBECO(XMP)
4GB(2 x 2GB)
DS--
8-8-8-24
XMP 1.35V
G.SKILL
F3-10666CL7T-6GBPK(XMP)
6GB(3 x 2GB)
DS--
7-7-7-18
1.5~1.6V
G.SKILL
F3-10666CL9T-6GBNQ
6GB(3 x 2GB)
DS--
9-9-9-24
1.5V~1.6V
G.SKILL
F3-10666CL7D-8GBRH(XMP)
8GB(2 x 4GB)
DS--
7-7-7-21
1.5V
G.SKILL
F3-10666CL9D-8GBRL
8GB(2 x 4GB)
DS--
9-9-9-24
1.5V
GEIL
GET316GB1333C9QC
16GB(4x 4GB)
DS--
9-9-9-24
1.5V
GEIL
GV32GB1333C9DC
2GB(2 x 1GB)
DS--
9-9-9-24
1.5V
GEIL
GV34GB1333C7DC
2GBDS--7-7-7-24
1.5V
GEIL
GG34GB1333C9DC
4GB(2 x 2GB)
DS
GEIL
GL1L128M88BA12N
9-9-9-24
1.3V(low voltage)
GEIL
GV34GB1333C9DC
4GB(2 x 2GB)
DS--
9-9-9-24
1.5V
Hynix
HMT112U6TFR8A-H9
1GBSSHYNIX
H5TC1G83TFRH9A
-
1.35V(low voltage)
HYNIX
HMT325U6BFR8C-H9
2GBSSHYNIX
H5TQ2G83BFRH9C
--•
Hynix
HMT125U6TFR8A-H9
2GBDSHYNIX
H5TC1G83TFRH9A
-
1.35V(low voltage)
HYNIX
HMT351U6BFR8C-H9
4GBDSHYNIX
H5TQ2G83BFRH9C
--•
KINGMAX
FLFD45F-B8KL9
1GBSSKINGMAX
KKB8FNWBFGNX-27A
--•
KINGMAX
FLFE85F-C8KM9-NAES
2GBSSKINGMAX
KFC8FNMXF-BXX-15A
--•
KINGMAX
FLFE85F-B8KL9
2GBDSKINGMAX
KKB8FNWBFGNX-26A
--•
KINGMAX
FLFF65F-C8KM9-NEES
4GBDSKINGMAX
KFC8FNMXF-BXX-15A
--•
Kingston
KVR1333D3N9/1G
1GBSSELPIDA
J1108BDBG-DJ-F
9
1.5V
KINGSTON
KVR1333D3N9/2G
2GBSSHYNIX
H5TQ2G83AFRH9C
9-•
KINGSTON
KVR1333D3N9/2G(low prole)
2GBDSELPIDA
J1108BDBG-DJ-F
9
1.5V
Kingston
KVR1333D3N9/2G
2GBDSKTC
D1288JPNDPLD9U
9
1.5V
Kingston
KVR1333D3N9/2G
2GBDSELPIDA
J1108BDSE-DJ-F
9
1.5V
Kingston
KHX1333C7D3K2/4GX(XMP)
4GB(2 x 2GB)
DS--71.65V
Kingston
KHX1333C9D3UK2/4GX(XMP)
4GB(2 x 2GB)
DS--9XMP 1.25V
KINGSTON
KVR1333D3N9/4G(low prole)
4GBDSHYNIX
H5TQ2G83AFRH9C
9
1.5V
KINGSTON
KVR1333D3N9/4G
4GBDSHynix
H5TQ2G83AFR
--•
MICRON
MT4JTF12864AZ-1G4D1
1GBSSMICRON
D9LGQ--
Micron
MT8JTF12864AZ-1G4F1
1GBSSMicron
9FF22D9KPT
9-•
MICRON
MT8JTF25664AZ-1G4D1
2GBSSMICRON
D9LGK--
Micron
MT16JTF25664AZ-1G4F1
2GBDSMicron
9KF27D9KPT
9-•
MICRON
MT16JTF51264AZ-1G4D1
4GBDSMICRON
D9LGK--
OCZ
OCZ3G1333LV3GK
3GB(3 x 1GB)
DS--
9-9-9-20
1.65V
OCZ
OCZ3F13334GK
4GB(2 x 2GB)
DS--
9-9-9-20
1.7V
OCZ
OCZ3G13334GK
4GB(2 x 2GB)
DS--
9-9-9-20
1.7V
OCZ
OCZ3G1333LV4GK
4GB(2 x 2GB)
DS--
9-9-9-20
1.65V
(Fortsetzung auf der nächsten Seite)
1-5Kapitel 1: Produkteinführung
DDR3-1333 MHz
DIMM
Anbieter Artikelnummer Größe
OCZ OCZ3P1333LV4GK 4GB(2 x 2GB) DS - - 7-7-7-20 1.65V • OCZ OCZ3X13334GK(XMP) 4GB(2 x 2GB) DS - - 7-7-7-20 1.75V • OCZ OCZ3G1333LV6GK 6GB(3 x 2GB) DS - - 9-9-9-20 1.65V • OCZ OCZ3P1333LV6GK 6GB(3 x 2GB) DS - - 7-7-7-20 1.65V • OCZ OCZ3X1333LV6GK(XMP) 6GB(3 x 2GB) DS - - 8-8-8-20 1.60V • OCZ OCZ3G1333LV8GK 8GB( 2x 4GB) DS - - 9-9-9-20 1.65V • OCZ OCZ3RPR1333C9LV8GK 8GB( 2x 4GB) DS - - 9-9-9-20 1.65V • PSC AL7F8G73D-DG1 1GB SS PSC A3P1GF3DGF928M9B05 8-8-8-24 1.5V • PSC AL8F8G73D-DG1 2GB DS PSC A3P1GF3DGF928M9B05 8-8-8-24 1.5V • SAMSUNG M378B2873FHS-CH9 1GB SS SAMSUNG K4B1G0846F - - • SAMSUNG M378B5673FH0-CH9 2GB DS SAMSUNG K4B1G0846F - - • SAMSUNG M378B5273CH0-CH9 4GB DS SAMSUNG K4B2G0846C - - • Super Talent W1333UA1GH 1GB SS HYNIX H5TQ1G83TFR 9 - • Super Talent W1333X2G8(XMP) 1GB SS - - 8 - • Super Talent W1333UB2GS 2GB DS Samsung K4B1G0846F 9 - • Super Talent W1333UB4GS 4GB DS Samsung K4B2G0846C - - • Super Talent W1333UX6GM 6GB(3x 2GB) DS Micron 0BF27D9KPT 9-9-9-24 1.5V • Transcend TS256MLK64V3U 2GB DS Micron 9GF27D9KPT - - • Transcend TS256MLK64V3U 2GB DS Elpida J1108BDBG-DJ-F 9 - • Century PC3-10600 DDR3-1333 9-9-9 1GB SS Micron 8FD22D9JNM - - • Elixir M2F2G64CB88B7N-CG 2GB DS Elixir N2CB2G808N-CG - - • Elixir M2Y2G64CB8HA9N-CG 2GB DS - - 7-7-7-20 - • Elixir M2Y2G64CB8HC9N-CG 2GB DS Elixir - - - • Elixir M2F4G64CB8HB5N-CG 4GB DS Elixir N2CB2G808N-CG - - • KINGSHARE KSRPCD313332G 2GB DS PATRIOT PM128M8D385-15 - -
Kingtiger 2GB DIMM PC3-10666 2GB DS Samsung
Kingtiger KTG2G1333PG3 2GB DS - - - - • PATRIOT PSD31G13332H 1GB DS - - 9 - • PATRIOT PSD31G13332 1GB DS Patriot PM64M8D38U-15 - - • PATRIOT PSD32G13332H 2GB DS - - - - • PATRIOT PDC34G1333ELK 4GB(2 x 2GB) DS - - 9-9-9-24 1.5V • RAMAXEL RMR1870ED48E8F-1333 2GB DS ELPIDA J1108BDBG-DJ-F - - • SILICON
POWER SILICON
POWER SILICON
POWER TAKEMS TMS1GB364D081-107EY 1GB SS - - 7-7-7-20 1.5V • TAKEMS TMS1GB364D081-138EY 1GB SS - - 8-8-8-24 1.5V • TAKEMS TMS2GB364D081-107EY 2GB DS - - 7-7-7-20 1.5V • TAKEMS TMS2GB364D081-138EY 2GB DS - - 8-8-8-24 1.5V • TAKEMS TMS2GB364D082-138EW 2GB DS - - 8-8-8-24 1.5V • UMAX E41302GP0-73BDB 2GB DS UMAX U2S24D30TP-13 - - • V-Color TD2G16C9-Z8 2GB DS HYNIX H5TQ1G83AFP - - • WINTEC 3WVS31333-2G-CNR 2GB DS AMPO AM3420803-13H - -
SP001GBLTU133S01 1GB SS NANYA NT5CB128M8AN-CG 9 -
SP001GBLTU133S02 1GB SS elixir N2CB1680AN-C6 9 -
SP002GBLTU133S02 2GB DS elixir N2CB1680AN-C6 9 -
SS/DSChip-
Marke
Chip Nr. Takt Spanng
SEC 904 HCH9 K4B1G0846D
- -
Sockelun­terstützung (Optional)
1 DIMM
Speichermodule mit 1333MHz-Tauglichkeit laufen auf diesem Motherboard mit 1066MHz.
SS - Einseitig / DS - Doppelseitig DIMM-Unterstützung:
• 1 DIMM*: Unterstützt ein Modul, das in einer Single-Channel-Speicherkonguration in
einen beliebigen Steckplatz gesteckt wird.
Die aktuelle Liste Qualizierter Anbieter nden Sie auf der ASUS-Webseite www.asus.com.
ASUS E35M1-I DELUXE1-6

1.5 Erweiterungssteckplätze

Später wollen Sie eventuell Erweiterungskarten installieren. Folgende Unterabschnitte beschreiben diese Steckplätze und die von ihnen unterstützen Erweiterungskarten.
Das Netzkabel muss unbedingt vor der Installation oder dem Entfernen der Erweiterungskarten ausgesteckt werden. Ansonsten können Sie sich verletzen und die Motherboardkomponenten beschädigen.

1.5.1 Installieren einer Erweiterungskarte

So installieren Sie eine Erweiterungskarte:
1. Lesen Sie vor dem Installieren der Erweiterungskarte die beigefügte Dokumentation durch, und nehmen Sie die notwendigen Hardwareeinstellungen vor.
2. Entfernen Sie die Abdeckung des Systemgehäuses (wenn das Motherboard bereits in einem Gehäuse installiert ist).
3. Entfernen Sie das Abdeckblech am Ende des zu verwendenden Steckplatzes. Bewahren Sie die Schraube für späteren Gebrauch auf.
4. Richten Sie den Kartenanschluss auf den Steckplatz aus, und drücken Sie die Karte hinein, bis sie festsitzt.
5. Befestigen Sie die Karte mit der zuvor entfernten Schraube am Gehäuse.
6. Bringen Sie die Abdeckung des Systemgehäuses wieder an.
1.5.2 Kongurieren einer Erweiterungskarte
Nach dem Installieren der Erweiterungskarte müssen Sie diese mit einer Software
kongurieren.
1. Schalten Sie das System ein, und ändern Sie ggf. die BIOS-Einstellungen. Kapitel 2 informiert Sie über das BIOS-Setup.
2. Weisen Sie der Karte ein IRQ zu.
3. Installieren Sie die Softwaretreiber für die Erweiterungskarte.
Achten Sie darauf, dass bei Verwenden von PCI-Karten in gemeinsam verwendeten Steckplätzen die Treiber die Option “IRQ gemeinsam verwenden” unterstützen oder die
Karten keine IRQ-Zuweisung brauchen. Ansonsten kommt es zu Konikten zwischen den
beiden PCI-Gruppen, das System wird instabil und die Karte unbrauchbar.

1.5.3 PCI Express x16-Steckplatz

Dieses Motherboard hat einen PCI Express 2.0 x 16-Steckplatz für PCI Express x 16 2.0-
Grakkarten, die den PCI Express-Speizikationen entsprechen.
1-7Kapitel 1: Produkteinführung
Loading...
+ 38 hidden pages