Nessuna parte di questo manuale, compresi i prodotti e i software in esso descritti, può essere
riprodotta, trasmessa, trascritta, archiviata in un sistema di recupero o tradotta in alcuna
lingua, in alcuna forma e in alcun modo, fatta eccezione per la documentazione conservata
dall’acquirente a scopi di backup, senza l’espressa autorizzazione scritta di ASUSTeK COMPUTER
INC. (“ASUS”).
ASUS FORNISCE QUESTO MANUALE “COSÌ COM’È” SENZA GARANZIA DI ALCUN TIPO, ESPLICITA
O IMPLICITA, INCLUDENDO SENZA LIMITAZIONI LE GARANZIE O CONDIZIONI IMPLICITE DI
COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ AD UN PARTICOLARE SCOPO. IN NESSUN CASO ASUS, I SUOI
DIRIGENTI, FUNZIONARI, IMPIEGATI O DISTRIBUTORI SONO RESPONSABILI PER QUALSIASI
DANNO INDIRETTO, PARTICOLARE, ACCIDENTALE O CONSEGUENTE (COMPRESI DANNI
DERIVANTI DA PERDITA DI PROFITTO, PERDITA DI CONTRATTI, PERDITA D’USO O DI DATI,
INTERRUZIONE DELL’ATTIVITÀ E SIMILI), ANCHE SE ASUS È STATA AVVISATA DELLA POSSIBILITÀ
CHE TALI DANNI SI POSSANO VERIFICARE IN SEGUITO A QUALSIASI DIFETTO O ERRORE NEL
PRESENTE MANUALE O NEL PRODOTTO.
I prodotti e nomi delle aziende che compaiono in questo manuale possono essere marchi
registrati o diritti d’autore delle rispettive aziende, o meno, e sono usati a solo scopo
identicativo o illustrativo, a benecio dell’utente, senza alcuna intenzione di violazione dei
diritti di alcun soggetto.
LE SPECIFICHE E LE INFORMAZIONI CONTENUTE IN QUESTO MANUALE SONO FORNITE A SOLO
USO INFORMATIVO E SONO SOGGETTE A CAMBIAMENTI IN QUALSIASI MOMENTO, SENZA
PREAVVISO, E NON POSSONO ESSERE INTERPRETATE COME UN IMPEGNO DA PARTE DI ASUS.
ASUS NON SI ASSUME ALCUNA RESPONSABILITÀ E NON SI FA CARICO DI ALCUN ERRORE
O INESATTEZZA CHE POSSA COMPARIRE IN QUESTO MANUALE COMPRESI I PRODOTTI E I
SOFTWARE DESCRITTI AL SUO INTERNO.
CONDIZIONI E LIMITI DI COPERTURA DELLA GARANZIA SUL PRODOTTO
Le condizioni di garanzia variano a seconda del tipo di prodotto e sono specicatamente
indicate nel Certicato di Garanzia allegato a cui si fa espresso rinvio.
Inoltre la garanzia stessa non è valida in caso di danni o difetti dovuti ai seguenti fattori: (a) uso
non idoneo, funzionamento o manutenzione impropri inclusi (senza limitazioni) e l’utilizzo
del prodotto con una nalità diversa da quella conforme alle istruzioni fornite da ASUSTeK
COMPUTER INC. in merito all’idoneità di utilizzo e alla manutenzione; (b) installazione o utilizzo
del prodotto in modo non conforme agli standard tecnici o di sicurezza vigenti nell’Area
Economica Europea e in Svizzera; (c) collegamento a rete di alimentazione con tensione
non corretta; (d) utilizzo del prodotto con accessori di terzi, prodotti o dispositivi ausiliari o
periferiche; (e) tentativo di riparazione eettuato da una qualunque terza parte diversa dai
centri di assistenza ASUSTeK COMPUTER INC. autorizzati; (f) incidenti, fulmini, acqua, incendio
o qualsiasi altra causa il cui controllo non dipenda da ASUSTeK COMPUTER INC.; (g) abuso,
negligenza o uso commerciale.
La Garanzia non è valida per l’assistenza tecnica o il supporto per l’utilizzo del Prodotto in merito
all’utilizzo dell’hardware o del software. L’assistenza e il supporto disponibili (se previsti) nonchè
le spese e gli altri termini relativi all’assistenza e al supporto (se previsti) verranno specicati nella
documentazione destinata al cliente fornita a corredo del prodotto.
2
ASUS All-in-One PC
Page 3
È responsabilità dell’utente, prima ancora di richiedere l’assistenza, eettuare il backup dei
contenuti presenti sul Prodotto, inclusi i dati archiviati o il software installato.
ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsabile per qualsiasi danno, perdita di
programmi, dati o altre informazioni archiviate su qualsiasi supporto o parte del prodotto per il
quale viene richiesta l’assistenza; ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsabile
delle conseguenze di tali danni o perdite, incluse quelle di attività, in caso di malfunzionamento
di sistema, errori di programmi o perdite di dati.
È responsabilità dell’utente, prima ancora di richiedere l’assistenza, eliminare eventuali funzioni,
componenti, opzioni, modiche e allegati non coperti dalla Garanzia prima di far pervenire il
prodotto a un centro servizi ASUSTeK COMPUTER INC. ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun
modo responsabile di qualsiasi perdita o danno ai componenti sopra descritti.
ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsabile di eliminazioni, modiche o
alterazioni ai contenuti presenti sul Prodotto compresi eventuali dati o applicazioni prodottesi
durante le procedure di riparazione del Prodotto stesso. Il Prodotto verrà restituito all’utente con
la congurazione originale di vendita, in base alle disponibilità di software a magazzino.
LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ
Potrebbero vericarsi circostanze per le quali, a causa di difetti di componenti ASUS, o per
altre ragioni, abbiate diritto a richiedere un risarcimento danni ad ASUS. In ciascuna di queste
circostanze, a prescindere dai motivi per i quali si ha diritto al risarcimento danni, ASUS è
responsabile per i danni alle persone (incluso il decesso), danni al patrimonio o alla proprietà
privata; o qualsiasi altro danno reale e diretto risultante da omissione o mancata osservazione
degli obblighi di legge previsti in questo Certicato di Garanzia, no al prezzo contrattuale
elencato per ogni prodotto e non oltre.
ASUS sarà solo responsabile o indennizzerà per perdite, danni o reclami su base contrattuale,
extracontrattuale o di infrazione ai sensi del presente Certicato di Garanzia.
Questo limite si applica anche ai fornitori e rivenditori ASUS. Questo è il limite massimo per il
quale ASUS, i suoi fornitori e il vostro rivenditore sono responsabili collettivamente.
IN NESSUN CASO ASUS È RESPONSABILE DI QUANTO SEGUE: (1) RICHIESTE DI TERZI PER DANNI
DA VOI CAUSATI; (2) PERDITA O DANNEGGIAMENTO DEI VOSTRI DATI O DOCUMENTI O (3)
QUALSIASI DANNO INDIRETTO, PARTICOLARE, ACCIDENTALE O CONSEGUENTE (COMPRESI
DANNI DERIVANTI DA PERDITA DI PROFITTO, PERDITA DI CONTRATTI, PERDITA D’USO O DI
DATI, INTERRUZIONE DELL’ ATTIVITÀ E SIMILI) ANCHE SE ASUS, I SUOI DISTRIBUTORI E I VOSTRI
RIVENDITORI SONO CONSAPEVOLI DELLA POSSIBILITÀ CHE TALI DANNI SI POSSANO VERIFICARE.
LICENZA SOFTWARE
I prodotti ASUS possono essere corredati da software, secondo la tipologia del prodotto. I
software, abbinati ai prodotti, sono in versione “OEM”: il software OEM viene concesso in licenza
all’utente nale come parte integrante del prodotto; ciò signica che non può essere trasferito
ad altri sistemi hardware e che, in caso di rottura, di furto o in ogni altra situazione che lo renda
inutilizzabile anche la possibilità di utilizzare il prodotto OEM viene compromessa. Chiunque
acquisti, unitamente al prodotto, un software OEM è tenuto ad osservare i termini e le condizioni
del contratto di licenza, denominato“EULA” (End User Licence Agreement), tra il proprietario
del software e l’utente nale e visualizzato a video durante l'installazione del software stesso. Si
avvisa che l’accettazione da parte dell’utente delle condizioni dell’EULA ha luogo al momento
dell’installazione del software stesso.
ASSISTENZA E SUPPORTO
Visitate il nostro sito all'indirizzo: https://www.asus.com/it/support
ASUS All-in-One PC
3
Page 4
Indice
Informazioni sul manuale ............................................................................................ 6
Note e messaggi del manuale ....................................................................................7
Dichiarazione di conformità UE semplicata .............................................................56
ASUS All-in-One PC
5
Page 6
Informazioni sul manuale
Questo manuale descrive le caratteristiche hardware e software del vostro
ASUS All-in-One PC e le organizza nei seguenti capitoli:
Capitolo 1: Congurazione hardware
Descrizione delle componenti hardware dell'ASUS All-in-One PC.
Capitolo 2: Utilizzo dell'ASUS All-in-One PC
Informazioni sull'uso dell'ASUS All-in-One PC.
Capitolo 3: Lavorare con Windows
Informazioni generali sull'utilizzo di Windows sull'All-in-One PC.
Capitolo 4: Ripristino del sistema
Istruzioni sulle opzioni di ripristino dell'ASUS All-in-One PC.
Appendice
Comunicazioni e informazioni sulla sicurezza per il vostro ASUS All-inOne PC.
6
ASUS All-in-One PC
Page 7
Note e messaggi del manuale
Per evidenziare le informazioni chiave contenute nel manuale alcuni messaggi
sono presentati nelle forme seguenti:
IMPORTANTE! Messaggio contenente informazioni importanti per il
completamento di un'operazione.
NOTA: Messaggio contenente informazioni aggiuntive e suggerimenti per
completare un'operazione.
AVVERTIMENTO! Messaggio contenente le indicazioni da seguire per
garantire la sicurezza di determinate operazioni onde evitare danni ai dati e alle
componenti del vostro dispositivo.
Formati carattere
Grassetto = Indica il menu o l'oggetto da selezionare.
Corsivo = Indica le sezioni alle quali potete fare riferimento in
questo manuale.
ASUS All-in-One PC
7
Page 8
Icone
Le icone indicano i dispositivi di input da utilizzare per l'esecuzione di una
serie di operazioni e attività con l'ASUS All-in-One PC.
= Usare i gesti interattivi dello schermo touch (su modelli
selezionati).
= (Utilizzate il mouse standard/senza li (opzionale).
= (Utilizzate la tastiera standard/senza li (opzionale).
Immagini e screenshot presenti in questo manuale hanno puro scopo
illustrativo. Le speciche reali del prodotto, e le schermate software,
possono variare a seconda del territorio. Visitate il sito web ASUS: www.
asus.com per avere informazioni aggiornate.
8
ASUS All-in-One PC
Page 9
Informazioni sulla sicurezza
Il vostro ASUS All-in-One PC è stato progettato e testato per soddisfare gli
ultimi standard di sicurezza per dispositivi informatici. Tuttavia, per garantire
la vostra sicurezza, è importante leggere e comprendere le seguenti istruzioni
fondamentali.
Informazioni preliminari
• Leggete e seguite tutte le istruzioni di questa documentazione prima
di accendere il sistema.
• Non utilizzate questo prodotto vicino all'acqua o a fonti di calore come
radiatori.
• Al ne di prevenire infortuni prestate attenzione quando spostate il
sistema.
• Posizionate il sistema su una supercie stabile.
• Le prese d'aria dello chassis servono per la ventilazione. Non bloccate
né coprite queste prese d'aria. Assicuratevi di lasciare suciente spazio
attorno al sistema per permettere un'adeguata ventilazione. Non
inserite, per nessun motivo, oggetti di qualsiasi tipo all'interno delle
prese d'aria.
• Usate questo prodotto in ambienti la cui temperatura sia compresa tra
0°C e 40°C.
• Se usate una prolunga per l'alimentazione assicuratevi che
l'amperaggio totale dei dispositivi collegati alla prolunga non superi
l'amperaggio massimo consentito dalla prolunga stessa.
ASUS All-in-One PC
9
Page 10
Precauzioni d'uso
• Non calpestate il cavo d’alimentazione e non lasciate alcun oggetto su
di esso.
• Non versate acqua o altri liquidi sul sistema.
• Anche se il sistema è spento continua a circolare un sottile usso di
corrente. Prima di pulire il sistema assicuratevi di scollegare i cavi di
alimentazione, rete e modem.
• Lo schermo touch ha bisogno di una pulizia periodica per garantire
in maniera costante la migliore sensibilità al tocco. Tenete lo schermo
pulito e rimuovete qualunque tipo di oggetto estraneo e polvere. Per
pulire lo schermo:
- Spegnete il sistema e scollegate il cavo di alimentazione dalla presa
di corrente.
- Spruzzate una modesta quantità di liquido per la pulizia dei vetri
sul panno per la pulizia in dotazione e stronate delicatamente la
supercie dello schermo.
- Non spruzzate il liquido direttamente sullo schermo.
• Non usate sostanze abrasive o panni ruvidi per la pulizia dello schermo.
• Se incontrate uno dei seguenti problemi tecnici con il vostro prodotto
scollegate il cavo di alimentazione e contattate un tecnico qualicato o
il vostro rivenditore.
- Il cavo di alimentazione o il connettore sono danneggiati.
- Un liquido è stato versato nel sistema.
- Il sistema non funziona correttamente nonostante si siano seguite
le istruzioni operative.
- Il sistema è caduto o la scocca è stata danneggiata.
- Le prestazioni del sistema subiscono una variazione apprezzabile.
10
ASUS All-in-One PC
Page 11
Avviso pressione sonora
Un'eccessiva pressione sonora proveniente da cue o auricolari potrebbe
causare danni permanenti o perdita dell'udito. Regolazioni del controllo
volume, così come dell'equalizzatore (ad esempio spostando il fronte sonoro
verso destra o verso sinistra), potrebbero aumentare la tensione in uscita di
cue o auricolari e, di conseguenza, la pressione sonora.
Adattatore di alimentazione
1. Speciche adattatore di alimentazione
Tensione in ingresso: 100-240Vac
Tensione in uscita nominale: 19Vdc, 4.74A
2. Raccomandiamo di posizionare l'ASUS All-in-One PC in prossimità della
presa di corrente.
Avviso ventola di rareddamento alimentatore
La ventola di rareddamento dell'alimentatore è una parte in movimento
e potrebbe generare pericolo in caso di un uso improprio. Mantenete una
distanza di sicurezza dalla ventola quando usate il prodotto.
ASUS All-in-One PC
11
Page 12
Contenuto della confezione
ASUS All-in-One PC Adattatore ACCavo di alimentazione
Certicato di garanziaTastiera (opzionale)Mouse (opzionale)
Quick User Guide
Guida rapida
Ricevitore dongle USB KBM
(opzionale)
NOTA:
• Contattate il vostro rivenditore nel caso in cui uno di questi articoli sia
danneggiato o mancante.
• L'immagine dell'ASUS All-in-One PC ha scopo puramente illustrativo. Le
speciche reali del prodotto potrebbero variare a seconda del modello.
• Le immagini relative a tastiera, mouse e alimentatore hanno puro scopo
illustrativo. Le speciche reali del prodotto potrebbero variare a seconda
del territorio.
12
ASUS All-in-One PC
Page 13
Capitolo 1: Congurazione
hardware
ASUS All-in-One PC
Vista anteriore
NOTA: Le immagini in questa sezione hanno scopo puramente illustrativo.
L'aspetto del vostro ASUS All-in-One PC può variare a seconda del modello.
ASUS All-in-One PC
13
Page 14
Microfoni vettoriali
Il microfono vettoriale fornisce funzioni di cancellazione dell’eco,
eliminazione del rumore e ltraggio spaziale per un miglior
riconoscimento vocale e una qualità di registrazione audio
superiore.
Videocamera
La fotocamera integrata vi permette di scattare foto o acquisire
video tramite il vostro ASUS All-in-One PC.
Indicatore videocamera
L'indicatore della videocamera si illumina quando la videocamera
integrata è in uso.
Display LCD
Il display LCD fornisce eccellente qualità di visualizzazione per foto,
video e altri le multimediali.
Sui modelli selezionati è supportato il multi-touch. Potrete operare
sull’ASUS All-in-One PC usando i gesti interattivi.
Altoparlanti audio
L’altoparlante integrato vi permette di ascoltare suoni e musica
direttamente dal vostro ASUS All-in-One PC. Le caratteristiche
audio sono gestite tramite software.
14
ASUS All-in-One PC
Page 15
Vista dal basso
NOTA: Le immagini in questa sezione hanno scopo puramente illustrativo.
L'aspetto del vostro ASUS All-in-One PC può variare a seconda del modello.
ASUS All-in-One PC
15
Page 16
Altoparlanti audio
L’altoparlante integrato vi permette di ascoltare suoni e musica
direttamente dal vostro ASUS All-in-One PC. Le caratteristiche audio
sono gestite tramite software.
Foro di sicurezza Kensington®
Il foro di sicurezza Kensington® permette di mettere al sicuro il
vostro ASUS All-in-One PC tramite l’utilizzo di prodotti di sicurezza
Kensington® compatibili.
Lettore di schede di memoria (su modelli selezionati)
Questo PC ASUS All-in-One PC è dotato di uno slot per lettore di
schede di memoria integrato che supporta schede MMC e SD.
Pulsante modalità
Toccare per cambiare la sorgente del segnale del display. Quando
impostato su HDMI-in, il PC ASUS All-in-One può essere utilizzato
come un monitor LCD desktop standard. Tenere premuto, quindi
utilizzare il tasto modalità per regolare la luminosità in modalità
ingresso HDMI.
Porta jack 2-in-1 ingresso microfono/uscita cue
Questa porta permette di collegare il vostro Notebook a cue
o altoparlanti amplicati. Potete anche usare questa porta per
collegare un headset o un microfono esterno.
Porta USB 2.0
Questa porta USB (Universal Serial Bus) è compatibile con dispositivi
USB 2.0 o USB 1.1 come tastiere, dispositivi di puntamento, memorie
ash, hard disk esterni, altoparlanti, videocamere e stampanti.
16
ASUS All-in-One PC
Page 17
Vista posteriore
ASUS All-in-One PC
17
Page 18
Pulsante di accensione/spegnimento
Premete questo pulsante per accendere il vostro ASUS All-in-One
PC.
Porta ingresso HDMI
Questa porta vi permette di usare il vostro ASUS All-in-One PC
come un monitor esterno.
Porta USB 3.2 Gen 1
Questa porta USB 3.2 Gen 1 (Universal Serial Bus) fornisce una
velocità di trasferimento che può arrivare no a 5 Gbit/s.
Porta USB 2.0
Questa porta USB (Universal Serial Bus) è compatibile con dispositivi
USB 2.0 o USB 1.1 come tastiere, dispositivi di puntamento,
memorie ash, hard disk esterni, altoparlanti, videocamere e
stampanti.
Porta uscita HDMI
Questa porta vi permette di collegare il vostro All-in-One PC ad
un altro dispositivo compatibile HDMI™ per condivisione di le o
estensione del monitor.
18
ASUS All-in-One PC
Page 19
Porta LAN
La porta LAN RJ-45 a 8 pin può accogliere un cavo Ethernet standard
per la connessione ad una rete locale.
Ingresso alimentazione (DC-In)
L'adattatore di alimentazione AC in dotazione converte la corrente
alternata del vostro impianto domestico in corrente continua e la
fornisce a questo ingresso. L'alimentazione fornita a questo ingresso
fornisce alimentazione all'ASUS All-in-One PC. Per prevenire possibili
danni all'ASUS All-in-One PC usate solamente l'adattatore di
alimentazione in dotazione.
AVVERTIMENTO! L'adattatore di alimentazione potrebbe riscaldarsi
durante l'uso. Non coprite mai l'adattatore di alimentazione e
tenetelo lontano dal corpo.
Porta USB 3.2 Gen 1 Type-C®
La porta USB 3.2 (Universal Serial Bus 3.2) Gen 1 Type-C® fornisce
una frequenza di trasferimento no a 5 Gbit/s.
ASUS All-in-One PC
19
Page 20
20
ASUS All-in-One PC
Page 21
Capitolo 2: Utilizzo dell'ASUS Allin-One PC
Posizionamento dell'ASUS All-in-One PC
1. Posizionate il vostro ASUS All-in-One PC su una supercie piana come
un tavolo o una scrivania.
2. Inclinate il display di un angolo compreso tra -5° e 20°.
IMPORTANTE!
• Quando installate l'ASUS All-in-One PC usate entrambe le mani.
• Evitate di oltrepassare i limiti di inclinazione raccomandati, potreste
causare danni al vostro ASUS All-in-One PC.
ASUS All-in-One PC
21
Page 22
Informazioni preliminari
NOTA: Le immagini in questa sezione hanno scopo puramente illustrativo.
L'aspetto del vostro ASUS All-in-One PC può variare a seconda del modello.
Collegamento di tastiera e mouse senza li
1. Installate le batterie nella tastiera e nel mouse senza li.
22
ASUS All-in-One PC
Page 23
2. Collegate il dongle wireless per tastiera e mouse alla porta USB in
modo da accoppiare automaticamente entrambi i dispositivi al vostro
ASUS All-in-One PC.
3. Potete iniziare ad usare la tastiera e il mouse senza li.
NOTA: Eseguite nuovamente la connessione tra tastiera, mouse e ricevitore
wireless (dongle) se questa venisse a mancare. Evitate di utilizzare entrambi
i dispositivi accanto ad altri dispositivi wireless. Per evitare interferenze
posizionate mouse e tastiera ad una distanza di almeno 20 cm da altri dispositivi
wireless.
ASUS All-in-One PC
23
Page 24
Collegamento di tastiera e mouse
Collegate tastiera e mouse alle porte USB del pannello posteriore.
NOTA: Le immagini in questa sezione hanno scopo puramente illustrativo. Le
speciche e l'aspetto reali di mouse e tastiera (via cavo o wireless) potrebbero
variare a seconda del modello.
24
ASUS All-in-One PC
Page 25
Accensione del sistema
A. Collegate l'uscita DC dell'alimentatore all'ingresso DC del vostro ASUS
All-in-One PC.
B. Collegate il cavo di alimentazione AC all’adattatore AC/DC.
C. Collegate il vostro alimentatore ad una presa di corrente che fornisca
una tensione compresa nell’intervallo 100V~240V.
ASUS All-in-One PC
25
Page 26
D. Premete il pulsante di accensione/spegnimento.
NO TA: Per maggiori dettagli su come spegnere il vostro All-in-One PC fate
riferimento alla sezione Spegnimento dell'ASUS All-in-One PC del capitolo Nozioni di base su Windows.
26
ASUS All-in-One PC
Page 27
Utilizzare lo schermo touch (su modelli
selezionati)
Il pannello touch screen del vostro ASUS All-in-One PC fornisce eccellente
qualità di visualizzazione per foto, video e altri le multimediali. Inoltre
supporta la funzione multi-touch a 10 punti che permette di usare i gesti
interattivi in maniera accurata permettendovi di operare sul vostro ASUS Allin-One PC più velocemente e facilmente.
IMPORTANTE: Non usate oggetti appuntiti come forbici o penne a sfera sullo
schermo touch in modo da prevenire eventuali gra che potrebbero alterare le
capacità di risposta del display.
NOTA: Le immagini in questa sezione hanno scopo puramente illustrativo.
L'aspetto del vostro ASUS All-in-One PC può variare a seconda del modello.
ASUS All-in-One PC
27
Page 28
Movimenti delle dita per il pannello touch
screen
I movimenti delle dita ti permettono di lanciare programmi e accedere
alle impostazioni del tuo PC All-in-One ASUS. Fai riferimento alle seguenti
illustrazioni quando utilizzi i movimenti delle dita sul pannello touch screen.
NOTA: Gli screenshot sono solo per riferimento. L'aspetto del pannello touch
screen può variare a seconda del modello.
Utilizzo dei movimenti sul pannello touch screen
I movimenti delle dita ti permettono di lanciare programmi e accedere alle
impostazioni del tuo PC All-in-One ASUS. Le funzioni possono essere attivate
utilizzando i movimenti delle dita sul pannello touch screen del PC All-in-One
ASUS.
Tocca/Tocca due volteTieni premuto
• Tocca un'app per
selezionarla.
• Tocca due volte un'app per
avviarla.
28
Tieni premuto per aprire il menu
di scelta rapida.
ASUS All-in-One PC
Page 29
IngrandisciRiduci
Allarga le due dita sul pannello
touch screen.
Unisci le due dita sul pannello
touch screen.
Scorrimento del ditoTrascina
Fai scorrere il dito per spostarti
• Trascina per creare una
verso l'alto e verso il basso e per
eseguire una panoramica dello
schermo a sinistra a destra.
ASUS All-in-One PC
• Trascina un elemento per
casella di selezione attorno
a più elementi.
spostarlo in una nuova
posizione.
29
Page 30
Uso della tastiera
Tasti funzione
I tasti funzione sulla tastiera possono attivare i seguenti comandi:
Attivare e disattivare l'altoparlante
Abbassare il volume dell'altoparlante
Alzare il volume dell'altoparlante
Ridurre la luminosità del display
Aumentare la luminosità del display
Cambiare la modalità di visualizzazione
NOTA: Assicurati che il secondo display sia collegato
al PC All-in-One ASUS.
30
ASUS All-in-One PC
Page 31
Attivare la schermata di blocco
Passare alla traccia precedente o riavvolgere
Riprodurre o mettere in pausa
Passare alla traccia successiva o all'avanzamento rapido
Attivare lo strumento di cattura dello schermo
ASUS All-in-One PC
31
Page 32
Altra combinazione di tasti
Attivare e disattivare il microfono
Attivare/disattivare l'eliminazione del rumore ASUS AI per
altoparlanti audio integrati o esterni
Microfono
Passare dalla modalità conferenza con relatore
singolo alla modalità conferenza con relatore multiplo
e viceversa.
ModalitàDescrizione
Conferenza con
relatore singolo
Conferenza con
relatore multiplo
Ridurre il rumore di fondo
Ridurre il rumore di fondo
per un'area più ampia
32
ASUS All-in-One PC
Page 33
Capitolo 3:
Lavorare con Windows
Primo avvio
Quando il PC All-in-One ASUS viene avviato per la prima volta, appare una
serie di schermate che guidano l'utente nella congurazione del sistema
operativo Windows. Segui le istruzioni sullo schermo per congurare i
seguenti elementi di base:
• Personalizza
• Connetti
• Impostazioni
• Il tuo account
Dopo aver congurato gli elementi di base, Windows procede all'installazione
delle app e delle impostazioni preferite. Assicurati che il PC All-in-One ASUS
sia acceso durante il processo di congurazione. Una volta completato il
processo, viene visualizzato il desktop.
NOTA: Gli screenshot in questo capitolo sono solo di riferimento.
ASUS All-in-One PC
33
Page 34
Menu Start
Il menu Start è l'accesso principale ai programmi, alle app di Windows, alle
cartelle e alle impostazioni del PC All-in-One ASUS. È possibile utilizzare il
menu Start per svolgere le seguenti attività:
• Avviare programmi o app di Windows
• Aprire i programmi o le app di Windows comunemente utilizzati
• Regolare le impostazioni del PC All-in-One ASUS
• Ottenere assistenza per il sistema operativo Windows
• Spegnere il PC All-in-One ASUS
• Disconnettersi da Windows o passare a un altro account utente
34
ASUS All-in-One PC
Page 35
Avvio del menu Start
Tocca l'icona Start sul desktop.
Posiziona il puntatore del mouse sull'icona Start sul
desktop, quindi fai clic su di essa.
Premi il logo di Windows sulla tastiera.
Apertura dei programmi dal menu Start
Uno degli usi più comuni del menu Start è l'apertura di programmi installati
sul PC All-in-One ASUS.
Tocca il programma per avviarlo.
Posiziona il puntatore del mouse sul programma, quindi
fai clic per avviarlo.
Usa i tasti freccia per navigare tra i programmi. Premi
per avviare il programma desiderato.
ASUS All-in-One PC
35
Page 36
App di Windows
NOTA: Alcune app di Windows richiedono l'accesso all'account Microsoft prima
di essere avviate completamente.
Avvio di app di Windows dal menu Start
Tocca l'app per avviarla.
Posiziona il puntatore del mouse sull'app, quindi fai clic
per avviarla.
Usa i tasti freccia per navigare tra le app. Premi
per avviare un'app.
36
ASUS All-in-One PC
Page 37
MyASUS Splendid
MyASUS Splendid fa in modo che tutti i display ASUS mostrino colori identici
e accurati. Oltre alla modalità Normal (Normale), è possibile selezionare le
modalità Vivid (Vivido), Eye Care (Protezione occhi) o Manual (Manuale) per
regolare le impostazioni del display.
• Modalità Normal (Normale): Attraverso la correzione della gamma
e della temperatura del colore, l'output dell'immagine dal pannello è
quanto più vicino possibile a ciò che l'occhio può vedere naturalmente.
Per il modello con pannello OLED, questa modalità è conforme alla
certicazione TÜV Low Blue Light.
• Modalità Vivid (Vivido): Questa modalità consente di regolare la
saturazione dell'immagine, rendendola più vivida e vibrante.
• Modalità Manual (Manuale): Questa modalità consente di regolare
il valore della temperatura del colore in base alle proprie esigenze
personali, da -50 a +50.
• Modalità Eye Care (Protezione occhi): Questa modalità riduce
l'emissione di luce blu no al 30%, aiutando a proteggere gli occhi.
Livello 1-5: Maggiore è il livello, minore è l'emissione di luce blu. Per il
modello con pannello LCD, il Livello 5 è l'impostazione ottimizzata ed è
conforme alla certicazione TÜV Low Blue Light.
NOTA: Abilitare HDR in Settings (Impostazioni) > System (Sistema) > Display
per una migliore esperienza visiva con il pannello OLED (su modelli selezionati),
conforme alla certicazione TÜV Flicker Free.
ASUS All-in-One PC
37
Page 38
Ti preghiamo di fare riferimento ai seguenti suggerimenti per alleviare
l'aaticamento degli occhi:
• Prenditi un po' di tempo lontano dal display se lavori per molte ore. Ti
consigliamo di eettuare brevi pause (almeno 5 minuti) dopo circa 1
ora di lavoro continuo al computer. Pause brevi e frequenti sono più
ecaci di una pausa lunga.
• Per ridurre al minimo l'aaticamento e la secchezza degli occhi, fai
riposare con frequenza gli occhi mettendo a fuoco oggetti lontani.
• Ripeti i seguenti esercizi per ridurre l'aaticamento degli occhi:
(1) Guarda in su e in giù ripetutamente
(2) Alza lentamente gli occhi
(3) Muovi gli occhi in diagonale
Se l'aaticamento degli occhi persiste, consulta un medico.
• La luce blu ad alta energia può causare aaticamento degli occhi e
AMD (degenerazione maculare correlata all'età). Il ltro per la luce blu
riduce del 30% (max.) la luce blu dannosa per evitare la CVS (sindrome
da visione al computer).
38
ASUS All-in-One PC
Page 39
Connessione a reti wireless
Wi-Fi
Consente di accedere alle e-mail, navigare in Internet e condividere
applicazioni tramite siti di social network utilizzando la connessione Wi-Fi del
PC All-in-One ASUS.
Connessione al Wi-Fi
Collega il PC All-in-One ASUS a una rete Wi-Fi seguendo i passaggi seguenti:
1. Fai clic su/tocca Wi dalla barra delle applicazioni per
abilitare il Wi-Fi.
2. Seleziona un punto di accesso dall'elenco delle
o
connessioni Wi-Fi disponibili.
3. Seleziona Connect (Connetti) per avviare la
connessione di rete.
NOTA: Potrebbe essere richiesto di inserire una chiave di
sicurezza per attivare la connessione Wi-Fi.
ASUS All-in-One PC
39
Page 40
Bluetooth
Utilizza il Bluetooth per facilitare i trasferimenti di dati wireless con altri
dispositivi abilitati Bluetooth.
Associazione ad altri dispositivi abilitati Bluetooth
Devi associare il tuo PC All-in-One ASUS ad altri dispositivi abilitati Bluetooth
per abilitare il trasferimento dei dati. Collega i tuoi dispositivi utilizzando i
seguenti passaggi:
1. Lancia Settings (Impostazioni) dal menu Start.
2. Seleziona Devices (Dispositivi) > Bluetooth per
cercare dispositivi abilitati Bluetooth. (per Windows 10)
o
Seleziona Bluetooth & devices (Bluetooth e
dispositivi) > Add device (Aggiungi dispositivo) per
cercare dispositivi abilitati Bluetooth.
(per Windows 11)
3. Seleziona un dispositivo dall'elenco per associare il
tuo PC All-in-One ASUS al dispositivo.
NOTA: Per alcuni dispositivi abilitati Bluetooth potrebbe
essere richiesto di inserire il codice di accesso del PC All-inOne ASUS.
40
ASUS All-in-One PC
Page 41
Connessione a reti cablate
Puoi anche connetterti a reti cablate, ad esempio reti locali e connessioni
Internet a banda larga, usando la porta LAN del tuo PC All-in-One ASUS.
NOTA: Contatta il tuo provider di servizi Internet (ISP) per maggiori dettagli o
l'amministratore di rete per assistenza nella congurazione della connessione a
Internet.
ASUS All-in-One PC
41
Page 42
Spegnere il PC All-in-One ASUS
Puoi spegnere il PC All-in-One ASUS eseguendo una delle seguenti procedure:
• Avvia il menu Start, seleziona l'icona di accensione,
quindi seleziona Shut down (Arresta) per eseguire
uno spegnimento normale.
o
• Dalla schermata di accesso, seleziona l'icona di
accensione, quindi seleziona Shut down (Arresta).
• Premi per avviare Fine della
sessione di lavoro. Seleziona Shut down (Arresta)
dall'elenco a discesa, quindi seleziona OK.
• Se il PC All-in-One ASUS non risponde, tieni
premuto il pulsante di accensione per almeno
quattro (4) secondi nché il PC All-in-One ASUS non
si spegne.
42
ASUS All-in-One PC
Page 43
Mettere in sospensione il PC All-in-One ASUS
Per attivare la modalità Sospensione del PC All-in-One ASUS:
• Avvia il menu Start, seleziona l'icona di accensione,
quindi seleziona Sleep (Sospendi) per impostare
la modalità sospensione del PC All-in-One ASUS.
o
NOTA: La modalità Sospensione del PC All-in-One ASUS può essere impostata
anche premendo una volta il pulsante di accensione.
• Dalla schermata di accesso, seleziona l'icona di
accensione, quindi seleziona Sleep (Sospendi).
Premi per avviare Fine della sessione di
lavoro. Seleziona Sleep (Sospendi) dall'elenco a discesa,
quindi seleziona OK.
ASUS All-in-One PC
43
Page 44
44
ASUS All-in-One PC
Page 45
Capitolo 4:
Ripristino del sistema
Accesso alla congurazione del BIOS
Il BIOS (Basic Input and Output System) memorizza le impostazioni hardware
di sistema necessarie per l'avvio del sistema nel PC All-in-One ASUS.
In circostanze normali, le impostazioni predenite del BIOS si applicano
alla maggior parte delle condizioni per garantire prestazioni ottimali. Non
modicare le impostazioni del BIOS predenite tranne nelle seguenti
circostanze:
• Durante l'avvio del sistema, sullo schermo viene visualizzato un
messaggio di errore che richiede di eseguire la congurazione del
BIOS.
• È stato installato un nuovo componente di sistema che richiede
ulteriori impostazioni o aggiornamenti del BIOS.
AVVERTENZA! L'utilizzo di impostazioni del BIOS inadeguate può causare
instabilità o un errore di avvio. Si consiglia vivamente di modicare le
impostazioni del BIOS solo con l'aiuto di personale di assistenza qualicato.
Accesso rapido al BIOS
Per accedere al BIOS:
• Quando il PC All-In-One ASUS è spento, premere il pulsante di
accensione per almeno quattro (4) secondi per accedere direttamente
al BIOS.
• Premere il pulsante di accensione per accendere il PC All-In-one ASUS,
quindi premere <F2> o <Del> durante il POST.
NOTA: Il POST (verica automatica durante l'accensione) è una serie di test
diagnostici controllati da software che vengono eseguiti all'accensione del PC
All-in-One ASUS.
ASUS All-in-One PC
45
Page 46
Ripristino del sistema
L'utilizzo delle opzioni di ripristino sul PC All-in-One ASUS consente di
ripristinare il sistema al suo stato originale o semplicemente di aggiornare le
sue impostazioni per migliorarne le prestazioni.
IMPORTANTE!
• Eettua il backup di tutti i tuoi le di dati prima di eseguire qualsiasi
opzione di ripristino sul tuo PC All-in-One ASUS.
• Annota importanti impostazioni personalizzate, come impostazioni di rete,
nomi utente e password, per evitare la perdita di dati.
• Assicurati che il tuo PC All-in-One ASUS sia collegato a una fonte di
alimentazione prima di ripristinare il sistema.
Windows ti consente di eseguire una delle seguenti opzioni di ripristino:
• Keep my les (Mantieni i miei le) - Questa opzione ti permette di
aggiornare il tuo PC All-in-One ASUS senza alterare i le personali (foto,
musica, video, documenti).
Usando questa opzione, puoi ripristinare il tuo PC All-in-One ASUS alle
sue impostazioni predenite ed eliminare le altre app installate.
• Remove everything (Rimuovi tutto) - Questa opzione ripristina le
impostazioni di fabbrica del tuo PC All-in-One ASUS. È necessario
eseguire il backup dei dati prima di eseguire questa opzione.
46
ASUS All-in-One PC
Page 47
• Advanced startup (Avvio avanzato) - L'utilizzo di questa opzione
consente di eseguire altre opzioni di ripristino avanzate sul PC All-inOne ASUS come:
- Usare un'unità USB, una connessione di rete o un DVD di
ripristino di Windows per avviare il PC All-in-One ASUS.
- Usare l'opzione Troubleshoot (Risoluzione dei problemi) per
abilitare una di queste opzioni di ripristino avanzate: Ripristino
all'avvio, Disinstalla aggiornamenti, Impostazioni di avvio,
Impostazioni rmware UEFI, Prompt dei comandi, Ripristino
congurazione di sistema e Ripristino immagine di sistema.
Esecuzione di un'opzione di ripristino
Fai riferimento ai seguenti passaggi se desideri accedere e utilizzare una delle
opzioni di ripristino disponibili per il tuo PC All-in-One ASUS.
1. Lancia Settings (Impostazioni) > Update and security (Aggiornamento e sicurezza). (per Windows 10)
Lancia Settings (Impostazioni) > System (Sistema) > Recovery
(Ripristino). (per Windows 11)
2. Seleziona l'opzione di ripristino che desideri eseguire.
I collaudi ai quali è stato sottoposto questo apparecchio ne dimostrano la
conformità ai limiti stabiliti per i dispositivi digitali di classe B, come indicato
dal paragrafo 15 delle norme FCC. Questi limiti sono stati deniti per
orire una ragionevole protezione contro le interferenze dannose quando
l'apparecchio viene usato in ambienti residenziali. Questo apparecchio genera,
usa e può emettere energia in radiofrequenza e, se non viene installato e
utilizzato come indicato nel manuale d'uso, può provocare interferenze
dannose alle comunicazioni radio. Non è tuttavia possibile garantire che non
si verichino interferenze in casi particolari. Se questo apparecchio causasse
interferenze dannose alla ricezione di programmi radiofonici e televisivi, fatto
vericabile spegnendo e riaccendendo l'apparecchio stesso, consigliamo
all'utente di provare a correggere l'interferenza in uno o più dei seguenti
modi:
• Riorientate o riposizionate l'antenna ricevente.
• Aumentate la distanza tra il dispositivo e il ricevitore.
• Collegate l'apparecchio ad una diversa presa di corrente in modo che
apparecchio e ricevitore si trovino su circuiti diversi.
• Consultate, per richiedere assistenza, il rivenditore o un tecnico radio/
TV qualicato.
ASUS All-in-One PC
49
Page 50
Avvertenza FCC: Eventuali modiche o cambiamenti, non espressamente
approvati dall'autorità responsabile per la conformità, potrebbero invalidare il
diritto dell'utente all'utilizzo di questo apparecchio.
Questo dispositivo rispetta i requisiti indicati nel regolamento FCC - Parte
15. Il funzionamento è subordinato alle seguenti due condizioni: (1) questo
dispositivo non causa interferenze dannose, (2) questo dispositivo accetta
qualsiasi interferenza ricevuta comprese quelle che potrebbero causare un
comportamento indesiderato.
L’utilizzo di questo dispositivo è limitato agli ambienti interni quando si sta
utilizzando la banda di frequenze compresa tra i 5.15 e i 5.25 GHz.
Avvertenza contro l'esposizione a RF
Questo dispositivo deve essere installato e utilizzato secondo le istruzioni
fornite. L'antenna, o le antenne, usate per questo trasmettitore devono essere
installate ad una distanza di almeno 20 cm dalle persone e non devono essere
collocate o operare in concomitanza di qualsiasi altra antenna o trasmittente.
Gli utenti nali, e il personale addetto all'installazione, devono essere dotati
delle istruzioni per il montaggio e per le condizioni operative del trasmettitore
in modo tale da soddisfare i requisiti di conformità per l'esposizione a RF.
IMPORTANTE! L'utilizzo dello spettro di frequenza 5.15-5.25GHz è proibito
all'esterno. Il dispositivo non è compatibile con le bande di frequenza
5250~5350 e 5470~5725 MHz.
ATTENZIONE: Eventuali modiche o cambiamenti, non espressamente
approvati dall'autorità responsabile per la conformità, potrebbero invalidare il
diritto dell'utente all'utilizzo di questo apparecchio.
50
ASUS All-in-One PC
Page 51
Avviso sul rivestimento esterno
IMPORTANTE! Per fornire isolamento elettrico, e garantire sicurezza elettrica, la
scocca di questo dispositivo, ad eccezione delle zone in cui si trovano le porte I/
O (Input/Output), è stata trattata con un rivestimento isolante e protettivo.
Prevenzione della perdita dell'udito
Per prevenire possibili danni all'udito non ascoltate suoni a volume troppo
alto per lunghi periodi di tempo.
ASUS All-in-One PC
51
Page 52
– Il cavo di alimentazione deve essere collegato ad una presa di corrente
con messa a terra.
– Lo smaltimento di una batteria nel fuoco, in un forno caldo, lo
schiacciamento e il taglio meccanico possono provocare un'esplosione.
– Lasciare una batteria in un ambiente a temperatura estremamente
elevata può provocare un'esplosione o la fuoriuscita di liquidi o gas
inammabili.
– Sottoporre una batteria ad una pressione atmosferica estremamente
bassa può provocare un'esplosione o la fuoriuscita di liquidi o gas
inammabili.
NON DISASSEMBLARE
La garanzia non si applica ai prodotti
disassemblati dagli utenti
Avvertenza sulla batteria
agli ioni di Litio
ATTENZIONE: Pericolo di esplosione se la batteria è
sostituita in modo errato. Sostituite solo con un tipo uguale,
o equivalente, consigliato dal produttore. Smaltite le batterie
usate attenendovi alle istruzioni fornite dal produttore.
Nessuna esposizione ai liquidi
NON esponete a liquidi, pioggia o umidità. Il prodotto
non è resistente all’acqua e agli oli.
52
ASUS All-in-One PC
Page 53
Il simbolo X sul bidone dei riuti indica che il prodotto (elettrico, elettronico,
batterie contenenti mercurio) non deve essere buttato nei bidoni dei
riuti municipali. Controllate le normative locali vigenti per il corretto
smaltimento dei prodotti elettronici.
NON BUTTATE la batteria nei bidoni dei riuti municipali. Il simbolo X sul
bidone dei riuti indica che la batteria non deve essere buttata nei bidoni
dei riuti municipali.
Dichiarazione di conformità per la regolamentazione
ambientale del prodotto
ASUS, durante la progettazione e realizzazione dei suoi prodotti, rispetta il
concetto del “Green Design” (Progettazione Verde) e si assicura che tutte le fasi
produttive siano in linea con le normative internazionali sull'ambiente. Inoltre,
ASUS, mette a conoscenza del pubblico le informazioni sulla conformità con
le disposizioni in vigore nei vari paesi del mondo.
Consultate la pagina web http://csr.asus.com/Compliance.htm per conoscere
le normative osservate e applicate da ASUS.
UE REACH e Articolo 33
Nel rispetto del regolamento REACH (Registration, Evaluation, Authorization
and Restriction of Chemicals) le sostanze chimiche contenute nei prodotti
ASUS sono state pubblicate sul sito web ASUS REACH: http://csr.asus.com/
english/REACH.htm.
ASUS All-in-One PC
53
Page 54
EU RoHS
Questo dispositivo è conforme con la direttiva EU RoHS. Per ulteriori
informazioni consultate http://csr.asus.com/english/article.aspx?id=35.
Servizio di ritiro e riciclaggio ASUS
Il programma di ritiro e riciclaggio dei prodotti ASUS deriva dal costante
impegno aziendale a raggiungere i più elevati standard di protezione
ambientale. ASUS crede, infatti, di poter fornire soluzioni in grado di riciclare
in modo responsabile non soltanto i prodotti, le batterie e le altre componenti
elettroniche, ma anche i materiali utilizzati per l'imballaggio. Per informazioni
dettagliate sulle modalità di riciclaggio nei vari paesi visitate la pagina: http://
csr.asus.com/english/Takeback.htm.
Direttiva Ecodesign
L'Unione Europea ha annunciato un insieme di normative per denire i
requisiti di ecocompatibilità dei prodotti relativi all'energia (2009/125/CE). Le
speciche misure attuative sono volte a migliorare le prestazioni ambientali
di prodotti specici o di diversi tipi di prodotto. ASUS fornisce le informazioni
sul prodotto sul sito CSR. Ulteriori informazioni possono essere reperite
all'indirizzo https://csr.asus.com/english/article.aspx?id=1555.
54
ASUS All-in-One PC
Page 55
Prodotto qualicato ENERGY STAR
ENERGY STAR è un programma congiunto dell'agenzia
americana per la protezione ambientale (U.S. Environmental
Protection Agency) e del ministero statunitense per l'energia
attraverso l'impiego di prodotti ecologici più ecienti dal punto di vista
energetico.
Tutti i prodotti ASUS con il logo ENERGY STAR sono conformi agli standard
ENERGY STAR, la funzione di gestione dell'energia è abilitata come
impostazione standard. Il monitor è impostato per entrare automaticamente
in sospensione entro 10 minuti di inattività; il computer è impostato per
entrare automaticamente in sospensione entro 30 minuti di inattività. Per
riattivare il computer cliccate sul mouse, premete un tasto qualsiasi della
tastiera o il pulsante di accensione/spegnimento.
Per approfondimenti sull'argomento, e per conoscere i beneci che queste
politiche portano all'ambiente, visitate il sito Internet: http://www.energystar.
gov/powermanagement. Per ulteriori informazioni sul programma congiunto
ENERGY STAR visitate il sito: http://www.energystar.gov.
(U.S. Department of Energy) che mira a proteggere l'ambiente
NOTA: Energy Star NON è supportato dai sistemi operativi basati su Linux e
FreeDOS.
Registrazione EPEAT
La divulgazione pubblica delle informazioni ambientali chiave per i prodotti
ASUS registrati EPEAT (Electronic Product Environmental Assessment Tool)
è disponibile all'indirizzo https://csr.asus.com/english/article.aspx?id=41.
Ulteriori informazioni in merito al programma EPEAT e guide all'acquisto
possono essere reperite al sito www.epeat.net.
ASUS All-in-One PC
55
Page 56
Dichiarazione di conformità UE semplicata
ASUSTek Computer Inc. con la presente dichiara che questo dispositivo
è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti con la
direttiva 2014/53/EU. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è
disponibile all'indirizzo: https://www.asus.com/support/.
L'utilizzo della rete Wi-Fi con frequenza compresa nell'intervallo 5150-5350
MHz deve essere limitato all'interno degli edici per i paesi presenti nella
seguente tabella: