Двухдиапазонный беспроводной роутер c
ADSL модемом
Ультратонкий и стильный DSLN55U поддерживает частоты
2.4ГГц и 5ГГц, FTP и BT, SMB,
UPnP AV и F T P с е р в е р а для
круглосуточного доступа к файлам,
одновременную работу до 300,000
сессий; а также технологию ASUS
Green Network, обеспечивающую
энергосбережение до 70%.
Любая часть этого руководства, включая оборудование и программное
обеспечение, описанные в нем, не может быть дублирована, передана,
преобразована, сохранена в системе поиска или переведена на другой язык
в любой форме или любыми средствами, кроме документации, хранящейся
покупателем с целью резервирования, без специального письменного разрешения
ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Гарантия прекращается если: (1)изделие отремонтировано, модифицировано
или изменено без письменного разрешения ASUS; (2)серийный номер изделия
поврежден, неразборчив либо отсутствует.
ASUS предоставляет данное руководство "как есть" без гарантии любого типа,
явно выраженной или подразумеваемой, включая неявные гарантии или условия
получения коммерческой выгоды или пригодности для конкретной цели, но не
ограничиваясь этими гарантиями и условиями. Ни при каких обстоятельствах
компания ASUS, ее директора, должностные лица, служащие или агенты не
несут ответственности за любые косвенные, специальные, случайные или
являющиеся следствием чего-либо убытки (включая убытки из-за потери
прибыли, потери бизнеса, потери данных, приостановки бизнеса и т.п.), даже
если ASUS сообщила о возможности таких убытков, возникающих из- за любой
недоработки или ошибки в данном руководстве или продукте.
Технические характеристики и сведения, содержащиеся в данном руководстве,
представлены только для информативного использования, и могут быть
изменены в любое время без уведомления, и не должны быть истолкованы как
обязательства ASUS. ASUS не берет на себя никакой ответственности или
обязательств за любые ошибки или неточности в данном руководстве, включая
изделия или программное обеспечение, описанные в нем.
Продукты и названия корпораций, имеющиеся в этом руководстве могут
являться зарегистрированными торговыми знаками или авторскими правами
соответствующих компаний и используются только в целях идентификации.
Контактная информация ASUS ...............................................66
Информация о горячих линиях ................................................67
5
1 Быстрый обзор
Комплект поставки
DSL-N55U Гарантийный талон
Сетевой кабель Краткое руководство
Блок питания Компакт-диск (руководство
пользователя / утилиты)
Телефонный кабель Разветвитель (в зависимости от
региона)
ПРИМЕЧАНИЯ:
• Если какие-либо элементы комплекта поставки отсутствуют
или повреждены, обратитесь в службу техподдержки ASUS.
Горячую линия службы технической поддержки смотрите в
конце этого руководства.
• Сохраните оригинальную упаковку на случа й, если в
будущем потребуется гарантийное обслуживание, например
ремонт или замена.
Ваш роутер
3
2
1
11
6
7
8
9
10
1213
5
4
6
Индикатор питания
1
Выключен: Нет питания.
Включен: Устройство готово.
Медленно мигает: Режим восстановления
Быстро мигает: Обработка WPS.
Индикатор ADSL
2
Включен: ADSL соединение установлено.
Мигает Невозможно установить соединение с сетью ADSL.
WAN индикатор
3
Выключен: Нет питания или физического соединения.
Включен: Имеется физическое соединение с глобальной сетью (WAN).
Индикатор LAN
4
Выключен: Нет питания или физического соединения.
Включен: Имеется физическое соединение с локальной сетью (LAN).
2.4ГГц и 5 ГГц индикаторы
5
Выключен: Нет сигнала 2.4 ГГц или 5 ГГц.
Включен: Беспроводная система готова.
Мигает Передача данных через беспроводное подключение.
Разъем ADSL
6
Подключение к сплиттеру или телефонной розетке с помощью кабеля с
разъемами RJ-11.
Разъем питания (DC-In)
7
Подключение блока питания.
Кнопка питания
8
Включение/отключение устройства.
Переключатель Wi-Fi
9
Включение или отключение беспроводной связи.
Порты USB 2.0 / USB 1.1
10
Подключение USB-устройств, например жесткого диска USB или USB
флэш-диска.
Подключение iPad для подзарядки.
Подключение USB принтера для использования его в качестве сетевого
принтера. Подробную информацию смотрите в разделе Настройка сетевого
принтера.
WPS кнопка
11
Эта кнопка запускает процесс конфигурации WPS.
4 сетевых порта
12
Подключение сетевых устройств.
Кнопка сброса
13
Эта кнопка предназначена для сброса системы к настройкам по умолчанию.
7
ПРИМЕЧАНИЯ:
• Исполь з уй те то ль ко бл ок пи та ни я, по ст ав л яе мы й с
устройством. Использование других блоков питания может
повредить устройство.
•
Спецификация:
Блок питания
Входное напряжение:: +19 В 1,58 A
Температура при
работе
Влажность при
работе
0~40°C
50~90%
при
хранении
при
хранении
0~70°C
20~90%
Размещение
Роутер предназначен для установки на плоской поверхности,
например шкаф или книжная полка. Устройство также можно
прикрепить на стену.
Для размещения роутера на стене:
1. Найдите на нижней
стороне две монтажных
скобы.
2. Отметьте на плоской
поверхности место для
двух отверстий.
3. Закрутите два винта
(ST3.5*40) на три
четверти.
4. Повесьте роутер на
ПРИМЕЧАНИЕ: Поправьте винты, если Вы не можете
повесить роутер или он висит слишком свободно.
8
2 Создание сети
Размещение роутера
Для улучшения беспроводной связи между беспроводным роутером
и сетевыми устройствами, подключенными к нему, выполните
следующее:
• Поместите беспроводной роутер в центре беспроводной сети
для максимального покрытия.
• Поместите устройство подальше от металлических преград и
прямых солнечных лучей.
• Для предотвращения помех поместите устройство подальше
от устройств стандарта 802.11g или устройств, работающих на
частоте 20 МГц или 2.4ГГц, устройств Bluetooth, беспроводных
тел ефон ов, тра нсфо рмат ор ов, мо щн ых д вига теле й,
флюоресцентных ламп, микроволновых лучей, холодильников
и другого промышленного оборудования.
• Используйте последнюю прошивку. Для получения подробной
информации о наличии свежей прошивки посетите сайт ASUS
http://www.asus.com.
• Для обеспечения оптимального сигнала, расположите три
съемные антенны, как показано на рисунке ниже.
90°
45°
45°
9
Что вам нужно
Для настройки сети, необходим один или два компьютера,
соответствующие следующим требованиям:
• Сетевой порт RJ-45 (10Base-T/100Base-TX/1000BaseTX)
• Беспроводной интерфейс IEEE 802.11a/b/g/n
• Установленный протокол TCP/IP
• Браузер, например Internet Explorer, Firefox, Safari или Google
Chrome
ПРИМЕЧАНИЯ:
• Если Ваш компьютер не имеет встроенных беспроводных
сетевых адаптеров, для подключения к сети Вы можете
установит ь в к омпьютер беспроводн о й а даптер IEEE
802.11a/b/g/n.
• Беспроводной роутер одновременно поддерживает работу
на частотах 2.4 ГГц и 5 ГГц. Это позволяет выполнять
интернет- с е р ф инг и работать с электронной по ч той,
используя частоту 2,4 ГГц и одновременно смотреть
потоковое видео высокой четкости, или слушать музыку,
используя диапазон 5 ГГц.
• Ес ли В ы и с по ль зу ет е то ль ко од ин к о м пь ют ер с
однодиапазонным сетевыми адаптером IEEE 802.11 b/g/n, по
умолчанию будет использоваться диапазон 2.4 ГГц.
• Ес ли В ы и с по ль зу ет е то ль ко од ин к о м пь ют ер с
двухдиапазонным сетевыми адаптером IEEE 802.11 b/g/n,
Вы можете использовать диапазоны 2.4 ГГц и 5 ГГц .
• Есл и Вы ис п оль зуе те дв а ко мпь юте ра с сет евы ми
адаптерами IEEE 802.11 b/g/n, Вы можете использовать
диапазоны 2.4 ГГц и 5 ГГц .
• Длина Ethernet кабеля, используемого для подключения
сетевых устройств не должна превышать 100 метров.
10
Подключение устройств
Network
cable
ОСТОРОЖНО!
• Во избежание возможных помех с беспроводной связью, при
настройке беспроводного роутера используйте проводное
соединение .
• Перед настройкой беспроводного роутера, выполните
следующие действия:
• Отключите провода/кабели от модема. Если на модеме
есть аккумулятор, отключите его.
• Перезагрузите Ваш компьютер (рекомендуется).
Проводное подключение
Для настройки беспроводного роутера через проводное
соединение:
1. Подключите сплиттер к телефонной розетке и подключите Ваш
телефон к телефонному порту сплиттера.
2. Подключите разъем ADSL роутера к DSL разъему сплиттера.
3. С помощью сетевого кабеля подключите компьютер к LAN
порту роутера.
11
Подготовка
ПРИМЕЧАНИЕ: Перед конфигурацией роутера выполните
инструкции данного раздела для конфигурации Вашего
компьютера и сетевых клиентов.
Отключите прокси-сервер, если он включен.
Windows 7
1. Нажмите Пуск > Internet
Explorer для запуска браузера.
отключите использование
прокси-сервера для
локальной сети.
4. Нажмите OK когда
закончите.
12
MAC OS
1. В браузере Safari
нажмите Safari >
Preferences > Advanced
> Change Settings.
2. На экране Network
снимите флажки FTP
Proxy и Web Proxy
(HTTP).
3. Когда закончите,
нажмите Apply Now.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для получения подробной информации по
отключению использования прокси-сервера, обратитесь к
справке браузера.
13
Установите TCP/IP для автоматического получения IP
адреса.
Windows 7
1. Нажмите Пуск > Панель
управления > Сеть
и Интернет > Центр
управления сетями и общим
доступом > Управление
сетевыми подключениями.
2. Выберите Протокол
Интернета версии 4(TCP/
IPv4) или Протокол
Интернета версии 6(TCP/
IPv6), затем нажмите
3. Выберите Получить IP
адрес автоматически
для автоматического
получения IP адреса.
Выберите Получить IP
адрес автоматически
для автоматического
получения IP адреса.
4. Нажмите OK когда
закончите.
14
MAC OS
1. Нажмите иконку Apple
расположенную в
левом верхнем углу
экрана.
2. Нажмите System
Preferences > Network >
Configure.
3. На вкладке TCP/IP в
выпадающем списке
Configure IPv4
выберите Using DHCP.
4. Когда закончите,
ПРИМЕЧАНИЕ: Подробную информацию по конфигурации
настроек TCP/IP смотрите в справке к Вашей операционной
системе.
Отключите подключение удаленного доступа, если оно
включено.
Windows 7
1. Нажмите Пуск > Internet
Explorer для запуска браузера.
2. Выберите Сервис > Свойства
обозревателя > вкладка
Подключения.
3. Установите флажок Никогда
не использовать подключение
удаленного доступа.
4. Нажмите OK когда закончите.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для получения подробной информации
по отключению удаленного доступа, обратитесь к справке
браузера.
15
Подготовка беспроводного роутера
1. Перед настройкой ADSL убедитесь, что индикатор ADSL,
расположенный на передней панели DSL-N55U, горит.
2. Запустите браузер. Веб-страница QIS появляется автоматически
и начинает обнаружение типа подключения, значений VPI/VCI
и режима инкапсуляции.
ПРИМЕЧАНИЕ:Если QIS страница не появилась при
запуске браузера, отключите использование прокси-сервера в
браузере.
16
3. Введите имя пользователя и пароль. Нажмите Применить.
Если QIS не может определить тип подключения, нажмите
Manual Setting и настройте подключение вручную.
ПРИМЕЧАНИЯ:
• В примере использовано PP P oE подключение. Экран
н ас т р ой ки м ож е т от л ич а т ьс я в за в ис и м ос ти о т
используемого подключения.
• Необходимую информацию, например имя пользователя и
пароль можно получить у Вашего провайдера (ISP).
17
4. Установка подключения к Интернет завершена.
• Нажмите Деятельность в Интернет для серфинга в
Интернете.
• Нажмите Simply Wireless Security Setting для конфигурации
основ ны х на ст ро ек б ез опа сн ос ти, вк люч ая SSI D,
аутентификацию и шифрование. (Рекомендуется)
• Нажмите Back to main page page для возврата на главную
страницу.
18
5. Измените имя се ти и сетевой ключ для обеспеч ения
безопасности.
19
3 Ко н ф иг у р ац и я чере з в е бинтерфейс
Вход в веб-интерфейс
Ваш беспроводной роутер имеет интуитив но понятный
графический интерфейс пользователя (GUI), что позволяет легко
сконфигурировать его функции через браузер, например Internet
Explorer, Firefox, Safari или Google Chrome.
Для входа в веб-интерфейс:
1. В браузере (например Internet Explorer, Firefox, Safari или Google
Chrome) введите IP адрес роутера по умолчанию:192.168.1.1
2. В окне входа, введите имя
пользователя по умолчанию
(admin) и пароль (admin).
ПРИМЕЧАНИЯ
• Уб ед и те сь , чт о у се т ев ых кли ен то в ус та н ов ле но
автоматическое получение IP адреса, отключен проксисервер, коммутируемые и модемное подключение.
• Для получения подробной информации обратитесь к разделу
Подготовка
:
данного руководства.
20
3. Запустится веб-интерфейс роутера. Используйте веб-интерфейс
для настройки различных параметров.
21
Использование настройки защищенной Wi-Fi (WPS)
WPS (Wi-Fi Protected Setup) позволяет быстро настроить
защищенную беспроводную сеть
ПРИМЕЧАНИЯ:
• Убедитесь, что беспроводной адаптер поддерживает WPS.
• ОС Windows поддерживает WPS:
Поддерживаемая ОСП о д д ер жи в ае мы й б ес пр о во дн ой
Windows Vista 32/64
Windows 7 32/64 Windows 2008
Windows XP SP2/SP3
Windows 2003 32-bit SP2/SP3
Windows XP/2003 64-бит
Windows XP 32-бит SP1 / XP
32-бит
Windows 2003 32-бит SP1 /
2003 32-бит Windows 2000 SP4
адаптер
Беспроводная сетевая карта ASUS/Intel
(кроме WL-167g и WL-160W)
Драйвер ASUS WL-167g v2 v.3.0.6.0 или
более поздней версии
Драйвер ASUS WL-160N/WL-130N
v.2.0.0.0 или более поздней версии
Беспроводная сетевая карта ASUS/Intel (не
поддерживаются WL-167g и WL-160W)
Драйвер ASUS WL-167g v2 v.1.2.2.0 или
более поздней версии
Драйвер ASUS WL-160N/WL-130N
v.1.0.4.0 или более поздней версии
Беспроводная сетевая карта ASUS с
утилитой ASUS
Драйвер ASUS WL-167g v2 v.1.2.2.0 или
более поздней версии
Драйвер ASUS WL-160N/WL-130N
v.1.0.4.0 или более поздней версии
Loading...
+ 48 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.