Asus DSL-N17U User Manual

DSL-N17U Wireless-N300
VDSL/ADSL Modem Router
Quick Start Manual / Kullanım Klavuzu
U10141 / First Edition / Feb. 2015
u10140_dsl-n17u_qsg.indb 1 2015/2/9 18:24:35
English ................................................................................................................................. 5
Български .......................................................................................................................... 9
Čeština ................................................................................................................................. 13
Dansk ................................................................................................................................... 17
Nederlands ........................................................................................................................ 21
Eesti ...................................................................................................................................... 25
Suomi ................................................................................................................................... 29
Français ............................................................................................................................... 33
Deutsch ............................................................................................................................... 37
Ελληνικά .............................................................................................................................. 41
Magyar ................................................................................................................................ 45
Italiano ................................................................................................................................ 49
Latviski ................................................................................................................................ 53
Lietuvių ............................................................................................................................... 57
Norsk .................................................................................................................................... 61
Polski .................................................................................................................................... 65
Português ........................................................................................................................... 69
Română ............................................................................................................................... 73
Русский ............................................................................................................................... 77
Srpski ................................................................................................................................... 81
Slovensky............................................................................................................................ 85
Slovenščina ........................................................................................................................ 89
Español ................................................................................................................................ 93
Svenska ............................................................................................................................... 97
Türkçe .................................................................................................................................. 101
Українська ......................................................................................................................... 105
u10140_dsl-n17u_qsg.indb 2 2015/2/9 18:24:35
За повече информация, вижте ръководството на потребителя, намиращо се на помощния CD диск. Podrobnější informace viz uživatelská příručka na podpůrném disku CD.
Dodatne pojedinosti potražite u korisničkom priručniku na CD-u podrške.
For yderligere oplysninger herom, bedes du venligst se i brugervejledningen på den medfulgte cd.
Voor meer details raadpleegt u de handleiding bij de ondersteunings-cd
• Täpsemat teavet leiate seadmega kaasnenud tugijuhendi CD-lt.
Katso lisätietoja tuki-CD-levyllä olevasta käyttöoppaasta.
Pour plus de détails, consultez le manuel de l’utilisateur contenu dans le CD de support.
Für weitere Details beziehen Sie sich auf das Handbuch auf der Support-CD.
Για περισσότερες λεπτομέρειες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήστη που περιλαμβάνεται στο CD
υποστήριξης.
A további részleteket illetően tekintse meg a támogató CD-n lévő felhasználói útmutatót.
Per approfondimenti. consultare il manuale utente nel CD di supporto.
Detalizētāku informāciju meklējiet atbalsta CD esošajā lietotāja rokasgrāmatā.
Išsamiau žr. vartotojo vadovą, esantį šiame pagalbos kompaktiniame (CD) diske.
For mer detaljert informasjon, se brukerveiledningen som fulgte med på støtte CD-en.(Norwegian)
Dalsze szczegółowe informacje znajdują się w podręczniku użytkownika na pomocniczym dysku CD
Para mais detalhes, consulte o manual do utilizador incluído no CD de suporte.
Pentru mai multe detalii, consultaţi manualul de utilizare inclus pe CD-ul suport.
Для получения дополнительной информации обратитесь к руководству пользователя на компакт­диске.
Za više detalja, pogledajte uputstvo za korišćenje koje se nalazi na CD-u za podršku.
Viac podrobností nájdete v návode na obsluhu na CD s podporou.
Za več podrobnosti glejte uporabniški priročnik na priloženem CD-ju.
Para obtener más detalles, consulte el manual del usuario incluido en el CD de soporte.
För ytterligare detaljer, se bruksanvisningen på support-CD:n.
Daha fazla ayrıntı için destek CD'sinde bulunan kullanıcı kılavuzuna bakın.
Для получения подробной информации. обратитесь к руководству пользователя на компакт-диске.
u10140_dsl-n17u_qsg.indb 3 2015/2/9 18:24:36
EC Declaration of Conformity
Manufacturer:
ASUSTeK COMPUTER INC.
Address:
4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
Authorized representative in Europe:
ASUS COMPUTER GmbH
Address, City:
HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN
Country:
GERMANY
Product name :
Wireless-N300 ADSL/VDSL Modem Router
DSL-N17U
EN 55022:2010+AC:2011
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55024:2010
EN 55020:2007+A11:2011
EN 300 328 V1.8.1 (2012-06)
EN 62311:2008
EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09)
Signature : __________
(EC conformity marking)
Fabricante:
ASUSTeK COMPUTER INC.
Morada:
4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
Representante autorizado na Europa:
ASUS COMPUTER GmbH
Morada, Cidade:
HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN
País:
GERMANY
Nome do Produto :
Wireless-N300 ADSL/VDSL Modem Router
DSL-N17U
EN 55022:2010+AC:2011
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55024:2010
EN 55020:2007+A11:2011
EN 300 328 V1.8.1(2012-06)
EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09)
EN 62311:2008
EN 60950-1 / A12:2 011
EN 60065:2002 / A12:2011
Regulation (EC) No. 1275/2008
Regulation (EC) No. 278/2009
(Marca de Conformidade EC)
Producător:
ASUSTeK COMPUTER INC.
Adresă:
Strada PEITOU Nr 150, Li-TE etaj 4, TAIPEI 112, TAIWAN
Reprezentant autorizat în Europa:
ASUS COMPUTER GmbH
Adresă, Oraș:
Strada HARKORT Nr 21-23, RATINGEN 40880
Țară:
Germania
Wireless-N300 ADSL/VDSL Modem Router
Nume model:
DSL-N17U
EN 55022:2010+AC:2011
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55024:2010
EN 55020:2007+A11:2011
EN 300 328 V1.8.1(2012-06)
EN 62311:2008
EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09)
Poziția: CEO
__________
(Însemnul de conformitate EC)
Üretici:
ASUSTeK COMPUTER INC.
Adres:
4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
Avrupa’daki Yetkili:
ASUS COMPUTER GmbH
Adres, Şehir:
HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN
Ülke:
ALMANYA
Ürün adı :
Wireless-N300 ADSL/VDSL Modem Router
DSL-N17U
EN 55022:2010+AC:2011
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55024:2010
EN 55020:2007+A11:2011
EN 300 328 V1.8.1(2012-06)
EN 62311:2008
EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09)
Regulation (EC) No. 1275/2008
Regulation (EC) No. 278/2009
Pozisyon : CEO
(EC uygunluk işareti)
We, the undersigned,
EC Declaração de Conformidade
Nós, os abaixo assinados,
declare the following apparatus:
Model name :
conform with the essential requirements of the following directives:
2004/108/EC-EMC Directive
EN 61000-3-2:2006+A2:2009
1999/5/EC-R&TTE Directive
EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08) EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08) EN 301 511 V9.0.2(2003-03) EN 301 908-1 V5.2.1(2011-05) EN 301 908-2 V5.2.1(2011-07) EN 301 893 V1.7.1(2012-06) EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01) EN 302 623 V1.1.1(2009-01) EN 50360:2001 EN 62479:2010 EN 50385:2002
2006/95/EC-LVD Directive
EN 60950-1 / A12:2 011
2009/125/EC-ErP Directive
Regulation (EC) No. 1275/2008
Regulation (EC) No. 642/2009
2011/65/EU-RoHS Directive Ver. 140331
CE marking
Declaration Date: 13/02/2015 Year to begin affixing CE marking: 2015
EC Declaratie de Conformitate
Noi, subsemnații,
declarăm că următorul aparat:
Nume produs:
este conform cu cerințele esențiale ale următoarelor directive:
Directiva 2004/108/EC-EMC
EN 61000-3-2:2006+A2:2009
Directiva 1999/5/EC-R&TTE
EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08) EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08) EN 301 511 V9.0.2(2003-03) EN 301 908-1 V5.2.1(2011-05) EN 301 908-2 V5.2.1(2011-07) EN 301 893 V1.7.1(2012-06) EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01) EN 302 623 V1.1.1(2009-01) EN 50360:2001 EN 62479:2010 EN 50385:2002
Directiva 2006/95/EC-LVD
EN 60950-1 / A12:2 011 EN 60065:2002 / A12:2011
Directiva 2009/125/EC-ErP
Regulation (EC) No. 1275/2008
Regulation (EC) No. 642/2009
Directiva 2011/65/EU-RoHS Ver. 140331
Însemnul CE
Data declarației revizuite: 13/02/2015 Anul aplicării însemnului CE: 2015
EN 61000-3-3:2008
EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08) EN 301 489-4 V1.4.1(2009-05) EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11) EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11) EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09) EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09) EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06) EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09) EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11) EN 302 291-1 V1.1.1(2005-07) EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07)
EN 60065:2002 / A12:2011
Regulation (EC) No. 278/2009
Regulation (EC) No. 617/2013
Position : CEO Name : Jerry Shen
EN 61000-3-3:2008
EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08) EN 301 489-4 V1.4.1(2009-05) EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11) EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11 ) EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09) EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09) EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06) EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09) EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11) EN 302 291-1 V1.1.1(2005-07) EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07)
Regulation (EC) No. 278/2009
Regulation (EC) No. 617/2013
Nume: Jerry Shen
Semnătura:
declaramos que o seguinte produto:
Modelo :
se encontra em conformidade com as exigências essenciais das seguintes directrizes:
2004/108/EC-EMC Directiva
EN 61000-3-2:2006+A2:2009
1999/5/EC-R&TTE Directiva
EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08) EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08) EN 301 511 V9.0.2(2003-03) EN 301 908-1 V5.2.1(2011-05) EN 301 908-2 V5.2.1(2011-07) EN 301 893 V1.7.1(2012-06) EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01) EN 302 623 V1.1.1(2009-01) EN 300 330-1 V1.7.1(2010-02) EN 300 330-2 V1.5.1(2010-02) EN 50360:2001 EN 62479:2010
2006/95/EC-LVD Directiva
2009/125/EC-ErP Directiva
Regulation (EC) No. 642/2009
2011/65/EU-RoHS Directiva Ver. 140331
Marca de CE
Data Corrigida da Declaração: 13/02/2015 Ano para começar a aposição da marca CE: 2015
Biz, bu imza altındakiler
EN 61000-3-3:2008
EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08) EN 301 489-4 V1.4.1(2009-05) EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11) EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11) EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09) EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09) EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06) EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09) EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11) EN 302 291-1 V1.1.1(2005-07) EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07) EN 50385:2002
Regulation (EC) No. 617/2013
Posição : CEO Nome : Jerry Shen
Assinatura :
EC Uygunluk Beyanı
__________
Aşağıdaki ürünün
Model adı :
Aşağıdaki direktiflerin gereksinimlerine uyduğunu deklare ederiz:
2004/108/EC-EMC Direktifi
EN 61000-3-2:2006+A2:2009
1999/5/EC-R&TTE Direktifi
EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08) EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08) EN 301 511 V9.0.2(2003-03) EN 301 908-1 V5.2.1(2011-05) EN 301 908-2 V5.2.1(2011-07) EN 301 893 V1.7.1(2012-06) EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01) EN 302 623 V1.1.1(2009-01) EN 50360:2001 EN 62479:2010 EN 50385:2002
2006/95/EC-LVD Direktifi
EN 60950-1 / A12:2 011
2009/125/EC-ErP Direktifi
Regulation (EC) No. 642/2009
2011/65/EU-RoHS Direktifi Ver. 140331
CE işareti
Düzeltilmiş Deklerasyon Tarihi: 13/02/2015 CE İşaretinin Eklendiği Yıl: 2015
EN 61000-3-3:2008
EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08) EN 301 489-4 V1.4.1(2009-05) EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11) EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11) EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09) EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09) EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06) EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09) EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11) EN 302 291-1 V1.1.1(2005-07) EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07)
EN 60065:2002 / A12:2011
Regulation (EC) No. 617/2013
İsim : Jerry Shen
İmza :
__________
u10140_dsl-n17u_qsg.indb 4 2015/2/9 18:24:37
Package contents
VDSL/ADSL Wireless Modem Router Power adapter
Network cable (RJ-45 cable) Quick Start Guide
Support CD (Manual, utility software) DSL/phone cable (RJ-11 cable)
Splitter (varies with region) Warranty card
NOTE: If any of the items is damaged or missing, contact your retailer.
A quick look
English
1. Wi-Fi LED 7. Power LED 13. RJ-11 port
2. USB LED 8. WPS button 14. Reset button
3. LAN1~4 LED 9. Wi-Fi button 15. Power (DC-In) port
4. Internet LED 10. LAN1~4 ports 16. Power button
5. WAN LED 11. USB 2.0 ports
6. DSL LED 12. Ethernet WAN port
5
u10140_dsl-n17u_qsg.indb 5 2015/2/9 18:24:39
Setting up
English
1. Insert your xDSL modem router’s power adapter to the DC-IN port and plug it to a power outlet.
2. Connect one end of the RJ-11 cable to the DSL port of your xDSL modem router, and connect the other end to the DSL port of your splitter.
3. Using a network cable, connect your computer to your xDSL modem router’s LAN port.
LAN
DSL
Computer
Phone
Wall Power Outlet
Power
Splitter
Wall telephone outlet
Powering up
1. Turn on your xDSL modem router and wait for a few minutes for Internet connection.
2. When DSL LED stops ashing and lights constantly, you can start the DSL setup process via the QIS Wizard (Quick Internet Setup Wizard).
NOTE: For more details on QIS, refer to the user manual.
Getting started
1. Launch your web browser, and key in the default user name (admin) and password (admin).
6
u10140_dsl-n17u_qsg.indb 6 2015/2/9 18:24:41
NOTE: If QIS does not launch automatically, follow these steps to manually launch QIS:
• Key in http://192.168.1.1 or http://asus.router.com and run the Quick Internet Setup (QIS)
Wizard again.
• Disable the proxy settings, dial-up connection, and set your TCP/IP settings to automatically obtain an IP address. For more details, please refer to the ASUS Support site.
2. Your xDSL modem router automatically congures the DSL Annex mode, Internet connection type, and VPI/VCI value and encapsulation modes. Key in the Internet account information that you obtained from your Internet Service Provider (ISP).
IMPORTANT! Obtain the necessary information from your ISP to congure the Internet connection.
NOTES:
• The auto-detection of your ISP connection type takes place when you congure your xDSL modem router for the rst time or when your device is reset to its default settings.
• By default, the QIS Wizard is for DSL setup. If you want to congure DSL-N17U as a wireless router, refer to the section Internet Connection in the user manual.
English
7
u10140_dsl-n17u_qsg.indb 7 2015/2/9 18:24:41
English
IMPORTANT! Obtain the necessary information from your ISP to congure the Internet connection.
NOTES:
• The auto-detection of your ISP connection type takes place when you congure your xDSL modem router for the rst time or when your device is reset to its default settings.
• By default, the QIS Wizard is for DSL setup. If you want to congure DSL-N17U as a wireless router, refer to the section Internet Connection in the user manual.
3. If QIS failed to detect your Internet connection type, manually congure your connection set­tings.
4. Assign the wireless network name (SSID) and security key for your wireless connection. Click Apply when done.
5. A summary page appears to show the current settings for your network. Click Next to save your network settings and go to the Network Map page.
8
u10140_dsl-n17u_qsg.indb 8 2015/2/9 18:24:41
български
Бърз преглед
Безжичен VDSL/ADSL модем-рутер Адаптер
Мрежов кабел (RJ-45 кабел) Ръководство за бърз старт
Помощен CD диск (ръководство, помощен софтуер)
Сплитер (варира за различните региони) Гаранционна карта
DSL/телефонен кабел (RJ-11 кабел)
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако някой от компонентите е повреден или липсва, свържете се с Вашия търговски представител.
Бърз преглед
1. Wi-Fi LED 7. Индикатор на захранването
2. USB индикатор 8. WPS бутон 14. Бутон за нулиране
3. LAN1~4 LED 9. Wi-Fi бутон 15. Порт захранване (DC-IN)
4. Интернет индикатор 10. LAN1~4 порта 16. Бутон за включване и
5. WAN LED 11. USB 2.0 портове
6. DSL LED 12. Ethernet WAN порт
13. RJ-11 порт
изключване
9
u10140_dsl-n17u_qsg.indb 9 2015/2/9 18:24:43
български
Настройка
1. Включете захранващия адаптер на Вашия xDSL модем-рутер във входа за прав ток, след което го включете в контакт.
2. Свържете единия край на RJ-11 кабела към DSL порта на Вашия xDSL модем­рутер, след което свържете другия край към DSL порта на Вашия сплитер.
3. С помощта на мрежов кабел, свържете компютъра си с LAN порта на безжичния xDSL модем-рутер.
LAN
DSL
Computer
Phone
Wall Power Outlet
Power
Splitter
Wall telephone outlet
Включване
1. Включете своя xDSL модем-рутер и изчакайте няколко минути за интернет връзка.
2. Когато DSL LED спре да мига и започне да свети непрекъснато, можете да стартирате процеса на инсталиране на DSL чрез QIS Wizard (Съветник за бързо конфигуриране на интернет).
ЗАБЕЛЕЖКА: За повече информация относно QIS (Бързо конфигуриране на интернет) вижте Ръководство на потребителя.
Първи стъпки
1. Стартирайте воя уеб брауър и въведете стандартното потребителско име (admin) и паролата (admin).
10
u10140_dsl-n17u_qsg.indb 10 2015/2/9 18:24:45
български
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако QIS (Бързо конфигуриране на интернет) не се стартира автоматично, следвайте тези стъпки за ръчно стартиране на QIS:
• Въведете http://192.168.1.1 или http://asus.router.com и стартирайте Quick Internet Setup
Wizard (Съветник за бързо конфигуриране на интернет) (QIS) отново.
• Деактивирайте настройките на прокси сървъра и комутируемата връзка, след което конфигурирайте TCP/IP настройките за автоматично получаване на IP адрес. За повече информация, вижте раздел уеб сайта за поддръжка на ASUS.
2. Вашият xDSL модем-рутер автоматично конфигурира режим DSL Annex, типа интернет връзка, стойността на VPI/VCI и режимите на капсулиране. Въведете информацията за своя интернет акаунт, която сте получили от Вашия интернет доставчик (ISP).
ВАЖНО! Получете необходимата информация за конфигуриране на интернет връзката от Вашия интернет доставчик.
ЗАБЕЛЕЖКИ:
• Типът на Вашата интернет връзка се конфигурира автоматично, когато конфигурирате своя xDSL модем-рутер а пръв път или когато Вашето устройство бъде нулирано и са върнати неговите настройки по подразбиране.
• По подразбиране, QIS Wizard (Съветник за бързо конфигуриране на интернет) е за DSL инсталиране. Ако искате да конфигурирате DSL-N17U като безжичен рутер, вижте раздел Internet Connection (Интернет връзка) в ръководството на потребителя.
11
u10140_dsl-n17u_qsg.indb 11 2015/2/9 18:24:45
български
ВАЖНО! Получете необходимата информация за конфигуриране на интернет връзката от Вашия интернет доставчик.
ЗАБЕЛЕЖКИ:
• Типът на Вашата интернет връзка се конфигурира автоматично, когато конфигурирате своя xDSL модем-рутер а пръв път или когато Вашето устройство бъде нулирано и са върнати неговите настройки по подразбиране.
• По подразбиране, QIS Wizard (Съветник за бързо конфигуриране на интернет) е за DSL инсталиране. Ако искате да конфигурирате DSL-N17U като безжичен рутер, вижте раздел Internet Connection (Интернет връзка) в ръководството на потребителя.
3. Ако QIS (Бързо конфигуриране на интернет)не успее да открие вида на Вашата интернет връзка, можете ръчно да конфигурирате своите настройки за свързване.
4. Задаване на име на мрежата (SSID) и ключ за защита за избраната безжична връзка Smart Connect (Интелигентно свързване). Натиснете Apply (Приложи), когато сте готови.
5. Появява се обобщена страница, която показва текущите настройки на Вашата мрежа. Щракнете Next (Напред), за да запишете своите мрежови настройки и да отидете на страницата Network Map (Мрежова карта).
12
u10140_dsl-n17u_qsg.indb 12 2015/2/9 18:24:45
ČeštinaČeština
Obsah krabice
VDSL/ADSL bezdrátový modem-směrovač Napájecí adaptér
Síťový kabel (kabel RJ-45) Stručná příručka
Podpůrný disk CD (Příručka, software nástroje)
Rozdělovač (liší se podle regionu) Záruční karta
DSL/telefonní kabel (kabel RJ-11)
POZNÁMKA: Pokud je některá z položek poškozena nebo chybí, se obraťte na prodejce.
Rychlý přehled
1. Wi-Fi LED 7. Indikátor LED napájen 13. Port RJ-11
2. USB LED 8. WPS tlačítko 14. Resetovací tlačítkon
3. LAN1~4 LED 9. Wi-Fi tlačítko 15. Napájecí port (DC-IN)
4. Internet LED 10. LAN porty 1~4 16. Vypínač
5. WAN LED 11. Porty USB 2.0
6. DSL LED 12. Port Ethernet WAN
13
u10140_dsl-n17u_qsg.indb 13 2015/2/9 18:24:47
Čeština
Instalace
1. Připojte napájecí adaptér xDSL modemu-směrovače k portu vstupu stejnosměrného napájení a k elektrické zásuvce.
2. Připojte jeden konec kabelu RJ-11 k portu DSL xDSL modemu-směrovače a připojte druhý konec k portu DSL rozdělovače.
3. Síťovým kabelem připojte počítač k portu místní sítě LAN xDSL modemu­směrovače.
LAN
DSL
Computer
Phone
Wall Power Outlet
Power
Splitter
Wall telephone outlet
Zapnutí napájení
1. Zapněte xDSL modem-směrovač a několik minut počkejte na připojení k Internetu.
2. Když indikátor DSL LED přestane blikat a začne svítit, můžete zahájit nastavení DSL pomocí Průvodce QIS (Průvodce rychlým nastavením Internetu).
POZNÁMKA: Další podrobnosti o QIS viz uživatelská příručka.
Začínáme
1. Spusťte váš webový prohlížeč a zadejte výchozí uživatelské jméno (admin) a heslo (admin).
14
u10140_dsl-n17u_qsg.indb 14 2015/2/9 18:24:49
ČeštinaČeština
POZNÁMKA: Pokud se QIS nespustí automaticky, spusťte jej ručně tímto způsobem:
• Zadejte http://192.168.1.1 nebo http://asus.router.com a znovu spusťte Průvodce rychlým
nastavením Internetu (QIS).
• Deaktivujte nastavení proxy, telefonické připojení a nastavte TCP/IP na automatické získání adresy IP. Další podrobnosti viz web technické podpory ASUS.
2. Tento xDSL modem-směrovač automaticky nakonguruje režim DSL Annex, typ připojení k Internetu a hodnotu VPI/VCI a režimy zapouzdření. Zadejte údaje o internetovém účtu, které vám poskytl váš poskytovatel internetového připojení (ISP).
DŮLEŽITÉ! Vyžádejte si nezbytné údaje od vašeho ISP, aby bylo možné nakongurovat připojení k Internetu.
POZNÁMKY:
• Automatické rozpoznání vašeho typu připojení ISP je provedeno, když kongurujete xDSL modem-směrovač poprvé nebo když byla obnovena výchozí nastavení vašeho zařízení.
• Ve výchozí konguraci slouží pro nastavení DSL Průvodce QIS. Chcete-li nakongurovat DSL­N17U jako bezdrátový směrovač, viz část Internet Connection (Připojení k Internetu) v uživatelské příručce.
15
u10140_dsl-n17u_qsg.indb 15 2015/2/9 18:24:50
Čeština
DŮLEŽITÉ! Vyžádejte si nezbytné údaje od vašeho ISP, aby bylo možné nakongurovat připojení k Internetu.
POZNÁMKY:
• Automatické rozpoznání vašeho typu připojení ISP je provedeno, když kongurujete xDSL modem-směrovač poprvé nebo když byla obnovena výchozí nastavení vašeho zařízení.
• Ve výchozí konguraci slouží pro nastavení DSL Průvodce QIS. Chcete-li nakongurovat DSL­N17U jako bezdrátový směrovač, viz část Internet Connection (Připojení k Internetu) v uživatelské příručce.
3. Pokud funkce QIS nerozpozná váš typ připojení k Internetu, ručně nakongurujte nastavení vašeho připojení.
4. Zvolte název bezdrátové sítě (SSID) a klíč zabezpečení vašeho připojení. Po dokončení klepněte na tlačítko Apply (Použít).
5. Zobrazí se stránka s přehledem aktuálních nastavení vaší sítě. Klepnutím na Next (Další) uložte nastavení sítě a přejděte na stránku Network Map (Mapa sítě).
16
u10140_dsl-n17u_qsg.indb 16 2015/2/9 18:24:50
Pakkens indhold
VDSL/ADSL trådløs modemrouter Strømadapter
Netværkskabel (RJ- 45-kabel) Kvikstartguide
Support-cd (brugsanvisning, softwareprogram)
Fordeler (varierer efter region) Garantibevis
DSL/telefonkabel (RJ-11-kabel)
BEMÆRK: Du bedes venligst kontakte din forhandler, hvis nogen af delene mangler eller er beskadiget.
En hurtig oversigt
1. Wi-Fi-LED 7. Strøm LED 13. RJ-11-port
2. USB-LED 8. WPS knap 14. Nulstillingsknap
3. LAN1~4 LED 9. Wi-Fi knap 15. Strøm (DC-IN) porte
4. Internet-LED 10. LAN1~4 porte 16. Tænd/sluk-knap
5. WAN LED 11. USB 2.0 porte
6. DSL-LED 12. Ethernet WAN-port
Dansk
17
u10140_dsl-n17u_qsg.indb 17 2015/2/9 18:24:52
Indstilling
Dansk
1. Slut strømadapteren til DC-IN-stikket på din xDSL-modemrouter og til stikkontakten.
2. Slut den ene ende af RJ-11-kablet til DSL-porten på din xDSL-modemrouter, og den anden ende til DSL-porten på fordeleren.
3. Slut din computer til LAN-porten på din xDSL-modemrouter med et netværkskabel.
LAN
DSL
Computer
Phone
Wall Power Outlet
Power
Splitter
Wall telephone outlet
Sådan startes enheden
1. Tænd din xDSL-modemrouter, og vent indtil internetforbindelsen er blevet oprettet.
2. Når DSL-lampen holder op med at blinke og lyser konstant, kan du begynde at kongurere DSL via QIS-guiden (hurtig internetopsætning).
BEMÆRK: Du kan læse mere om QIS-guiden i brugsanvisningen.
Kom godt i gang
1. Start din webbrowser, og indtast standardbrugernavnet (admin) og adgangskoden (admin)
18
u10140_dsl-n17u_qsg.indb 18 2015/2/9 18:24:54
BEMÆRK: Hvis QIS-guiden ikke starter automatisk, skal du følge disse trin for at starte guiden manuelt:
• Indtast http://192.168.1.1 eller http://asus.router.com og start QIS-guiden igen.
• Deaktiver proxy-indstillingeren, opkaldsforbindelsen og angiv TCP/IP-indstillingerne, for at hente en IP-adresse automatisk. Du kan læse mere om dette på ASUS' supportside.
2. Din xDSL-modemrouter kongurerer automatisk DSL-bilagsfunktionen, internetforbindelsestypen og VPI/VCI-værdien og indkapslingsfunktionerne. Indtast dine internet-kontooplysninger, som du har fået fra din internetudbyder (ISP).
VIGTIGT! Bed om de nødvendige oplysninger fra din internetudbyder, for at kongurere internetforbindelsen.
BEMÆRK:
• Din forbindelsestype registreres automatisk, når du kongurerer din xDSL-modemrouter for første gang, eller når enheden nulstilles til standardindstillingerne.
• Som standard er QIS-guiden beregnet til indstilling af DSL. Hvis du vil kongurere DSL-N17U som en trådløs router, bedes du venligst se afsnittet Internet Connection (Internetforbindelse) i brugsanvisningen.
Dansk
19
u10140_dsl-n17u_qsg.indb 19 2015/2/9 18:24:54
Dansk
VIGTIGT! Bed om de nødvendige oplysninger fra din internetudbyder, for at kongurere
internetforbindelsen.
BEMÆRK:
• Din forbindelsestype registreres automatisk, når du kongurerer din xDSL-modemrouter for første gang, eller når enheden nulstilles til standardindstillingerne.
• Som standard er QIS-guiden beregnet til indstilling af DSL. Hvis du vil kongurere DSL-N17U som en trådløs router, bedes du venligst se afsnittet Internet Connection (Internetforbindelse) i brugsanvisningen.
3. Hvis QIS-guiden ikke kunne registrere din internetforbindelsestype, skal du kongurere forbindelsesindstillingerne manuelt.
4. Giv dit trådløse netværk et netværksnavn (SSID) og en sikkerhedsnøgle til din trådløse forbindelse. Klik på Apply (Anvend), når du er færdig.
5. Der vises en oversigtsside med de aktuelle indstillinger til dit netværk. Klik på Next (Næste), for at gemme dine netværksindstillinger og gå til siden “Netværkskort”.
20
u10140_dsl-n17u_qsg.indb 20 2015/2/9 18:24:54
Inhoud verpakking
Draadloze VDSL-/ADSL-modemrouter Voedingsadapter
Netwerkkabel (RJ-45 cable) Beknopte handleiding
Ondersteuningscd (Handleiding, hulpprogramma) DSL-/telefoonkabel (RJ-11-kabel)
Splitter (afhankelijk van de woonplaats) Voetstuk
OPMERKING: als een van de items beschadigd is of ontbreekt, moet u contact opne­men met uw leverancier.
Een snel overzicht
Nederlands
1. Wi-Fi-LED 7. Voedings-LED 13. RJ-11-poort
2. USB-LED 8. WPS-knop 14. Reset-knop
3. LED LAN1~4 9. Wi-Fi-knop 15. Voedingsaansluiting
4. Internet-LED 10. Poorten LAN1~4 16. Voedingsknop
5. WAN LED 11. USB 2.0-poorten
6. DSL-LED 12. Ethernet WAN-poort
(DC-IN)
21
u10140_dsl-n17u_qsg.indb 21 2015/2/9 18:24:56
Nederlands
Installeren
1. Stop de voedingsadapter van uw xDSL­modemrouter in de gelijkstroomingang en sluit deze aan op een stopcontact.
2. Sluit een uiteinde van de RJ-11-kabel aan op de DSL-poort van uw xDSL­modemrouter en sluit het andere uiteinde aan op de DSL-poort van uw splitter.
3. Sluit uw computer met de netwerkkabel aan op de LAN-poort van uw xDSL­modemrouter.
LAN
DSL
Computer
Phone
Wall Power Outlet
Power
Splitter
Wall telephone outlet
Inschakelen
1. Schakel uw xDSL-modemrouter in en wacht enkele minuten op de internetverbinding.
2. Wanneer de DSL-LED stopt met knipperen en constant oplicht, kunt u het DSL-installatieproces starten via de QIS-wizard (Wizard Snelle internetinstelling).
OPMERKING: raadpleeg de handleiding voor meer details over QIS.
Aan de slag
1. Start uw webbrowser en voer de standaard gebruikersnaam (admin) en het wachtwoord (admin) in.
22
u10140_dsl-n17u_qsg.indb 22 2015/2/9 18:24:58
OPMERKING: Als QIS niet automatisch wordt gestart, moet u deze stappen volgen om QIS handmatig te starten:
• Voer http://192.168.1.1 of http://asus.router.com in en start de QIS-wizard (Quick Internet
Setup = Snelle internetinstelling) opnieuw.
• Schakel de proxy-instellingen en de inbelverbinding uit en stel uw TCP/IP-instellingen in om automatisch een IP-adres te verkrijgen. Raadpleeg de ASUS-ondersteuningswebsite voor meer informatie.
2. Uw xDSL-modemrouter congureert automatisch de DSL Annex-modus, het internetverbindingstype en de VPI/VCI-waarde en inkapselingsmodi. Voer de internetaccountinformatie die u van uw internetprovider (ISP) hebt ontvangen, in.
BELANGRIJK! Verkrijg de nodige informatie van uw ISP voor het congureren van de internetverbinding.
OPMERKINGEN:
• De automatische detectie van uw ISP-verbindingstype vindt plaats wanneer u uw xDSL­modemrouter voor de eerste keer congureert of wanneer uw apparaat opnieuw wordt ingesteld naar de standaardinstellingen.
• De QIS-wizard is standaard voorzien voor de DSL-instelling. Als u DSL-N17U wilt congureren als draadloze router, raadpleegt u de sectie Internet Connection (internetverbinding) in de handleiding.
Nederlands
23
u10140_dsl-n17u_qsg.indb 23 2015/2/9 18:24:58
Nederlands
BELANGRIJK! Verkrijg de nodige informatie van uw ISP voor het congureren van de
internetverbinding.
OPMERKINGEN:
• De automatische detectie van uw ISP-verbindingstype vindt plaats wanneer u uw xDSL­modemrouter voor de eerste keer congureert of wanneer uw apparaat opnieuw wordt ingesteld naar de standaardinstellingen.
• De QIS-wizard is standaard voorzien voor de DSL-instelling. Als u DSL-N17U wilt congureren als draadloze router, raadpleegt u de sectie Internet Connection (internetverbinding) in de handleiding.
3. Als QIS uw type internetverbinding niet kan detecteren, dient u de verbindingsinstellingen handmatig te congureren.
4. Wijs de naam van het draadloos netwerk (SSID) en de beveiligingscode toe voor uw draadloze verbinding. Klik op Apply (Toepassen) wanneer u klaar bent.
5. Een overzichtpagina verschijnt om de huidige instellingen voor uw netwerk te tonen. Klik op Next (Volgende) om uw netwerkinstellingen op te slaan en naar de pagina Network Map (Netwerkoverzicht) te gaan.
24
u10140_dsl-n17u_qsg.indb 24 2015/2/9 18:24:59
Pakendi sisu
VDSL/ADSL traadita modem-ruuter Toiteadapter
Võrgukaabel (RJ-45 kaabel) Lühijuhend
Tugijuhendi CD (Juhend, tarkvarautiliit) DSL-/telefonikaabel (RJ-11 kaabel)
Jagur (varieerub regiooniti) Garantiikaart
MÄRKUS: Kui mõni artiklitest on kahjustatud või puudub, siis võtke ühendust
üüjaga
edasim
.
Kiire ülevaade
Eesti
1. Wi-Fi LED indikaator 7. Toite LED indikaator 13. RJ-11 port
2. USB LED indikaator 8. WPS nupp 14. Lähtestusnupp
3. LAN1~4 LED indikaatorid 9. Wi-Fi nupp 15. Toiteport (DC-IN)
4. Internet LED indikaator 10. LAN1~4 pordid 16. Toitenupp
5. WAN LED 11. USB2.0 port
6. DSL LED indikaator 12. Ethernet WAN port
25
u10140_dsl-n17u_qsg.indb 25 2015/2/9 18:25:01
Eesti
Seadistamine
1. Sisestage xDSL modem-ruuteri toiteadapter alalisvooluporti ja ühendage see toitepistikupesaga.
2. Ühendage RJ-11 kaabli üks ots xDSL modem-ruuteri DSL pordiga ja teine ots jaguri DSL pordiga.
3. Kasutades võrgukaablit, ühendage arvuti xDSL modem-ruuteri LAN pordiga.
LAN
DSL
Computer
Phone
Wall Power Outlet
Power
Splitter
Käivitamine
1. Lülitage xDSL modem-ruuter sisse ja oodake mõni minut, kuni luuakse Interneti-ühendus.
2. Kui DSL LED indikaator lõpetab vilkumise ja jääb püsivalt helendama, saate alustada DSL-i häälestusprotsessi viisardi QIS (Quick Internet Setup) kaudu.
MÄRKUS. Täiendavat teavet viisardi QIS kohta leiate kasutusjuhendist.
Alustamine
1. Käivitage veebibrauser ja sisestage vaikekasutajanimi (admin) ja -parool (admin).
Wall telephone outlet
26
u10140_dsl-n17u_qsg.indb 26 2015/2/9 18:25:03
MÄRKUS. Kui viisard QIS ei käivitu automaatselt, siis järgige neid samme, et rakendus QIS käsitsi käivitada:
• Tippige aadressireal http://192.168.1.1 või http://asus.router.com ja käivitage uuesti viisard
Quick Internet Setup (Interneti-ühenduse kiirhäälestus, QIS).
• Keelake puhversätted ja sissehelistusühendus ning seadistage TCP/IP sätted nii, et IP-aadressi hankimine toimuks automaatselt. Täiendavat teavet leiate ASUS'e toeetenuste saidilt.
2. Teie xDSL modem-ruuter kongureerib automaatselt režiimi DSL Annex, Interneti-ühenduse tüübi ja VPI/VCI väärtuse ning kapseldusrežimid. Sisestage Interneti-konto andmed, mille saite oma Interneti-teenuse pakkujalt (ISP-lt).
OLULINE! Hankige vajalikud andmed oma ISP-lt, et kongureerida Interneti-ühendus.
MÄRKUSED.
• Teie ISP ühenduse tüübi automaatne tuvastamine toimub, kui kongureerite xDSL modem­ruuteri esmakordselt või kui teie seade lähtestatakse vaikesätetele.
• Vaikimisi on viisard QIS ette nähtud DSL-i häälestuseks. Kui soovite kongureerida seadme DSL-N17U traadita ruuterina, lugege kasutusjuhendi jaotist Internet Connection (Interneti-
ühendus).
Eesti
27
u10140_dsl-n17u_qsg.indb 27 2015/2/9 18:25:03
Eesti
IOLULINE! Hankige vajalikud andmed oma ISP-lt, et kongureerida Interneti-ühendus.
MÄRKUSED.
• Teie ISP ühenduse tüübi automaatne tuvastamine toimub, kui kongureerite xDSL modem­ruuteri esmakordselt või kui teie seade lähtestatakse vaikesätetele.
• Vaikimisi on viisard QIS ette nähtud DSL-i häälestuseks. Kui soovite kongureerida seadme DSL-N17U traadita ruuterina, lugege kasutusjuhendi jaotist Internet Connection (Interneti-
ühendus).
3. Kui viisard QIS ei suuda automaatselt Interneti-ühenduse tüüpi tuvastada, kongureerige ühenduse sätted käsitsi.
4. Määrake traadita võrgu nimi (SSID) ja turvavõti traadita ühenduse jaoks. Kui olete lõpetanud, klõpsake käsku Apply (Rakenda).
5. Kuvatakse kokkuvõte, mis sisaldab teavet teie võrgu praeguste sätete kohta. Klõpsake ikooni Next (Edasi), et salvestada võrgusätted ja minna lehele Network Map (Võrgukaart).
28
u10140_dsl-n17u_qsg.indb 28 2015/2/9 18:25:03
Contenu de la boîte
Langaton VDSL/ADSL-modeemireititin Verkkolaite
Verkkokaapeli (RJ-45-kaapeli) Pikaopas
Tuki-CD (Käyttöopas, apuohjelmaohjelmisto) DSL/puhelinkaapeli (RJ-11-kaapeli)
Jakaja (tyyppi vaihtelee eri alueilla) Takuukortti
HUOMAA: Jos jokin nimike puuttuu tai on vahingoittunut, ota yhteys jälleenmyyjään.
Pikasilmäys
1. Wi-Fi-LED 7. Virran LED-valo 13. RJ-11-portti
2. USB-LED 8. WPS -painike 14. Nollauspainike
3. LAN1–4 LED 9. Wi-Fi-painike 15. Virtakaapelin liitäntä (DC-IN)
4. Internet-LED 10. LAN1–4-portit 16. Virtapainike
5. WAN LED -valo 11. USB 2.0 -portit
6. DSL-LED 12. Ethernet-WAN-portti
Suomi
29
u10140_dsl-n17u_qsg.indb 29 2015/2/9 18:25:05
Suomi
Asetusten tekeminen
1. Liitä xDSL-modeemin verkkolaite DC-IN­porttiin ja liitä verkkolaite pistorasiaan.
2. Liitä RJ-11-kaapelin toinen pää xDSL­modeemireitittimen DSL-porttiin ja toinen pää jakajan DSL-porttiin.
Wall Power Outlet
3. Liitä tietokone verkkokaapelilla xDSL­modeemireitittimen LAN-porttiin
Computer
LAN
DSL
Phone
Power
Splitter
Wall telephone outlet
Käynnistys
1. Käynnistä xDSL-modeemireititin ja odota muutama minuutti internet-yhteyttä.
2. Kun DSL LED lakkaa vilkkumista ja palaa tasaisesti, voit käynnistää DSL-asetusprosessin ohjatulla QIS-asetuksella (Ohjattu pika-internet-asetus).
HUOMAUTUS: Katso lisätietoja QIS-asetuksesta käyttöoppaasta.
Näin pääset alkuun
1. Käynnistä web-selain ja näppäile oletusnimi (admin) ja salasana (admin).
30
u10140_dsl-n17u_qsg.indb 30 2015/2/9 18:25:07
Loading...
+ 82 hidden pages