Asus DSL-N12E User Manual [pl]

DSL-N12E
Router bezprzewodowy 802.11n
Podręcznik użytkownika
PL6767 Wydanie poprawione
Styczeń 2012
Copyright © 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Wszelkie prawa zastrzeżone Żadnej z części tego podręcznika, włącznie z opisem produktów i oprogramowania, nie można powielać, przenosić, przetwarzać, przechowywać w systemie odzyskiwania danych lub tłumaczyć na inne języki, w jakiejkolwiek formie lub w jakikolwiek sposób, za wyjątkiem wykonywania kopii zapasowej dokumentacji otrzymanej od dostawcy, bez wyraźnego, pisemnego pozwolenia ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”). ASUS UDOSTĘPNIA TEN PODRĘCZNIK W STANIE “JAKI JEST” (AS IS), BEZ UDZIELANIA JAKICHKOLWIEK GWARANCJI, ZARÓWNO WYRAŹNYCH JAK I DOMNIEMANYCH, WŁĄCZNIE, ALE NIE TYLKO Z DOMNIEMANYMI GWARANCJAMI LUB WARUNKAMI PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ LUB DOPASOWANIA DO OKREŚLONEGO CELU. W ŻADNYM PRZYPADKU FIRMA ASUS, JEJ DYREKTORZY, KIEROWNICY, PRACOWNICY LUB AGENCI NIE BĘDĄ ODPOWIADAĆ ZA JAKIEKOLWIEK NIEBEZPOŚREDNIE, SPECJANE, PRZYPADKOWE LUB KONSEKWENTNE SZKODY (WŁĄCZNIE Z UTRATĄ ZYSKÓW, TRANSAKCJI BIZNESOWYCH, UTRATĄ MOŻLIWOŚCI KORZYSTANIA LUB UTRACENIEM DANYCH, PRZERWAMI W PROWADZENIU DZIAŁANOŚCI ITP.) NAWET, JEŚLI FIRMA ASUS UPRZEDZAŁA O MOŻLIWOŚCI ZAISTNIENIA TAKICH SZKÓD, W WYNIKU JAKICHKOLWIEK DEFEKTÓW LUB BŁĘDÓW W NINIEJSZYM PODRĘCZNIKU LUB
PRODUKCIE.
Gwarancja na produkt lub usługa gwarancyjna nie zostanie wydłużona, jeśli: (1) produkt był naprawiany, modykowany lub zmieniany, jeśli wykonane naprawy, modykacje lub zmiany zostały wykonane bez pisemnej autoryzacji ASUS; lub (2) gdy została uszkodzona lub usunięta etykieta z numerem seryjnym. Produkty i nazwy firm pojawiające się w tym podręczniku mogą, ale nie muszą być zastrzeżonymi znakami towarowymi lub prawami autorskimi ich odpowiednich właścicieli i używane są wyłącznie w celu identykacji lub wyjaśnienia z korzyścią dla ich właścicieli i bez naruszania ich praw. SPECYFIKACJE I INFORMACJE ZNAJDUJĄCE SIĘ W TYM PODRĘCZNIKU, SŁUŻĄ WYŁĄCZNIE CELOM INFORMACYJNYM I MOGĄ ZOSTAĆ ZMIENIONE W DOWOLNYM CZASIE, BEZ POWIADOMIENIA, DLATEGO TEŻ, NIE MOGĄ BYĆ INTERPRETOWANE JAKO WIĄŻĄCE FIRMĘ ASUS DO ODPOWIEDZIALNOŚCI. ASUS NIE ODPOWIADA ZA JAKIEKOLWIEK BŁĘDY I NIEDOKŁADNOŚCI, KTÓRE MOGĄ WYSTĄPIĆ W TYM PODRĘCZNIKU, WŁĄCZNIE Z OPISANYMI W NIM PRODUKTAMI I OPROGRAMOWANIEM. Oferta dostarczenia kodu źródłowego pewnego oprogramowania Niniejszy produkt zawiera oprogramowanie chronione prawem autorskim, które jest licencjonowane na zasadach licencji GPL (General Public License), w ramach wersji licencji LGPL (Lesser General Public License) i/lub innych licencji bezpłatnego oprogramowania Open Source. Oprogramowanie takie, w niniejszym produkcie, dystrybuowane jest bez jakiejkolwiek gwarancji, w zakresie dopuszczalnym przez obowiązujące prawo. Kopie tej licencji dołączone są do produktu. Jeżeli mająca zastosowanie licencja upoważnia użytkownika do dostępu do kodu źródłowego takiego oprogramowania i/lub innych dodatkowych danych, takie dane powinny zostać przesłane wraz z produktem. Można również pobrać je bezpłatnie pod adresem http://support.asus.com/download. Kod źródłowy dystrybuowany jest BEZ ŻADNEJ GWARANCJI i jest licencjonowany w ramach tej samej licencji co odpowiedni kod binarny/obiektowy. Firma ASUSTeK jest chętna do zgodnego z przepisami zapewnienia pełnego kodu źródłowego, zgodnie z wymaganiami różnych licencji bezpłatnego oprogramowania Open Source. Jednak, w przypadku napotkania jakichkolwiek problemów z uzyskanie pełnego, odpowiedniego kodu źródłowego, będziemy zobowiązani a przekazanie nam zawiadomienia na adres gpl@asus.com, wymieniającego produkt i opisującego problem (prosimy NIE przesyłać, na ten adres email, dużych załączników takich jak archiwa kodu źródłowego itp).
.
2
Spis treści
O tym podręczniku ................................................................................ 5
Rozdział 1: Poznanie routera bezprzewodowego
Zawartość opakowania ......................................................................... 7
Wymagania systemowe ........................................................................ 7
Przed rozpoczęciem pracy .................................................................... 7
Funkcje sprzętowe ................................................................................. 8
Panel górny ....................................................................................... 8
Panel tylny ....................................................................................... 10
Opcje montażu ..................................................................................... 12
Rozdział 2: Rozpoczęcie pracy
Ustawienia routera bezprzewodowego .............................................. 13
Dostęp do GUI strony sieci web routera ......................................... 13
Korzystanie z funkcji Szybka konguracja Internetu (QIS) ............. 14
Rozdział 3: Konguracja klientów sieciowych
Zarządzanie klientami sieci ................................................................. 17
Rozdział 4: Konguracja poprzez web GUI
Konguracja ustawień sieci ............................................................... 21
Konguracja ustawień sieci bezprzewodowej ................................. 21
Konguracja ustawień sieci lokalnej (LAN) ..................................... 27
Konguracja ustawień sieci rozległej (WAN) ................................... 30
Konguracja ustawień usługi Internetu ............................................ 32
Konguracja ustawień DNS ............................................................ 32
Konguracja ustawień rewalla ....................................................... 34
Konguracja ustawień UPnP ........................................................... 38
Konguracja ustawień IGMP Conguration (Konguracja IGMP) ... 39
Konguracja ustawień zaawansowanych ......................................... 40
Konguracja ustawień administracji ................................................. 41
Przywracanie ustawień routera bezprzewodowego ........................ 41
Upgrading the rmware ................................................................... 42
Kopia zapasowa/Przywracanie ustawień ........................................ 43
Konguracja zapisu zdarzeń systemu ............................................. 44
3
Spis treści
Konguracja ustawień konta użytkownika ....................................... 45
Kongurowanie ustawień czasu systemu ....................................... 46
Konguracja ustawień disgnostycznych .......................................... 47
Sprawdzenie stanu routera bezprzewodowego i podstawowych
ustawień ............................................................................................... 48
Rozdział 5: Rozwiązywanie problemów
Rozwiązywanie problemów ................................................................ 49
Dodatki
Uwagi .................................................................................................... 52
Informacje kontaktowe producenta ................................................... 60
4

O tym podręczniku

Ten podręcznik użytkownika zawiera informacje wymagane do instalacji i konguracji routera bezprzewodowego ASUS.
Jak zorganizowany jest ten podręcznik
Ten podręcznik zawiera następujące części:
• Rozdział 1: Poznanie routera bezprzewodowego
Ten rozdział zawiera informacje dotyczące zawartości opakowania,
wymagań systemowych, funkcji sprzętowych i wskaźników LED routera bezprzewodowego ASUS.
• Rozdział 2: Ustawienia sprzętu
Ten rozdział zawiera instrukcje dotyczące dostępu do GUI strony sieci web
routera i szybkie ustawienia połączenia z Internetem przez funkcję QIS ([Szybka konguracja Internetu]).
• Rozdział 3: Konguracja klientów sieciowych
Ten rozdział udostępnia instrukcje dotyczące ustawień klientów w sieci do
pracy z routerem bezprzewodowym ASUS.
• Rozdział 4: Konguracja poprzez web GUI
W tym rozdziale znajdują się instrukcje konguracji ustawień połączenia z
Internetem bezprzewodowego routera ASUS, ustawień zaawansowanych, ustawień administracji, ustawień diagnostycznych i stanu działania routera.
• Rozdział 5: Rozwiązywanie problemów
Ten rozdział udostępnia instrukcje rozwiązywania problemów, umożliwiające
rozwiązanie popularnych problemów, mogących wystąpić podczas używania routera bezprzewodowego ASUS.
• Dodatki
Ten rozdział zawiera uwagi dotyczące przepisów i deklarację bezpieczeństwa.
5
Konwencje stosowane w tym podręczniku
OSTRZEŻENIE: Informacja o możliwości odniesienia obrażeń podczas
wykonywania zadania.
PRZESTROGA: Informacja o możliwości uszkodzenia komponentów
podczas wykonywania zadania.
WAŻNE: Instrukcja, która MUSI zostać wykonana w celu dokończenia
zadania.
UWAGA: Wskazówki i dodatkowe informacje pomagające w dokończeniu
zadania.
6

Poznanie routera

1

bezprzewodowego

Zawartość opakowania

Sprawdź, czy w opakowaniu z routerem bezprzewodowym ASUS znajdują się następujące elementy.
Router bezprzewodowy DSL-N12E x1 Zewnętrzny rozdzielacz x1 Adapter zasilania x1 Kabel RJ11 x2 Pomocniczy dysk CD x1 Kabel RJ45 x1 Instrukcja szybkiego uruchomienia x1
Uwaga: Jeśli jakiekolwiek elementy są uszkodzone lub ich brakuje, należy niezwłocznie skontaktować się ze sprzedawcą.

Wymagania systemowe

Przed instalacją routera bezprzewodowego ASUS należy upewnić się, czy system/ sieć spełnia następujące wymagania:
• Port Ethernet RJ-45 (10Base-T/100Base-TX)
• Co najmniej jedno urządzenie IEEE 802.11b/g/n z możliwością pracy bezprzewodowej
• Zainstalowany protokół TCP/IP i przeglądarka Internetu
• System operacyjny: Windows98®SE i wersje nowsze

Przed rozpoczęciem pracy

Przed instalacją routera bezprzewodowego ASUS należy zastosować się do następujących wskazówek:
• Długość kabla Ethernet do połączenia urządzenia z siecią (hub, modem ADSL/ sieć kablowa, router, ścienny panel przyłączeniowy) nie może przekraczać 100 metrów.
• Urządzenie należy ustawić na płaskiej, stabilnej powierzchni jak najdalej od ziemi.
• Urządzenie należy zainstalować z dala od metalowych przeszkód i bezpośredniego słońca.
Rozdział 1: Poznanie routera bezprzewodowego DSL-N12E
7
• Aby zapobiec utracie sygnału, urządzenie należy trzymać z dala od transformatorów, wysokiej wydajności silników, lamp jarzeniowych, kuchenek mikrofalowych, lodówek i innych urządzeń przemysłowych.
Urządzenie należy zainstalować w centralnym miejscu, aby umożliwić jak najlepszy zasięg sieci WiFi dla wszystkich mobilnych urządzeń bezprzewodowych.
• Urządzenie należy zainstalować w odległości co najmniej 20cm od osoby, aby zapewnić działanie produktu zgodnie z zaleceniami RF dotyczącymi zdrowia ludzi, zaadoptowanymi przez Federal Communications Commission (Federalna Komisja ds. Komunikacji).

Funkcje sprzętowe

Panel górny

LED Stan Wskazanie
Wyłączony Brak zasilania Włączony
Wolne miganie Nie wykryto sygnału Szybkie miganie Synchronizacja urządzenia z urządzeniem
Włączony
8
DSL-N12E Rozdział 1: Poznanie routera bezprzewodowego
Włączone zasilanie
DSL Połączenie urządzenia z urządzeniem
DSL.
Wskaźniki stanu
LED Stan Wskazanie
Wyłączony
Miganie
Włączony
Wyłączony Brak zasilania lub zycznego połączenia Włączony Fizyczne połączenie z siecią Ethernet Miganie Transmisja lub odbieranie danych (przez
Wyłączony Włączony Miganie Wyłączony Nieaktywne połączenie WPS Włączony Miganie
Brak połączenia lub połączenie w trybie bridge (most).
Transmisja wewnętrznych danych w trybie routingu.
Normalne połączenie z Internetem w trybie routingu i brak transmisji danych z Internetu
kabel Ethernet) Nieaktywne połączenie WLAN Aktywne połączenie WLAN Transmisja danych przez interfejs WLAN
Pomyślne połączenie WPS Uaktywnienie WPS i oczekiwanie routera
bezprzewodowego na klienta w celu pomyślnego połączenia z nim.
Rozdział 1: Poznanie routera bezprzewodowego DSL-N12E
9

Panel tylny

6
2
1
3
Panel dolny Opis
1
Przycisk WPS
Naciśnij ten przycisk na dłużej niż pięć sekund, aby włączyć funkcję
WPS.
Uwaga:
Po naciśnięciu tego przycisku przez jedną do pięciu sekund, nie
WPS nie zostanie włączony.
2
Port ADSL
Do tego portu należy podłączyć kabel telefoniczny RJ-11 lub rozdzielacz.
3
Porty LAN 1 ~ 4
Do tych portów można podłączyć kabel Ethernet RJ-45 w celu nawiązania połączenia przewodowego z siecią LAN.
4
Port zasilania (Wejście prądu stałego)
Włóż do tego portu adapter prądu zmiennego w celu połączenia routera ze źródłem zasilania.
5
Przełącznik zasilania
Naciśnij ten przycisk, aby włączyć/wyłączyć zasilanie.
6
Przycisk Reset
Używając cienkiego, nieostrego przytrzymaj, przytrzymaj ten przycisk na kilka sekund w celu zresetowania systemu do ustawień fabrycznych.
54
10
DSL-N12E Rozdział 1: Poznanie routera bezprzewodowego
Panel dolny
1
2
Panel dolny Opis
1
2
Haczyki montażowe
Użyj haczyków montażowych do montażu routera na płaskiej powierzchni używając dwóch śrub z okrągłymi łbami.
Szczeliny wentylacyjne
Te szczeliny wentylacyjne zapewniają właściwe chłodzenie routera. Nie należy ich zasłaniać.
Uwaga: Szczegółowe informacje dotyczące montażu routera na ścianie lub na sucie znajdują się w części Opcje montażu na następnej stronie tego podręcznika.
Rozdział 1: Poznanie routera bezprzewodowego DSL-N12E
11

Opcje montażu

Po wyjęciu z opakowania router bezprzewodowy ASUS DSL-N12E należy ustawić na płaskiej powierzchni takiej jak szafka czy półka. Urządzenie można także zamontować na ścianie lub na sucie.
Montaż routera ASUS:
1. Odszukaj pod spodem dwa zaczepy montażowe.
2. Odznacz na płaskiej powierzchni dwa otwory zgodne z zaczepami.
3. Wkręć dwie śruby aż do pozostawienia 1/4'' długości.
4. Powieś router na śrubach wykorzystując zaczepy montażowe.
Uwaga: Jeśli połączenie jest zbyt luźne, wyreguluj śruby ponownie.
12
DSL-N12E Rozdział 1: Poznanie routera bezprzewodowego

Rozpoczęcie

2

pracy

Ustawienia routera bezprzewodowego

Router bezprzewodowy ASUS wyposażony jest w sieciowy graczny interfejs użytkownika (Web GUI) umożliwiający kongurowanie funkcji routera bezprzewodowego za pomocą przeglądarki internetowej na Twoim komputerze.
Uwaga: Bardziej szczegółowe informacje dotyczące kongurowania routera bezprzewodowego za pomocą interfejsu Web GUI, dostępne są w Rozdziale 4: Konguracja za pomocą interfejsu
Web GUI.
Dostęp do interfejsu konguracyjnego web routera
W celu dostępu do GUI routera:
Wprowadź w przeglądarce sieci web adres http://192.168.1.1.
1.
Wpisz nazwę użytkownika i hasło. Można wybrać zalogowanie jako
2.
administrator (nazwa użytkownika/hasło: admin) lub jako zwykły użytkownik (nazwa użytkownika/hasło: user/user).
Uwaga: Po zalogowaniu jako administrator, wyświetlony zostanie kreator QIS (Quick Internet Setup [Szybka konguracja Internetu]). Szczegółowe informacje dotyczące kreatora QIS, dostępne są w następnej części niniejszej instrukcji - Używanie QIS (Quick Internet Setup
[Szybka konguracja Internetu]) .
Rozdział 2: Rozpoczęcie pracy DSL-N12E
13
Korzystanie z funkcji Szybka konguracja Internetu (QIS)
Funkcja QIS (Quick Internet Setup (Szybkie ustawienia połączenia z Internetem)) pomaga w szybkim skongurowaniu połączenia z Internetem.
WAŻNE! Uzyskaj niezbędne informacje dotyczące połączenia z Internetem od Twojego dostawcy Internetu.
Kliknij Quick Internet Setup (Szybka konguracja Internetu).
1.
Na stronie Czynność 1: Web Account Setup (Konguracja konta sieci
2.
web), wprowadź niezbędne dane i kliknij Next (Dalej).
Na stronie Czynność 2: Time Zone Setup (Konguracja strefy
3.
czasowej). Zaznacz Enable (Włącz) , aby włączyć funkcję NTP i wprowadź niezbędne informacje dotyczące serwera NTP. Kliknij Next
(Dalej).
DSL-N12E Rozdział 2: Rozpoczęcie pracy
14
Na stronie Czynność 3: WAN Interface Setup (Konguracja interfejsu
4.
WAN) , wprowadź niezbędne informacje i kliknij Next (Dalej).
Na stronie Czynność 4: WLAN Interface Setup (Konguracja interfejsu
5.
WLAN) , ustaw niezbędne parametr y dla swojej sieci WLAN.
Uwagi:
• Na początku SSID nie należy używać apostrofów (" lub ') lub spacji.
• Dla klucza WPA pre-shared i ustawień klucza WEP, na początku nigdy nie należy stosować apostrofów (" lub '), znaków większości (>), nawiasów kwadratowych (]), jak również nie stosować dwóch spacji wewnątrz.
Rozdział 2: Rozpoczęcie pracy DSL-N12E
15
Na stronie Czynność 5: Conguration Saving (Zapisywanie
6. konguracji) , kliknij Finish (Zakończ) w celu zapisania ustawień konguracji. Kliknij Back (Cofnij) , aby zmodykować ustawienia. Kliknij Reset (Wyzeruj) , aby anulować ustawienia.
DSL-N12E Rozdział 2: Rozpoczęcie pracy
16
Konguracja
3

klientów sieciowych

Zarządzanie klientami sieci

W celu zarządzania klientami sieci w routerze bezprzewodowym ASUS należy ustawić prawidłowe parametry dla rodzajów połączenia bezprzewodowego, LAN i WAN. Należy się upewnić, że adresy IP klientów znajdują sie w tej samej podsieci, co router bezprzewodowy ASUS.
Domyślnie bezprzewodowy router ASUS integruje funkcje serwera DHCP, który automatycznie przydziela adresy IP klientom w sieci. Można także ręcznie przydzielić statyczny adres IP wybranym klientom sieci.
Uwaga: Aby ręcznie przydzielić adres IP dla klienta, zaleca się użycie następujących ustawień:
• Adres IP: 192.168.1.xxx (xxx może być dowolną liczbą z zakresu 2 do 254. Upewnij się, że
adres IP nie jest wykorzystywany przez inne urządzenie)
• Maska podsieci: 255.255.255.0 (taki sam jak w routerze bezprzewodowym ASUS)
• Brama: 192.168.1.1 (Adres IP routera bezprzewodowego ASUS)
• DNS: 192.168.1.1 (Router bezprzewodowy ASUS) lub przydzielenie znanego w sieci adresu
serwera DNS
Rozdział 3: Konguracja klientów sieciowych DSL-N12E
17
Windows® 2000
1. Kliknij Start > Control Panel
(Panel sterowania) > Network and Dial-up Connection (Sieć i połączenie dial-up). Kliknij prawym przyciskiem Local Area Connection (Połączenie lokalne), a następnie kliknij Properties (Właściwości).
2. Wybierz Internet Protocol (Protokół Internetowy) (TCP/IP), a następnie kliknij Properties (Właściwości).
3. Wybierz Obtain an IP address automatically (Uzyskaj adres IP automatycznie),
aby automatycznie przydzielić ustawienia IP. W przeciwnym razie, wybierz Use the following
IP address (Użyj następującego adresu IP): wprowadź IP address (Adres IP), Subnet mask (Maska podsieci) i Default gateway (Domyślna brama).
4. Wybierz Uzyskaj adres serwera DNS automatycznie, aby
automatycznie przydzielać ustawienia serwera DNS. W przeciwnym razie, wybierz Use
the following DNS server address (Użyj następującego adresu serwera DNS): wprowadź Preferred (Preferowany) i Alternate DNS server (Alternatywny serwer DNS).
5. Po zakończeniu kliknij OK.
DSL-N12E Rozdział 3: Konguracja klientów sieciowych
18
Windows® XP
1. Kliknij Start > Control Panel
(Panel sterowania) > Network Connection (Połączenie sieciowe). Kliknij prawym przyciskiem Local Area Connection (Połączenie lokalne), a następnie wybierz Properties (Właściwości).
2. Wybierz Internet Protocol (Protokół Internetowy) (TCP/IP), a następnie kliknij Properties (Właściwości).
3. Wybierz Obtain an IP address automatically (Uzyskaj adres IP automatycznie),
aby automatycznie przydzielić ustawienia IP. W przeciwnym razie wybierz Use the following
IP address (Użyj następującego adresu IP): wprowadź IP address (Adres IP), Subnet mask (Maska podsieci) i Default gateway (Domyślna brama).
4. Wybierz Uzyskaj adres serwera DNS automatycznie, aby
automatycznie przydzielać ustawienia serwera DNS. W przeciwnym razie wybierz Use
the following DNS server address (Użyj następującego adresu serwera DNS): wprowadź Preferred and Alternate DNS server (Preferowany i alternatywny serwer DNS).
5. Po zakończeniu kliknij OK.
Rozdział 3: Konguracja klientów sieciowych DSL-N12E
19
Loading...
+ 42 hidden pages