Asus DSL-N12E User Manual [pt]

DSL-N12E
Router Sem Fios 11n
Manual do utilizador
PG6767 Edição Primeiro
Janeiro 2012
Copyright © 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Reservados todos os direitos.
Nenhuma parte deste manual, incluindo os produtos e software aqui descritos, pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada num sistema de recuperação, ou traduzida para outro idioma por qualquer forma ou por quaisquer meios, excepto a documentação mantida pelo comprador como cópia de segurança, sem o consentimento expresso e por escrito da ASUSTeK COMPUTER INC.(“ASUS”).
A garantia do produto ou a manutenção não será alargada se: (1) o produto for reparado,
modicado ou alterado, a não ser que tal reparação, modicação ou alteração seja
autorizada por escrito pela ASUS; ou (2) caso o número de série do produto tenha sido
apagado ou esteja em falta.
A ASUS FORNECE ESTE MANUAL “TAL COMO ESTÁ” SEM QUALQUER TIPO DE GARANTIA QUER EXPRESSA QUER IMPLÍCITA, INCLUINDO MAS NÃO LIMITADA ÀS GARANTIAS IMPLÍCITAS OU CONDIÇÕES DE PRÁTICAS COMERCIAIS OU ADEQUABILIDADE PARA UM DETERMINADO FIM. EM CIRCUNSTÂNCIA ALGUMA PODE A ASUS, SEUS DIRECTORES, OFICIAIS, EMPREGADOS OU AGENTES SER RESPONSABILIZADA POR QUAISQUER DANOS INDIRECTOS, ESPECIAIS, ACIDENTAIS OU CONSEQUENTES.(INCLUINDO DANOS PELA PERDA DE LUCROS, PERDA DE NEGÓCIO, PERDA DE UTILIZAÇÃO OU DE DADOS, INTERRUPÇÃO DA ACTIVIDADE, ETC.) MESMO QUE A ASUS TENHA SIDO ALERTADA PARA A POSSIBILIDADE DE OCORRÊNCIA DE TAIS DANOS, RESULTANTES DE QUALQUER DEFEITO OU ERRO NESTE MANUAL OU NO PRODUTO.
AS ESPECIFICAÇÕES E INFORMAÇÕES CONTIDAS NESTE MANUAL SÃO FORNECIDAS APENAS PARA FINS INFORMATIVOS E ESTÃO SUJEITAS A ALTERAÇÃO EM QUALQUER ALTURA SEM AVISO PRÉVIO, NÃO CONSTITUINDO QUALQUER OBRIGAÇÃO POR PARTE DA ASUS. A ASUS NÃO ASSUME QUALQUER RESPONSABILIDADE POR QUAISQUER ERROS OU IMPRECISÕES QUE POSSAM APARECER NESTE MANUAL, INCLUINDO OS PRODUTOS E SOFTWARE NELE DESCRITOS.
Os nomes dos produtos e das empresas mencionados neste manual podem ou não ser marcas registadas ou estarem protegidos por direitos de autor que pertencem às respectivas
empresas. Estes nomes são aqui utilizados apenas para ns de identicação ou explicação,
para benefício dos proprietários e sem qualquer intenção de violação dos direitos de autor.
Oferta para disponibilizar o código fonte de determinado software
Este produto contém software protegido por direitos de autor que está licenciado sob os termos da Licença Pública Geral (“GPL”), da Versão Limitada da Licença Pública Geral (“LGPL”) e/ou outras Licenças de Software Livre de Código Aberto. Esse software incluído neste produto é distribuído sem qualquer garantia na medida do permitido pela legislação aplicável. Este produto inclui cópias dessas licenças.
Quando a licença aplicável confere ao utilizador o direito ao código fonte desse software e/ou a dados adicionais, esses dados deverão ser fornecidos com este produto.
O utilizador poderá também transferi-lo gratuitamente a partir de http://support.asus.com/download. O código fonte é distribuído SEM QUALQUER GARANTIA e licenciado sob os termos da mesma
licença do respectivo código binário/objecto.
A ASUSTeK pretende fornecer atempadamente o código fonte complete tal como exigido pelas
várias Licenças de Software Livre de Código Aberto. Se, no entanto, tiver diculdade em obter a totalidade do respectivo código fonte, agradecemos que nos envie uma noticação para o endereço
de e-mail, gpl@asus.com, indicando o produto e descrevendo o problema (NÃO envie anexos grandes, como arquivos de código fonte, etc. para este endereço de e-mail).
2
Índice
Acerca deste guia .................................................................................. 5
Capítulo 1 : Conheça o seu router sem os
Conteúdo da embalagem ...................................................................... 7
Requisitos do sistema ........................................................................... 7
Antes de prosseguir .............................................................................. 7
Painel traseiro ................................................................................. 10
Painel inferior ...................................................................................11
Opções de montagem ......................................................................... 12
Capítulo 2 : Começar a utilizar
Instalação do router sem os ............................................................. 13
Aceder à interface Web do router ................................................... 13
Utilizar a Conguração Rápida de Internet (QIS) .............................. 14
Capítulo 3 : Conguração dos clientes de rede
Gerir os clientes da sua rede .............................................................. 17
Capítulo 4 : Conguração com a interface gráca para a web
Congurar as denições de rede ....................................................... 21
Congurar as denições de rede sem os ...................................... 21
Congurar as denições de rede de área local (LAN) .................... 28
Congurar as denições de rede de área alargada (WAN) ............ 31
Congurar as denições de serviço de Internet .............................. 33
Congurar as denições de DNS .................................................... 33
Congurar as denições de rewall ................................................ 35
Congurar as denições de UPnP .................................................. 39
Congurar as denições de conguração de IGMP ........................ 40
Congurar as denições avançadas ................................................. 41
Congurar as denições de administração ...................................... 42
Restaurar as denições do router sem os ..................................... 42
Actualização do rmware ................................................................... 43
Cópia de segurança/restauro das denições .................................. 44
Congurar os registos do sistema ................................................... 45
Congurar as denições de conta de utilizador .............................. 46
3
Índice
Congurar as denições de hora do sistema .................................. 47
Congurar as denições de diagnóstico .......................................... 48
Vericar o estado e as denições básicas do router sem os ....... 49
Capítulo 5 : Resolução de problemas
Resolução de problemas .................................................................... 50
Apêndices
Avisos ................................................................................................... 53
Informação de Contactos ASUS ......................................................... 61
4

Acerca deste guia

Este guia do utilizador contém a informação de que necessita para instalar e
congurar o seu router sem os da ASUS.
Como este guia está organizado
Este guia está dividido da seguinte forma:
• Capítulo 1 : Conheça o seu router sem os
Este capítulo inclui informação sobre o conteúdo da embalagem, os requisitos
do sistema, as características do hardware e os LEDs indicadores do router
sem os da ASUS.
Capítulo 2 : Começar a utilizar
Este capítulo fornece instruções para aceder à interface Web do router e
congurar rapidamente a ligação à Internet através da função de Conguração
Rápida de Internet (QIS).
• Capítulo 3 : Conguração dos clientes de rede
Este capítulo inclui informação sobre a conguração de clientes na sua rede
para utilização do seu router sem os da ASUS.
• Capítulo 4 : Conguração com a interface gráca para a web
Este capítulo fornece instruções para a conguração das denições do serviço
de Internet, denições avançadas, denições de administração, denições de
diagnóstico e o estado de funcionamento do Router Sem Fios da ASUS.
• Capítulo 5 : Resolução de problemas
Este capítulo inclui um guia para resolução de problemas comuns que possam
surgir durante a utilização do router sem os da ASUS.
• Apêndices
Este capítulo inclui os avisos obrigatórios e as normas de segurança.
5
Convenções usadas neste guia
AVISO: Informação que se destina a evitar que sofra lesões ao tentar
concluir uma tarefa.
CUIDADO: Informação que se destina a evitar que danique os
componentes ao tentar concluir uma tarefa.
IMPORTANTE: Instruções que deve seguir para concluir uma tarefa.
NOTA: Dicas e informações adicionais para o ajudar a concluir uma
tarefa.
6

Conheça o seu

1
router sem os

Conteúdo da embalagem

Verique se os itens seguintes constam da embalagem do seu router sem os da
ASUS.
Router sem os DSL-N12E x1 Derivador externo x1 Transformador x1 Cabo RJ11 x2 CD de suporte x1 Cabo RJ45 x1 Guia de consulta rápida x1
Nota: Caso qualquer um dos itens esteja danicado ou em falta, contacte imediatamente a loja
onde adquiriu o produto.

Requisitos do sistema

Antes de instalar o router sem os da ASUS, certique-se de que o sistema/a rede
satisfaz os seguintes requisitos:
• Porta Ethernet RJ-45 (10Base-T/100Base-TX)
• Pelo menos um dispositivo IEEE 802.11b/g/n com capacidade para ligação
sem os
• Protocolo TCP/IP e browser para a Internet instalado
• Sistema Operativo: Windows98® SE e superior

Antes de prosseguir

Tenha em atenção as directrizes seguintes antes de instalar o router sem os da
ASUS:
• O comprimento do cabo Ethernet que liga o dispositivo à rede (hub, modem ADSL/por cabo, router, wall patch) não deve ter mais de 100 metros.
• Coloque o dispositivo sobre uma superfície plana, estável e o mais afastada possível do chão.
• Mantenha o dispositivo longe de quaisquer obstáculos metálicos e da luz solar directa.
Capítulo 1 : Conheça o seu router sem os DSL-N12E
7
• Mantenha o dispositivo afastado de transformadores, motores potentes, luzes
uorescentes, microondas, frigorícos e outros equipamentos industriais de
forma a evitar a perda de sinal.
• Instale o dispositivo numa zona central de maneira a proporcionar uma boa
cobertura da rede para todos os dispositivos móveis sem os.
• Instale o dispositivo a uma distância de pelo menos 20 cm de qualquer pessoa,
para garantir o funcionamento do mesmo de acordo com as orientações de
radiofrequência relativamente à exposição humana adoptadas pela FCC (Federal Communications Commission).
Características do hardware
Painel frontal
LED Estado Signicado
Desligado Não há alimentação Ligado
Intermitente lento Nenhum sinal detectado Intermitente
rápido Ligado
8
DSL-N12E Capítulo 1 : Conheça o seu router sem os
Energia ligada
O dispositivo está a sincronizar com o dispositivo DSL
O dispositivo está a sincronizar com o dispositivo DSL.
LEDs indicadores de estado
LED Estado Signicado
Desligado A Piscar
Ligado
Desligado Sem alimentação ou qualquer ligação
Ligado Com ligação física a uma rede Ethernet A Piscar A transmitir ou a receber dados (através de
Desligado Ligado A Piscar
Desligado Ligação WPS inactiva Ligado A Piscar
Sem ligação ou em modo bridge. Estão a ser transmitidos dados de
Internet no modo de encaminhamento. Ligação à Internet normal no modo de
encaminhamento e não estão a ser transmitidos dados.
física
cabo Ethernet) Ligação WLAN inactiva Ligação WLAN activa A transmitir dados através da interface
WLAN
Ligação WPS estabelecida com sucesso A função WPS está activa e o router sem
os está a aguardar que o cliente faça a
ligação.
Capítulo 1 : Conheça o seu router sem os DSL-N12E
9

Painel traseiro

6
2
1
3
Item Descrição
Botão WPS
1
Prima este botão durante mais de cinco segundos para activar a função WPS.
Nota: Se premir o botão durante menos que cinco segundos, nenhuma função será executada.
Porta ADSL
2
Ligue um cabo de telefone RJ-11 a esta porta ou a um derivador ligado a esta porta.
Portas LAN 1 a 4
3
Ligue os cabos Ethernet RJ-45 a estas portas para estabelecer a ligação LAN.
Porta de alimentação (Entrada DC)
4
Ligue o transformador AC a esta porta para ligar o router a uma fonte de alimentação.
Botão de energia
5
Prima este botão para ligar/desligar o router.
Botão de reposição
6
Utilizando um objecto pontiagudo, prima este botão durante mais de um segundo para restaurar as predenições do sistema.
54
10
DSL-N12E Capítulo 1 : Conheça o seu router sem os

Painel inferior

1
2
Item Descrição
1
2
Ganchos de montagem
Use os ganchos de montagem para montar o router em superfícies de cimento ou de madeira usando dois parafusos de cabeça redonda
Condutas de ventilação
Estas condutas permitem a ventilação do router.
Nota: Para mais informações sobre a montagem do router na parede ou no tecto consulte a secção Opções de montagem na página seguinte deste manual do utilizador.
Capítulo 1 : Conheça o seu router sem os DSL-N12E
11

Opções de montagem

O Router Sem Fios DSL-N12E ASUS é concebido para estar numa superfície
plana e elevada, como um arquivo de cheiros ou uma estante de livros. A
unidade também pode ser convertida para montagem numa parede ou tecto.
Para montar o DSL-N12E ASUS:
1. Procure dois ganchos de montagem na parte inferior.
2. Marque dois orifícios superiores numa parede ou numa superfície plana e elevada.
3. Aperte dois parafusos até que apenas esteja visível 1/4".
4. Prenda os ganchos do DSL-N12E ASUS aos parafusos.
12
Nota: Reajuste os parafusos se não conseguir prender o Router Sem Fios ASUS aos parafusos
ou se estiver muito solto.
DSL-N12E Capítulo 1 : Conheça o seu router sem os

Começar a utilizar

2
Instalação do router sem os
O Router sem os ASUS inclui uma interface gráca baseada na Web (Interface Web) que lhe permite congurar o router sem os através do navegador Web do
seu computador.
Nota: Para mais detalhes sobre a conguração do seu router sem os através da Interface
Web, consulte o Capítulo 4: Conguração com a interface gráca para a web.

Aceder à interface Web do router

Para aceder à interface Web do router:
No seu navegador, introduza o endereço http://192.168.1.1.
1. Introduza o nome de utilizador e a palavra-passe. Pode iniciar sessão como
2. administrador (nome de utilizador/palavra-passe: admin) ou como utilizador normal (nome de utilizador/palavra-passe: user/user).
Nota: Quando iniciar sessão como administrador, será apresentado o Assistente de
Conguração Rápida de Internet (QIS). Para obter mais detalhes acerca do Assistente QIS,
consulte a secção seguinte Utilizar a Conguração Rápida de Internet (QIS).
Capítulo 2 : Começar a utilizar DSL-N12E
13
Utilizar a Conguração Rápida de Internet (QIS)
A função de Conguração Rápida de Internet (QIS) ajuda a congurar rapidamente
a sua ligação à Internet.
IMPORTANTE!: Contacte o seu ISP, para obter as informações necessárias relativas ao seu
tipo de ligação à Internet.
Clique em Quick Internet Setup (Conguração Rápida de Internet).
1. Na página Passo 1: Conguração da conta de Internet, introduza as
2. informações necessárias e clique em Next (Seguinte).
Na página Passo 2: Conguração do fuso horário, marque a opção
3.
Enable (Activar) para activar a função NTP e introduza as informações
necessárias. Clique em Next (Seguinte).
DSL-N12E Capítulo 2 : Começar a utilizar
14
Na página Passo 3: Conguração da interface WAN, preencha as
4. informações necessárias e clique em Next (Seguinte).
Na página Passo 4: Conguração da interface WLAN, congure os
5. parâmetros para a sua rede WLAN.
Notas:
• Não inclua aspas (" ou ') na SSID nem utilize espaços no início da sua SSID.
• Nas denições da chave pré-partilhada WPA e da chave WEP, não utilize aspas (" ou '),
parênteses angulares (>), parênteses rectos (]) e espaços no início da sua chave nem utilize espaços duplos.
Capítulo 2 : Começar a utilizar DSL-N12E
15
Na página Passo 5: Guardar a conguração, clique em Finish
6.
(Concluir) para guardar as denições de conguração. Clique em Back (Voltar) para modicar as denições. Clique em Reset (Repor) para
cancelar as denições.
DSL-N12E Capítulo 2 : Começar a utilizar
16
Conguração dos
3

clientes de rede

Gerir os clientes da sua rede

Para gerir os clientes da sua rede no Router Sem Fios ASUS, deverá denir os parâmetros correctos para os tipos de ligação sem os, LAN e WAN. Certique-se
de que os endereços IP dos clientes se encontram na mesma sub-rede do Router Sem Fios ASUS.
Por predenição, o router sem os da ASUS integra funções de servidor DHCP o qual
atribui automaticamente endereços IP aos clientes da rede. Poderá também atribuir manualmente os endereços IP estáticos para clientes seleccionados na sua rede.
Nota: Se quiser atribuir manualmente um endereço IP ao cliente, recomendamos-lhe que use as seguintes denições:
Endereço IP: 192.168.1.xxx (os xxx podem representar qualquer número entre 2 e 254.
Certique-se de que o endereço IP não está a ser utilizado por outro dispositivo)
Máscara de sub rede: 255.255.255.0 (igual à do router sem os da ASUS)
Gateway: 192.168.1.1 (este é o endereço IP do router sem os da ASUS)
DNS: 192.168.1.1 (router sem os da ASUS), ou atribua um servidor DNS conhecido na sua
rede
Capítulo 3 : Conguração dos clientes de rede DSL-N12E
17
Windows® 2000
1. Clique em Start (Iniciar) > Control
Panel (Painel de controlo) > Network and Dial-up Connection (Ligações de acesso telefónico e de rede). Prima a tecla direita
do rato sobre a opção Local Area Connection (Rede local) e depois clique em Properties (Propriedades).
2. Seleccione a opção
Protocol (TCP/IP) (Protocolo Internet (TCP/IP)) Properties (Propriedades)
3. Seleccione a opção
address automatically (Obter um endereço IP automaticamente)
se quiser que as denições IP sejam atribuídas automaticamente.
Caso contrário, seleccione
the following IP address: (Usar o seguinte endereço IP:)
a informação relevante nos campos I
P address (Endereço IP), Subnet
mask (Máscara de sub rede)
e
Default gateway (Gateway
predenido)
4. Seleccione a opção
endereço do servidor DNS automaticamente)
servidor DNS sejam atribuídas automaticamente. Caso contrário, seleccione
Use the following DNS server address: (Usar o seguinte endereço de servidor DNS:) Alternate DNS server (Servidor DNS preferencial e alternativo)
5. Clique OK quando terminar.
Internet
e clique em
.
Obtain an IP
Use
e introduza
.
Obtain DNS server address automatically (Obter
se quiser que as denições do
e introduza a informação relevante no campo
Preferred and
.
DSL-N12E Capítulo 3 : Conguração dos clientes de rede
18
Windows® XP
1. Clique em Start (Iniciar) > Control
Panel (Painel de controlo) > Network Connection (Ligações de rede). Prima a tecla direita
do rato sobre a opção Local Area Connection (Rede local) e depois seleccione Properties (Propriedades).
2. Seleccione a opção
Protocol (TCP/IP) (Protocolo Internet (TCP/IP)) Properties (Propriedades)
3. Seleccione a opção O
address automatically (Obter um endereço IP automaticamente)
se quiser que as denições IP sejam atribuídas automaticamente.
Caso contrário, seleccione
the following IP address: (Usar o seguinte endereço IP:)
a informação relevante nos campos
IP address (Endereço IP), Subnet mask (Máscara de sub rede)
e
Default gateway (Gateway
predenido)
4. Seleccione a opção
endereço do servidor DNS automaticamente)
servidor DNS sejam atribuídas automaticamente. Caso contrário, seleccione
Use the following DNS server address: (Usar o seguinte endereço de servidor DNS:) Alternate DNS server (Servidor DNS preferencial e alternativo)
5. Clique OK quando terminar.
Internet
e clique em
.
btain an IP
Use
e introduza
.
Obtain DNS server address automatically (Obter
se quiser que as denições do
e introduza a informação relevante no campo
Preferred and
.
Capítulo 3 : Conguração dos clientes de rede DSL-N12E
19
Loading...
+ 42 hidden pages