Asus CS5121, CS5120 User Manual [sv]

ASUS bordsdator
CS5120/CS5121
Bruksanvisning
SW4006
Första utgåvan V1 Juli 2008
Copyright © 2008 ASUSTeK COMPUTER INC. Alla rättigheter förbehålles.
Ingen del av denna manual, inklusive produkter och programvara som beskrivs i den, får utan skriftligt tillstånd från ASUSTeK COMPUTER INC. reproduceras, överföras, kopieras, sparas i ett sökbart system eller översättas till något språk i någon form eller med några medel, förutom dokumentation som förvaras av köparen som säkerhetskopia. (“ASUS”).
Produktgaranti eller service kommer inte att förlängas om: (1) produkten är reparerad, modifierad eller ändrad, såvida inte sådan reparation, modifikation eller ändring skriftligt godkänts av ASUS; eller (2) serienumret på produkten gjorts oläsligt eller saknas.
ASUS LEVERERAR DENNA MANUAL “I BEFINTLIGT SKICK” UTAN NÅGON SOM HELST GARANTI, VARKEN UTTALAD ELLER UNDERFÖRSTÅDD, INKLUSIVE MEN INTE BEGRÄNSAD TILL DE UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIERNA ELLER VILLKOREN FÖR SÄLJBARHET ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT SÄRSKILT SYFTE. UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER SKALL ASUS, DESS DIREKTÖRER, TJÄNSTEMÄN, ANSTÄLLDA ELLER REPRESENTANTER HÅLLAS ANSVARIGA FÖR NÅGRA INDIREKTA, SÄRSKILDA, TILLFÄLLIGA ELLER HÄRAV FÖLJANDE SKADOR (INKLUSIVE SKADOR AVSEENDE FÖRLUST AV FÖRTJÄNST, AFFÄRSFÖRLUSTER, FÖRLUST AV ANVÄNDNING ELLER DATA, AVBROTT AV AFFÄRSVERKSAMHET ELLER LIKNADE) ÄVEN OM ASUS HAR AVISERAT OM MÖJLIGHETEN AV ATT SÅDANA SKADOR KAN UPPSTÅ FRÅN NÅGRA DEFEKTER ELLER FEL I DENNA MANUAL ELLER PRODUKT.
SPECIFIKATIONER OCH INFORMATION I DENNA MANUAL LÄMNAS ENDAST SOM INFORMATION OCH KAN ÄNDRAS NÄR SOM HELST UTAN MEDDELANDE OCH SKALL INTE TOLKAS SOM ETT ÅTAGANDE AV ASUS. ASUS PÅTAR SIG INGET ANSVAR ELLER SKYLDIGHET FÖR NÅGRA FEL ELLER BRISTER SOM KAN VISA SIG I DENNA MANUAL INKLUSIVE PRODUKTER OCH PROGRAM SOM BESKRIVS DÄRI.
Produkter och företagsnamn som visas i denna manual kan eller kan inte vara registrerade varumärken eller upphovsrättsligt skyddade av respektive företag och används endast för identifiering eller förklaring och till ägarens fördel utan intrångsavsikt.
Innehåll
Meddelanden .......................................................................................4
Säkerhetsinformation ........................................................................5
Noteringar för denna manual .........................................................7
Förpackningens innehåll ...................................... 8
Lär känna din bordsdator ..................................... 9
Främre / bakre panelens funktioner .............................................9
Ställa in din bordsdator ...................................... 12
Ansluta enheter ................................................................................ 12
Anslutning av strömadaptern .....................................................13
Tryckning på strömknappen för att starta systemet ........... 13
Använda din bordsdator .....................................14
Använda den optiska enheten ....................................................14
Mata in en skiva .......................................................................... 14
Mata ut en skiva..........................................................................14
Ställa in ljudsystemet ......................................................................15
Högtalarkonfiguration .............................................................15
Anslutning av högtalare ..........................................................16
Konfigurera inställningarna för ljudutmatning .....................17
Använda mediacentrets fjärrkontroll (tillval) ................18
Trådlös nätverksanslutning (tillval) ..................................20
Bluetooth-anslutning (tillval) .......................................................21
Återställa ditt system .......................................... 23
Använda återställnings-DVD:n ....................................................23
Snabbåterställning av ditt system ............................................ 24
Felsökning ............................................................ 25
ASUS bordsdator PC 3
Meddelanden
Federal Communications Commission Uttalande
Denna enhet uppfyller Del 15 av FCCs regler. Användande måste uppfylla följande två villkor:
• Denna apparat får inte orsaka skadliga störningar och
• Denna enhet måste acceptera alla störningar som tas emot inklusive störningar som kan orsaka oönskad funktion hos enheten.
Denna utrustning har testats och funnits uppfylla begränsningarna för en Klass B digital enhet enligt avsnitt15 i FCC reglerna. Dessa begränsningar är avsedda att ge rimligt skydd mot skadliga störningar i heminstallationer. Denna utrustning använder, alstrar och kan utstråla radiovågor och om den inte installeras och används enligt tillverkarens instruktioner kan den ge allvarliga radiokommunikationsstörningar. Det finns dock inga garantier för att störningar inte kommer att uppstå i en viss installation. Om denna utrustning orsakar störningar med skadlig inverkan på radio- eller TV-mottagning, vilket kan avgöras genom att utrustningen stängs av och sätts på, uppmanas användaren att försöka rätta till störningarna genom ett vidta en eller fler av följande åtgärder:
• Rikta om eller omplacera mottagarantennen.
• Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
• Anslut utrustningen till ett annat uttag i en annan strömkrets än den som mottagaren är ansluten till.
• Rådfråga återförsäljaren eller en erfaren radio-/TV-tekniker för hjälp.
Användning av skärmade kablar för anslutning av monitorn till grafikkortet krävs för att uppfylla FCCs bestämmelser. Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänts av den part som är ansvarig för uppfyllandet av villkoren, kan upphäva användarens rätt att använda utrustningen.
4 ASUS bordsdator
Canadian Department of Communications Uttalande
Denna digitala apparat överskrider inte Klass B gränserna för utsändning av radiostörningar från digitala apparater som fastställts i Radio Interference Regulations (radiostörningsförordningen) hos Canadian Department of Communications (Kanadensiska kommunikationsdepartementet).
Denna Klass B digitala apparat uppfyller kanadensiska ICES-003.
Macrovision Corporation produktmeddelande
Denna produkt inkorporerar upphovsrättsligt skyddande teknologi som är skyddad med metoder som fordras av vissa U.S. patent och andra immateriella egendomsrättigheter ägda av Macrovision Corporation och andra rättighetsägare. Användning av denna upphovsrättsliga skyddsteknolog måste godkännas av Macrovision Corporation och är endast avsedd för använd­ning hemma och annat begränsat tittande såvida inte annat godkänts av Macrovision Corporation. Reverse engineering (bakåtutveckling) eller demontering är förbjudet.
Säkerhetsinformation
Din ASUS bordsdator är konstruerad och testad för att uppfylla den senaste standarden för säkerhet för informationsteknologisk utrustning. Emellertid för att garantera din säkerhet är det viktigt att du läser igenom följande säkerhetsinstruktioner.
Ställa in ditt system
• Läs igenom och följ alla instruktioner i dokumentationen innan du använder ditt system.
• Använd inte denna produkt i närheten av vatten eller en het källa såsom en radiator.
• Placera systemet på en stabil yta.
ASUS bordsdator PC 5
• Öppningar i chassit är till för ventilationen. Blockera inte eller täck över dessa öppningar. Se till att det finns tillräcklig med utrymme runt systemet för ventilation. För aldrig in föremål av någon sort i ventilationsöppningarna.
• Använd denna produkt i en miljö med en omgivande temperatur mellan 0 °C och 40 °C.
• Om du använder en förlängningssladd, se till att den totala amperemärkningen för de enheter som kopplas in i förlängningssladden inte överskrider dess amperemärkning.
Försiktighet vid användning
• Gå inte på strömsladden och låt heller inga föremål stå på den.
• Spill inte vatten eller annan vätska i ditt system.
• När systemet är avstängt finns fortfarande en liten mängd elektrisk ström som flödar i systemet. Koppla alltid ifrån all ström, modem och nätverkskablar från strömuttagen innan systemet rengörs.
• Om du stöter på följande tekniska problem med produkten, koppla ifrån strömsladden och kontakta en kvalificerad servicetekniker eller din återförsäljare.
Strömsladden eller kontakten är skadad.
Vätska har spillts i systemet.
Systemet fungerar inte korrekt även om du följer bruksanvisningen.
Systemet har tappats eller höljet är skadat.
Systemets prestanda ändras.
VARNING
DET FINNS RISK FÖR EXPLOSION OM BATTERIET ERSÄTTS
MED FELAKTIG SORT.
KASTA FÖRBRUKADE BATTERIER ENLIGT INSTRUKTIONERNA.
6 ASUS bordsdator
LASERPRODUKTVARNING
KLASS I LASERPRODUKT
INGEN DEMONTERING
Garantin gäller inte om produkten har demonterats
av användaren
Denna symbol på den överkorsade soptunnan indikerar att produkten (elektrisk, elektronisk utrustning och knappcellsbatterier som innehåller kvicksilver) inte får kastas i hushållssoporna. Kontrollera de lokala bestämmelserna för avyttring av elektroniska produkter.
Noteringar för denna manual
För att du ska genomföra en viss uppgift på rätt sätt finns följande symboler genomgående i denna manual som du bör uppmärksamma.
VARNING: Vital information som du that you MÅSTE följa för att förhindra skador på dig själv.
VIKTIGT: Instruktioner som du MÅSTE följa för att fullfölja en uppgift.
TIPS: Tips och användbar information som hjälper dig att fullfölja en uppgift.
OBS: Ytterligare information för speciella situationer.
ASUS bordsdator PC 7
Förpackningens innehåll
Kontrollera att förpackningen innehåller följande poster:
• ASUS bordsdator x1
• Tangentbord x1
• Mus x1
• Strömadapter x1
• Strömsladd x1
• Support-DVD x1
• Återställnings-DVD x1
• Installationsmanual x1
• Halkfri dyna x1
• Garantikort x1
• Fjärrkontroll (tillval) x1
Om någon post är skadad eller saknas, kontakta din återförsäljare.
Paketinnehållet kan variera mellan olika modeller.
Besök ASUS webbsida på http://support.asus.com för uppdateringar.
ASUS förbehåller sig rätten att ersätta komponenter eller tillbehör för att ge optimal användbarhet.
8 ASUS bordsdator
Lär känna din bordsdator
Främre / bakre panelens funktioner
Front (stängd)
1
2
3
Front (öppen) Baksidan
9
4
5
6
7
10
*
8
*De grå områdena innehåller front/bakre panelens portar. Dessa portar och deras placering kan variera beroende på modell av ditt system.
11
12
*
Nr. Beskrivning
1. Öppning optisk enhet
2. Optisk enhet utmatningsknapp
3.
Skjut på frontpanelens lock för att öppna
4. Trådlöst nätverk/Bluetooth LED
5. Hårddiskenhet LED
6. Strömknapp/LED
7. Lock frontpanel
continued on the next page
ASUS bordsdator PC 9
Nr. Beskrivning
E-SATA/
MS/MS Pro kortfack
CF kortplats
Fungerar som en kortläsare för
SD/MMC kort-
olika typer av minneskort
fack MS/MS Pro/SD/
MMC kortfack 4-pin IEEE
1394a port
8.
S/PDIF In port Ansluter till en digital ljudkälla.
Ansluter till en IEEE 1394 enhet såsom en digital videokamera.
Ansluter till USB-enheter såsom
USB 2.0 Portar
en mus, tangentbord eller, en kamera.
Hörlursuttag
Mikrofonuttag
E-SATA/USB port
Koppla i en stereo eller hörlurar till detta uttag.
Koppla in en mikrofon i detta uttag.
Ansluter till USB eller externa SATA-enheter.
9. Luftventiler Möjliggör ventilation.
10.
11.
12.
Ströminmat­ning
Kensington® Låsport
VGA port HDMI port DVI-D port LAN (RJ-45)
port
Strömförsörjning
Låser fast datorn till ett fast föremål med Kensington® kompatibla säkerhetsprodukter.
Ansluter till en TV eller en monitor med olika videoutgångar.
Koppla in en nätverkskabel i denna port.
Ansluter till USB-enheter såsom
USB 2.0 Portar
en mus, tangentbord eller en kamera.
10 ASUS bordsdator
continued on the next page
12.
6-pin IEEE 1394a port
Optisk S/PDIF utgång
Koaxial S/PDIF utgång
5.1(6)-kanal ljudportar
7.1(8)-kanal ljudportar
Ansluter till en IEEE 1394 enhet såsom en digital videokamera.
Ansluter till en förstärkare för digital ljudutmatning.
Ansluter till en 5.1(6) eller 7.1(8)­kanals högtalarsystem. Se sidan 15-16 för installationsdetaljer.
ASUS bordsdator PC 11
Ställa in din bordsdator
Ansluta enheter
OBS: Vissa modeller har Blu-ray-skivspelare. När du spelar en Blu-ray-skiva, använd HDMI-utgångsporten.
Bildskärm
Blockera inte eller täck över dessa öppningar.
Nätverkshub/
switch
Mus
Tangentbord
12 ASUS bordsdator
7.1(8)-kanals
högtalarsystem
Anslutning av strömadaptern
3
2
1
Tryckning på strömknappen för att starta systemet
ASUS bordsdator PC 13
Använda din bordsdator
Använda den optiska enheten
Mata in en skiva
1. Placera skivan i öppningen till den optiska enheten med
etikettsidan riktad åt vänster.
2. Låt skivan glida in i enheten.
Etikettsida
Datasida
Mata ut en skiva
1. Med systemet påslaget, tryck på utmatningsknappen.
2. Ta bort skivan från öppningen.
14 ASUS bordsdator
Ställa in ljudsystemet
ASUS bordsdatorer levereras med sex ljudutgångar på panelen på baksidan som stödjer upp till 7.1-kanals ljudkonfigurationer.
Högtalarkonfiguration
Du kan ställa in din bordsdator med följande högtalarkonfigurationer:
Ljuduttag Högtalarlayout
Hörlurar
2 (stereo)
2.1
4.1
5.1(6)
7.1(8)
Vänster högtalare, höger hög­talare
Vänster högtalare, höger högta­lare, och en subwoofer.
Två fronthögtalare, två bakre högtalare, och en subwoofer.
Två fronthögtalare, två bakre högtalare, en mitthögtalare, och en subwoofer.
Två fronthögtalare, två bakre högtalare, två sidohögtalare, en mitthögtalare, och en sub­woofer.
Högtalartyper
En stereohögtalaruppsättning består av ett vänster-höger, tvåkanals högtalarsystem.
En flerkanals ljudhögtalare har en vänster-höger front och vänster-höger bakre kanal och kan inkludera en subwoofer och en mitthögtalare. Sidohögtalare är inkluderade i mer avancerade system. En subwoofer ger ett förbättrat basljud.
“.1” indikerar en subwoofer. Exempelvis 7.1 kanaler refererar till ett åtta-högtalarläge och använder två fronthögtalare (vänster­höger), två bakre högtalare (vänster-höger), två sidohögtalare (vänster-höger), en mitthögtalare och en subwoofer.
ASUS bordsdator PC 15
Anslutning av högtalare
Se tabellen nedan för ljudutgångarna på bakre panelen och deras funktioner.
Ljuduttag Beskrivning
Line In (Linjeingång) (ljusblå) ansluter till en
analog ljudkälla såsom en CD/DVD spelare. Line Out (Linjeutgång) (lime) ansluter till
hörlurar eller en fronthögtalare. Microphone (Mikrofon) (rosa) ansluter till en
mikrofon. Center/Subwoofer (Mitt/Subwoofer) (orange)
ansluter till en mitthögtalare eller en subwoofer. Rear Out (Bakre ut) (svart) ansluter till bakre
högtalare. Side Out (Sida ut) (grå) ansluter till
sidohögtalare.
16 ASUS bordsdator
Kongurera inställningarna för
ljudutmatning
Efter att högtalarsystemet anslutits till din bordsdator, följ stegen nedan för att konfigurera ljudutmatningen:
1. Högerklicka på volymikonen i Windows® Vista™ aktivitetsfält och välj Playback Devices (Uppspelningsenheter).
2. Under fönstret Uppspelning välj en ljudenhet och klicka på Set Default (Standard).
3. Klicka på markering visas bredvid din valda enhet.
OK och en
När HDMI-enheter använd välj Digital Output Device
(Digital utmatningsenhet) (HDMI) för ATI grafikkort och välj HDMI Device (HDMI enhet) för NVIDIA
grafikkort.
4. Starta en mediaspelare såsom Windows® Media Player eller Power DVD. Den enhet du har konfigurerat fungerar som standard ljudutmatningsenhet.
Du måste starta din mediaspelare för att ljudinställningarna ska träda i kraft.
Om du vill ställa in en inspelningsenhet, välj Recording Devices (Inspelning i) Steg 1 och gör på samma sätt som i Steg 2 och 3.
Om du använder en HDMI skärm med S/PDIF ljudutmatning ställ in Realtek Digital Output (Realtek Digital Output) som standard i Steg 2.
ASUS bordsdator PC 17
Använda mediacentrets fjärrkon­troll (tillval)
Använd fjärrkontrollen för att starta mediacentret för att spela mediafiler såsom musik eller filmer. Du kan också installera en extern TV-box för att titta på TV och spela in TV-program.
Se tabellen på nästa sida för att bekanta dig med funktionerna hos fjärrkontrollens knappar.
1
2 22 21 20
19
3
4
5
18
17
16
15
14 13
6
7
8
9
10
11
12
Knapp Beskrivning
1. Ström
Tryck för att slå på/stänga av strömmen till skärmen och högtalarna.
2. Paus Tryck för att göra paus i en uppspelning.
3.
Stopp
Tryck för att stoppa uppspelningen av en mediafil.
18 ASUS bordsdator
Snabbspolning
4. framåt
Tryck för att snabbspola en mediafil framåt.
5. Nästa spår Tryck för att gå till nästa spår.
Tryck för att visa programinformation
6. Information
under mediacenter eller andra menyalternativ.
Fyrvägs- navi-
7. geringsknappar
Windows®
8. Media Center
Tryck för att skrolla runt i menyerna på skärmen.
Tryck för att starta Media Center pro­grammet.
9. Kanal upp/ned Tryck för att byta TV-kanaler.*
10. Tyst Tryck för att stänga av ljudutmatningen.
11. Inspelad TV
EPG (Elektronisk
12. programguide)
13.
Live TV knapp
14. Shift
Text-TV-knap-
15. par
Tryck för att visa en lista med dina inspelade TV-program.*
Tryck för att visa skärmen med den elektroniska programguiden.*
Tryck för att visa direktsända TV­program. *
Växlar mellan numerisk och alfabetisk inmatning.
Endast tillgängliga på europeiska modeller.
16 Volym upp/ned Tryck för att öka/minska volymen.
17. OK Tryck för att bekräfta en aktivitet.
18. Återgå Tryck för att återgå till föregående sida. Föregående
19. spår
Tillbakaspoln-
20. ing
Tryck för att återgå till föregående spår.
Tryck för att spola tillbaka en mediafil.
21. Spela Tryck för att spela en mediafil.
22 Inspelning Tryck för att starta inspelning av TV.
*Systemet levereras inte med en inbyggd TV-mottagare. För att kunna använda TV-funktionen köp en extern TV-box först.
ASUS bordsdator PC 19
Trådlös nätverksanslutning(tillval)
För att ansluta ett trådlöst nätverk, följ instruktionerna nedan.
1. I Windows® aktivitetsfält, högerklicka på nätverksikonen och välj Connect to a network (Anslut till ett nätverk).
2. Välj det trådlösa nätverk som du vill ansluta till i listan.
I fältet Show (Visa), välj Wireless (Trådlös) om det finns många nätverk i ditt område.
3. Knappa in säkerhetsnyckeln eller lösenordsfras om så behövs.
Denna skärm visas inte om ingen säkerhetsnyckel behövs.
20 ASUS bordsdator
4. När en anslutning är etablerad visar nätverksstatusen Connected (Ansluten).
Bluetooth-anslutning (tillval)
För att ansluta till Bluetooth-aktiverad enhet, följ instruktionerna nedan.
1. Dubbelklicka på Bluetooth ikonen i Windows® aktivitetsfält för att starta anslutningsguiden.
2. Välj den Bluetooth-enhet i listan som du vill ansluta till och klicka på Next (Nästa) för att fortsätta.
Om du inte kan se den enhet som du vill ansluta till i listan klicka på Refresh (Uppdatera) för att söka efter den.
ASUS bordsdator PC 21
3. Knappa in lösenordet för enheten om verifiering krävs.
4. När installationen är klar, klicka på Next (Nästa) för att fortsätta.
5. Enheten som du ansluter till visas.
6. Klicka på knappen
New Connection (Ny anslutning) och följ steg
1 till 5 för att lägga till fler Bluetooth-enheter.
22 ASUS bordsdator
Återställa ditt system
Använda återställnings-DVD:n
Återställnings-DVD:n innehåller fabrikens standardoperativsystemet (OS). Återställnings-DVD:n och arbete med support-DVD:n ger en allsidig återställningslösning. Den återställer snabbt ditt system till dess standardstatus från fabriken, förutsatt att din hårddisk är i gott skick.
Innan du använder återställnings-DVD:n bör du säkerhetskopiera dina data till en annan enhet, såsom en USB-enhet och uppmärksamma alla konfigurationer såsom nätverksinställningar.
1. Slå på ASUS bordsdator och ASUS logotyp visas. Tryck på
F8 för att gå in i menyn Please select boot device (Välj bootenhet).
2. Sätt in återställnings-DVD:n i den optiska enheten och välj den optiska enheten (“CDROM:XXX”) som bootenhet. Tryck på Enter och tryck sedan på någon knapp för att fortsätta.
3. Fönstret Setup [EMS Aktiverad] och tryck på Enter. Vänta medan meddelandet Windows is loading files (Windows laddar filer) visas.
4. Välj var det nya systemet ska installeras. Alternativen är:
Recover system to a partition (Återställ Windows till en
partition)
Detta alternativ kommer endast att radera den partition du
väljer och låter dig behålla andra partitioner och skapar en ny systempartition som enhet ”C.” Välj en partition och klicka på Next (NÄSTA).
Recover system to entire HD (Återställ systemet på hela
hårddisken)
Detta alternativ kommer att radera alla partitioner från din
hårddisk och skapa en ny systempartition som enhet ”C”. Välj och klicka på Yes (Ja).
5. Följ instruktionerna på skärmen för att fullfölja återställningsprocessen.
Windows Boot Manager visas. Välj Windows
Du kommer att förlora alla dina data under systemåterställningen. Se till att du har säkerhetskopierat dina data innan du återställer systemet.
ASUS bordsdator PC 23
6. När systemåterställningen är fullföljd sätter du in support-
DVD:n i den optiska enheten. Klicka på OK och systemet startar om.
7. När systemet startat om börjar Windows® Vista™ konfigurera systemet. Följ instruktionerna på skärmen för att fullfölja processen och starta sedan om datorn.
Denna återställnings-DVD är endast till för ASUS bordsdator. Använd den INTE på andra datorer. Besök ASUS webbsida www. asus.com för uppdateringar.
Snabbåterställning av ditt system
1. Slå på ASUS bordsdator och ASUS logotyp visas. Tryck på F9 för att gå in i System Recovery (Systemåterställningen).
2.
Windows is loading files (Windows laddar filer) visas. Vänta tills fönstret Recovery CD/DVD (Återställnings-CD/ DVD) visas.
3. Följ instruktionerna på skärmen för att fullfölja återställning sprocessen. När systemet startat om är skärmupplösningen och systeminställningarna återställda till deras standard­värden.
-
24 ASUS bordsdator
Felsökning
Om felsökningsavsnittet inte ger din något svar kan du kontakta oss direkt enligt kontaktinformationen som finns på support­DVD:n.
Vad gör jag on min bordsdator inte startar?
Kontrollera om ström LED på frontpanelen lyser. Om den inte lyser finns det ingen ström till systemet.
• Leta reda på var strömsladden kopplas in.
• När du använder en förlängningssladd eller en spänningsreg ulator, se till att du har kopplat in den i vägguttaget och slagit på den.
Vad gör jag om min bordsdator inte kommer in i operativsyste­met?
• Se till att du använder minnesmoduler som systemet stödjer och att du har installerat dem korrekt i kontakten.
• Kontrollera om din kringutrustning är kompatibel med sys temet. Vissa USB-lagringsenheter har exempelvis en annan diskenhetsstruktur och går lätt in i viloläge.
Om stegen ovanför inte löser problemet, kontakta din åter
försäljare eller gör en systemåterställning med den medföl­jande återställnings-DVD:n.
-
-
-
Du kommer att förlora alla dina data under systemåterställningen. Se till att du har säkerhetskopierat dina data innan du återställer systemet.
Varför kan jag inte höra något i mina högtalare/hörlurar?
Kontrollera volymikonen i Windows® aktivitetsfält för att se om den tystats . Om det är så, dubbelklicka på denna ikon för att
visa volymfältet och klicka sedan på den tystade ikonen under fältet för att avbryta det tysta läget .
ASUS bordsdator PC 25
Varför kan inte en CD/DVD läsas eller skrivas till?
• Se till att den skiva du använder är kompatibel med den op tiska enheten.
• Kontrollera att du satt in skivan korrekt eller om det finns några repor på skivan.
• Kontrollera om skivan är skrivskyddad.
-
26 ASUS bordsdator
Loading...