Ingen del av denna manual, inklusive produkter och programvara som beskrivs
i den, får utan skriftligt tillstånd från ASUSTeK COMPUTER INC. reproduceras,
överföras, kopieras, sparas i ett sökbart system eller översättas till något språk
i någon form eller med några medel, förutom dokumentation som förvaras av
köparen som säkerhetskopia. (“ASUS”).
Produktgaranti eller service kommer inte att förlängas om: (1) produkten är
reparerad, modifierad eller ändrad, såvida inte sådan reparation, modifikation
eller ändring skriftligt godkänts av ASUS; eller (2) serienumret på produkten
gjorts oläsligt eller saknas.
ASUS LEVERERAR DENNA MANUAL “I BEFINTLIGT SKICK” UTAN NÅGON SOM
HELST GARANTI, VARKEN UTTALAD ELLER UNDERFÖRSTÅDD, INKLUSIVE MEN
INTE BEGRÄNSAD TILL DE UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIERNA ELLER VILLKOREN
FÖR SÄLJBARHET ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT SÄRSKILT SYFTE. UNDER INGA
OMSTÄNDIGHETER SKALL ASUS, DESS DIREKTÖRER, TJÄNSTEMÄN, ANSTÄLLDA
ELLER REPRESENTANTER HÅLLAS ANSVARIGA FÖR NÅGRA INDIREKTA,
SÄRSKILDA, TILLFÄLLIGA ELLER HÄRAV FÖLJANDE SKADOR (INKLUSIVE
SKADOR AVSEENDE FÖRLUST AV FÖRTJÄNST, AFFÄRSFÖRLUSTER, FÖRLUST AV
ANVÄNDNING ELLER DATA, AVBROTT AV AFFÄRSVERKSAMHET ELLER LIKNADE)
ÄVEN OM ASUS HAR AVISERAT OM MÖJLIGHETEN AV ATT SÅDANA SKADOR
KAN UPPSTÅ FRÅN NÅGRA DEFEKTER ELLER FEL I DENNA MANUAL ELLER
PRODUKT.
SPECIFIKATIONER OCH INFORMATION I DENNA MANUAL LÄMNAS ENDAST
SOM INFORMATION OCH KAN ÄNDRAS NÄR SOM HELST UTAN MEDDELANDE
OCH SKALL INTE TOLKAS SOM ETT ÅTAGANDE AV ASUS. ASUS PÅTAR SIG INGET
ANSVAR ELLER SKYLDIGHET FÖR NÅGRA FEL ELLER BRISTER SOM KAN VISA SIG I
DENNA MANUAL INKLUSIVE PRODUKTER OCH PROGRAM SOM BESKRIVS DÄRI.
Produkter och företagsnamn som visas i denna manual kan eller kan inte vara
registrerade varumärken eller upphovsrättsligt skyddade av respektive företag
och används endast för identifiering eller förklaring och till ägarens fördel utan
intrångsavsikt.
Denna enhet uppfyller Del 15 av FCCs regler. Användande måste
uppfylla följande två villkor:
• Denna apparat får inte orsaka skadliga störningar och
• Denna enhet måste acceptera alla störningar som tas emot
inklusive störningar som kan orsaka oönskad funktion hos
enheten.
Denna utrustning har testats och funnits uppfylla
begränsningarna för en Klass B digital enhet enligt avsnitt15
i FCC reglerna. Dessa begränsningar är avsedda att ge rimligt
skydd mot skadliga störningar i heminstallationer. Denna
utrustning använder, alstrar och kan utstråla radiovågor och om
den inte installeras och används enligt tillverkarens instruktioner
kan den ge allvarliga radiokommunikationsstörningar. Det finns
dock inga garantier för att störningar inte kommer att uppstå i
en viss installation. Om denna utrustning orsakar störningar med
skadlig inverkan på radio- eller TV-mottagning, vilket kan avgöras
genom att utrustningen stängs av och sätts på, uppmanas
användaren att försöka rätta till störningarna genom ett vidta en
eller fler av följande åtgärder:
• Rikta om eller omplacera mottagarantennen.
• Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
• Anslut utrustningen till ett annat uttag i en annan strömkrets
än den som mottagaren är ansluten till.
• Rådfråga återförsäljaren eller en erfaren radio-/TV-tekniker för
hjälp.
Användning av skärmade kablar för anslutning av monitorn
till grafikkortet krävs för att uppfylla FCCs bestämmelser.
Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänts
av den part som är ansvarig för uppfyllandet av villkoren, kan
upphäva användarens rätt att använda utrustningen.
4 ASUS bordsdator
Canadian Department of Communications Uttalande
Denna digitala apparat överskrider inte Klass B gränserna för
utsändning av radiostörningar från digitala apparater som fastställts
i Radio Interference Regulations (radiostörningsförordningen)
hos Canadian Department of Communications (Kanadensiska
kommunikationsdepartementet).
Denna Klass B digitala apparat uppfyller kanadensiska ICES-003.
Macrovision Corporation produktmeddelande
Denna produkt inkorporerar upphovsrättsligt skyddande
teknologi som är skyddad med metoder som fordras av vissa U.S.
patent och andra immateriella egendomsrättigheter ägda av
Macrovision Corporation och andra rättighetsägare. Användning
av denna upphovsrättsliga skyddsteknolog måste godkännas
av Macrovision Corporation och är endast avsedd för användning hemma och annat begränsat tittande såvida inte annat godkänts av Macrovision Corporation. Reverse engineering
(bakåtutveckling) eller demontering är förbjudet.
Säkerhetsinformation
Din ASUS bordsdator är konstruerad och testad för att uppfylla
den senaste standarden för säkerhet för informationsteknologisk
utrustning. Emellertid för att garantera din säkerhet är det viktigt
att du läser igenom följande säkerhetsinstruktioner.
Ställa in ditt system
• Läs igenom och följ alla instruktioner i dokumentationen
innan du använder ditt system.
• Använd inte denna produkt i närheten av vatten eller en het
källa såsom en radiator.
• Placera systemet på en stabil yta.
ASUS bordsdator PC 5
• Öppningar i chassit är till för ventilationen. Blockera inte eller
täck över dessa öppningar. Se till att det finns tillräcklig med
utrymme runt systemet för ventilation. För aldrig in föremål av
någon sort i ventilationsöppningarna.
• Använd denna produkt i en miljö med en omgivande
temperatur mellan 0 °C och 40 °C.
• Om du använder en förlängningssladd, se till att den
totala amperemärkningen för de enheter som kopplas in i
förlängningssladden inte överskrider dess amperemärkning.
Försiktighet vid användning
• Gå inte på strömsladden och låt heller inga föremål stå på
den.
• Spill inte vatten eller annan vätska i ditt system.
• När systemet är avstängt finns fortfarande en liten mängd
elektrisk ström som flödar i systemet. Koppla alltid ifrån all
ström, modem och nätverkskablar från strömuttagen innan
systemet rengörs.
• Om du stöter på följande tekniska problem med produkten,
koppla ifrån strömsladden och kontakta en kvalificerad
servicetekniker eller din återförsäljare.
• Strömsladden eller kontakten är skadad.
• Vätska har spillts i systemet.
• Systemet fungerar inte korrekt även om du följer bruksanvisningen.
• Systemet har tappats eller höljet är skadat.
• Systemets prestanda ändras.
VARNING
DET FINNS RISK FÖR EXPLOSION OM BATTERIET ERSÄTTS
MED FELAKTIG SORT.
KASTA FÖRBRUKADE BATTERIER ENLIGT INSTRUKTIONERNA.
6 ASUS bordsdator
LASERPRODUKTVARNING
KLASS I LASERPRODUKT
INGEN DEMONTERING
Garantin gäller inte om produkten har demonterats
av användaren
Denna symbol på den överkorsade soptunnan indikerar
att produkten (elektrisk, elektronisk utrustning och
knappcellsbatterier som innehåller kvicksilver) inte får kastas
i hushållssoporna. Kontrollera de lokala bestämmelserna för
avyttring av elektroniska produkter.
Noteringar för denna manual
För att du ska genomföra en viss uppgift på rätt sätt finns
följande symboler genomgående i denna manual som du bör
uppmärksamma.
VARNING: Vital information som du that you MÅSTE följa för
att förhindra skador på dig själv.
VIKTIGT: Instruktioner som du MÅSTE följa för att fullfölja en
uppgift.
TIPS: Tips och användbar information som hjälper dig att
fullfölja en uppgift.
OBS: Ytterligare information för speciella situationer.
ASUS bordsdator PC 7
Förpackningens innehåll
Kontrollera att förpackningen innehåller följande poster:
• ASUS bordsdator x1
• Tangentbord x1
• Mus x1
• Strömadapter x1
• Strömsladd x1
• Support-DVD x1
• Återställnings-DVD x1
• Installationsmanual x1
• Halkfri dyna x1
• Garantikort x1
• Fjärrkontroll (tillval) x1
• Om någon post är skadad eller saknas, kontakta din återförsäljare.
• Paketinnehållet kan variera mellan olika modeller.
• Besök ASUS webbsida på http://support.asus.com för
uppdateringar.
ASUS förbehåller sig rätten att ersätta komponenter eller
tillbehör för att ge optimal användbarhet.
8 ASUS bordsdator
Lär känna din bordsdator
Främre / bakre panelens funktioner
Front (stängd)
1
2
3
Front (öppen)Baksidan
9
4
5
6
7
10
*
8
*De grå områdena innehåller front/bakre panelens portar.
Dessa portar och deras placering kan variera beroende på
modell av ditt system.
11
12
*
Nr.Beskrivning
1.Öppning optisk enhet
2. Optisk enhet utmatningsknapp
3.
Skjut på frontpanelens lock för att öppna
4.Trådlöst nätverk/Bluetooth LED
5.Hårddiskenhet LED
6.Strömknapp/LED
7.Lock frontpanel
continued on the next page
ASUS bordsdator PC 9
Nr.Beskrivning
E-SATA/
MS/MS Pro
kortfack
CF kortplats
Fungerar som en kortläsare för
SD/MMC kort-
olika typer av minneskort
fack
MS/MS Pro/SD/
MMC kortfack
4-pin IEEE
1394a port
8.
S/PDIF In portAnsluter till en digital ljudkälla.
Ansluter till en IEEE 1394 enhet
såsom en digital videokamera.
Ansluter till USB-enheter såsom
USB 2.0 Portar
en mus, tangentbord eller, en
kamera.
Hörlursuttag
Mikrofonuttag
E-SATA/USB
port
Koppla i en stereo eller hörlurar
till detta uttag.
Koppla in en mikrofon i detta
uttag.
Ansluter till USB eller externa
SATA-enheter.
9.LuftventilerMöjliggör ventilation.
10.
11.
12.
Ströminmatning
Kensington®
Låsport
VGA port
HDMI port
DVI-D port
LAN (RJ-45)
port
Strömförsörjning
Låser fast datorn till ett fast
föremål med Kensington®
kompatibla säkerhetsprodukter.
Ansluter till en TV eller
en monitor med olika
videoutgångar.
Koppla in en nätverkskabel i
denna port.
Ansluter till USB-enheter såsom
USB 2.0 Portar
en mus, tangentbord eller en
kamera.
10 ASUS bordsdator
continued on the next page
12.
6-pin IEEE
1394a port
Optisk S/PDIF
utgång
Koaxial S/PDIF
utgång
5.1(6)-kanal
ljudportar
7.1(8)-kanal
ljudportar
Ansluter till en IEEE 1394 enhet
såsom en digital videokamera.
Ansluter till en förstärkare för
digital ljudutmatning.
Ansluter till en 5.1(6) eller 7.1(8)kanals högtalarsystem. Se sidan
15-16 för installationsdetaljer.
ASUS bordsdator PC 11
Ställa in din bordsdator
Ansluta enheter
OBS: Vissa modeller har Blu-ray-skivspelare. När du spelar en
Blu-ray-skiva, använd HDMI-utgångsporten.
Bildskärm
Blockera inte eller
täck över dessa
öppningar.
Nätverkshub/
switch
Mus
Tangentbord
12 ASUS bordsdator
7.1(8)-kanals
högtalarsystem
Anslutning av strömadaptern
3
2
1
Tryckning på strömknappen för att
starta systemet
ASUS bordsdator PC 13
Använda din bordsdator
Använda den optiska enheten
Mata in en skiva
1. Placera skivan i öppningen till den optiska enheten med
etikettsidan riktad åt vänster.
2. Låt skivan glida in i enheten.
Etikettsida
Datasida
Mata ut en skiva
1. Med systemet påslaget, tryck på utmatningsknappen.
2. Ta bort skivan från öppningen.
14 ASUS bordsdator
Ställa in ljudsystemet
ASUS bordsdatorer levereras med sex ljudutgångar på panelen
på baksidan som stödjer upp till 7.1-kanals ljudkonfigurationer.
Högtalarkonfiguration
Du kan ställa in din bordsdator med följande
högtalarkonfigurationer:
LjuduttagHögtalarlayout
Hörlurar
2 (stereo)
2.1
4.1
5.1(6)
7.1(8)
Vänster högtalare, höger högtalare
Vänster högtalare, höger högtalare, och en subwoofer.
Två fronthögtalare, två bakre
högtalare, och en subwoofer.
Två fronthögtalare, två bakre
högtalare, en mitthögtalare, och
en subwoofer.
Två fronthögtalare, två bakre
högtalare, två sidohögtalare, en
mitthögtalare, och en subwoofer.
Högtalartyper
En stereohögtalaruppsättning består av ett vänster-höger,
tvåkanals högtalarsystem.
En flerkanals ljudhögtalare har en vänster-höger front och
vänster-höger bakre kanal och kan inkludera en subwoofer och
en mitthögtalare. Sidohögtalare är inkluderade i mer avancerade
system. En subwoofer ger ett förbättrat basljud.
“.1” indikerar en subwoofer. Exempelvis 7.1 kanaler refererar till
ett åtta-högtalarläge och använder två fronthögtalare (vänsterhöger), två bakre högtalare (vänster-höger), två sidohögtalare
(vänster-höger), en mitthögtalare och en subwoofer.
ASUS bordsdator PC 15
Anslutning av högtalare
Se tabellen nedan för ljudutgångarna på bakre panelen och
deras funktioner.
LjuduttagBeskrivning
Line In (Linjeingång) (ljusblå) ansluter till en
analog ljudkälla såsom en CD/DVD spelare.
Line Out (Linjeutgång) (lime) ansluter till
hörlurar eller en fronthögtalare.
Microphone (Mikrofon) (rosa) ansluter till en
ansluter till en mitthögtalare eller en subwoofer.
Rear Out (Bakre ut) (svart) ansluter till bakre
högtalare.
Side Out (Sida ut) (grå) ansluter till
sidohögtalare.
16 ASUS bordsdator
Kongurera inställningarna för
ljudutmatning
Efter att högtalarsystemet anslutits till din bordsdator, följ stegen
nedan för att konfigurera ljudutmatningen:
1. Högerklicka på
volymikonen i Windows®
Vista™ aktivitetsfält och
välj Playback Devices (Uppspelningsenheter).
2. Under fönstret Uppspelning
välj en ljudenhet och klicka
på Set Default (Standard).
3. Klicka på
markering visas bredvid din
valda enhet.
OK och en
När HDMI-enheter använd
välj Digital Output Device
(Digital utmatningsenhet)
(HDMI) för ATI grafikkort och välj HDMI Device
(HDMI enhet) för NVIDIA
grafikkort.
4. Starta en mediaspelare såsom Windows® Media Player eller
Power DVD. Den enhet du har konfigurerat fungerar som
standard ljudutmatningsenhet.
• Du måste starta din mediaspelare för att ljudinställningarna ska träda i kraft.
• Om du vill ställa in en inspelningsenhet, välj Recording Devices (Inspelning i) Steg 1 och gör på samma sätt som
i Steg 2 och 3.
• Om du använder en HDMI skärm med S/PDIF ljudutmatning ställ in Realtek Digital Output (Realtek Digital Output) som standard i Steg 2.
ASUS bordsdator PC 17
Använda mediacentrets fjärrkontroll (tillval)
Använd fjärrkontrollen för att starta mediacentret för att spela
mediafiler såsom musik eller filmer. Du kan också installera en
extern TV-box för att titta på TV och spela in TV-program.
Se tabellen på nästa sida för att bekanta dig med funktionerna
hos fjärrkontrollens knappar.
1
2
22
21
20
19
3
4
5
18
17
16
15
14
13
6
7
8
9
10
11
12
KnappBeskrivning
1.Ström
Tryck för att slå på/stänga av strömmen
till skärmen och högtalarna.
2. PausTryck för att göra paus i en uppspelning.
3.
Stopp
Tryck för att stoppa uppspelningen av
en mediafil.
18 ASUS bordsdator
Snabbspolning
4.
framåt
Tryck för att snabbspola en mediafil
framåt.
5.Nästa spårTryck för att gå till nästa spår.
Tryck för att visa programinformation
6.Information
under mediacenter eller andra
menyalternativ.
Fyrvägs- navi-
7.
geringsknappar
Windows®
8.
Media Center
Tryck för att skrolla runt i menyerna på
skärmen.
Tryck för att starta Media Center programmet.
9.Kanal upp/nedTryck för att byta TV-kanaler.*
10. TystTryck för att stänga av ljudutmatningen.
11. Inspelad TV
EPG (Elektronisk
12.
programguide)
13.
Live TV knapp
14. Shift
Text-TV-knap-
15.
par
Tryck för att visa en lista med dina
inspelade TV-program.*
Tryck för att visa skärmen med den
elektroniska programguiden.*
Tryck för att visa direktsända TVprogram. *
Växlar mellan numerisk och alfabetisk
inmatning.
Endast tillgängliga på europeiska
modeller.
16 Volym upp/nedTryck för att öka/minska volymen.
17. OKTryck för att bekräfta en aktivitet.
18. ÅtergåTryck för att återgå till föregående sida.
Föregående
19.
spår
Tillbakaspoln-
20.
ing
Tryck för att återgå till föregående spår.
Tryck för att spola tillbaka en mediafil.
21. SpelaTryck för att spela en mediafil.
22 InspelningTryck för att starta inspelning av TV.
*Systemet levereras inte med en inbyggd TV-mottagare. För att
kunna använda TV-funktionen köp en extern TV-box först.
ASUS bordsdator PC 19
Trådlös nätverksanslutning(tillval)
För att ansluta ett trådlöst nätverk, följ instruktionerna nedan.
1. I Windows® aktivitetsfält,
högerklicka på
nätverksikonen och välj
Connect to a network
(Anslut till ett nätverk).
2. Välj det trådlösa nätverk
som du vill ansluta till i
listan.
I fältet Show (Visa), välj
Wireless (Trådlös) om
det finns många nätverk i
ditt område.
3. Knappa in säkerhetsnyckeln
eller lösenordsfras om så
behövs.
Denna skärm visas inte
om ingen säkerhetsnyckel
behövs.
20 ASUS bordsdator
4. När en anslutning
är etablerad visar
nätverksstatusen
Connected (Ansluten).
Bluetooth-anslutning (tillval)
För att ansluta till Bluetooth-aktiverad enhet, följ instruktionerna
nedan.
1. Dubbelklicka på Bluetooth
ikonen i Windows®
aktivitetsfält för att starta
anslutningsguiden.
2. Välj den Bluetooth-enhet i
listan som du vill ansluta till
och klicka på Next (Nästa)
för att fortsätta.
Om du inte kan se den
enhet som du vill ansluta
till i listan klicka på
Refresh (Uppdatera) för
att söka efter den.
ASUS bordsdator PC 21
3. Knappa in lösenordet för
enheten om verifiering
krävs.
4. När installationen är klar,
klicka på Next (Nästa) för
att fortsätta.
5. Enheten som du ansluter
till visas.
6. Klicka på knappen
New Connection (Ny
anslutning) och följ steg
1 till 5 för att lägga till fler
Bluetooth-enheter.
22 ASUS bordsdator
Återställa ditt system
Använda återställnings-DVD:n
Återställnings-DVD:n innehåller fabrikens
standardoperativsystemet (OS). Återställnings-DVD:n och
arbete med support-DVD:n ger en allsidig återställningslösning.
Den återställer snabbt ditt system till dess standardstatus från
fabriken, förutsatt att din hårddisk är i gott skick.
Innan du använder återställnings-DVD:n bör du
säkerhetskopiera dina data till en annan enhet, såsom en
USB-enhet och uppmärksamma alla konfigurationer såsom
nätverksinställningar.
1. Slå på ASUS bordsdator och ASUS logotyp visas. Tryck på
F8 för att gå in i menyn Please select boot device (Välj
bootenhet).
2. Sätt in återställnings-DVD:n i den optiska enheten och välj
den optiska enheten (“CDROM:XXX”) som bootenhet. Tryck
på Enter och tryck sedan på någon knapp för att fortsätta.
3. Fönstret
Setup [EMS Aktiverad] och tryck på Enter. Vänta medan
meddelandet Windows is loading files (Windows laddar filer) visas.
4. Välj var det nya systemet ska installeras. Alternativen är:
Recover system to a partition (Återställ Windows till en
partition)
Detta alternativ kommer endast att radera den partition du
väljer och låter dig behålla andra partitioner och skapar en
ny systempartition som enhet ”C.” Välj en partition och klicka
på Next (NÄSTA).
Recover system to entire HD (Återställ systemet på hela
hårddisken)
Detta alternativ kommer att radera alla partitioner från din
hårddisk och skapa en ny systempartition som enhet ”C”. Välj
och klicka på Yes (Ja).
5. Följ instruktionerna på skärmen för att fullfölja
återställningsprocessen.
Windows Boot Manager visas. Välj Windows
Du kommer att förlora alla dina data under
systemåterställningen. Se till att du har säkerhetskopierat dina
data innan du återställer systemet.
ASUS bordsdator PC 23
6. När systemåterställningen är fullföljd sätter du in support-
DVD:n i den optiska enheten. Klicka på OK och systemet
startar om.
7. När systemet startat om börjar Windows® Vista™ konfigurera
systemet. Följ instruktionerna på skärmen för att fullfölja
processen och starta sedan om datorn.
Denna återställnings-DVD är endast till för ASUS bordsdator.
Använd den INTE på andra datorer. Besök ASUS webbsida www.
asus.com för uppdateringar.
Snabbåterställning av ditt system
1. Slå på ASUS bordsdator och ASUS logotyp visas. Tryck på F9
för att gå in i System Recovery (Systemåterställningen).
2.
Windows is loading files (Windows laddar filer) visas.
Vänta tills fönstret Recovery CD/DVD (Återställnings-CD/DVD) visas.
3. Följ instruktionerna på skärmen för att fullfölja återställning
sprocessen. När systemet startat om är skärmupplösningen
och systeminställningarna återställda till deras standardvärden.
-
24 ASUS bordsdator
Felsökning
Om felsökningsavsnittet inte ger din något svar kan du kontakta
oss direkt enligt kontaktinformationen som finns på supportDVD:n.
Vad gör jag on min bordsdator inte startar?
Kontrollera om ström LED på frontpanelen lyser. Om den inte
lyser finns det ingen ström till systemet.
• Leta reda på var strömsladden kopplas in.
• När du använder en förlängningssladd eller en spänningsreg
ulator, se till att du har kopplat in den i vägguttaget och slagit
på den.
Vad gör jag om min bordsdator inte kommer in i operativsystemet?
• Se till att du använder minnesmoduler som systemet stödjer
och att du har installerat dem korrekt i kontakten.
• Kontrollera om din kringutrustning är kompatibel med sys
temet. Vissa USB-lagringsenheter har exempelvis en annan
diskenhetsstruktur och går lätt in i viloläge.
Om stegen ovanför inte löser problemet, kontakta din åter
försäljare eller gör en systemåterställning med den medföljande återställnings-DVD:n.
-
-
-
Du kommer att förlora alla dina data under
systemåterställningen. Se till att du har säkerhetskopierat dina
data innan du återställer systemet.
Varför kan jag inte höra något i mina högtalare/hörlurar?
Kontrollera volymikonen i Windows® aktivitetsfält för att se om
den tystats . Om det är så, dubbelklicka på denna ikon för att
visa volymfältet och klicka sedan på den tystade ikonen under
fältet för att avbryta det tysta läget .
ASUS bordsdator PC 25
Varför kan inte en CD/DVD läsas eller skrivas till?
• Se till att den skiva du använder är kompatibel med den op
tiska enheten.
• Kontrollera att du satt in skivan korrekt eller om det finns
några repor på skivan.
• Kontrollera om skivan är skrivskyddad.
-
26 ASUS bordsdator
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.