Asus CS5111 INSTALLATION GUIDE [it]

Desktop PC ASUS
CS5110/CS5111
Manuale Utente
I3442
Prima Edizione V1 Ottobre 2007
Copyright © 2007 ASUSTeK COMPUTER INC. Tutti i Diritti Riservati.
Alcuna parte di questo manuale, compresi i prodotti e i software in esso descritti, può essere riprodotta,trasmessa, trascritta, archiviata in un sistema di recupero o tradotta in alcuna lingua, in alcuna forma e in alcun modo, fatta eccezione per la documentazione conservata dall’ acquirente, a scopi di backup, senza l’ espressa autorizzazione scritta di ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
I prodotti e nomi delle aziende che compaiono in questo manuale possono o meno essere marchi registrati o diritti d’ autore delle rispettive aziende, e sono usati solo a scopo identificativo. Tutti i marchi sono di proprietà dei rispettivi proprietari.
E’ stato compiuto ogni sforzo per assicurare la correttezza e l’ aggiornamento dei contenuti di questo manuale. Tuttavia, il produttore non offre alcuna garanzia in merito all’ accuratezza di tali contenuti e si riserva il diritto di modificarli senza preavviso.
Condizioni e Limiti di Copertura
della Garanzia sul Prodotto
Le condizioni di gar an zia variano a seconda del tipo di prodotto e sono specificatamente indicate nel Certificato di Garanzia allegato, cui si fa espresso rinvio.
Inoltre la presente garanzia non è valida in caso di danni o difetti dovuti ai seguenti fattori: (a) uso non idoneo, funzionamento o manutenzione improprio, incluso senza limitazioni l’ utilizzo del prodotto con una finalità diversa da quella conforme alle istruzioni di ASUSTeK COMPUTER INC. in merito all’ idoneità di utilizzo e alla manutenzione; (b) installazione o utilizzo del prodotto in modo non conforme aglli standard tecnici o di sicurezza vigenti nell’ Area Economica Europea e in Svizzera; (c) collegamento a rete di alimentazione con tensione non corretta; (d) utilizzo del prodotto con accessori di terzi, prodotti o dispositivi ausiliari o periferiche; (e) tentativo di riparazione effettuato da una qualunque terza parte diversa dai centri di assistenza ASUSTeK COMPUTER INC. autorizzati; (f) incidenti,fulmini,acqua, incendio o qualsiasi altra causa il cui controllo non dipende da ASUSTeK COMPUTER INC.; abuso, negligenza o uso commerciale.
La presente Garanzia non è valida per l’ assistenza tecnica o il supporto per l’ utilizzo del prodotto, compreso l’ utilizzo dell’ hardware o del software. L’ assistenza e il supporto disponibili (se previsti), nonchè le spese e gli altri termini relativi all’ assistenza e al supporto (se previsti) verranno specificati nella documentazione destinata al cliente fornita a corredo con il Prodotto.
E’ responsabilità dell’ utente, prima ancora di richiedere l’ assistenza, effettuare il backup de i co nt en uti presenti sul Prodotto, inclus i i dati archiviati o il software installato nel prodotto. ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsabile per qualsiasi danno, perdita di programmi, dati o altre informazioni archiviate su qualsiasi supporto o parte del prodotto per il quale viene richiesta l’ assistenza; ASUSTeK COMPUTER INC. no n è in alcun modo responsabile delle conseguenze di tali danni o perdite, incluse quelle di attività, in caso di malfunzionamento di sistema, errori di programmi o perdita di dati.
E’ responsabilità dell’ utente, prima ancora di richiedere l’ assistenza, eliminare eventuali funzioni, componenti, opzioni, modifiche e allegati non coperti dalla presente Garanzia, prima di far pervenire il prodotto a un centro servizi. ASUSTeK COMPUTER INC. ASUSTeK COMP UT ER INC. non è in alcun modo responsabile di qualsiasi perdita o danno ai componenti sopra descritti.
ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsabile di eliminazioni, modifiche o alterazioni ai contenuti presenti sul Prodotto compresi eventuali dati o applicazioni prodottesi durante le procedure di riparazione del Prodotto stesso. Il Prodotto verrà restituito all’ utente con la configurazione originale di vendita, in base alle disponibilità di software a magazzino.
Desktop PC ASUS 3
4 Desktop PC ASUS
Licenza Software
I prodotti ASUS possono essere corredati da software, secondo la tipologia del prodotto. I software, abbinati ai prodotti, sono in versione “OEM”: il software OEM viene concesso in licenza all’ utente finale, come parte integrante del prodotto; ciò significa che non può essere trasferito ad altri sistemi hardware e che, in caso di rottura, di furto o in ogni altra situazione che lo renda inutilizzabile, anche la possibilità di utilizzare il prodotto OEM viene compromessa.
Chiunque acquisti, unitamente al prodotto, un software OEM, è tenuto ad osservare i termini e le condizioni del contratto di licenza tra il proprietario del software e l’ utente finale, denominato “EULA”(End User Licence Agreement), visualizzato a video, durante la fase di installazione del software stesso. Si avvisa che l’ accettazione, da parte dell’ utente, delle condizioni dell’ EULA, ha luogo al momento dell’ installazione del software stesso.
Desktop PC ASUS 5
Sommario
Comunicazioni .....................................................................................6
Informazioni sulla Sicurezza ............................................................8
Note sul Manuale ................................................................................9
Benvenuto ............................................................ 10
Contenuto della Confezione ........................................................ 10
Descrizione del Desktop PC ................................ 11
Caratteristiche Fronte / Retro........................................................11
Installazione Desktop PC .................................... 14
Collegare le Periferiche ..................................................................14
Collegare l’ Alimentatore AC ......................................................15
Premere il Pulsante di Accensione per Attivare il Sistema 15
Desktop PC ........................................................... 16
Unità Ottica ........................................................................................16
Inserimento di un Disco...........................................................16
Espulsione di un Disco .............................................................16
Configurazione Audio ....................................................................17
Configurazioni degli Altoparlanti .........................................17
Connessioni degli Altoparlanti..............................................18
Configurazione Impostazioni Uscita Audio ........................... 19
Telecomando Media Center (Opzionale) ................................. 20
Connessione di Rete senza Fili (Opzionale) ............................ 22
Connessione Bluetooth (Opzionale) .........................................23
Ripristino del Sistema ......................................... 25
Tramite DVD di Ripristino ..............................................................25
Risoluzione dei Problemi .................................... 27
6 Desktop PC ASUS
Comunicazioni
Federal Communications Commission Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
• This device may not cause harmful interference, and
• This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with manufacturer’s instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
The use of shielded cables for connection of the monitor to the graphics card is required to assure compliance with FCC regulations. Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate this equipment.
Canadian Department of Communications Statement
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications.
This class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Nota di Macrovision Corporation del prodotto
Questo prodotto contiene tecnologia protetta dai diritti d’autore grazie ai diritti di alcuni brevetti degli U.S.A. ed altri diritti di proprietà in possesso di Macrovision Corporation e di altri proprietari di diritti. L’utilizzo di questa tecnologia protetta dai diritti d’autore deve essere autorizzato da Macrovision Corporation,ed è consentito solamente per uso personale ed altri usi limitati a meno che non si disponga dell’autorizzazione di Macrovision Corporation. Manomissione e smontaggio sono proibiti.
Desktop PC ASUS 7
8 Desktop PC ASUS
Informazioni sulla Sicurezza
Il Desktop PC ASUS è stato realizzato e testato per soddisfare i nuovissimi standard di sicurezza per apparecchiature IT . Tuttavia, per garantirne l’ osservanza, è importante leggere le seguenti norme di sicurezza.
Installazione del Sistema
• Prima di utilizzare l’ apparecchio, leggere e seguire tutte le istruzioni contenute nella documentazione.
• Non utilizzare questo prodotto in prossimità di acqua o di sorgenti di calore, come un radiatore.
• Installare il sistema su una superficie stabile.
• I fori e le scanalature sul telaio servono per la ventilazione. Non ostruire o coprire tali aperture. Assicurarsi di lasciare un ampio spazio intorno al sistema. Mai inserire oggetti di alcun tipo sulle scanalature/fori destinati alla ventilazione.
• Utilizzare il prodotto in ambienti con temperatura comprese fra 0˚C e 40˚C.
• In caso di impiego di un cavo di estensione, assicurarsi che l’ amperaggio totale dei dispositivi inseriti nel cavo non superi quello del Desktop PC.
Precauzioni d’ Uso
• Non camminare sul cavo di alimentazione e non lasciare alcun oggetto su di esso.
• Non versare acqua o altri liquidi sul sistema.
• Quando il sistema è spento, continua a circolare un seppur minimo quantitativo di corrente elettrica. Prima di pulire il sistema, disinserire sempre tutti i cavi (alimentazione, modem e di rete) dalle prese elettriche.
• Se si verificano i seguenti problemi tecnici, disinserire il cavo di alimentazione e contattare un tecnico qualificato o il proprio rivenditore.
La spina o il cavo di alimentazione sono danneggiati.
Un liquido è stato rovesciato nel sistema.
Desktop PC ASUS 9
Il sistema non funziona correttamente, pur attenendosi alle istruzioni operative.
Il sistema è caduto o il cabinet è stato danneggiato.
Le prestazioni del sistema hanno subito variazioni.
AVVERTENZA PRODOTTO LASER
PRODOTTO LASER DI CLASSE 1
NON DISASSEMBLARE
La garanzia non si applica ai prodotti
disassemblati dagli utenti
Il simbolo del bidone con la croce, come da figura, indica che il prodotto (apparecchio elettrico o elettronico e batterie a bottone contenenti mercurio) non deve essere gettato nei rifiuti comunali. Controllare le normative locali in materia di smaltimento dei prodotti elettronici.
Note sul Manuale
Per essere sicuri di eseguire correttamente determinate operazioni, ricordare la seguente simbologia ricorrente nel manuale:
AVVERTENZA: Istruzioni da osservare OBBLIGATORIAMENTE per evitare di farsi male.
IMPORTANTE: Istruzioni da seguire OBBLIGATORIAMENTE per il completamento di un’ operazione.
SUGGERIMENTO: Suggerimenti e informazioni utili per il completamento di un ‘ operazione.
NOTA: Informazioni aggiuntive per situazioni particolari.
10 Desktop PC ASUS
Benvenuto
Complimenti per l’ acquisto del Desktop PC ASUS. Il contenuto della confezione del nuovo Desktop PC è indicata di seguito, ma potrebbe variare in base al modello. ASUS si riserva il diritto di sostituire i componenti o gli accessori per offrire un’ ottima assistenza tecnica.
Contattare il rivenditore in caso di smarrimento o guasto ad uno degli articoli.
Contenuto della Confezione
• Desktop PC ASUS ASUS x1
• Tastiera x1
• Mouse x1
• Alimentatore AC x1
• Cavo di Alimentazione x1
• DVD di Supporto x1
• DVD di Ripristino x1
• Guida all’ Installazione x1
• Cuscinetto Anti-scivolo x1
• Certificato di Garanzia x1
• Telecomando (opzionale) x1
Per gli aggiornamenti,visitare il sito ufficiale ASUS : http://support. asus.com
Desktop PC ASUS 11
Descrizione del Desktop PC
Caratteristiche Fronte / Retro
Fronte (Chiuso)
1
2
3
Fronte (Aperto) Retro
9
4
5
6
7
10
*
8
* Nellearee grigie sono contenute leporte del pannello frontale/Nelle aree grigie sono contenute le porte del pannello frontale / posteriore. Tali porte e la rispettiva posizione potrebbero variare, in funzione del modello del sistema.
11
12
*
No. Pulsante/LED Descrizione
1. Unità Ottica Slot-in
2. Pulsante di Espulsione dell’ Unità OtticaUnità Ottica
3.
Apertura della copertura a scorrimento del pannello frontale
4. Rete Wireless/ LED Bluetooth
5. LED Disco Rigido
6. Pulsante di Accensione /LED
7. Copertura del pannello frontale
continua alla pagina seguente
12 Desktop PC ASUS
No. Slot/Porta Descrizione
Slot scheda MS/MS Pro
Slot scheda CF
Slot scheda SD/MMC
Funziona come un lettore di scheda per vari tipi di schede di memoria.
MS/MS Pro/SD/ MMC card slot
Porta IEEE
8.
1394a a 4-pin
Porta S/PDIF In
Porte USB 2.0
Jack Cuffie
Jack Microfono
Collega a un dispositivo IEEE 1394 come un camrecorder digitale.
Collega ad una sorgente audio digitale.
Collegano a dispositivi USB, quali mouse, tastiera o fotocamera.
Connettore per l’inserimento di cuffie o stereo.
Connettore per l’inserimento di un microfono.
9. Fori Consentono la ventilazione.
10. Ingresso Alim. Fornisce l’ alimentazione.
11.
Porta Lucchetto Kensington®
Consente di fissare il PC ad un oggetto mediante prodotti all’ uopo compatibili Kensington®.
Porta VGA
Porta HDMI
Collega ad una TV o ad un monitor con differente uscita video.
Porta DVI-D
12. Porta LAN (RJ-
45)
Porta USB 2.0
Porta per l’ inserimento di un cavo di rete.
Collega a dispositivi USB, quali mouse, tastiera o fotocamera.
continua alla pagina seguente
Desktop PC ASUS 13
12.
Porta IEEE 1394a a 6-pin
Porta S/PDIF Out Ottico
Porta S/PDIF Out Coassiale
Porte audio da
5.1(6) canali
Porte audio da
7.1(8) canali
Collega a un dispositivo IEEE 1394 come un camrecorder digitale.
Collega ad un amplificatore per uscita audio digitale.
Collega ad un sistema di altoparlanti da 5.1(6) o 7.1(8) canali. Consultare le pagine 15 e 16 per dettagli sull’ installazione.
14 Desktop PC ASUS
Installazione Desktop PC
Collegare le Periferiche
Non ostruire o coprire i fori di aerazione
Display
Hub/
switch di rete
Mouse
Tastiera
Sistema di altoparlanti
da 7.1(8) canali
Desktop PC ASUS 15
Collegare l’ Alimentatore AC
3
2
1
Premere il Pulsante di Accensione
per Attivare il Sistema
16 Desktop PC ASUS
Desktop PC
Unità Ottica
Inserimento di un disco
1. Porre il disco nell’ unità ottica slot-in con il lato dell’ etichetta rivolto verso sinistra.
2. Far scorrere il disco all’ interno dell’ unità.
Label side
Data side
Espulsione di un disco
1. Quando il sistema è acceso, premere il tasto di espulsione.
2. Rimuovere il disco dall’ apertura.
Desktop PC ASUS 17
Congurazione Audio
Il Desktop PC ASUS è dotato di sei connettori audio sul pannello posteriore, che supporta configurazioni audio sino a 7.1 canali.
Configurazioni degli Altoparlanti
Di seguito sono elencate le possibili configurazioni degli altoparlanti per Desktop PC .
Jack Audio Disposizione degli Altoparlanti
Cuffie
2 (stereo) Altoparlante sinistro e destro
2.1
4.1
5.1(6)
7.1(8)
Altoparlante sinistro e destro e un subwoofer.
Due altoparlanti frontali, due posteriori e un subwoofer.
Due altoparlanti frontali , due posteriori, uno centrale e un subwoofer.
Due altoparlanti frontali , due posteriori, due laterali, uno centrale ed un subwoofer.
Tipi di Altoparlanti
Un set di altoparlanti stereo è un sistema di altoparlanti a due canali, sinistro-destro. Un altoparlante per audio multicanale è caratterizzato da un canale frontale sinistro-destro e posteriore sinistro-destro, e può comprendere un subwoofer e un altoparlante centrale. Gli altoparlanti laterali sono presenti in un sistema più avanzato. Un subwoofer offre suoni bassi ottimizzati.
“.1” indica un subwoofer. Per esempio, 7.1 canali si riferisce alla modalità a otto altoparlanti ed utilizza due altoparlanti frontali (sinistro-destro), due posteriori (sinistro-destro), due laterali (sinistro-destro) , uno centrale ed un subwoofer.
18 Desktop PC ASUS
Connessioni degli Altoparlanti
Riferirsi alla tabella sottostante per i connettori audio sul pannello posteriore e per le rispettive funzioni.
Jack Audio Descrizione
Line In (blu chiaro) collega ad una sorgente audio
analogica, come un lettore CD/DVD.
Line Out (lime) collega alle cuffie o agli altoparlanti frontali.
Microfono (rosa) collega ad un microfono.
Center/Subwoofer (arancione) collega ad un
altoparlante centrale o ad un subwoofer.
Uscita Posteriore (nero) collega agli altoparlanti posteriori.
Uscita Laterale (grigio) collega agli altoparlanti laterali.
Desktop PC ASUS 19
Configurazione Impostazioni Uscita Audio
Dopo aver collegato un sistema di altoparlanti al Desktop PC, seguire la procedura sottostante e configurare l' uscita audio:
1. Dalla barra delle applicazioni Windows® Vista™, cliccare con il tasto di destra sull’ icona del volume e selezionare Playback
Devices (Dispositivi di Riproduzione) .
2. Alla pagina Playback (Riproduzione), selezionare un dispositivo audio e cliccare Set Default. (Imposta Predefiniti).
3. Premere OK e sarà visualizzata la selezione del dispositivo prescelto.
4. Riavviare il proprio lettore multimediale, p.e. , Windows® Media Player oppure Power DVD, ed il dispositivo configurato sarà utilizzato come un dispositivo di uscita audio predefinito.
Il lettore multimediale deve essere riavviato per rendere effettive le im posta z ioni u scita a udio del dis posit i vo.
Pe r co n f i g u r are u n di s p o s i tivo d i reg istrazione, selezionare Recording Devices (Dispositivi di Registrazione) al punto 1 e se g u i re la procedura al punto 2 e 3.
Per utilizzare uno schermo HDMI con uscita audio S/PDIF, scegliere Realtek Digital Output come predefinito al punto 2.
20 Desktop PC ASUS
Telecomando Media Center
(Opzionale)
Utilizzare il telecomando per avviare il programma Media Center e riprodurre file multimediali, quali musica e film. E’ inoltre possibile installare un TV box esterno per guardare la TV e registrare i programmi televisivi.
Riferirsi alle pagine seguenti per familiarizzare con le funzioni dei pulsanti del telecomando.
1
2 22 21 20
19
3
4
5
18
17
16
15
14 13
6
7
8
9
10
11
12
No. Pulsante Descrizione
1. Accensione
Pulsante per accendere/spegnere lo schermo e gli altoparlanti
2. Pausa Mette in pausa una riproduzione
3. Stop
Termina la riproduzione di un file multimediale.
Desktop PC ASUS 21
4. Avanti rapido Scorre rapidamente un file multimediale.
5. Traccia successiva Passa alla traccia successiva.
Visualizza le informazioni sui
6. Informazioni
programmi con Media Center o altre opzioni menu.
Tasto navigazione
7. a 4 direzioni
Windows® Media
8. Center
Scorre attraverso i menu OSD (on­screen display).
Avvia il programma Media Center.
9. Canale su/giù Pulsante per il cambio dei canali TV.*
10. Silenzio Disattiva l’ uscita audio.
11. Registrazioni TV
EPG (Electronic
12. Program Guide)
Visualizza l’ elenco delle registrazioni TV.*
Visualizza la schermata EPG.*
13. Pulsante Live TV Pulsante per guardare i programmi TV*.
14. Shift
Consente il passaggio fra immissione numerica e alfabetica.
15. Pulsanti Teletesto Disponibili soltanto nei modelli Europei.
16 Volume su/giù Aumenta/riduce l' audio.
17. OK Pulsante per confermare un’azione.
18. Indietro Torna alla pagina precedente.
19. Traccia Prec. Riporta alla traccia precedente
20. Indietro veloce Riavvolge un file multimediale.
21. Play Riproduce un file multimediale
22 Registrazione Avvia una registrazione TV.
*Il sistema non è dotato di sintonizzatore TV integrato. Per utilizzare la funzione T , acquistare un TV box esterno.
22 Desktop PC ASUS
Connessione di Rete senza Fili
(Opzionale)
Per stabilire una connessione di rete senza fili, seguire le istruzioni sottostanti.
1. Sulla barra delle applicazioni di Windows®, cliccare con il tasto di destra sull' icona di rete e selezionare Connect to
a network (Connetti ad una rete).
2. Selezionare dall' elenco la rete senza fili a cui connettersi.
S e l e z i o n a r e S h o w
W i r e l e s s ( M o s t r a Wireless), in presenza di
molte reti nella zona.
3. Se necessario, inserire una chiave o codice di protezione.
Q u e s t a s c h e r m a t a non a p p a r e se n o n è richiesta alcuna chiave di protezione.
Desktop PC ASUS 23
4. Allo stabilirsi della connessione, appare il messaggio Connected
(Connesso).
Connessione Bluetooth (Opzionale)
Per connettere dispositivi abilitati Bluetooth, seguire le istruzioni sottostanti.
1. Cliccare due volte sull' icona Bluetooth, sulla barra delle applicazioni di Windows® ed avviare il programma di connessione guidata.
2.Selezionare dall' elenco il dispositivo Bluetooth a cui collegarsi e cliccare Next (Avanti) per continuare.
Se nell' elenco non compare la periferica a cui ci si intende collegare, cliccare Refresh (Aggiorna ) per avv iare nuovamente la ricerca del dispositivo.
24 Desktop PC ASUS
3. In caso di richiesta di autenticazione, è necessario inserire la password.
4. Al termine della configurazione, cliccare Next (Avanti) per continuare.
5. Sarà visualizzato il dispositivo connesso.
6. Cliccare sul pulsante New
Connection (Nuova Connessione) e seguire
i passaggi da 1 a 5 per aggiungere altri dispositivi Bluetooth.
Desktop PC ASUS 25
Ripristino del Sistema
Tramite DVD di Ripristino
Il DVD di Ripristino contiene un' immagine del sistema operativo installato dal fabbricante. Il DVD di Ripristino, insieme al DVD di Supporto, offre una soluzione completa per il ripristino del sistema, che è così riportato rapidamente allo stato operativo originario, purchè il disco rigido sia in buone condizioni. Prima di utilizzare il DVD di Ripristino, copiare i file dati (p.e. file PST Outlook) su un dispositivo USB o su un disco di rete e annotare le impostazioni di configurazione personalizzate (p.e. impostazioni di rete).
1. Accendere il Desktop PC ASUS e si vedrà visualizzato il logo ASUS. Premere F8 per accedere al menu Please select boot device.
2. Inserire il DVD di Ripristino nell’ unità ottica e selezionare tale unità (“CDROM:XXX”) come dispositivo da avviare. Premere Enter (Accedi), quindi cliccare su un tasto qualsiasi per continuare.
3. Appare la finestra Windows Boot Manager. Selezionare Windows Setup [EMS Enabled] e premere Enter. Attendere la comparsa del messaggio Windows is loading files .
4. Selezionare dove installare un nuovo sistema. Le opzioni sono:
Recover system to a partition
Questa opzione eliminerà soltanto una delle partizioni da
selezionare di seguito, mantenendo le altre e creerà una nuova partizione del sistema come disco “C.” Selezionare una partizione e cliccare NEXT (AVANTI).
Recover system to entire HD
Questa opzione eliminerà tutte le partizioni dall’ unità disco
rigido e creerà una nuova partizione del sistema, come disco “C”. Selezionare e cliccare Yes ( Sì ).
5. Seguire le istruzioni sullo schermo per completare il processo di ripristino.
In fase di ripristino del sistema, saranno persi tutti i dati. Prima dell' operazione, assicurarsi di eseguire una copia di riserva dei dati importanti.
26 Desktop PC ASUS
6. Al termine del ripristino del sistema, si richiede di inserire il DVD di supporto nell’ unità ottica. Cliccare OK e sarà riavviato il sistema.
7. Dopo aver riavviato il sistema, Windows® Vista™ inizia le configurazioni. Seguire le istruzioni sullo schermo per completare il processo e poi riavviare il computer.
Questo DVD di Ripristino è esclusivamente per il Desktop PC ASUS. NON utilizzarlo su altri computer. Visitare il sito web ASUS www. asus.com per gli aggiornamenti.
Desktop PC ASUS 27
Risoluzione dei Problemi
Leggere le seguenti Domande & Risposte come guida alla risoluzione dei problemi. Se non sono in grado di risolvere gli interrogativi, consultare direttamente la Sezione Contatti per informazioni sui centri di assistenza, presente nel DVD di Supporto.
Cosa posso fare se non riesco ad accendere il Desktop PC ?
Controllare se si illumina il LED dell’ alimentazione sul pannello frontale. Se il sistema non è alimentato, la spia non si accende.
• Verificare che il cavo di alimentazione sia inserito.
• Quando si utilizza un cavo di estensione o un regolatore di tensione, accertarsi che sia inserito nella presa a muro e funzioni.
Cosa posso fare se il Desktop PC non riesce ad accedere al sistema operativo?
• Assicurarsi di utilizzare moduli di memoria supportati dal sistema e che siano stati correttamente installati nei socket.
• Verificare che le periferiche siano compatibili con il sistema. Determinati dispositivi di archiviazione USB, per esempio, sono caratterizzati da differenti strutture dell’ unità disco ed entrano facilmente in modalità sospensione.
Se la suddetta procedura non è di aiuto, contattare il rivenditore oppure eseguire un ripristino del sistema tramite il DVD di Ripristino in dotazione.
In fase di ripristino del sistema, saranno persi tutti i dati. Prima dell' operazione, assicurarsi di eseguire una copia di riserva dei dati importanti.
Perchè non riesco a sentire niente dagli altoparlanti / cuffie?
Controllare l’ icona volume sulla barra delle applicazioni di
Windows® per vedere se è impostata su “silenzio” . In questo caso, cliccare due volte sull’ icona per visualizzare la barra del volume, quindi premere sull’ icona “silenzio” per annullare tale
modalità .
Perchè non è possibile leggere o scrivere su un CD/DVD?
• Assicurarsi che il disco utilizzato sia compatibile con l’ unità ottica.
• Controllare che il disco sia stato inserito correttamente e che non ci siano graffi sulla sua superficie.
• Scoprire se sul disco è attivata la prtoezione da scrittura.
28 Desktop PC ASUS
Loading...