Asus Crosshair VIII Impact User’s Manual [fr]

ROG CROSSHAIR VIII IMPACT
Carte mère
F15818 Deuxième Édition
Août 2019
Copyright © 2019 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modié ou altéré, à moins que cette réparation, modication ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS ; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé ou manquant.
ASUS FOURNIT CE MANUEL "EN L'ÉTAT" SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS NON LIMITÉ AUX GARANTIES IMPLICITES OU AUX CONDITIONS DE COMMERCIABILITÉ OU D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER. En aucun cas ASUS, ses directeurs, ses cadres, ses employés ou ses agents ne peuvent être tenus responsables des dégâts indirects, spéciaux, accidentels ou consécutifs (y compris les dégâts pour manque à gagner, pertes de prots, perte de jouissance ou de données, interruption professionnelle ou assimilé), même si ASUS a été prévenu de la possibilité de tels dégâts découlant de tout défaut ou erreur dans le présent manuel ou produit.
LES SPÉCIFICATIONS ET LES INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES À TITRE INDICATIF SEULEMENT ET SONT SUJETTES À DES MODIFICATIONS SANS PRÉAVIS, ET NE DOIVENT PAS ÊTRE INTERPRÉTÉES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D'ASUS. ASUS N'EST EN AUCUN CAS RESPONSABLE D'ÉVENTUELLES ERREURS OU INEXACTITUDES PRÉSENTES DANS CE MANUEL, Y COMPRIS LES PRODUITS ET LES LOGICIELS QUI Y SONT DÉCRITS.
Les noms des produits et des sociétés qui apparaissent dans le présent manuel peuvent être, ou non, des marques commerciales déposées, ou sujets à copyrights pour leurs sociétés respectives, et ne sont utilisés qu'à des ns d'identication ou d'explication, et au seul bénéce des propriétaires, sans volonté d'infraction.
Oer to Provide Source Code of Certain Software
This product contains copyrighted software that is licensed under the General Public License (“GPL”), under the Lesser General Public License Version (“LGPL”) and/or other Free Open Source Software Licenses. Such software in this product is distributed without any warranty to the extent permitted by the applicable law. Copies of these licenses are included in this product.
Where the applicable license entitles you to the source code of such software and/or other additional data, you may obtain it for a period of three years after our last shipment of the product, either
(1) for free by downloading it from https://www.asus.com/support/ or (2) for the cost of reproduction and shipment, which is dependent on the preferred carrier and the location where
you want to have it shipped to, by sending a request to:
ASUSTeK Computer Inc. Legal Compliance Dept. 15 Li Te Rd., Peitou, Taipei 112 Taïwan
In your request please provide the name, model number and version, as stated in the About Box of the product for which you wish to obtain the corresponding source code and your contact details so that we can coordinate the terms and cost of shipment with you.
The source code will be distributed WITHOUT ANY WARRANTY and licensed under the same license as the corresponding binary/object code.
This oer is valid to anyone in receipt of this information. ASUSTeK is eager to duly provide complete source code as required under various Free Open Source Software
licenses. If however you encounter any problems in obtaining the full corresponding source code we would be much obliged if you give us a notication to the email address gpl@asus.com, stating the product and describing the problem (please DO NOT send large attachments such as source code archives, etc. to this email address).
ii
Table des matières
Consignes de sécurité ...............................................................................................................vi
À propos de ce manuel ............................................................................................................vii
Résumé des caractéristiques de la ROG CROSSHAIR VIII IMPACT ........................................ ix
Contenu de la boîte ..................................................................................................................xv
Outils et composants additionnels pour monter un ordinateur de bureau .....................xvi
Chapitre 1 : Introduction au produit
1.1 Avant de commencer ............................................................................................. 1-1
1.2 Schéma de la carte mère ........................................................................................ 1-2
1.3 Processeur ............................................................................................................... 1-4
1.4 Mémoire système ................................................................................................... 1-5
1.5 Slots d'extension .................................................................................................... 1-7
1.6 Boutons embarqués ............................................................................................... 1-9
1.7 Interrupteurs embarqués .................................................................................... 1-12
1.8 Cavaliers embarqués ............................................................................................ 1-12
1.9 Témoins lumineux de la carte mère .................................................................... 1-13
1.10 Connecteurs internes ........................................................................................... 1-15
Chapitre 2 : Procédures d'installation de base
2.1 Monter votre ordinateur ........................................................................................ 2-1
2.1.1 Installer le processeur ..................................................................................................2-1
2.1.2 Installer le système de refroidissement ................................................................2-2
2.1.3 Installer la carte mère ..................................................................................................2-5
2.1.4 Installer un module de mémoire ............................................................................2-6
2.1.5 Connexion d'alimentation ATX ................................................................................2-7
2.1.6 Connexion de périphériques SATA ........................................................................2-7
2.1.7 Connecteur d'E/S avant ..............................................................................................2-8
2.1.8 Installer une carte d'extension .................................................................................2-9
2.1.9 Installer une carte M.2 .............................................................................................. 2-10
2.1.10 Installer l'antenne Wi-Fi ............................................................................................ 2-12
2.2 Bouton de mise à jour du BIOS ............................................................................ 2-13
2.3 Connecteurs arrières et audio de la carte mère ................................................ 2-14
2.3.1 Connecteurs arrières ................................................................................................. 2-14
2.3.2 Connexions audio ...................................................................................................... 2-16
2.4 Démarrer pour la première fois ..........................................................................2-18
2.5 Éteindre l'ordinateur ............................................................................................ 2-18
iii
Chapitre 3 : Le BIOS
3.1 Présentation du BIOS ............................................................................................. 3-1
3.2 Programme de conguration du BIOS ................................................................. 3-2
3.2.1 Advanced Mode (Mode avancé) .............................................................................3-3
3.2.2 EZ Mode (Mode EZ) ......................................................................................................3-6
3.2.3 Contrôle Q-Fan ...............................................................................................................3-7
3.2.4 Assistant EZ Tuning .......................................................................................................3-9
3.3 My Favorites (Favoris) .......................................................................................... 3-11
3.4 Menu Principal ...................................................................................................... 3-13
3.5 Menu Ex treme Tweaker ....................................................................................... 3-13
3.6 Menu Advanced (Avancé) .................................................................................... 3-14
3.6.1 AMD fTPM Conguration (Conguration AMD fTPM)................................. 3-14
3.6.2 CPU Conguration (Conguration du processeur) ......................................3-15
3.6.3 Conguration SATA ....................................................................................................3-15
3.6.4 Onboard Devices Conguration (Conguration des périphériques
embarqués) ................................................................................................................... 3-16
3.6.5 APM Conguration (Gestion d'alimentation avancée) ...............................3-18
3.6.6 PCI Subsystem Settings (Paramètres de sous-système PCI) .....................3-18
3.6.7 USB Conguration (Conguration USB) ............................................................3-19
3.6.8 HDD/SSD SMART Information (Informations SMART disque dur/SSD) ......3-19
3.6.9 NVMe Conguration (Conguration NVMe) ................................................... 3-19
3.6.10 Network Stack Conguration (Conguration de pile réseau) .................. 3-19
3.6.11 AMD CBS .......................................................................................................................3-20
3.6.12 AMD PBS .......................................................................................................................3-20
3.6.13 AMD Overclocking ..................................................................................................... 3-20
3.7 Menu Monitor (Surveillance)............................................................................... 3-20
3.8 Menu Boot (Démarrage) ...................................................................................... 3-21
3.9 Menu Tool (Outils)................................................................................................. 3-22
3.9.1 ASUS EZ Flash 3 Utility (Utilitaire ASUS EZ Flash 3) ....................................... 3-22
3.9.2 ASUS Secure Erase ..................................................................................................... 3-23
3.9.3 ASUS User Prole (Prol de l'utilisateur ASUS) ...............................................3-24
3.9.4 ASUS SPD Information (Informations SPD ASUS) ......................................... 3-24
3.9.5 Graphics Card Information (Informations de carte graphique) ...............3-24
3.9.6 ASUS Armoury Crate ................................................................................................. 3-25
3.10 Menu Exit (Sortie) ........................................................................................................ 3-25
3.11 Mettre à jour le BIOS .................................................................................................... 3-26
3.11.1 EZ Update ......................................................................................................................3-26
3.11.2 Utilitaire ASUS EZ Flash 3 ........................................................................................ 3-27
3.11.3 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3 .......................................................................... 3-29
iv
Chapitre 4 : Congurations RAID
4.1 Congurations RAID AMD ..................................................................................... 4-1
4.1.1 Dénitions RAID .............................................................................................................4-1
Annexes
Tableau de débogage Q-Code ..............................................................................................A-1
Notices .................................................................................................................................. A-5
Informations de contact ASUS ............................................................................................A-11
v

Consignes de sécurité

Sécurité électrique
Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d'alimentation de la prise électrique avant de toucher au système.
Lors de l'ajout ou du retrait de composants, vériez que les câbles d'alimentation sont débranchés avant de brancher d'autres câbles. Si possible, déconnectez tous les câbles d'alimentation du système avant d'y installer un périphérique.
Avant de connecter ou de déconnecter les câbles de la carte mère, vériez que tous les câbles d'alimentation sont bien débranchés.
Demandez l'assistance d'un professionnel avant d'utiliser un adaptateur ou une rallonge. Ces appareils risquent d'interrompre le circuit de terre.
Vériez que votre alimentation fournit une tension électrique adaptée à votre pays. Si vous n'êtes pas certain du type de voltage disponible dans votre région/pays, contactez votre fournisseur électrique local.
Si le bloc d'alimentation est endommagé, n'essayez pas de le réparer vous-même. Contactez un technicien électrique qualié ou votre revendeur.
Sécurité en fonctionnement
Avant d'installer la carte mère et d'y ajouter des périphériques, lisez attentivement tous les manuels fournis.
Avant d'utiliser le produit, vériez que tous les câbles sont bien branchés et que les câbles d'alimentation ne sont pas endommagés. Si vous relevez le moindre dommage, contactez votre revendeur immédiatement.
Pour éviter les court-circuits, gardez les clips, les vis et les agrafes loin des connecteurs, des slots, des interfaces de connexion et de la circuiterie.
Évitez la poussière, l'humidité et les températures extrêmes. Ne placez pas le produit dans une zone susceptible de devenir humide.
Placez le produit sur une surface stable.
Si vous rencontrez des problèmes techniques avec votre produit, contactez un technicien qualié ou votre revendeur.
vi

À propos de ce manuel

Ce manuel de l'utilisateur contient les informations dont vous aurez besoin pour installer et congurer la carte mère.
Organisation du manuel
Ce manuel contient les parties suivantes :
Chapitre 1 : Introduction au produit
Ce chapitre décrit les fonctions de la carte mère et les technologies prises en charge. Il inclut également une description des cavaliers et des divers connecteurs, boutons et interrupteurs de la carte mère.
Chapitre 2 : Procédures d'installation de base
Ce chapitre décrit les procédures de conguration matérielles nécessaires lors de l'installation de composants système.
Chapitre 3 : Le BIOS
Ce chapitre explique comment modier les paramètres du système par le biais des menus du BIOS. Une description des paramètres du BIOS est aussi fournie.
Chapitre 4 : Congurations RAID
Ce chapitre décrit les congurations RAID.
Où trouver plus d'informations ?
Consultez les sources suivantes pour plus d'informations ou pour la mise à jour du produit et/ou des logiciels.
1. Site Web ASUS
Le site Web d'ASUS contient des informations complètes et à jour sur les produits ASUS et sur les logiciels aérents.
2. Documentation optionnelle
Le contenu livré avec votre produit peut inclure de la documentation optionnelle, telle que des cartes de garantie, qui peut avoir été ajoutée par votre revendeur. Ces documents ne font pas partie du contenu standard.
vii
Conventions utilisées dans ce manuel
Pour être sûr d'eectuer certaines tâches correctement, veuillez prendre note des symboles suivants.
DANGER/AVERTISSEMENT : Ces informations vous permettront d'éviter de vous blesser lors de la réalisation d'une tâche.
ATTENTION : Ces informations vous permettront d'éviter d'endommager les composants lors de la réalisation d'une tâche.
IMPORTANT : Instructions que vous DEVEZ suivre pour mener une tâche à bien.
REMARQUE : Astuces et informations pratiques pour vous aider à mener une tâche
à bien.
Typographie
Texte en gras Indique un menu ou un élément à sélectionner.
Italique
<touche> Une touche entourée par les symboles < et > indique une
<touche1>+<touche2>+<touche3> Si vous devez presser deux touches ou plus simultanément,
Met l'accent sur une phrase ou un mot.
touche à presser.
Exemple : <Entrée> signie que vous devez presser la touche Entrée.
le nom des touches est lié par un signe (+).
viii

Résumé des caractéristiques de la ROG CROSSHAIR VIII IMPACT

Socket AM4 pour les processeurs AMD® Ryzen™ de 3e et 2e génération /
Processeur
Chipset AMD® X570
Mémoire
Slots d'extension
AMD Ryzen™ de 2e et 1e génération avec GPU Radeon™ Vega
* Rendez-vous sur le site www.asus.com pour consulter la liste des processeurs
AMD® compatibles avec cette carte mère.
Processeurs AMD® Ryzen™ de 3e génération
2 x Slots DIMM pour un maximum de 64 Go Modules de mémoire DDR4 compatibles : 4800+(O.C.) / 4600(O.C.) / 4533(O.C.) / 4400(O.C.) / 4266(O.C.) / 4133(O.C.) / 4000(O.C.) / 3866(O.C.) / 3733(O.C.) / 3600(O.C.) / 3466(O.C.) / 3400(O.C.) / 3200 / 3000 / 2933 / 2800 / 2666 / 2400 / 2133 MHz (un-buered)
Processeurs AMD
®
Ryzen™ de 2e génération
2 x Slots DIMM pour un maximum de 64 Go Modules de mémoire DDR4 compatibles : 3600(O.C.)/3466(O.C.)/3400(O.C.)/3200(O.C.)/3000(O .C.)/2933/2800/2666/2400/2133 MHz (un-buered)
Processeurs AMD Vega
®
Ryzen™ de 2e et 1e génération avec GPU Radeon™
2 x Slots DIMM pour un maximum de 64 Go Modules de mémoire DDR4 compatibles : 3200(O.C.)/3000(O.C.)/2933/2800/2666/2400/2133 MHz (Un-buered)
Architecture mémoire Dual-Channel (bi-canal)
* La prise en charge de la DRAM à double capacité varie en fonction du modèle
de DRAM.
** Visitez www.asus.com pour consulter la liste des modules de mémoire
compatibles.
Processeurs AMD
- 1 x SafeSlot PCIe 4.0 x16 (en mode x16)
Processeurs AMD
- 1 x SafeSlot PCIe 3.0 x16 (en mode x16)
Processeurs AMD Vega
®
Ryzen™ de 3e génération
®
Ryzen™ de 2e génération
®
Ryzen™ de 2e et 1e génération avec GPU Radeon™
- 1 x SafeSlot PCIe 3.0 x16 (en mode x8)
(continue à la page suivante)
ix
Résumé des caractéristiques de la ROG CROSSHAIR VIII IMPACT
®
Ryzen™ de 3e génération
®
Ryzen™ de 2e et 1e génération avec GPU Radeon™
®
X570
®
I211-AT
Stockage
LAN
Réseaux sans l
Bluetooth
Audio
Processeurs AMD
- 1 xInterface M.2 (socket 3) pour lecteurs M Key 2242/2260/2280 (Modes SATA et PCIE 4.0 x4)
Processeurs AMD Vega
- 1 x Interface M.2 (socket 3) pour lecteurs M Key 2242/2260/2280 (Mode SATA et PCIE 3.0 x4)
Chipset AMD
- 4 x Connecteurs SATA 6.0 Gb/s
- Compatible avec Raid 0, 1, 10
- 1 x Interface M.2 (socket 3) pour lecteurs M Key 2242/2260/2280 (Mode SATA et PCIE 4.0 x4)
Contrôleur Ethernet Intel ASUS LANGuard Technologie ROG GameFirst Intel Wi-Fi 6 AX200 2 x 2 Wi-Fi 6 (802.11a/b/g/n/ac/ax) double bande de fréquences 2.4/5GHz
avec technologie MU-MIMO Prise en charge de la bande de canaux : HT20/HT40/HT80/HT160 Vitesse de transfert jusqu'à 2,4 Gb/s Bluetooth v5.0
CODEC S1220 HD Audio ROG SupremeFX (8 canaux) :
- Prend en charge jusqu'à 32 bits / 192 kHz*
- Audio de grande qualité avec un rapport SNR de 120 dB pour le port de sortie audio et de 113 dB pour le port d'entrée audio
- Impedance sense pour les sorties casque audio avants et arrières
- ESS ES9023P High Denition DAC
- Technologie de blindage SupremeFX Shielding™
- Prise en charge de la détection et de la réaectation (en façade
uniquement) des prises audio ainsi que de la multidiusion des ux audio
- Sortie S/PDIF optique
Fonctionnalités Audio :
- Sonic Radar III
- Sonic Studio III + Sonic Studio Virtual Mixer
* En raison de certaines limitations de la bande passante HDA, la conguration
audio 8 canaux ne prend pas en charge le format 32 bits / 192 kHz.
(continue à la page suivante)
x
Résumé des caractéristiques de la ROG CROSSHAIR VIII IMPACT
®
Ryzen™ de 3e génération
®
Ryzen™ de 2e et 1e génération avec GPU Radeon™
®
X570
USB
Fonctionnalités exclusives ROG
Processeurs AMD
- 2 x Ports USB 3.2 Gen2 (2 sur le panneau d'E/S, rouge, Type-A)
- 2 x Ports USB 3.2 Gen1 (2 sur le panneau d'E/S, bleu, Type-A)
Processeurs AMD Vega
- 4 x Ports USB 3.2 Gen1 (4 sur le panneau d'E/S, Type-A)
Chipset AMD
- 1 x Connecteur pour port USB 3.2 Gen2 en façade
- 4 x Ports USB 3.2 Gen2 (4 sur le panneau d'E/S, 3 x Type-A, rouge, 1 x
Type-C)
- 2 x Ports USB 3.2 Gen1 (2 en façade)
- 2 x Ports USB 2.0 (en façade)
Extreme Engine Digi+
- Bobine MicroFine
- Étage de puissance TDA21472
- Condensateurs noirs métalliques 10K
Kit OC ROG Extreme :
- Bouton de démarrage sans échec
- Slow Mode
- Mode LN2
- OptiMem III
Extreme Tweaker Logiciel ROG Exclusive
- RAMCache III
- ROG RAMDisk
- CPU-Z
- GameFirst V
- Sonic Studio III + Sonic Studio Virtual Mixer
- Sonic Radar III
(continue à la page suivante)
xi
Résumé des caractéristiques de la ROG CROSSHAIR VIII IMPACT
Fonctionnalités logicielles exclusives ASUS
- Armoury Crate
- AURA
- ASUS Dual Intelligent Processors 5
- 5-Way Optimization améliore les fonctions DIGI+ VRM, TPU, EPU, Fan
Xpert 4 et Turbo App
- AI Suite 3
- ASUS EZ DIY
- ASUS CrashFree BIOS 3
- ASUS EZ Flash 3
- ASUS C.P.R. (CPU Parameter Recall)
- Ai Charger
Fonctionnalités spéciales
Interfaces de connexion arrières
Fonctionnalités matérielles exclusives ASUS
- Protection brevetée ROG des E/S
- ASUS NODE : interface de contrôle du matériel
- Bouton USB BIOS Flashback™
- Bouton Clear CMOS
- Bouton Démarrer
- Bouton de réinitialisation
- Bouton ReTry
ASUS Q-Design
- Q-Code
- Q-Slot
- Q-LED
- Q-DIMM
1 x Bouton Clear CMOS 1 x Bouton BIOS Flashback™ 1 x Q-Code 1 x Bouton de réinitialisation 1 x Module Wi-Fi 2x2 6 x Ports USB 3.2 Gen2 (1 x Type-C, 5 x Type-A, rouge) 2 x Ports USB 3.2 Gen1 (bleu) 1 x Port ethernet (RJ-45) contre les surtensions 1 x Port de sortie S/PDIF optique 3 x Prises audio à éclairage LED
(continue à la page suivante)
xii
Résumé des caractéristiques de la ROG CROSSHAIR VIII IMPACT
1 x Connecteur USB 2.0 (pour 2 ports USB 2.0 supplémentaires) 1 x Connecteur pour port USB 3.2 Gen2 en façade 1 x Connecteur USB 3.2 Gen1 (pour 2 ports USB 3.2 Gen1
supplémentaires) 1 x Connecteur NODE 4 x Connecteurs SATA 6 Gb/s 2 x Interface M.2 (socket 3) pour lecteurs M Key 2242/2260/2280 1 x Connecteur pour ventilateur processeur CPU_Fan (4 broches) 1 x Connecteur pour ventilateur châssis à CHA_Fan (4 broches) 1 x Connecteur W_PUMP+ (4 broches) 2 x Connecteurs pour ventilateur RAD_FAN (4 broches) 1 x Connecteur W_FLOW (3 broches) 1 x Connecteur W_IN (2 broches)
Connecteurs internes
1 x Connecteur W_OUT (2 broches) 1 x Connecteur T_SENSOR 1 x Connecteur d'alimentation EATX (24 broches) 1 x Connecteur d'alimentation EATX 12V (8 broches) 1 x Bouton Démarrer 1 x Bouton de démarrage sans échec 1 x Bouton ReTry 1 x Cavalier Mode LN2 1 x Interrupteur Slow Mode 1 x Connecteur panneau système 1 x Connecteur pour port audio en façade (AAFP)* 2 x Connecteurs AURA Gen2 adressables 1 x Connecteur Aura RGB
* Le connecteur AAFP est intégré à la carte SupremeFX Impact IV.
(continue à la page suivante)
xiii
Résumé des caractéristiques de la ROG CROSSHAIR VIII IMPACT
BIOS Flash ROM 256 Mo, BIOS UEFI AMI, PnP, WfM2.0, SM BIOS 3.2, ACPI 6.2 Gérabilité réseau WOL, PXE
Overwolf
Logiciel
Système d'exploitation Windows
Format
Les caractéristiques sont sujettes à modications sans préavis.
WinRAR Logiciel anti-virus (1 an complet d'abonnement)
®
10 (64 bits)
Format Mini-DTX
8.20.3 cm x 17 cm
xiv

Contenu de la boîte

Vériez la présence des éléments suivants dans l'emballage de votre carte mère.
Carte mère 1 x Carte mère ROG CROSSHAIR VIII IMPACT
2 x Câbles SATA 6 Gb/s 2-en-1
Câbles
Accessoires
Application DVD 1 x DVD de support pour cartes mère ROG Documentation 1 x Manuel de l'utilisateur
Autres
Si l'un des éléments ci-dessus est endommagé ou manquant, veuillez contacter votre revendeur.
1 x Câble d'extension pour bandes adressables RGB 1 x Câble d'extension pour bandes RGB 1 x Câble panneau 1 x Antenne Wi-Fi ASUS 2x2 à double bande 1 x SO-DIMM.2 ROG avec dissipateur de chaleur 2 x Kits de vis M.2 1 x Protection en caoutchouc 2-en-1
1 x Coaster ROG 1 x Autocollant ROG 1 x Carte de remerciement ROG 1 x Coupon Cablemod
xv

Outils et composants additionnels pour monter un ordinateur de bureau

1 sachet de vis Tournevis Phillips (cruciforme)
Châssis d'ordinateur Bloc d'alimentation
Processeur compatible AMD® au format AM4 Ventilateur du processeur compatible AMD® au format AM4/AM3
Module(s) de mémoire DDR4 Disque(s) dur(s) SATA
Lecteur optique SATA (optionnel) Carte(s) graphique(s)
Les outils et composants illustrés dans le tableau ci-dessus ne sont pas inclus avec la carte mère.
xvi

Chapitre 1 : Introduction au produit

Introduction au produit
1

1.1 Avant de commencer

Suivez les précautions ci-dessous avant d'installer la carte mère ou d'en modier les paramètres.
Les composants montrés dans cette section nécessitent des achats additionnels. Référez-vous à la section Contenu de la boîte pour plus d'informations sur le contenu de la boîte de votre carte mère.
Débranchez le câble d'alimentation de la prise murale avant de toucher les composants.
Utilisez un bracelet antistatique ou touchez un objet métallique relié au sol (comme l'alimentation) pour vous décharger de toute électricité statique avant de toucher aux composants.
Tenez les composants par les coins pour éviter de toucher les circuits imprimés.
Quand vous désinstallez le moindre composant, placez-le sur une surface antistatique ou remettez-le dans son emballage d'origine.
Avant d'installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l'alimentation ATX est éteinte et que le câble d'alimentation est bien débranché. Ne pas suivre cette précaution peut endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants.
Chapitre 1
ROG CROSSHAIR VIII IMPACT
1-1
Chapitre 1

1.2 Schéma de la carte mère

Carte mère
1-2
Carte IMPACT Control
Carte So-DIMM2
Référez-vous à la section Connecteurs internes pour plus d'informations.
Carte audio SUPREMEFX IMPACT IV
Chapitre 1 : Introduction au produit
Contenu du schéma Page
1. Socket du processeur
2. Connecteurs pour ventilateurs et pompe 1-21
3. Slots mémoire DDR4 1-5
4. Connecteurs d'alimentation 1-23
5. Bouton d'alimentation
6. Connecteur USB 3.2 Gen1 1-19
7. Connecteur USB 3.2 Gen2 1-19
8. Connecteur SATA 6 Gb/s 1-15
9. Interrupteur Slow Mode 1-12
10. Bouton ReTry 1-10
11. Bouton de démarrage sans échec 1-10
12. Connecteur panneau système 1-24
13. Connecteur Node 1-28
14. Cavalier LN2 Mode 1-12
15. Connecteur pour câble à thermistance 1-22
16. Connecteur USB 2.0 1-20
17. Connecteurs pour système de refroidissement liquide
18. Connecteur LED adressable Gen2 1-26
19. Connecteur audio SUPREMEFX IMPACT IV 1-18
20. Slot SO-DIMM2 1-16
21. Connecteur pour batterie 1-28
22. Connecteur pour ventilateur PCH 1-27
23. Connecteur LED RGB 1-25
24. Connecteur pour ventilateur DT (dissipateur thermique) 1-27
25. LED Q-Code 1-14
26. Bouton Clear CMOS 1-11
27. Bouton de réinitialisation (Flexkey) 1-9
28. Bouton USB BIOS Flashback™ 2-12
29. Connecteur pour port audio en façade 1-18
30. Emplacement M.2 1-17
1-4
1-9
1-22
Chapitre 1
ROG CROSSHAIR VIII IMPACT
1-3
Chapitre 1

1.3 Processeur

La carte mère est livrée avec un socket AM4 conçu pour les processeurs AMD® Ryzen™ de 3e et 2e génération / AMD® Ryzen™ de 2e et 1e génération avec GPU Radeon™ Vega.
Le socket AM4 possède des broches diérentes. Assurez-vous de n'installer qu'un processeur conçu pour le socket AM4.
Le processeur ne peut être installé que dans un seul sens. NE PAS forcer sur le processeur pour le faire entrer dans le socket an d'éviter de plier les broches du socket et/ou d'endommager le processeur.
Assurez-vous que tous les câbles sont débranchés lors de l'installation du processeur.
1-4
Chapitre 1 : Introduction au produit

1.4 Mémoire système

La carte mère est équipée de slots DIMM réservés à l'installation de modules de mémoire DDR4.
Un module mémoire DDR4 s'encoche diéremment d'un module DDR3 / DDR2 / DDR. NE PAS installer de module de mémoire DDR3, DDR2 ou DDR sur les slots DIMM destinés aux modules DDR4.
Congurations mémoire recommandées
Chapitre 1
ROG CROSSHAIR VIII IMPACT
1-5
Congurations mémoire
Vous pouvez installer des modules de mémoire DDR4 un-buered et non-ECC de 2 Go, 4 Go, 8 Go, 16 Go et 32 Go sur les interfaces de connexion DDR4.
Chapitre 1
Vous pouvez installer des modules de mémoire de tailles variables dans les canaux A et B. Le système se chargera de mapper la taille totale du canal de plus petite taille pour les congurations Dual-Channel (Bi-Canal). Tout excédent de mémoire du canal le plus grand est alors mappé pour fonctionner en Single-Channel (Canal unique).
La fréquence de fonctionnement par défaut de la mémoire peut varier en fonction de son SPD. Par défaut, certains modules de mémoire peuvent fonctionner à une fréquence inférieure à la valeur indiquée par le fabricant.
Les modules de mémoire ont besoin d'un meilleur système de refroidissement pour fonctionner de manière stable en charge maximale ou en overclocking.
Installez toujours des modules de mémoire dotés de la même latence CAS. Pour une compatibilité optimale, il est recommandé d'installer des barrettes mémoire identiques ou partageant le même code de données. Consultez votre revendeur pour plus d'informations.
La prise en charge de la DRAM à double capacité varie en fonction du modèle de DRAM.
Visitez le site Web d'ASUS pour la dernière liste des fabricants de modules de mémoire compatibles avec cette carte mère.
1-6
Chapitre 1 : Introduction au produit

1.5 Slots d'extension

Assurez-vous d'avoir bien débranché le câble d'alimentation avant d'ajouter ou de retirer des cartes d'extension. Manquer à cette précaution peut vous blesser et endommager les composants de la carte mère.
Chapitre 1
N°. Description
1 Slot PCIe x16
ROG CROSSHAIR VIII IMPACT
1-7
Chapitre 1
Mode de fonctionnement PCI Express
Processeurs AMD® Ryzen™ de 3e génération
Description
PCIe x16 x16 (PCIe 4.0) M.2_1 (mode PCIe) x4 (PCIe 4.0) M.2_1 (mode SATA) Compatible M.2_2 (mode PCIe) x4 (PCIe 4.0) M.2_1 (mode SATA) Compatible
Mode de fonctionnement
PCI Express
Processeurs AMD
Description
®
Ryzen™ de 2e génération
Mode de fonctionnement
PCI Express
PCIe x16 x16 (PCIe 3.0) M.2_1 (mode PCIe) x4 (PCIe 4.0) M.2_1 (mode SATA) Compatible M.2_2 (mode PCIe) x4 (PCIe 3.0) M.2_1 (mode SATA) Compatible
®
AMD
Ryzen™ de 2e et 1e génération avec GPU Radeon™ Vega
Description
Mode de fonctionnement
PCI Express
PCIe x16 x8 (PCIe 3.0) M.2_1 (mode PCIe) x4 (PCIe 4.0) M.2_1 (mode SATA) Compatible M.2_2 (mode PCIe) x4 (PCIe 3.0) M.2_1 (mode SATA) Compatible
Connectez un ventilateur châssis au connecteur pour ventilateur châssis lors de l'utilisation de multiples cartes graphiques pour une meilleure ventilation.
1-8
Chapitre 1 : Introduction au produit

1.6 Boutons embarqués

1. Bouton d'alimentation
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour démarrer le système, ou pour le mettre en veille ou mode soft-o (selon les paramètres du système d'exploitation).
Ce bouton s'allume lorsque le système est alimenté pour indiquer que le système doit être éteint et tous les câbles débranchés avant de retirer ou installer des composants sur la carte mère.
2. Bouton de réinitialisation (Flexkey)
Appuyez sur ce bouton pour redémarrer le système.
Chapitre 1
Ce bouton est conguré sur [Reset] par défaut. Vous pouvez choisir une fonction diérente pour ce bouton dans les paramètres du BIOS.
ROG CROSSHAIR VIII IMPACT
1-9
Chapitre 1
3. Bouton de démarrage sans échec
Le bouton Safe Boot applique temporairement les paramètres de sécurité du BIOS tout en conservant les paramètres d'overclocking, ce qui vous permet de modier les paramètres causant un échec de démarrage. Le bouton de démarrage sans échec (Safe Boot) peut être utilisé à tout moment pour forcer le système à redémarrer dans le mode sans échec du BIOS.
4. Bouton ReTry
Le bouton ReTry est spécialement conçu pour les fans d'overclocking. Il est le plus utile pendant le processus de démarrage lorsque le bouton de réinitialisation est inutilisable. Appuyez sur ce bouton pour forcer le redémarrage du système tout en conservant les mêmes paramètres an d'eectuer plusieurs essais rapides et réussir le POST.
1-10
Chapitre 1 : Introduction au produit
5. Bouton Clear CMOS
L'utilisation de ce bouton permet d'eacer les informations de conguration du BIOS. N'utilisez ce bouton que si le système se bloque suite à un overclocking.
Chapitre 1
ROG CROSSHAIR VIII IMPACT
1-11
Chapitre 1

1.7 Interrupteurs embarqués

1. Interrupteur Slow Mode
Le système peut planter si le processeur est instable à cause de paramètres d'overclocking extrêmes. Activez le commutateur Slow Mode pendant les phases de test au LN2 an de réduire la fréquence du processeur et ainsi stabiliser le système, ce qui vous permet de conserver les données d'overclocking.

1.8 Cavaliers embarqués

1. Cavalier LN2 Mode
Placez le cavalier sur les broches 2-3 pour optimiser la carte mère et résoudre le bug de démarrage à froid pendant le POST et permettre au système de démarrer.
1-12
Chapitre 1 : Introduction au produit

1.9 Témoins lumineux de la carte mère

1. Q LEDs
Les témoins Q-LED vérient l'état des composants clés (processeur, mémoire, carte graphique, périphériques de démarrage) durant la séquence de démarrage de la carte mère. Si une erreur est détectée, le voyant correspondant s'allume jusqu'à ce que le problème soit résolu.
Les témoins Q-LED vous donnent la cause la plus probable d'un code erreur comme point de départ pour le dépannage. La cause réelle peut varier en fonction du cas.
2. LED d'activité du périphérique de stockage
LED d'activité du périphérique de stockage s'allume ou clignote lorsque des données sont lues ou écrites sur le support de stockage.
Chapitre 1
ROG CROSSHAIR VIII IMPACT
1-13
Chapitre 1
3. LED du connecteur d'alimentation 8 broches
La LED du connecteur d'alimentation s'allume pour indiquer que le connecteur d'alimentation 8 broches n'est pas branché.
Assurez-vous de connecter la prise 8 broches.
4. LED Q-Code
Ces voyants orent un système d'achage à code symbolisé par deux valeurs numériques pour vous informer de l'état du système.
1-14
Les témoins Q-LED vous donnent la cause la plus probable d'un code erreur comme point de départ pour le dépannage. La cause réelle peut varier en fonction du cas.
Veuillez consulter le tableau de débogage dans la section Annexes pour plus de détails.
Chapitre 1 : Introduction au produit
Loading...
+ 76 hidden pages