ASUS Crosshair IV Formula User Manual [fr]

Crosshair IV Formula
Carte mère
F5443 Première édition
Novembre 2010
Copyright © 2010 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modié ou altéré, à moins que cette réparation, modication ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le
numéro de série du produit est dégradé ou manquant. ASUS FOURNIT CE MANUEL “TEL QUE” SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, QU’ELLE SOIT
EXPRESSE OU IMPLICITE,COMPRENANT MAIS SANS Y ETRE LIMITE LES GARANTIES OU CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU D’APTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, CADRES, EMPLOYES OU AGENTS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPECIAL, SECONDAIRE OU CONSECUTIF (INCLUANT LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFIT, PERTE DE COMMERCE, PERTE D‘UTILISATION DE DONNEES, INTERRUPTION DE COMMERCE ET EVENEMENTS SEMBLABLES), MEME SI ASUS A ETE INFORME DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES PROVENANT DE TOUT DEFAUT OU ERREUR DANS CE MANUEL OU DU PRODUIT.
LES SPECIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES A TITRE INFORMATIF SEULEMENT, ET SONT SUJETTES A CHANGEMENT A TOUT MOMENT SANS AVERTISSEMENT ET NE DOIVENT PAS ETRE INTERPRETEES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS N‘ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR TOUTE ERREUR OU INEXACTITUDE QUI POURRAIT APPARAITRE DANS CE MANUEL, INCLUANT LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DECRITS.
Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel ne sont utilisés que dans un but
d’identication ou d’explication dans l’intérêt du propriétaire, sans intention de contrefaçon.
Offer to Provide Source Code of Certain Software
This product may contain copyrighted software that is licensed under the General Public License (“GPL”) and under the Lesser General Public License Version (“LGPL”). The GPL and LGPL licensed code in this product is distributed without any warranty. Copies of these licenses are included in this product.
You may obtain the complete corresponding source code (as dened in the GPL) for the GPL Software,
and/or the complete corresponding source code of the LGPL Software (with the complete machine­readable “work that uses the Library”) for a period of three years after our last shipment of the product including the GPL Software and/or LGPL Software, which will be no earlier than December 1, 2011, either (1) for free by downloading it from http://support.asus.com/download; or (2) for the cost of reproduction and shipment, which is dependent on the preferred carrier and the location where you want to have it shipped to, by sending a request to:
ASUSTeK Computer Inc. Legal Compliance Dept. 15 Li Te Rd., Beitou, Taipei 112 Taiwan
In your request please provide the name, model number and version, as stated in the About Box of the product for which you wish to obtain the corresponding source code and your contact details so that we can coordinate the terms and cost of shipment with you.
The source code will be distributed WITHOUT ANY WARRANTY and licensed under the same license as the corresponding binary/object code.
This offer is valid to anyone in receipt of this information. ASUSTeK is eager to duly provide complete source code as required under various Free Open Source
Software licenses. If however you encounter any problems in obtaining the full corresponding source code we would be much obliged if you give us a notication to the email address gpl@asus.com, stating the product and describing the problem (please do NOT send large attachments such as source code archives etc to this email address).
ii
Table des matières
Notes ........................................................................................................ vii
Informations sur la sécurité ..................................................................... viii
À propos de ce manuel .............................................................................. ix
Résumé des spécications de la Crosshair IV Formula ......................... xi
Chapitre 1: Introduction
au produit
1.1 Bienvenue ! ................................................................................... 1-1
1.2 Contenu de la boîte ......................................................................
Fonctions spéciales ..................................................................... 1-2
1.3
1.3.1
1.3.2 Performances intelligentes ROG & Overclocking ...........
1.3.4
Chapitre 2 : Informationssur le matériel
2.1 Avant de commencer ................................................................... 2-1
Vue générale de la carte mère .................................................... 2-6
2.2
2.2.1
2.2.2
2.2.3
2.2.4 Pas de vis .......................................................................
2.3 Central Processing Unit (CPU) ...................................................
2.3.1 Installer le CPU ...............................................................
Socket AM3 du CPU de la Crosshair IV Formula ........................... 2-9
2.3.2 Installer l’ensemble ventilateur-dissipateur ....................
2.4 Mémoire système .......................................................................
2.4.1
2.4.2 Congurations mémoire ................................................
2.4.3 Installer un module DIMM .............................................
2.4.4 Enlever un module DIMM .............................................
2.5 Slots d’extension .......................................................................
2.5.1 Installer une carte d’extension ......................................
2.5.2 Congurer une carte d’extension ..................................
2.5.3
2.5.4 Slot PCI .........................................................................
2.5.5 Slots
2.6 Jumpers ......................................................................................
Points forts du produit ..................................................... 1-2
Fonctionnalités spéciales ................................................ 1-6
Diagramme de la carte mère .......................................... 2-6
Contenu du diagramme .................................................. 2-7
Orientation de montage .................................................. 2-8
Vue générale ................................................................. 2-14
Assignation des IRQ ..................................................... 2-24
PCI Express x16 .................................................. 2-25
1-1
1-3
2-8
2-9
2-9
2-11
2-14
2-15 2-22 2-22
2-23
2-23 2-23
2-25
2-26
iii
Table des matières
2.7 Installer la plaque d’E/S ............................................................. 2-27
2.8 Connecteurs ...............................................................................
2.8.1 Connecteurs arrières ....................................................
2.8.2 Connexions audio .........................................................
2.8.3
2.8.4 Interrupteurs embarqués ...............................................
2.8.5 ProbeIt ..........................................................................
2.9 Démarrer pour la première fois .................................................
2.10 Eteindre l’ordinateur ..................................................................
2.10.1
2.10.2
Chapitre 3 : Le BIOS
3.1 Gérer et mettre à jour votre BIOS ............................................... 3-1
3.1.1
3.1.2
3.2.3 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3 ..................................
Programme de conguration du BIOS ....................................... 3-6
3.2
3.2.1
3.2.2
3.2.3
3.2.4
3.2.5
3.2.6
3.2.7
3.2.8
3.2.9 Aide générale ..................................................................
3.3 Menu
3.3.1 CPU Level Up ...............................................................
3.3.2 OC Tuner Utility .............................................................
3.3.3 Ai Overclock Tuner ........................................................
3.3.4 CPU Ratio ......................................................................
3.3.5 DRAM Frequency ..........................................................
3.3.6 CPU/NB Frequency .......................................................
3.5.7 HT Link Speed ...............................................................
3.5.8. DRAM Timing Conguration ..........................................
3.3.9 DRAM Driving Conguration .........................................
Connecteurs internes .................................................... 2-32
Utiliser la fonction d’arrêt de l’OS .................................. 2-48
Utiliser la double fonction de l’interrupteur ................... 2-48
Utilitaire ASUS Update .................................................... 3-1
Utilitaire ASUS EZ Flash 2 .............................................. 3-4
Écran de menu du BIOS ................................................. 3-7
Barre de menu ................................................................ 3-7
Touches de navigation .................................................... 3-7
Éléments de menu .......................................................... 3-8
Éléments de sous-menu ................................................. 3-8
Champs de conguration ................................................ 3-8
Fenêtre contextuelle ....................................................... 3-8
Barre de délement ......................................................... 3-8
Extreme Tweaker ............................................................................................3-9
2-28
2-28 2-29
2-42 2-46
2-47 2-48
3-5
3-8
3-10 3-10 3-10 3-11 3-11 3-11 3-11 3-11 3-13
iv
Table des matières
3.3.10 CPU & NB Voltage Mode .............................................. 3-13
3.3.11 CPU VDDA Voltage .......................................................
3.3.12 DRAM Voltage .............................................................
3.3.13 HT Voltage ....................................................................
3.3.14 NB Voltage ....................................................................
3.3.15 NB 1.8V Voltage ............................................................
3.3.16 SB Voltage ....................................................................
3.3.17 VDDR Voltage ...............................................................
3.3.18 VDDPCIE Voltage .........................................................
3.3.19 DRAM CTRL REF Voltage ............................................
3.3.20 DRAM DATA REF Voltage ............................................
3.3.21 CPU Load-Line Calibration ...........................................
3.3.22 CPU/NB Load-Line Calibration .....................................
3.3.23 CPU Spread Spectrum .................................................
3.3.24 PCIE Spread Spectrum .................................................
3.4 Menu Main (Principal) ................................................................
3.4.1 System Time .................................................................
3.4.2 System Date .................................................................
3.4.3 Language ......................................................................
3.4.4
3.4.5 Storage Conguration ...................................................
3.4.6 System Information .......................................................
3.5 Menu
3.5.1 CPU Conguration ........................................................
3.5.2 Chipset ..........................................................................
3.5.3 Onboard Devices Conguration ....................................
3.5.4 USB Conguration ........................................................
3.5.5 PCI PnP ........................................................................
3.5.6 LED Control ..................................................................
3.5.7 iROG Conguration .......................................................
3.5.8 EC Conguration ...........................................................
3.5.9 ROG Connect ...............................................................
3.6 Menu
3.6.1 Suspend Mode ..............................................................
3.6.2
3.6.3 ACPI 2.0 Support ..........................................................
3.6.4 ACPI APIC Support .......................................................
SATA 1–6 .........................................................................................3-17
Advanced (Avancé) .......................................................... 3-21
Power (Alimentation) ....................................................... 3-31
Repost Video on S3 Resume ........................................ 3-31
3-14 3-14 3-14 3-14 3-14 3-14 3-14 3-15 3-15 3-15 3-15 3-15 3-15 3-15
3-16
3-16 3-16 3-16
3-18 3-20
3-21 3-23 3-25 3-27 3-28 3-29 3-30 3-30 3-30
3-31
3-31 3-31
v
Table des matières
3.6.5 APM Conguration ........................................................ 3-32
3.6.6 Hardware Monitor .........................................................
3.7 Menu
3.8 Menu
3.9 Menu
Boot (Démarrage) ............................................................ 3-37
3.7.1 Boot Device Priority ......................................................
3.7.2 Boot Settings Conguration ..........................................
3.7.3
3.8.1 ASUS EZ Flash 2 ..........................................................
3.8.2 ASUS O.C. Prole .........................................................
3.8.3 GO_Button File .............................................................
3.8.4 AI NET 2
Security ......................................................................... 3-39
Tools (Outils) .................................................................... 3-41
........................................................................ 3-44
Exit (Sortie) ....................................................................... 3-45
3-33
3-37 3-38
3-41 3-42 3-43
vi

Notes

Rapport de la Commission Fédérale des Communications
Ce dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la FCC. L'opération est sujette aux 2 conditions suivantes:
Ce dispositif ne peut causer d'interférence nuisible, et
Ce dispositif se doit d'accepter toute interférence reçue, incluant toute
interférence pouvant causer des résultats indésirables.
Cet équipement a été testé et s'est avéré être conforme aux limites établies pour un dispositif numérique de classe B, conformément à l'alinéa 15 des règles de la
FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre
l’interférence nuisible à une installation réseau. Cet équipement génère, utilise et peut irradier de l'énergie à fréquence radio et, si non installé et utilisé selon les instructions du fabricant, peut causer une interférence nocive aux communications radio. Cependant, il n'est pas exclu qu'une interférence se produise lors d'une installation particulière. Si cet équipement cause une interférence nuisible au
signal radio ou télévisé, ce qui peut-être déterminé par l'arrêt puis le réamorçage
de celui-ci, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence en s'aidant d'une ou plusieurs des mesures suivantes:
Réorientez ou replacez l'antenne de réception.
Augmentez l'espace de séparation entre l'équipement et le récepteur.
Reliez l’équipement à une sortie sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié.
Consultez le revendeur ou un technicien expérimenté radio/TV pour de l’aide.
L’utilisation de câbles protégés pour le raccordement du moniteur à la carte de graphique est exigée pour assurer la conformité aux règlements de la
FCC. Les changements ou les modications apportés à cette unité n'étant pas
expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l’autorité de l’utilisateur à manipuler cet équipement.
Rapport du Département Canadien des Communications
Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B en terme d'émissions de nuisances sonore, par radio, par des appareils numériques, et ce conformément aux régulations d’interférence par radio établies par le département canadien des communications.
(Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada.)
REACH
En accord avec le cadre réglementaire REACH (Enregistrement, Evaluation, Autorisation, et Restriction des produits chimiques), nous publions la liste des substances chimiques contenues dans nos produits sur le site ASUS REACH : http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
vii

Informations sur la sécurité

Sécurité électrique
Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d’alimentation de la prise de courant avant de toucher au système.
Lorsque vous ajoutez ou enlevez des composants, vériez que les câbles d’alimentation
sont débranchés avant de relier les câbles de signal. Si possible, déconnectez tous les câbles d’alimentation du système avant d’ajouter un périphérique.
Avant de connecter ou de déconnecter les câbles de signal de la carte mère, vériez que
tous les câbles d’alimentation sont bien débranchés.
Demandez l’assistance d’un professionnel avant d’utiliser un adaptateur ou une rallonge. Ces appareils risquent d’interrompre le circuit de terre.
Vériez que votre alimentation délivre la tension électrique adaptée à votre pays. Si vous
n’en êtes pas certain, contactez votre fournisseur électrique local.
Si l’alimentation est endommagée, n’essayez pas de la réparer vous-même. Contactez votre revendeur.
Sécurité en opération
Avant d’installer la carte mère et d’y ajouter des périphériques, prenez le temps de bien lire tous les manuels livrés dans la boîte.
Avant d’utiliser le produit, vériez que tous les câbles sont bien branchés et que les
câbles d’alimentation ne sont pas endommagés. Si vous relevez le moindre dommage, contactez votre revendeur immédiatement.
Pour éviter les court-circuits, gardez les clips, les vis et les agrafes loin des connecteurs, des slots, des sockets et de la circuiterie.
Evitez la poussière, l’humidité et les températures extrêmes. Ne placez pas le produit dans une zone susceptible de devenir humide.
Placez le produit sur une surface stable.
Si vous avez des problèmes techniques avec votre produit contactez un technicien
qualié ou appelez votre revendeur.
REACH
En accord avec le cadre réglementaire REACH (Enregistrement, Evaluation, Autorisation, et Restriction des produits chimiques), nous publions la liste des substances chimiques contenues dans nos produits sur le site ASUS REACH : http://green.asus.com/english/REACH.htm.
NE mettez PAS ce produit au rebut avec les déchets municipaux. Ce produit a été conçu pour permettre une réutilisation et un recyclage appropriés des pièces. Le symbole représentant une benne barrée indique que le produit (équipement électrique, électronique et ou contenant une batterie au mercure) ne doit pas être mis au rebut avec les déchets municipaux. Consultez les réglementations locales pour la mise au rebut des produits électroniques.
NE PAS mettre la batterie au rebut avec les déchets municipaux. Le symbole représentant une benne barrée indique que la batterie ne doit pas être mise au rebut avec les déchets municipaux.
viii

À propos de ce manuel

Ce guide de l’utilisateur contient les informations dont vous aurez besoin pour installer et
congurer la carte mère.
Comment ce manuel est organisé
Ce manuel contient les parties suivantes :
Chapitre 1 : Introduction au produit
Ce chapitre décrit les fonctions de la carte mère et les technologies qu’elle supporte.
Chapitre 2 : Informations sur le matériel
Ce chapitre décrit les procédures de conguration matérielles nécessaires
lors de l’installation de composants système. Il inclut une description des jumpers et connecteurs de la carte mère.
Chapitre 3 : Le BIOS
Ce chapitre explique comment changer les paramètres système via les menus du BIOS. Une description des paramètres du BIOS est aussi fournie.
Où trouver plus d’informations ?
Reportez-vous aux sources suivantes pour plus d’informations sur les produits.
1. Site web ASUS
Le site web ASUS offre des informations à jour sur le matériel ASUS et sur
les logiciels afférents. Reportez-vous aux informations de contact ASUS.
2. Documentation optionnelle
Le contenu livré avec votre produit peut inclure de la documentation
optionnelle telle que des coupons de garantie, qui peuvent avoir été ajoutés par votre revendeur. Ces documents ne font pas partie du contenu standard.
ix
Conventions utilisées dans ce guide
Pour être sûr que vous effectuiez certaines tâches correctement, veuillez prendre notes des symboles suivants.
DANGER/AVERTISSEMENT : Ces informations vous permettront d’éviter de
ATTENTION : Ces informations vous permettront d’éviter d’endommager les
IMPORTANT : Instructions que vous DEVEZ suivre pour mener à bien une tâche.
NOTE : Trucs et informations additionnelles pour vous aider à mener une tâche à
vous blesser lors de la réalisation d’une tâche.
composants lors de la réalisation d’une tâche.
bien.
Typographie
Texte en gras Indique un menu ou un élément à sélectionner.
Italique
Met l’accent sur une phrase ou un mot.
<touche> Une touche entourée par les symboles
<touche1>+<touche2> Si vous devez presser deux touches ou plus en
< et > inférieurs indique une touche à presser
Exemple: <Entrée> signie que vous devez
presser la touche Entrée
même temps, le nom des touches est lié par un signe +
Exemple: <Ctrl+Alt+D>
x
Résumé des spécications de la Crosshair IV Formula
CPU Socket AM3 pour processeurs Phenom™ II / Athlon™ II /
Sempron™ 100 Series
Supporte les processeurs de 140W et utilisant une nesse de
gravure de 45nm Supporte la technologie AMD® Cool ‘n’ Quiet™
Chipset AMD® 890FX / SB850
Bus système Interface HyperTransport™ 3.0 cadencé jusqu’à 5200 MT/s
Mémoire 4 x slots DIMM, max. 16 Go, DDR3 2000(O.C)1866(O.C.) /
1800(O.C.) / 1600(O.C.) / 1333 / 1066MHz, ECC/non-ECC et non tamponnée Architecture mémoire Dual-Channel (bi-canal) * Si vous installez un total de 4Go de mémoire ou plus sous
une OS Windows® 32-bits, le système d’exploitation peut détecter moins de 3Go. Il est donc recommandé de n’installer qu’un maximum de 3Go lors de l’utilisation d’un système d’exploitation Windows 32-bits.
** Reportez-vous au site www.asus.com ou à ce manuel pour la
liste des modules mémoire compatibles avec cette carte mère.
Slots d’extension 3 x slots PCI Express 2.0 x16 (en mode x16/x16 ou x16/x8/x8)
1 x slot PCI Express 2.0 x4 2 x slots PCI
Technologie multi-GPU Compatible avec a technologie ATI CrossFire™X
Stockage Chipset AMD® SB850
- 6 x ports SATA 6.0 Gb/s ( compatibles RAID 0,1, 5, et 10)
Contrôleur JMicron® JMB363
- 1 x port SATA 3Gb/s (noir)
- 1 x port eSATA 3Gb/s (SATA-On-the-Go) * En raison de certaines limitations de Windows, les disques durs faisant parti d’un volume RAID dont la capacité totale excède 2To ne peuvent pas être utilisés comme disques de démarrage. Ces disques durs ne peuvent être utilisés que comme disques de données.
Réseau Contrôleur réseau Marvell® 8059
GameFirst
USB Contrôleur NEC USB 3.0 :
- 2 x ports USB 3.0 (bleus; sur le panneau arrière)
Chipset SB850 :
- 12 x ports USB 2.0 (5 ports à mi-carte + 7 ports sur le panneau d’E/S + 1 port pour ROG Connect)
Audio SupremeFX X-Fi
- CODEC High Denition Audio 8 canaux
- EAX® Advanced™ HD 4.0
- X-Fi CMSS®-3D
- X-Fi Crystalizer™
- Creative ALchemy
- Support de la protection de la couche Blu-ray
- Détection des prises audio, Multi-streaming et réaffectation des ports audio
- En-tête de sortie S/PDIF
- Port de sortie S/PDIF optique sur le panneau d’E/S
IEEE 1394 2 x ports IEEE 1394a (1 à mi-carte, 1 sur le panneau d’E/S)
(continue à la page suivante)
xi
Résumé des spécications de la Crosshair IV Formula
Fonctionnalités
d’overclocking ROG
Autres fonctions spéciales Turbo Key II
BIOS BIOS AMI de 16Mo, PnP, DMI2.0, WfM2.0, SM BIOS 2.4,
ROG Connect
GameFirst
Extreme Tweaker
Power Design
- Désign d’alimentation à 8+2 phases
CPU Level Up
MemOK!
iROG
Loadline Calibration
Intelligent overclocking tools
- ASUS TurboV EVO
- O.C Prole
Overclocking Protection
- COP EX (Component Overheat Protection - EX)
- Voltiminder LED
- ASUS C.P.R.(CPU Parameter Recall)
Core Unlocker ASUS Q-Connector ASUS Q-Shield ASUS Q-Fan 2 ASUS EZ Flash 2 ASUS CrashFree BIOS 3 ASUS MyLogo 3 AMD® OverDrive* ASUS TurboV EVO
ACPI2.0a Multi-Language BIOS
(continue à la page suivante)
xii
Résumé des spécications de la Crosshair IV Formula
Gérabilité de réseau WOL by PME, WOR by PME, PXE
Connecteurs arrières 1 x port clavier PS/2 (mauve)
Connecteurs internes 3 x connecteurs USB 2.0 supportant 5 ports USB 2.0 additionnels
Logiciels DVD de support :
Format Format ATX : 30.5cm x 24.5cm
2 x ports USB 3.0/2.0 (bleus) 7 x ports USB 2.0 (1 port réservé à ROG Connect) 1 x port eSATA 1 x port réseau (RJ45) 1 x interrupteur d’effacement de la mémoire CMOS 1 x interrupteur (Arrêt/Marche) ROG Connect 1 x port de sortie S/PDIF (Optique) 1 x port IEEE1394a Ports audio 8 canaux
7 x connecteurs SATA : 6 x connecteurs SATA 6G (rouges) ; 1 x
connecteur SATA 3G (noir) 8 x connecteurs de ventilation : 1 x CPU / 1 x bloc d’alimentation / 3 x châssis / 3 x optionnels 7 x points de mesure ProbeIt 3 x connecteurs de détection thermique 1 x connecteur IEEE1394a 1 x connecteur de sortie SPDIF 1 x connecteur d’alimentation 24 broches ATX 1 x connecteur d’alimentation 8 broches ATX 12V 1 x en-tête d’effacement du CMOS 1 x interrupteur Core Unlocker 1 x interrupteur Turbo key II 1 x bouton de mise sous tension 1 x bouton de réinitialisation 1 x en-tête OC Station 1 x bouton Go 1 x connecteur système
- Pilotes et applications * ASUS PC Probe II * ASUS Update * ASUS AI Suite * Utilitaire AMD OverDrive (AOD) * Utilitaire Sound Blaster X-Fi * Kaspersky® Anti-Virus (incluant une licence d’1 an)
*Les spécications sont sujettes à changement sans avertissement préalable.
xiii
xiv
Ce chapitre décrit les caractéristiques de la carte mère ainsi que les nouvelles technologies supportées.
Chapitre 1:
Introduction
1
au produit
1.1 Bienvenue !
User Manual
Merci d’avoir acheté une carte mère ROG Crosshair IV Formula ! La carte mère offre les technologies les plus récentes associées à des
fonctionnalités nouvelles qui en font un nouveau digne représentant de la qualité des cartes mères ASUS !
Avant de commencer à installer la carte mère, vériez le contenu de la boîte grâce
à la liste ci-dessous.
1.2 Contenu de la boîte
Vériez que la boîte de la carte mère contienne bien les éléments suivants.
Carte mère ROG Crosshair IV Formula
1 x câble ROG Connect 1 x câble CrossFire
1 x câble de signal 2-en-1 SATA 6.0Gb/s 2 x câbles de signal 2-en-1 SATA 3.0Gb/s
1 x ASUS Q-Shield plaque d’E/S) 1 x Kit ASUS Q-Connector
Serre-câbles Manuel DVD de support ROG
Si l’un des éléments ci-dessus était manquant ou endommagé, contactez votre revendeur.
les spécications exactes du produit peuvent varier en fonction des
modèles.
1 x module multi-fonction (2 ports USB 2.0 et
1 port eSATA)
1 x sticker ROG
1 x étiquettes pour
câbles SATA ROG
(12-en-1)
ROG Crosshair IV Formula 1-1
1.3 Fonctions spéciales
1.3.1 Points forts du produit
Republic of Gamers
Republic of Gamers est la crême de la crême. Nous offrons la meilleure ingénierie matérielle, les performances les plus rapides et les idées les plus innovantes. Nous invitons les meilleurs joueurs à venir nous rejoindre. Dans Republic of Gamers, faire preuve de pitié est bon pour les faibles et faire valoir ses droits est
la règle. Nous croyons en l’afrmation et nous excellons dans les compétitions.
Si votre caractère correspond à nos valeurs, rejoignez le clan des élites et faites sentir votre présence dans Republic of Gamers.
Green ASUS
Cette carte mère et son emballage sont conformes à la norme Européenne RoHS (Restriction on the use of Hazardous Substances). Ceci est en accord avec la politique d’ASUS visant à créer des produits et des emballages recyclables et respectueux de l’environnement pour préserver la santé de ses clients tout en minimisant l’impact sur l’environnement.
Compatible AMD® Phenom™ II / Athlon™ II / Sempron™ 100 Series (socket AM3)
Cette carte mère supporte les sockets AMD® AM3 pour processeurs multi-coeurs avec une mémoire cache de niveau 3 unique pour des capacités d’overclocking améliorées et une meilleure économie d’énergie. Il intègre le support de la mémoire bi-canal DDR3 1333 et accélère les taux de transferts jusqu’à 5200MT/s via le bus système HyperTransport™ 3.0. Cette carte mère supporte aussi les
processeurs utilisant une nesse de gravure de 45nm.
Chipset Intel® 890FX
Le chipset AMD® 890FX est conçu pour supprter l’interface HyperTransport™ 3.0 (HT 3.0) jusqu’à 5200MT/s et les cartes graphiques PCI Express™ 2.0 x16. Il est optimisé pour les tout derniers processeurs multi-coeurs AM3 d’AMD®’s latest AM3 pour offrir d’excellentes performances système et d’overclocking.
Technologie ATI® CrossFireX™
La technologie CrossFire X d’ATI permet d’améliorer la qualité d’image en même temps que la vitesse de rendu, pour éliminer le besoin de réduire les résolutions
d’afchage pour obtenir une haute qualité d’image. La technologie CrossFire X possède de nombreux paramètres d’anticrénelage, de ltrage anisotropique, d’ombrage et de texture. Ajustez vos congurations d’afchage, testez différents paramètres 3D, et vériez les effets appliqués à l’image en 3D temps réel via
l’utilitaire Catalyst™ Control Center.
1-2 Chapitre 1 : Introduction au produit
Support de la mémoire DDR3 2000
La carte mère supporte la mémoire DDR3 présentant des taux de transfert pouvant atteindre jusqu’à 2000(O.C.) MHz pour répondre aux besoins d’une bande passante plus large des derniers systèmes d’exploitation, des graphismes 3D, du multimédia et des applications Internet.
PCIe 2.0 Deux fois plus rapide ; bande passante deux fois plus large
La carte mère supporte les derniers périphériques PCIe 2.0 deux fois plus rapide avec une bande passante doublée, ce qui améliore les performances du système.
Condensateurs en polymère conducteur de grande qualité (VRM de 5000hrs, durée de vie de 57 ans à 65ºC)
Cette carte mère utilise des condensateurs en polymère conducteur de haute qualité pour garantir une longue durée de vie et des capacités thermiques accrues.
Support USB 3.0
Débits jusqu’à 10X plus rapides !
Protez de taux de transferts allant jusqu’à 4.8 Gb/s avec l’USB 3.0, le dernier standard de connectivité. Conçu pour une connexion aisée des derniers composants
et périphériques du marché, l’USB 3.0 offre des transfert de données 10X plus rapides et est pleinement compatible avec les composants USB 2.0.
Support SATA 6Gb/s
Le futur en matière de stockage !
Avec la prise en charge de la nouvelle génération d’interface de stockage Serial ATA (SATA), cette carte mère offre des débits de données pouvant atteindre
jusqu’à 6.0 Gb/s. Protez également d’une extensibilité accrue, d’une extraction
des données plus rapide et d’un débit doublé.
1.3.2 Performances intelligentes ROG & Overclocking
ROG Connect
Plug and Overclock - l’overclocking hardcore !
Surveillez l’état de votre PC de bureau et réglez ses paramètres en temps réel via un PC portable—tout comme le ferait un ingénieur automobile—avec ROG Connect. ROG Connect fait le lien entre votre système principal et un PC portable par le biais d’un simple câble USB, pour vous permettre non seulement de visualiser les codes POST et l’état des composants en temps réel sur votre ordinateur portable, mais aussi d’effectuer des réglages sur le moment à un niveau purement matériel.
ROG Crosshair IV Formula 1-3
GameFirst
Une vitesse ultime pour une victoire assurée
Un faible temps de latence Internet vous permet d’améliorer vos frags et de vous faire tuer moins souvent. C’est pourquoi cette carte mère ROG a introduit
GameFirst, une fonctionnalité permettant de gérer le ux du trac réseau en fonction de vos besoins de façon à ce que vous puissiez continuer à écouter de la musique, télécharger ou transférer des chiers et converser sur Internet sans avoir à sacrier le ping dont vous avez besoin pour défaire vos ennemis.
MemOK!
La solution aux problèmes de mémoire !
La compatibilité des modules mémoire est l’une des préoccupations majeures lors de la mise à niveau d’un ordinateur. Plus d’inquiétudes à avoir ! MemOK! est la
solution d’amorçage mémoire la plus rapide du moment. Cet outil de dépannage
remarquable ne nécessite qu’une simple pression d’un bouton pour corriger les erreurs de démarrage liées à la mémoire et relancer le système en un rien de temps. De plus, cette technologie est à même de déterminer les paramètres
de sécurité intégrée pouvant améliorer de manière signicative la réussite de l’amorçage du système.
iROG
iROG est un circuit intégré spécial qui active plusieurs fonctions ROG, mettant à votre disposition à tout moment toutes les capacités de la carte mère ! Cette conception permet le contrôle des utilisateurs avancés et la gestion à effectuer au niveau matériel. iROG augmente grandement le plaisir lors de l’overclocking pour les férus de PC et fourni une maintenance du système et une gestion avec un
contrôle plus efcace.
ProbeIt
Un contact direct avec l’overclocking matériel
ProbeIt met n aux problèmes de conjecture lors des tentatives de localisation des points de mesure de la carte mère, en les identiant clairement sous la forme de 8 sets de points de détection pour que vous puissiez aisément identier les points de
mesure appropriés lors de l’utilisation d’un multimètre.
CPU Level Up
Une mise à niveau d’un simple clic !
Vous avez toujours souhaité avoir un CPU plus puissant ? Mettez à niveau votre CPU sans coût additionnel avec la fonction ROG CPU Level Up ! Choisissez simplement le CPU que vous souhaitez overclocker et la carte mère fera le reste.
Appréciez la nouvelle vitesse du CPU et protez instantanément des nouvelles
performances ! L’overclocking n’a jamais été aussi simple.
1-4 Chapitre 1 : Introduction au produit
Extreme Tweaker
L’outil incontournable de tuning des performances
Extreme Tweakers est l’outil indispensable pour ajuster les réglages de votre
système an d’obtenir des résultats d’overclocking optimums. Que vous souhaitiez
ajuster la fréquence, les options de surtension ou les paramètres de timing de la mémoire, Extreme Tweakers est l’outil que vous recherchez !
Voltiminder LED
Rappel des paramètres de voltage
Lors de la chasse aux performances extrêmes, l’ajustement des paramètres de
surtension est critique mais risqué. Faisant ofce de "zone rouge" d’un tachymètre, le voyant Voltiminder LED afche l’état de la tension du CPU, du contrôleur PCH et
de la mémoire de manière intuitive et colorée. Le voyant Voltiminder LED offre une solution de surveillance rapide du voltage pour les overclockeurs.
Component Overheat Protection-EX (COP EX)
Overclocking en toute conance grâce au système de protection contre les
brûlures pour les chipsets et le GPU !
COP EX permet aux adeptes de l’overclocking d’augmenter les voltages du chipset sans avoir à se soucier des risques de surchauffe. Cette fonction peut aussi être utilisée pour surveiller et protéger un GPU de la surchauffe. COP EX offre plus de liberté et de tranquillité pour les performances maximales.
Loadline Calibration
Boost optimal des performances pour un overclocking extrême du CPU !
La fonction Loadline Calibration assure un voltage stable et du optimal du CPU lorsque la charge du CPU est importante. Elle permet aux overclockers d’apprécier
les qualités optimales d’overclocking de la carte mère.
1.3.3 Fonctionnalités ROG uniques
SupremeFX X-Fi
Jouez avec un son surround de qualité cinéma !
La carte son SupremeFX X-Fi 2 offre une expérience audio de jeu incroyable pour les hardcore gamers ROG. Elle intègre les technologie audio EAX 5.0 et OpenAL pour un son de qualité cinéma ultra réaliste. Cette carte est aussi compatible avec la technologie THX permettant de booster la qualité sonore de vos jeux,
lms et musique ! La SupremeFX X-Fi 2 implémente aussi des prises plaqué-or et
des condensateurs de haute qualité pour assurer des aventures audio en haute
dénition.
ROG Crosshair IV Formula 1-5
Interrupteurs embarqués
Dites adieu aux jumpers !
Un bouton d'allumage, de redémarrage, et un bouton clear CMOS sont embarqués pour fournir aux overclockers et aux joueurs une manipulation simple et rapide lorsque vous travaillez à système ouvert.
ASUS Q-Connector Pour des connexions simples et précises
Vous pouvez utiliser ASUS Q-Connector pour connecter ou déconnecter les câbles
de la façade avant du châssis en quelques étapes simples. Cet adaptateur unique
vous évite d’avoir à connecter un câble à la fois, permettant une connexion simple et précise.
Anti-Virus Kaspersky®
La meilleure protection contre les virus et les logiciels espions
Kaspersky® Anti-Virus Personal offre une protection optimale pour les utilisateurs individuels et les petites PME et est basé sur des technologies anti-virus avancées. Ce produit intègre le moteur Kaspersky® Anti-Virus, mondialement connu pour obtenir des taux de détection de programmes malveillants parmi les plus élevés de l’industrie.
Noise Filter
Cette fonction détecte les interférences sonores répétitives et xes (signaux
non vocaux) tels que les ventilateurs d’un ordinateur, les climatiseurs, et autres
nuisances sonores de fond, puis les élimine du ux audio lors d’un enregistrement.
1.3.4 Fonctionnalités spéciales
Turbo Key II
Protez de performances exceptionnelles en overclockant manuellement votre
processeur pour des performances extrêmes mais stables. Activez tout simplement l’interrupteur embarqué sur la carte mère pour déclencher des capacités de traitement additionnelles. Voir page 2-23 pour plus de détails.
Core Unlocker
ASUS Core Unlocker simplie l’activation d’un processeur AMD® latent via un interrupteur dédié. Protez d’un boost des performances instantanées en
déverrouillant les coeurs inactifs du CPU et sans avoir à effectuer des réglages compliqués BIOS.
* Les résultats d’overclocking varient en fonction de la conguration du système.
1-6 Chapitre 1 : Introduction au produit
TurboV EVO
Le processeur d’overclocking ultime a pour but de satisfaire tous les fans d’overclocking—qu’ils soient expérimentés ou débutants. Auto Tuning est une fonction d’overclocking automatique permettant d’obtenir les fréquences les plus élevées tout en maintenant la stabilité du système. Turbo Key booste les
performances d’un simple touché ; alors que TurboV offre plus d’options pour les overclockers avertis an de leur permettre d’établir de nouveaux records
d’overclocking. Intègre maintenant la fonction CPU Level Up pour une mise à niveau de votre CPU sans coûts additionnels !
ASUS EZ DIY
ASUS EZ DIY vous permet d’installer en toute simplicité des composants de l’ordinateur, mettre à jour le BIOS ou sauvegarder vos paramètres favoris.
ASUS Q-Shield
ASUS Q-Shield est une plaque métallique spécialement conçue pour une installation simpliée. Grâce à une meilleure conductivité électrique,
il protège idéalement votre carte mère contre l’électricité statique et les perturbations électromagnétiques.
ASUS Q-Connector
Vous pouvez utiliser ASUS Q-Connector pour connecter ou déconnecter
les câbles de la façade avant du châssis en quelques étapes simples.
Cet adaptateur unique vous évite d’avoir à connecter un câble à la fois, permettant une connexion simple et précise.
ASUS O.C. Prole
La carte mère intègre la fonction ASUS O.C. Prole permettant aux
utilisateurs de stocker et charger en toute simplicité de multiples paramètres
de conguration du BIOS. Ceux-ci peuvent être stockés sur le CMOS ou sur un chier séparé, donnant ainsi aux utilisateurs la liberté de partager et distribuer leurs congurations favorites.
ASUS CrashFree BIOS 3
ASUS CrashFree BIOS 3 permet de restaurer le BIOS lorsque ce dernier est
corrompu à partir d’un disque Flash USB contenant le chier BIOS.
ASUS EZ Flash 2
EZ Flash 2 est utilitaire de mise à jour du BIOS convivial. Pressez simplement
les raccourcis claviers pré-dénis pour lancer l’utilitaire et mettre à jour le BIOS
sans avoir à charger le système d’exploitation.
ROG Crosshair IV Formula 1-7
1-8 Chapitre 1 : Introduction au produit
Ce chapitre liste les procédures de paramétrage matériel que vous devrez accomplir en installant les composants du système. Vous y trouverez aussi une description des jumpers et des
Chapitre 2 : Informations
connecteurs de la carte mère.
2
sur le matériel
2.1 Avant de commencer
Respectez les précautions suivantes avant d’installer la carte mère ou d’en
modier les paramètres.
Débranchez le câble d’alimentation de la prise murale avant de toucher aux composants.
Utilisez un bracelet anti-statique ou touchez un objet métallique relié au sol (comme l’alimentation) pour vous décharger de toute électricité statique avant de toucher aux composants.
Tenez les composants par les coins pour éviter de toucher les circuits imprimés.
Quand vous désinstallez le moindre composant, placez-le sur une surface antistatique ou remettez-le dans son emballage d’origine.
Avant d’installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l’alimentation ATX est éteinte et que le câble d’alimentation est bien
débranché
mère, les périphériques et/ou les composants.
. Ne pas suivre cette précaution peut endommager la carte
ROG Crosshair IV Formula 2-1
LED embarquées
La carte mère est livrée avec des LED indiquant le voltage du CPU, de la mémoire, du northbridge et du southbridge. Vous pouvez ajuster les voltages dans le BIOS. Il y a également une LED indiquant l’activité du disque dur et un interrupteur embarqué de mise sous tension. Pour plus d’informations sur les ajustements du voltage, référez-vous au paragraphe
3.3 menu Extreme Tweaker.
1. LED du CPU
La LED du CPU afche trois différents voltages : le voltage du CPU, le
voltage VDDNB du CPU et le voltage VDDA ; vous pouvez sélectionner le voltage à afcher dans le BIOS. Référez-vous à l'illustration ci-dessous pour les dénitions des indicateurs lumineux de la LED du CPU.
Normal (vert) Elevé (jaune)
Voltage CPU (par défaut) By CPU–1.3625 1.3750–1.4875 1.5000–By CPU VDD NB By CPU–1.3625 1.3750–1.4875 1.5000–By CPU Voltage VDDA 2.5 2.20000–2.76250 2.77500–3.00000 3.01250–3.18750
Trop élevé (rouge)
2. LED Northbridge / Southbridge
Les LED du Northbridge et du southbridge afchent deux voltages différents.
La LED du northbridge afche le voltage NB ou le voltage NB 1.8. La LED du southbridge afche le voltage SB Voltage, SB 1.2V Voltage, ou HT. Vous pouvez sélectionner le voltage à afcher dans le BIOS. Référez-vous à l'illustration ci-dessous pour les dénitions des indicateurs lumineux de la du
Northbridge et du Southbridge.
Normal (vert) Elevé (jaune)
NB 1.1 Voltage 0.80000–1.58750 1.60000–1.83750 1.85000–2.00000 NB 1.8 Voltage 1.80200–1.89475 1.90800–1.94775 1.96100–3.00775 VDDPCIE 1.1V 1.11300–1.59000 1.60325–1.84175 1.85500–2.00075 SB 1.1 Voltage 1.11300–1.44250 1.45750–1.69600 1.70925–1.80200 SB HT 1.2 Voltage 0.80000–1.38750 1.40000–1.65000 1.66250–2.00000
Trop élevé (rouge)
3. LED mémoire
Référez-vous à l’illustration de la page suivante pour les dénitions des
indicateurs lumineux de la LED mémoire.
Normal (vert) Elevé (jaune)
Voltage bus DRAM 1.20000–1.72500 1.73750–2.32500 2.33750–2.90000 Voltage VDDR 1.2 1.20575–1.39125 1.40450–1.65625 1.66950–1.80200
Trop élevé (rouge)
2-2 Chapitre 2 : informations sur le matériel
LED CPU/NB/DDR/SB de la Crosshair IV Formula
4. LED disque dur
La LED du disque dur est conçue pour indiquer l'activité du disque dur. Elle
clignote lors de l'écriture ou de la lecture de données. Elle reste éteinte si aucun disque dur n'est connecté à la carte mère ou si le disque dur ne fonctionne pas.
LED du disque dur de la Crosshair IV Formula
ROG Crosshair IV Formula 2-3
5. LED d’alimentation
La carte mère est fournie avec un interrupteur d’alimentation qui s’allume
pour indiquer que le système est soit allumé, en veille ou en veille prolongée. Ceci vous rappelle d’éteindre le système et de débrancher le câble d’alimentation avant d’ajouter ou retirer des éléments de la carte mère. L’illustration indique l’emplacement de l’interrupteur d’alimentation embarqué.
LED d’alimentation de la Crosshair IV Formula
6. LED GO
Clignotant : Indique que MemOK! a été activé avant le POST. Allumé : Indique que le système charge le prol pré-conguré (chier GO_
Button) pour un overclocking temporaire lorsque vous êtes sous le système d’exploitation.
LED GO de la Crosshair IV Formula
2-4 Chapitre 2 : informations sur le matériel
7. LED du POST
Les LED du POST vérient les composants clés (CPU, DRAM, carte VGA
ainsi que les périphériques de démarrage) en séquence au démarrage de la carte mère. Si une erreur est détectée, la LED correspondante s’allume jusqu’à ce que le problème soit résolu. Cette solution conviviale offre une méthode intuitive pour détecter la racine du problème.
LED POST de la Crosshair IV Formula
ROG Crosshair IV Formula 2-5
2.2 Vue générale de la carte mère
2.2.1 Diagramme de la carte mère
2-6 Chapitre 2 : informations sur le matériel
Loading...
+ 92 hidden pages