ASUS T100TA, CR8713 User Manual

CR8713
Prvo izdanje Siječanj 2014
Prijenosno računalo
E-priručnik
serije T100T
2
Autorsko pravo
Niti jedan dio ovog priručnika, uključujući u njemu opisane proizvode i softver, ne smije se bez izričite pismene suglasnosti tvrtke ASUSTeK COMPUTER INC. (u daljnjem tekstu: ASUS) reproducirati, prenositi, prepisivati, pohranjivati u sustavu gdje se mu se može ponovo pristupiti ili prevoditi na bilo koji jezik, u bilo ko jem obl iku ili na bilo koji način, osim do kumentacije koju prodavatelj čuva u svrhu izrade sigurnosne kopije.
ASUS DOSTAVLJA OVAJ PRIRUČNIK “KAKAV JEST” BEZ BILO KAKVOG JAMSTVA, IZRAVNOG ILI NEIZRAVNOG, UKLJUČUJUĆI BEZ OGRANIČENJA, NEIZRAVNA JAMSTVA I UVJETE UTRŽIVOSTI I POGODNOSTI ZA ODREĐENU SVRHU. N I U KOJEM SLUČAJU ASUS, NJEGOVI MENADŽERI, UPRAVA, ZAPOSLENICI I AGENTI NEĆE BITI ODGOVORNI NI ZA BILO KAKVU NEIZRAVNU, POSEBNU, SLUČAJNU ILI POSLJEDIČNU ŠTETU (UKLJUČUJUĆI ŠTETU ZBOG GUBITKA DOBITI, POSLOVNOG GUBITKA, GU BITKA ILI KORIŠTENJA PODATAKA, PREKIDA POSLOVANJA I SLIČNE ŠTETE), ČAK NI AKO JE ASUS, ZBOG BILO KAKVOG NEDOSTATKA ILI POGREŠKE U OVOM PRIRUČNIKU ILI PROIZVODU, BIO UPOZNAT S MOGUĆNOŠĆU NASTANKA TAKVIH ŠTETA.
Nazivi proizvoda i tvrtki iz ovog priručnika mogu, ali ne moraju, biti registrirani zaštitni znaci ili proizvodi zaštićeni autorskim pravima pripadajućih vlasnika, te služe samo za potrebe identikacije i objašnjenja u korist vlasnika tih proizvoda i tvrtki, bez namjere kršenja njihovih prava.
TEHNIČK E KARA KTERISTIKE I PODACI IZ O VOG PR IRUČNIKA SLUŽE SAMO U I NFORMATIVNE SVRHE. PRIDRŽANO JE PRAVO NJIHOVE IZMJENE BEZ PRETHODNE NAJAVE I NEĆE SE SMATRATI OBVEZOM TVRTKE ASUS. ASUS NE PREUZIMA ODGOVORNOST NI OBVEZU ZA BILO KAKVE POGREŠKE I NETOČNOSTI KOJE MOGU POSTOJATI U OVOM PRIRUČNIKU, UKLJUČUJUĆI OPISANE PROIZVODE I SOFTVER.
Copyright © 2014 ASUSTeK COMPUTER INC. Sva prava pridržana
Ograničenje odgovornosti
U određenim situacijama zbog nedostatka za koji je odgovorna tvrtka ASUS ili drugih obveza, možete imati pravo na naknadu štete od tvrtke ASUS. U tom slučaju, bez obzira na osnovu temeljem koje potražujete naknadu štete od tvrtke ASUS, ASUS će biti odgovoran isključivo za štete nastale kao posljedica tjelesne ozljede (uključujući smrt), oštećenja nepokretne i pokretne imovine, ili sve druge stvarne i izravne štete koje su uzrokovane nepoštivanjem i neizvršavanjem zakonskih obveza propisanih ovim jamstvom, u iznosu do navedene ugovorne cijene svakog pojedinog proizvoda.
ASUS je isključivo odgovoran za nadoknadu štete, gubitka i potraživanja koja proizlaze iz ugovora, kaznene
odgovornosti ili kršenja prava prema odredbama ovog jamstva.
To se ograničenje također odnosi na dobavljače tvrtke ASUS i prodajno mjesto na kojem ste kupili proizvod te predstavlja maksimalnu odgovornost tvrtke ASUS, njezinih dobavljača i prodajnog mjesta.
TVRTKA ASUS NI U KOJIM OKOLNOSTIMA NEĆE BITI ODGOVORNA ZA SLJEDEĆE: (1) POTRAŽIVANJA TREĆIH OSOBA U VAŠE IME; (2) GUBITAK ZAPISA I PODATAKA TE OŠTEĆENJA ISTIH; ILI (3) POSEBNE, SLUČAJNE, NEIZRAVNE I BILO KAKVE POSLJEDIČNE POSLOVNE ŠTETE (UKLJUČUJUĆI GUBITAK DOBITI I UŠTEĐEVINE), ČAK NI AKO SU ASUS, NJEGOVI DOBAVLJAČI I PRODAJNO MJESTO NA KOJEM STE KUPILI PROIZVOD, BILI
SVJESNI MOGUĆNOSTI NASTANKA TAKVIH ŠTETA.
Servis i podrška
Posjetite naše višejezično web-mjesto
http://support.asus.com
3
Sadržaj
O ovom priručniku ....................................................................................................6
Konvencije koje se koriste u ovom priručniku ..................................................... 7
Ikone .................................................................................................................................... 7
Tipograja .........................................................................................................................7
Sigurnosne mjere opreza ........................................................................................8
Upotreba prijenosnog računala ................................................................................ 8
Briga o prijenosnom računalu.................................................................................... 9
Propisno zbrinjavanje ...................................................................................................10
Poglavlje 1: Postavljanje hardvera
Pogled s gornje strane .............................................................................................12
Funkcije tablet računala ............................................................................................... 14
Funkcije mobilne priključne stanice ........................................................................ 19
Poglavlje 2: Upotreba prijenosnog računala
Početak rada ................................................................................................................22
Uključite prijenosno računalo .................................................................................... 26
Geste za tablet računalo i dodirnu plohu .........................................................27
Korištenje tablet računala ............................................................................................ 27
Geste na dodirnoj plohi ...........................................................................................30
Pomicanje pokazivača ..................................................................................................30
Geste s jednim prstom .................................................................................................. 31
Geste s dva prsta ............................................................................................................. 34
Geste s tri prsta ................................................................................................................ 36
Korištenje tipkovnice ................................................................................................38
Funkcijske tipke ............................................................................................................... 38
Tipke za Windows® ......................................................................................................... 39
Odvajanje tablet računala ......................................................................................40
Poglavlje 3: Rad s Windows® 8.1
Prvo pokretanje uređaja ..........................................................................................42
4
Zaslon za zaključavanje Windows® 8.1 ...............................................................42
Windows® KS ............................................................................................................... 43
Početni zaslon .................................................................................................................. 43
Windows® aplikacije ......................................................................................................43
Aktivna mjesta ................................................................................................................. 44
Gumb Start ........................................................................................................................ 47
Prilagođavanje početnog zaslona ............................................................................ 49
Rad s Windows® aplikacijama................................................................................50
Pokretanje aplikacija .....................................................................................................50
Prilagodba aplikacija .....................................................................................................50
Zatvaranje aplikacija...................................................................................................... 52
Pokretanje zaslona Aplikacije..................................................................................... 53
Charms bar (Traku Charms) ........................................................................................55
Funkcija Snap ................................................................................................................... 58
Ostale prečice na tipkovnici ...................................................................................60
Spajanje na bežičnu mrežu ...................................................................................62
Wi-Fi ..................................................................................................................................... 62
Bluetooth .......................................................................................................................... 63
Zrakoplovni način rada ................................................................................................. 65
Isključivanje prijenosnog računala ......................................................................66
Postavljanje prijenosnog računala u stanje mirovanja ..................................... 67
Poglavlje 4: Rješavanje problema s prijenosnim računalom
Rješavanje problema ................................................................................................70
Osvježavanje računala .................................................................................................. 70
Resetiranje računala ......................................................................................................71
Napredne mogućnosti .................................................................................................. 72
Savjeti i ČPP
Korisni savjeti za prijenosno računalo ................................................................76
ČPP za hardver ............................................................................................................77
ČPP za softver..............................................................................................................80
5
Dodaci
Sukladnost unutarnjeg modema .............................................................................. 84
Pregled ...............................................................................................................................84
Izjava o kompatibilnosti mreže..................................................................................85
Negovorna oprema .......................................................................................................85
Izjava Savezne komisije za komunikacije ............................................................... 87
FCC izjava o izloženosti radijskoj frekvenciji ......................................................... 88
Izjava o sukladnosti (R&TTE smjernica 1999/5/EC)............................................. 89
Upozorenje o CE oznaci................................................................................................89
Kanali za bežični prijenos podataka u različitim regijama ............................... 90
Ograničenje frekvencijskog raspona u Francuskoj .............................................90
Sigurnosne napomene za UL .....................................................................................92
Sigurnosni zahtjev u vezi s napajanjem .................................................................93
Informacije o TV tjuneru .............................................................................................93
REACH ................................................................................................................................. 93
Napomena o proizvodima Macrovision Corporation ........................................93
Prevencija gubitka sluha .............................................................................................. 93
Oprez pri korištenju litijskih baterija za Nordijske zemlje (za litij-ionske
baterije) .............................................................................................................................. 94
Napomena o izolaciji ..................................................................................................... 95
CTR 21 Odobrenje(za prijenosno računalo s ugrađenim modemom) ........95
Proizvod sukladan normi ENERGY STAR .................................................................97
Ekološka oznaka Europske unije .............................................................................. 97
Izjava o globalnoj sukladnosti s propisima koji se odnose na zaštitu
okoliša ................................................................................................................................ 98
ASUS recikliranje / Usluge preuzimanja rabljenih proizvoda ......................... 98
6

O ovom priručniku

Ovaj priručnik donosi informacije o hardverskim i softverskim funkcijama prijenosnog računala i organiziran je po sljedećim poglavljima:
Poglavlje 1: Postavljanje hardvera
Ovo poglavlje detaljno opisuje hardverske komponente prijenosnog računala.
Poglavlje 2: Upotreba prijenosnog računala
Ovo poglavlje prikazuje način upotrebe različitih dijelova prijenosnog računala.
Poglavlje 3: Rad s Windows® 8.1
Ovo poglavlje donosi pregled upotrebe sustava Windows® 8.1 prijenosnog računala.
Poglavlje 4: Rješavanje problema s prijenosnim računalom
Ovo poglavlje prikazuje način rješavanja problema koji mogu nastati prilikom upotrebe prijenosnog računala.
Savjeti i ČPP
U ovom odjeljku nalaze se preporučeni savjeti, ČPP o hardveru i softveru koje vam pomažu za održavanje i uklanjanje uobičajenih problema s prijenosnim računalom.
Dodaci
Ovo poglavlje prikazuje obavijesti i sigurnosne izjave prijenosnog računala.
7

Konvencije koje se koriste u ovom priručniku

U svrhu naglašavanja ključnih informacija u ovom priručniku, poruke su predstavljene na sljedeći način:
VAŽNO! Ova poruka sadrži bitne informacije koje za dovršenje zadatka treba pročitati.
NAPOMENA: Ova poruka sadrži dodatne informacije i savjete koji mogu pomoći u izvođenju zadataka.
UPOZORENJE! Ova poruka sadrži važne informacije koje treba uzeti u obzir radi očuvanja vlastite sigurnosti kod izvođenja određenih zadataka i radi sprečavanja oštećenja podataka na prijenosnom računalu i njegovih dijelova.

Ikone

Ikone u nastavku označavaju koji uređaj se može koristiti za izvršavanje serije zadataka ili postupaka na prijenosnom računalu.
= Koristite dodirni zaslon.Koristite dodirni zaslon.
= korištenje dodirne plohe.
= Korištenje tipkovnice.
Tipograja
Podebljano = označava izbornik ili stavku koju je potrebno odabrati.
Kurziv = Ovo označava poglavlja koja možete potražiti u ovom
priručniku.
8

Sigurnosne mjere opreza

Upotreba prijenosnog računala

Prijenosno računalo smije se koristiti samo pri temperaturama okruženja od 5 °C (41 °F) do 35 °C (95 °F).
Nazivni napon naveden je na natpisnoj pločici s donje strane računala i mora biti jednak naponu strujnog adaptera.
Prijenosno računalo nemojte ostavljati u krilu ili blizu bilo kojeg dijela tijeka da izbjegnete nelagodu ili ozljede zbog izlaganja toplini.
Ne koristite oštećene kabele napajanja, dodatnu opremu ili druge vanjske uređaje s prijenosnim računalom.
Kada je prijenosno računalo uključeno, pazite da ga ne prenosite ili prekrivate s predmetima koji mogu ograničiti protok zraka.
Prijenosno računalo nemojte stavljati na neravne ili nestabilne radne površine.
Vaše prijenosno računalo može prolaziti kroz RTG uređaje u zračnim lukama (koriste se za predmete postavljene na transportne trake), ali nemojte ga izlagati utjecaju magnetskih detektora i palica.
Kontaktirajte svoju zrakoplovnu tvrtku kako biste se upoznali s povezanim uslugama na letu koje je moguće koristiti i ograničenjima koja treba slijediti pri korištenju prijenosnog računala tijekom leta.
9

Briga o prijenosnom računalu

Odspojite izvor izmjeničnog napajanja i izvadite baterijski modul (ako se koristi) prije čišćenja prijenosnog računala. Koristite čistu celuloznu spužvu ili krpu od antilopa navlaženu otopinom neagresivnog sredstva za čišćenje i s nekoliko kapi tople vode. Uklonite višak vlage s prijenosnog računala koristeći suhu krpu.
Nemojte koristiti jake otopine kao što su razrjeđivači, benzen i druge kemikalije na ili u blizini prijenosnog računala.
Nemojte stavljati predmete na prijenosno računalo.
Nemojte izlagati prijenosno računalo snažnim magnetskim ili električnim poljima.
Prijenosno računalo nemojte koristiti ili izlagati utjecaju tekućina, kiše ili vlage.
Prijenosno računalo nemojte izlagati prašnjavim uvjetima rada.
Prijenosno računalo nemojte koristiti blizu mjesta gdje istječe plin.
10

Propisno zbrinjavanje

NEMOJTE odlagati prijenosno računalo u komunalni otpad. Dijelove ovog proizvoda moguće je ponovo koristiti i reciklirati. Simbol prekriženog koša za otpatke označava da se proizvod (električna i elektronička oprema te baterije koje sadrže živu) ne smije odlagati zajedno s komunalnim otpadom. Elektroničke proizvode odložite prema važećim lokalnim propisima.
NE odlažite bateriju zajedno s komunalnim otpadom. Simbol prekrižene kante za otpatke označava da se baterija ne smije odlagati zajedno s komunalnim otpadom.
11
Poglavlje 1: Postavljanje hardvera
12

Pogled s gornje strane

NAPOMENA: Izgled tipkovnice razlikuje se ovisno o regiji ili zemlji.
13
Tablet
Prijenosno računalo dolazi s tablet računalom i tako zadovoljava mobilne potrebe. Tablet računalo je opremljeno i vlastitim funkcijama za rad i igru kojima se može pristupiti pomoću gesti dodirnog zaslona.
NAPOMENA: Više pojedinosti o uporabi tablet računala potražite u odjeljcima ovog priručnika Funkcije tablet računala i Geste za tablet računalo i dodirnu plohu.
Mobilna priključna stanica
Spajanje mobilne priključne stanice na tablet računalo omogućuje upotrebu oba uređaja i prijenosnog računala. Mobilna priključna stanica osigurava dodatne ulazne funkcije za ploču dodirnog zaslona preko funkcija dodirne plohe i tipkovnice.
VAŽNO! Više pojedinosti o spajanju i odvajanju tablet računala od njegove mobilne priključne stanice potražite u odjeljcima ovog priručnika Priključivanje tablet računala na mobilnu priključnu stanicu i Odvajanje tablet računala.
14

Funkcije tablet računala

Pogled s gornje i stražnje strane
15
Prednja kamera
Ugrađena prednja kamera od 1,2 megapiksela omogućuje snimanje slika i videozapisa pomoću prijenosnog računala.
Indikator kamere
Indikator kamere pokazuje kad se ugrađena kamera koristi.
Senzor za svjetlo u okruženju
Senzor za svjetlo u okruženju prepoznaje količinu svjetla u vašem okruženju. Omogućuje sustavu da automatski prilagodi svjetlinu zaslona ovisno o uvjetima svjetla u okruženju.
Ploča dodirnog zaslona
Ovaj dodirni zaslon visoke razlučivosti osigurava izvrsne funkcije za pregled fotograja, video lmova i drugih multimedijskih datoteka na prijenosnom računalu. On također omogućuje korištenje prijenosnog računala pomoću gesti dodira.
NAPOMENA: Više pojedinosti o korištenju gesti dodirnog zaslona pri radu s prijenosnim računalom potražite u odjeljku ovog priručnika Upotreba tablet računala.
MicroSD card slot
Dodirni zaslon dolazi s ugrađenim utorom čitača memorijske kartice koji podržava formate mikroSD, mikroSDHC i mikroSDXC kartica.
Zvučnici
Ugrađeni zvučnici omogućuju vam slušanje zvuka neposredno iz prijenosnog računala. Audio funkcijama ovog prijenosnog računala upravlja se softverskim putem.
16
Mikro USB 2.0 priključak
Za punjenje baterijskog modula ili dovod napajanja na prijenosno računalo koristite mikro USB (univerzalna serijska sabirnica) 2.0 priključak.
Mikro HDMI priključak
Ovaj priključak predviđen je za mikro High-Denition Multimedia Interface (Multimedijalni međusklop visoke denicije) (HDMI) konektor i kompatibilan je sa HDCP standardom za HD DVD, Blu-ray i druge reprodukcije sa zaštićenim sadržajem.
Kombinirani priključak izlaza za slušalice/ulaza za mikrofon
Ovaj priključak omogućuje povezivanje prijenosnog računala s vanjskim aktivnim zvučnicima i slušalicama. Ovaj priključak Ovaj priključak možete koristiti za povezivanje prijenosnog računala s vanjskim mikrofonom.
Mikrofon
Ugrađeni mikrofon može se koristiti za video konferencije, govor ili jednostavno snimanje zvuka.
Indikator napunjenosti baterije
Dvobojna LED dioda daje vizualnu signalizaciju o stanju napunjenosti baterije.
Pojedinosti potražite u sljedećoj tablici.
Boja
Bijelo Potpuno napunjena. Narančasto Režim punjenja. Isključeno Prijenosno računalo nije priključeno u izvor
napajanja.
17
Tipka za uključivanje
Pritisnite gumb za uključivanje kada želite uključiti prijenosno računalo, staviti ga u stanje mirovanja ili ga probuditi iz stanja mirovanja.
U slučaju da prijenosno računalo prestane reagirati na radnje, pritisnite i oko deset (10) sekunde držite pritisnutu tipku za uključivanje sve dok se računalo ne isključi.
VAŽNO! Prisilno ponovno pokretanje sustava može uzrokovati gubitak podataka. Snažno se preporučuje da redovito izvodite arhiviranje podataka.
Gumb za glasnoću
Pritisnite ovaj gumb za povećavanje ili smanjivanje glasnoće.
gumb Windows®
Dodirnite ovaj gumb za povratak na Početni zaslon. Ako se već nalazite na Početnom zaslonu, dodirnite ovaj gumb za povratak na zadnju aplikaciju koju ste otvorili.
18
Donja strana
Priključak za povezivanje
Spojite mobilnu priključnu stanicu na ovaj priključak za podržavanje funkcija tipkovnice, dodirnog zaslona i USB 3.0 priključka.
Rupa šarke
Poravnajte i umetnite kuke zasuna u ove otvore kako biste sigurno pričvrstili tablet računalo u mobilnu priključnu stanicu.
19

Funkcije mobilne priključne stanice

NAPOMENA: Izgled tipkovnice razlikuje se ovisno o regiji ili zemlji.
Pogled s gornje strane
Tipkovnica
Tipkovnica sadrži QWERTZ tipke u punoj veličini, s dubinom pritiska koja osigurava udobno tipkanje. Ona omogućuje i upotrebu funkcijskih tipki, brz pristup sustavu Windows® i upravljanje drugim multimedijskim funkcijama.
NAPOMENA: Raspored tipkovnice razlikuje se prema području.
Kuka zasuna
Kuke zasuna omogućavaju sigurno pričvršćivanje tablet računala u mobilnu priključnu stanicu.
20
Priključak za priključnu stanicu
Čvrsto priključite tablet u mobilnu priključnu stanicu tako da poravnate priključak za povezivanje na gornjem dijelu ovog priključka.
Šarnir
Šarnir pridržava tablet računalo dok je spojeno na mobilnu priključnu stanicu. On također drži tablet računalo na svom mjestu za vrijeme podešavanja raznih kutova za gledanje.
Gumb za oslobađanje
Pritisnite ovaj gumb da na siguran način odvojite tablet računalo od mobilne priključne stanice.
Dodirna ploha
Dodirna ploha omogućuje upotrebu više gesti za kretanje po zaslonu, čime se korisniku nudi intuitivno iskustvo. Ona također simulira funkcije običnog miša.
NAPOMENA: Više pojedinosti potražite u korisničkom priručniku, u poglavlju Geste na dodirnoj plohi
Lijeva strana
USB 3.0 port
Priključak za univerzalnu serijsku sabirnicu 3.0 (USB 3.0) omogućuje brzinu prijenosa do 5 Gbit/s i kompatibilan je s USB 2.0.
21
Poglavlje 2: Upotreba prijenosnog računala
22

Početak rada

Priključite tablet u mobilnu priključnu stanicu
VAŽNO!
Pobrinite se da tablet računalo potpuno umetnete u mobilnu priključnu stanicu.
Uvijek podignite cijeli sklop zajedno s podnožjem kada je tablet računalo priključeno na mobilnu priključnu stanicu.
23
Punjenje prijenosnog računala
Punjenje prijenosnog računala:
A. Spojite mikro USB kabel na adapter napajanja.
B. Ukopčajte mikro USB priključak u mikro USB 2.0 priključak
tableta.
C. Priključite adapter napajanja u uzemljenu utičnicu.
Punite prijenosno računalo 8 sata prije prve upotrebe.
VAŽNO! Adapter napajanja i njegovi podaci mogu se razlikovati ovisno o vašem modulu. Preporučujemo da upotrebljavate adapter koji ste dobili.
24
IMPORTANT!
Pronađite naljepnicu s nazivnim ulaznim/izlaznim podacimaPronađite naljepnicu s nazivnim ulaznim/izlaznim podacima na prijenosnom računalu i pobrinite se da se oni podudaraju s ulaznim/izlaznim podacima na adapteru napajanja. Neki modeli prijenosnih računala mogu imati više nazvinih izlaznih struja, ovisno o dostupnom SKU..
Pobrinite se da prijenosno računalo bude priključeno na električno napajanje prije njegovog prvog uključivanja. Snažno preporučujemo da upotrebljavate uzemljenu zidnu utičnicu dok prijenosno računalo radi s napajanjem iz mrežnog adaptera.
Zidna utičnica mora biti u blizini prijenosnog računala i lako dostupna.
Ako prijenosno računalo želite odvojiti od mrežnog električnog napajanja, izvucite kabel napajanja prijenosnog računala iz utičnice.
NAPOMENA::
Podaci o adapteru napajanja:
Ulazni napon : 100-240 Vac
Ulazna frekvencija: 50- 60Hz
Nazivna izlazna struja: 2A (10W); 3A (15W)
Nazivni izlazni napon: 5Vdc
25
UPOZORENJE!
Pročitajte sljedeće mjere opreza za bateriju vašeg prijenosnog računala.
Samo ASUS ovlašteni tehničari smiju uklanjati bateriju unutar uređaja.
Baterija unutar uređaja može predstavljati opasnost od požara ili kemijskih opeklina ako se ukloni ili rastavi.
Držite se naljepnica s upozorenjem o vašoj osobnoj sigurnosti.
Postoji opasnost od eksplozije ako bateriju zamijenite nekom neispravne vrste.
Ne odlažite ga u vatru.
Nikad ne pokušavajte kratko spojiti bateriju vašeg prijenosnog računala.
Nikad nemojte pokušati otvoriti ili ponovno zatvoriti bateriju.
Ako utvrdite tragove tekućine, prekinite daljnju upotrebu.
Baterija i njezini dijelovi moraju se propisno reciklirati ili zbrinuti.
Bateriju i druge male predmete držite što dalje od djece.
26

Uključite prijenosno računalo

Pritisnite tipku napajanja.
27

Geste za tablet računalo i dodirnu plohu

Geste vam omogućavaju pokretanje programa i pristup postavkama prijenosnog računala. Pogledajte sljedeće slike dok koristite ručne geste. Pogledajte sljedeće slike dok koristite ručne gestePogledajte sljedeće slike dok koristite ručne geste na dodirnom zaslonu

Korištenje tablet računala

Povlačenje od lijevog ruba Povlačenje od desnog ruba
Povlačite od lijevog ruba zaslona za prebacivanje pokrenutih aplikacija.
Povlačite od desnog ruba zaslona za pokretanje
Traku Charms
.
28
Kucnite/dvaput kucnite Kucnite i zadržite
Kucnite aplikaciju da jeKucnite aplikaciju da je pokrenete.
U načinu rada radneU načinu rada radne površine, dvaput kucnite stavku za pokretanje.
Ako aplikaciju želiteAko aplikaciju želite premjestiti, kucnite i zadržite pločicu s aplikacijom i odvucite je na novu lokaciju.
Ako želite zatvoritiAko želite zatvoriti aplikaciju, kucnite i zadržite gornji dio aktivne aplikacije i odvucite ga u donji dio zaslona kako biste je zatvorili.
Smanjivanje zumom Povećavanje zumom
Spojite dva prsta na zaslonu osjetljivom na dodir
Razmaknite dva prsta na zaslonu osjetljivom na dodir
29
Povlačenje od gornjeg ruba Povlačenje prstom
Na Početnom zaslonuNa Početnom zaslonu povucite od gornjeg ruba zaslona za pregled trake Customize
Vucite prstom za listanje prema gore ili prema dolje i povlačite prstom za panoramski pregled zaslona ulijevo ili udesno.
(Prilagođavanje).
U pokrenutoj aplikaciji,U pokrenutoj aplikaciji, povlačite od gornjeg ruba zaslona za pregled njezinog izbornika.
Povlačenje gore Povlačenje dolje
Povucite prema gore na početnom zaslonu radi pokretanja zaslona Apps (Aplikacije).
Povucite prema dolje na zaslonu Apps (Aplikacije) radi povratka na početni zaslon.
30

Geste na dodirnoj plohi

Pomicanje pokazivača

Možete kucnuti ili kliknuti bilo gdje na dodirnoj plohi radi aktiviranja pokazivača, zatim povucite prstom po dodirnoj plohi radi pomicanja pokazivača po ekranu.
Horizontalno povlačenje
Vertikalno povlačenje
DIjagonalno povlačenje
Loading...
+ 70 hidden pages