ASUS je predan stvaranju ekološki prihvatljivih proizvoda i ambalaže radi zaštite
zdravlja potrošača i smanjenja štetnih učinaka po okoliš. Smanjenje broja stranica
tiskanog priručnika sukladno je zahtjevima smanjenja emisije ugljika.
Detaljnije korisničke upute i slične informacije potražite u korisničkom priručniku
koji ste dobili s Tablet računalom ili posjetite ASUS-ovu internetsku stranicu
podrške na adresi http://support.asus.com/.
CR8255
Prvo izdanje
Kolovoz 2013
AUTORSKO PRAVO
Niti jedan dio ovog priručnika, uključujući u njemu opisane proizvode i softver, ne smije se bez izričite
pismene suglasnosti tvrtke ASUSTeK COMPUTER INC. (u daljnjem tekstu: ASUS) reproducirati, prenositi,
prepisivati, pohranjivati u sustavu gdje se mu se može ponovo pristupiti ili prevoditi na bilo koji jezik,
u bilo kojem obliku ili na bilo koji način, osim dokumentacije koju prodavatelj čuva u svrhu izrade
sigurnosne kopije.
ASUS DOSTAVLJA OVAJ PRIRUČNIK “KAKAV JEST” BEZ BILO KAKVOG JAMSTVA, IZRAVNOG ILI
NEIZRAVNOG, UKLJUČUJUĆI BEZ OGRANIČENJA, NEIZRAVNA JAMSTVA I UVJETE UTRŽIVOSTI I
POGODNOSTI ZA ODREĐENU SVRHU. NI U KOJEM SLUČAJU ASUS, NJEGOVI MENADŽERI, UPRAVA,
ZAPOSLENICI I AGENTI NEĆE BITI ODGOVORNI NI ZA BILO KAKVU NEIZRAVNU, POSEBNU, SLUČAJNU ILI
POSLJEDIČNU ŠTETU (UKLJUČUJUĆI ŠTETU ZBOG GUBITKA DOBITI, POSLOVNOG GUBITKA, GUBITKA
ILI KORIŠTENJA PODATAKA, PREKIDA POSLOVANJA I SLIČNE ŠTETE), ČAK NI AKO JE ASUS, ZBOG
BILO KAKVOG NEDOSTATKA ILI POGREŠKE U OVOM PRIRUČNIKU ILI PROIZVODU, BIO UPOZNAT S
MOGUĆNOŠĆU NASTANKA TAKVIH ŠTETA.
Nazivi proizvoda i tvrtki iz ovog priručnika mogu, ali ne moraju, biti registrirani zaštitni znaci ili proizvodi
zaštićeni autorskim pravima pripadajućih vlasnika, te služe samo za potrebe identikacije i objašnjenja
u korist vlasnika tih proizvoda i tvrtki, bez namjere kršenja njihovih prava.
TEHNIČKE KARAKTERISTIKE I PODACI IZ OVOG PRIRUČNIKA SLUŽE SAMO U INFORMATIVNE SVRHE.
PRIDRŽANO JE PRAVO NJIHOVE IZMJENE BEZ PRETHODNE NAJAVE I NEĆE SE SMATRATI OBVEZOM
TVRTKE ASUS. ASUS NE PREUZIMA ODGOVORNOST NI OBVEZU ZA BILO KAKVE POGREŠKE I
NETOČNOSTI KOJE MOGU POSTOJATI U OVOM PRIRUČNIKU, UKLJUČUJUĆI OPISANE PROIZVODE I
SOFTVER.
U određenim situacijama zbog nedostatka za koji je odgovorna tvrtka ASUS ili drugih obveza, možete
imati pravo na naknadu štete od tvrtke ASUS. U tom slučaju, bez obzira na osnovu temeljem koje
potražujete naknadu štete od tvrtke ASUS, ASUS će biti odgovoran isključivo za štete nastale kao
posljedica tjelesne ozljede (uključujući smrt), oštećenja nepokretne i pokretne imovine, ili sve druge
stvarne i izravne štete koje su uzrokovane nepoštivanjem i neizvršavanjem zakonskih obveza propisanih
ovim jamstvom, u iznosu do navedene ugovorne cijene svakog pojedinog proizvoda.
ASUS je isključivo odgovoran za nadoknadu štete, gubitka i potraživanja koja proizlaze iz ugovora,
kaznene odgovornosti ili kršenja prava prema odredbama ovog jamstva.
To se ograničenje također odnosi na dobavljače tvrtke ASUS i prodajno mjesto na kojem ste kupili
proizvod te predstavlja maksimalnu odgovornost tvrtke ASUS, njezinih dobavljača i prodajnog mjesta.
TVRTKA ASUS NI U KOJIM OKOLNOSTIMA NEĆE BITI ODGOVORNA ZA SLJEDEĆE: (1) POTRAŽIVANJA
TREĆIH OSOBA U VAŠE IME; (2) GUBITAK ZAPISA I PODATAKA TE OŠTEĆENJA ISTIH; ILI (3) POSEBNE,
SLUČAJNE, NEIZRAVNE I BILO KAKVE POSLJEDIČNE POSLOVNE ŠTETE (UKLJUČUJUĆI GUBITAK DOBITI I
UŠTEĐEVINE), ČAK NI AKO SU ASUS, NJEGOVI DOBAVLJAČI I PRODAJNO MJESTO NA KOJEM STE KUPILI
PROIZVOD, BILI SVJESNI MOGUĆNOSTI NASTANKA TAKVIH ŠTETA.
SERVIS I PODRŠKA
Posjetite naše višejezično web-mjesto
http://support.asus.com
2
MeMO Pad E-priručnik
Sadržaj
O ovom priručniku ..........................................................................................................6
Konvencije koje se koriste u ovom priručniku ......................................................7
Ovaj priručnik donosi informacije o hardverskim i softverskim funkcijama MeMO
Pad i organiziran je po sljedećim poglavljima:
Poglavlje 1: Postavljanje hardvera
Ovo poglavlje detaljno opisuje hardverske komponente Vašeg MeMO Pad.
Poglavlje 2: Upotreba MeMO Pad
Ovo poglavlje prikazuje način upotrebe različitih dijelova Vašeg MeMO Pad.
Poglavlje 3: Rad s Android®
Ovo poglavlje donosi pregled upotrebe sustava Android® na Vašem MeMO
Pad.
Poglavlje 4: Unaprijed instalirane aplikacije
U ovom poglavlju predstavljene su unaprijed instalirane aplikacije koje
dolaze s MeMO Padom.
Dodaci
Ovo poglavlje prikazuje obavijesti i sigurnosne izjave za Vaše MeMO Pad.
6
MeMO Pad E-priručnik
Konvencije koje se koriste u ovom priručniku
U svrhu naglašavanja ključnih informacija u ovom priručniku, poruke su
predstavljene na sljedeći način:
VAŽNO! Ova poruka sadrži bitne informacije koje za dovršenje zadatka treba
pročitati.
NAPOMENA: Ova poruka sadrži dodatne informacije i savjete koji mogu pomoći u
izvođenju zadataka.
UPOZORENJE! Ova poruka sadrži važne informacije koje treba uzeti u obzir radi
očuvanja vlastite sigurnosti kod izvođenja određenih zadataka i radi sprečavanja
oštećenja podataka na Vašem MeMO Pad i njegovih dijelova.
Tipograja
Podebljano = Označava izbornik ili stavku koju je potrebno odabrati.
Kurziv = Ovo označava poglavlja koja možete potražiti u ovom
priručniku.
K00B
7
Sigurnosne mjere opreza
Punjenje baterija
Pobrinite se da potpuno napunite baterijski modul prije dužeg korištenja MeMO
Pada u baterijskom načinu rada. Zapamtite da adapter napajanja puni bateriju
samo kada je ukopčan u izvor izmjeničnog električnog napajanja. Baterije će se
dulje puniti ako se prijenosno MeMO Pad tijekom punjenja koristi.
VAŽNO! Ne ostavljajte MeMO Pad priključen na izvor napajanja ako je potpuno
napunjen. MeMO Pad nije izveden tako da u dužem razdoblju može ostati priključeni
na izvor električnog napajanja.
Upotreba MeMO Pad
MeMO Pad smije se koristiti samo u okruženju s temperaturom između 0 °C (32 °F)
i 35 °C (95 °F).
Dugotrajno izlaganje ekstremno visokoj ili niskoj temperaturi brzo će isprazniti
bateriju i skratiti njen radni vijek. Kako bi se osigurao optimalni rad baterije,
osigurajte temperaturu okoline unutar preporučenog raspona.
Mjere predostrožnosti za korištenje u zrakoplovima
Kontaktirajte svoju zrakoplovnu tvrtku kako biste se upoznali s povezanim
uslugama na letu koje je moguće koristiti i ograničenjima koja treba slijediti pri
korištenju MeMO Pada tijekom leta.
VAŽNO! MeMO Pad može prolaziti kroz rendgenske uređaje (koriste se za predmete
postavljene na transportne trake), ali ne izlažite ga utjecaju magnetskih detektora i
palica.
8
MeMO Pad E-priručnik
Sadržaj pakiranja
ASUS MeMO PadMicro USB kabel
Priručnik za korisnikeJamstvo
Adapter napajanja
BILJEŠKE:
• Ako je bilo koji od dijelova oštećen ili nedostaje, obratite se dobavljaču.
• Dobiveni adapter napajanja razlikuje se od zemlje do zemlje.
K00B
9
10
MeMO Pad E-priručnik
Poglavlje 1:
Postavljanje hardvera
K00B
11
Upoznavanje s MeMO Pad
Pogled s prednje strane
Ploča ekrana osjetljivog na dodir
Ploča ekrana osjetljivog na dodir omogućuje korištenje MeMO Pada
pomoću olovke za ekran ili gesti dodira.
Prednja kamera
Ugrađena prednja kamera omogućuje vam snimanje slika i videozapisa
pomoću MeMO Pada.
12
MeMO Pad E-priručnik
Pogled sa stražnje strane
Zvučnici
Ugrađeni zvučnik omogućuje vam slušanje zvuka neposredno iz MeMO
Pad. Audio opcije su softverski kontrolirane.
Gumb za glasnoću
Gumb za glasnoću omogućuje povećavanje i smanjivanje glasnoće na
MeMO Pad.
K00B
13
Gumb napajanja
Gumb za uključivanje držite pritisnutim oko dvije (2) ako želite uključiti
MeMO Pad.
Ako želite isključiti Memo Pad, pritisnite gumb za uključivanje na oko dvije
(2) sekunde i kada se to od vas zatraži, kucnite Power O (Isključivanje) i
zatim kucnite OK (U redu).
Ako želite zaključati Memo Pad ili ga dovesti u stanje pripravnosti,
pritisnite i brzo otpustite gumb za uključivanje.
U slučaju da Memo Pad prestane reagirati, pritisnite i oko osam (8) sekundi
držite pritisnutim gumb za uključivanje sve dok se računalo forsirano ne
isključi.
VAŽNO!
• Ako Memo Pad bude neaktivan petnaest (15) sekundi, on će automatski
prijeći u stanje pripravnosti.
• Prisilno ponovno pokretanje sustava može uzrokovati gubitak podataka.
Snažno se preporučuje da redovito izvodite arhiviranje podataka.
Izlazna utičnica za zvučnik / slušalice
Ovaj priključak omogućuje povezivanje MeMO Pad s vanjskim aktivnim
zvučnicima ili naglavnim kompletom.
VAŽNO! Ovaj priključak ne podržava vanjski mikrofon.
Mikrofon
Ugrađeni mikrofon može se koristiti za video konferencije, glasovne
naracije ili jednostavne audio snimke.
Mikro USB 2.0 prikljucak
Koristite mikro USB (Univerzalzna Serijska kartica ) 2.0
za punjenje baterijskog modula ili elektricno napajanje iz MeMO Pada.
Ovaj prikljucak omogucuje prijenos podataka s Vašeg racunala na MeMO
Pad i obrnuto.
14
BILJEŠKE: Kada spojite MeMO Pad na USB priključak na računalu, MeMO
Pad će se puniti samo kada je u režimu mirovanja (isključen zaslon) ili kada
je isključen.
MeMO Pad E-priručnik
Stražnja kamera
Ugrađena stražnja kamera omogućuje vam snimanje slika i videozapisa
visoke razlučivosti pomoću vašeg MeMO Pada.
Utor za Micro SD karticu
MeMO Pad dolazi s ugrađenim utorom čitača memorijske kartice koji
podržava formate mikroSD, mikroSDHC kartica.
K00B
15
16
MeMO Pad E-priručnik
Poglavlje 2:
Upotreba MeMO Pad
K00B
17
Podešavanje MeMO Pad
Punjenje MeMO Pad
Za punjenje MeMO Pada:
Spojite mikro USB kabel na adapter napajanja.
Ukopčajte mikro USB priključak u MeMO Pad.
Priključite adapter napajanja u uzemljenu utičnicu.
18
MeMO Pad punite osam (8) sati prije prve upotrebe u baterijskom na
režimu rada.
MeMO Pad E-priručnik
VAŽNO!
• Koristite isključivo isporučeni adapter napajanja i mikro USB kabel za punjenje
MeMO Pada. Korištenje drugog adaptera napajanja može uzrokovati kvar na
MeMO Padu.
• Skinite zaštitni sloj s adaptera napajanja i mikro USB kabela prije punjenja MeMO
Pada radi prevencije od rizika i ozljede.
• Pobrinite se da ukopčate adapter napajanja u ispravnu utičnicu s ispravnim
nazivnim ulaznim podacima. Izlazni napon ovog adaptera je DC 5.2V, 1.35A.•
Ne ostavljajte MeMO Pad priključen na izvor napajanja ako je potpuno napunjen.
MeMO Pad nije izveden tako da u dužem razdoblju može ostati priključeni na izvor
električnog napajanja.
• Kada koristite MeMO Pad u režimu adaptera napajanja, uzemljena utičnica mora
biti blizu uređaja i lako dostupna.
BILJEŠKE:
• MeMO Pad može se puniti preko USB priključka na računalu samo kad je u režimu
mirovanja (isključen ekran) ili je isključen.
• Punjenje preko USB priključka može duže trajati no obično.
• Ako vaše računalo ne osigurava dovoljno energije za punjenje MeMO Pada,
napunite MeMO Pad putem električne utičnice.
K00B
19
Uključivanje MeMO Pad
Gumb za uključivanje držite pritisnutim oko dvije (2) ako želite uključiti MeMO
Pad.
20
MeMO Pad E-priručnik
Geste za MeMO Pad
Korištenjem zaslona s dodirnom pločom, sljedeće geste mogu se izvršiti za
navigaciju, interakciju i pokretanje ekskluzivnih funkcija koje sadrži MeMO Pad.
Odvlačenje/kucanje i držanje/dugo pritiskanje
Ako želite premjestiti aplikaciju, kucnite i držite aplikaciju i odvucite ju na
❏
novu lokaciju.
Ako želite izbrisati aplikaciju s glavnog zaslona, kucnite i držite aplikaciju i
❏
odvucite ju na gornji dio zaslona.
Ako želite snimiti sliku zaslona, kucnite i držite .
❏
NAPOMENA: Ako želite omogućiti ove postavke, idite na > ASUS Customized
Setting (ASUS prilagođene postavke), zatim označite Capture screenshots by
holding the Recent Apps Key (Snimi snimke zaslona držanjem tipke zadnjih
aplikacija).
K00B
21
Kucanje/dodir
Kucnite aplikaciju da je pokrenete.
❏
U aplikaciji File Manager kucnite za odabir i otvaranje datoteke.
❏
Smanjivanje zumom
Primičite dva prsta na dodirnoj ploči za smanjivanje zumom slike u Galeriji,
Kartama ili Mjestima.
22
MeMO Pad E-priručnik
Povećavanje zumom
Raširite dva prsta na dodirnoj ploči za povećavanje zumom slike u Galeriji,
Kartama ili Mjestima.
Povlačenje
Povucite prst udesno ili ulijevo na zaslonu s dodirnom pločom za prebacivanje
između zaslona ili za prelistavanje stranica e-knjige ili galerije sa slikama.
K00B
23
24
MeMO Pad E-priručnik
Poglavlje 3:
Rad s Android®
K00B
25
Prvo pokretanje
Pri prvom pokretanju MeMO Pad pojavljuje se niz prozora koji će vam pomoći pri
konguriranju osnovnih postavki operativnog sustava Android®.
Prvo pokretanje MeMO Pada:
1. Uključite MeMO Pad.
2. Odaberite jezik i zatim kucnite
3. Odaberite način ulaza ili format tipkovnice, zatim kucnite
4. Na popisu dostupnih Wi-Fi mreža kucnite naziv mreže, a onda na
Ako se ne želite spojiti na mrežu, kucnite na .
NAPOMENA: Neke Wi-Fi mreže mogu tražiti da unesete lozinku.
5. Odaberite vrstu sinkronizacije podataka i zatim kucnite .
6. Držite se uputa na zaslonu radi konguracije sljedećih stavki:
qGoogle korisnički račun
qGoogle postavke i usluge
7. Postavite lokalni datum i vrijeme, zatim kucnite
8. Kucnite
9. Na početnom zaslonu, kucnite na
za ulazak na početni zaslon.
.
.
OK (U redu) i počnite koristiti svoj Fonepad.
.
.
26
MeMO Pad E-priručnik
Android@ zaključani zaslon
Ploča s tapetom i
widgetima
Otključavanje uređaja
Kucnite i odvucite na .
Ploča s vremenom i
datumom
Ikona
zaključavanja
K00B
27
Dodavanje tapete na zaključani zaslon
Povucite ploču s vremenom i datumom udesno kako biste prikazali ploču s
tapetom i widgetima, zatim kucnite i odaberite tapetu u Gallery (Galeriji) ili
Wallpapers (Tapetama).
Dodavanje widgeta na zaključani zaslon
Povucite ploču s vremenom i datumom udesno kako biste prikazali ploču s
tapetom i widgetima, zatim kucnite i odaberite widget.
28
MeMO Pad E-priručnik
Početni ekran
Područje za obavijesti
i postavke
Otvaranje tekstualnog
Google pretraživanja
Kucnite za postavljanje
postavki lokacije, datuma i
vremena alarma
Prečaci
Povratak na
početni ekran
prethodni ekran.
Povratak na
Prečica do uslužnih
programa Android®
Otvaranje govornog
Google pretraživanja
Kucnite za čitanje
e-pošte u aplikaciji Email
(E-pošta)
Otvori zaslon sa
svim aplikacijama
Prečaci
Traka sustava
Prikaz nedavno
korištenih aplikacija
K00B
29
Prikazi zaslona
Ugrađeni gravitacijski senzor MeMO Pada omogućuje automatsko zaokretanje
zaslona ovisno o tome kako ga držite. Možete brzo prebacivati između pejzažnog
ili portretnog prikaza usmjeravanjem MeMO Pada ulijevo ili udesno.
Pejzažni prikaz
Portretni prikaz
30
MeMO Pad E-priručnik
Loading...
+ 72 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.