ASUS CG8580-FR001S, CG8580-FR004O, CG8580-FR003O User Manual [fr]

Page 1
Ordinateur de bureau
ASUS Essentio
CG8580
Manuel de l’utilisateur
Page 2
F7306 Première édition
Mars 2012
Copyright © 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit, transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à l’exception de la documentation conservée par l’acheteur dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER, INC. (“ASUS”).
La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modié ou altéré, à moins que cette réparation, modication ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le
numéro de série du produit est dégradé ou manquant.
ASUS FOURNIT CE MANUEL “TEL QUE” SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, QU’ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE, COMPRENANT MAIS SANS Y ETRE LIMITE LES GARANTIES OU CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU D’APTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, CADRES, EMPLOYES OU AGENTS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPECIAL, SECONDAIRE OU CONSECUTIF (INCLUANT LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFIT, PERTE DE COMMERCE, PERTE D‘UTILISATION DE DONNEES, INTERRUPTION DE COMMERCE ET EVENEMENTS SEMBLABLES), MEME SI ASUS A ETE INFORME DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES PROVENANT DE TOUT DEFAUT OU ERREUR DANS CE MANUEL OU DU PRODUIT.
LES SPECIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES A TITRE INFORMATIF SEULEMENT, ET SONT SUJETTES A CHANGEMENT A TOUT MOMENT SANS AVERTISSEMENT ET NE DOIVENT PAS ETRE INTERPRETEES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS N‘ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR TOUTE ERREUR OU INEXACTITUDE QUI POURRAIT APPARAITRE DANS CE MANUEL, INCLUANT LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DECRITS.
Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel ne sont utilisés que dans un but
d’identication ou d’explication dans l’intérêt du propriétaire, sans intention de contrefaçon. Toutes les
marques mentionnées dans ce manuel sont la propriété de leur propriétaires respectifs.
2
Page 3
Table des matières
Notes .......................................................................................................... 5
Consignes de sécurité ................................................................................... 7
Conventions utilisées dans ce manuel .......................................................... 8
Où trouver plus d’informations ....................................................................... 8
Contenu de la boîte ....................................................................................... 9
Chapitre 1 Démarrer
Bienvenue ! ...................................................................................................11
Faire connaissance avec votre ordinateur ....................................................11
Congurer votre ordinateur .......................................................................... 16
Allumer ou éteindre l’ordinateur ................................................................... 19
Chapitre 2 Utiliser Windows® 7
Démarrer pour la première fois .................................................................... 21
Utiliser le Bureau de Windows® 7 ................................................................ 22
Gérer vos chiers et vos dossiers ................................................................ 24
Restaurer le système ................................................................................... 26
Protéger votre ordinateur ............................................................................. 27
Centre d’Aide et support Windows® ............................................................. 28
Chapitre 3 Connecter des périphériques
Connecter un périphérique de stockage USB ............................................. 29
Connecter un microphone ou un système de haut-parleurs ........................ 30
Connecter plusieurs périphériques d’afchage............................................ 33
Connecter un téléviseur HD ......................................................................... 35
Chapitre 4 Utiliser votre ordinateur
Posture recommandée lors de l’utilisation de l’ordinateur ........................... 37
Utiliser le lecteur de cartes mémoire ........................................................... 38
Utiliser le lecteur optique ............................................................................. 39
Utiliser le clavier de jeu ASUS ROG U9N .................................................... 40
Utiliser la souris de jeu ASUS GX900 .......................................................... 41
3
Page 4
Table des matières
Chapitre 5 Se connecter à Internet
Connexion laire .......................................................................................... 49
Connexion sans l (sur une sélection de modèles) ..................................... 51
Chapitre 6 Utiliser les utilitaires
ASUS AI Suite II ........................................................................................... 53
ASUS AI Manager ........................................................................................ 63
Nero 9 ........................................................................................................ 68
Restaurer le système ................................................................................... 73
Chapitre 7 Dépannage
Dépannage .................................................................................................. 75
Informations de contact ASUS ..................................................................... 82
4
Page 5

Notes

REACH
Conforme avec le Règlement REACH (Enregistrement, Évaluation, Autorisation et Restriction des produits chimiques), nous avons publié la liste des substances chimiques utilisées dans nos produits sur le site Web ASUS REACH à l’adresse http://green.asus.com/english/ REACH.htm.
Rapport de la Commission Fédérale des Communications
Ce dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la FCC. L'opération est sujette aux 2 conditions suivantes:
Ce dispositif ne peut causer d'interférence nuisible, et
Ce dispositif se doit d'accepter toute interférence reçue, incluant toute interférence
pouvant causer des résultats indésirables.
Cet équipement a été testé et s'est avéré être conforme aux limites établies pour un dispositif numérique de classe B, conformément à l'alinéa 15 des règles de la FCC. Ces
limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre l’interférence nuisible
à une installation réseau. Cet équipement génère, utilise et peut irradier de l'énergie à fréquence radio et, si non installé et utilisé selon les instructions du fabricant, peut causer une interférence nocive aux communications radio. Cependant, il n'est pas exclu qu'une interférence se produise lors d'une installation particulière. Si cet équipement cause une interférence nuisible au signal radio ou télévisé, ce qui peut-être déterminé par l'arrêt puis
le réamorçage de celui-ci, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence en
s'aidant d'une ou plusieurs des mesures suivantes:
Réorientez ou replacez l'antenne de réception.
Augmentez l'espace de séparation entre l'équipement et le récepteur.
Reliez l’équipement à une sortie sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié.
Consultez le revendeur ou un technicien expérimenté radio/TV pour de l’aide.
L’utilisation de câbles protégés pour le raccordement du moniteur à la carte de graphique est exigée pour assurer la conformité aux règlements de la FCC. Les changements ou
les modications apportés à cette unité n'étant pas expressément approuvés par la partie
responsable de la conformité pourraient annuler l’autorité de l’utilisateur à manipuler cet équipement.
5
Page 6
Avertissement concernant l’exposition aux RF
Cet équipement doit être installé et opéré conformément aux instructions fournies et l’antenne utilisée par cet émetteur doit être installée de sorte à garantir une distance de séparation d’au moins 20 cm entre l’antenne et l’utilisateur, et ne doit pas être colocalisée ou opérée conjointement avec d’autres antennes ou émetteurs. Les utilisateurs et installateurs doivent être en possession des instruction d’installation de l’antenne et des conditions d’opération de l’émetteur pour assurer la conformité en matière d’exposition aux radiofréquences.
Rapport du Département Canadien des Communications
Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B en terme d'émissions de nuisances sonore, par radio, par des appareils numériques, et ce conformément aux régulations d’interférence par radio établies par le département canadien des communications.
(Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada.)
Note relative aux produits de Macrovision Corporation
Ce produit comprend une technologie de protection de copyright protégée par certains brevets déposés aux U.S.A. et autres droits de propriété intellectuelle appartenant à Macrovision Corporation et autres détenteurs de droits. L’usage de cette technologie doit être autorisé par Macrovision Corporation, et n’est destiné qu’à un usage familial ou autres usages limités de même sorte à moins d’une autorisation par Macrovision Corporation. Rétro-ingénierie et démontage sont interdits.
ATTENTION : Danger d’explosion si la batterie n’est pas remplacée correctement. Remplacer uniquement avec une batterie de type semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant. Mettez au rebut les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant.
Avertissement relatif aux batterie Lithium-Ion
Services de reprise et de recyclage d’ASUS
Les programmes de recyclage et de reprise d’ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l’environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants ainsi que nos emballages. Veuillez consulter le site http://csr.asus.com/english/Takeback. htm pour plus de détails sur les conditions de recyclage en vigueur dans votre pays.
6
Page 7

Consignes de sécurité

Déconnectez le cordon d’alimentation et tous les périphériques avant tout entretien. Nettoyez l’ordinateur portable avec une éponge en cellulose propre ou un chiffon en peau de chamois humide et une solution détergeante non abrasive et quelques gouttes d’eau tiède puis nettoyez les surfaces humides ‘à l’aide d’un chiffon sec.
NE PAS placer sur une surface irrégulière ou instable. Contactez le service après-vente si le châssis a été endommagé.
NE PAS utiliser dans des environnements sales ou poussiéreux. NE PAS utiliser lors d’une fuite de gaz.
NE PAS placer, faire tomber ou insérer d’objets sur/dans l’ordinateur.
NE PAS exposer à des champs magnétiques ou électriques trop forts.
NE PAS exposer ou utiliser à proximité de liquides, de la pluie ou d'environnements humides. NE PAS utiliser le modem lors d'un orage.
Avertissement de sécurité concernant la batterie : NE PAS jeter au feu. NE PAS court- circuiter les contacts. NE PAS désassembler la batterie.
Utilisez ce produit dans des environnements dont la température ambiante est comprise
entre 0˚C (32F) et 35˚C (95F).
NE PAS bloquer les ouvertures destinées à la ventilation de l’ordinateur pour éviter que celui-ci ne surchauffe.
NE PAS utiliser un cordon d’alimentation, accessoire ou autre périphérique endommagé.
Pour éviter tout choc électrique, déconnectez le câble d’alimentation de la prise électrique avant tout déplacement du système.
Demandez l’assistance d’un professionnel avant d’utiliser un adaptateur ou une rallonge. Ces équipements peuvent interrompre le circuit de mise à la terre.
Assurez-vous que le bloc d’alimentation est bien réglé sur le voltage approprié à votre région. Si vous ‘êtes pas certain du voltage à utiliser, contactez votre fournisseur électrique.
Si le bloc d’alimentation est endommagé, n’essayez pas de le réparer vous-même.
Contactez un technicien électrique qualié ou votre revendeur.
7
Page 8

Conventions utilisées dans ce manuel

Pour être sûr que vous effectuiez certaines tâches correctement, veuillez prendre notes des symboles suivants.
DANGER/AVERTISSEMENT: Ces informations vous permettront d’éviter de
vous blesser lors de la réalisation d’une tâche.
ATTENTION : Informations destinées à éviter d’endommager le matériel lors
d’une tâche.
IMPORTANT : Instructions que vous devez suivre pour terminer une tâche.
REMARQUE : Informations additionnelles destinées à certaines situations
spéciques..

Où trouver plus d’informations

Consultez les sources suivantes pour plus d’informations ou pour la mise à jour du produit et/ou des logiciels.
Sites Web ASUS
Le site Web ASUS offre des informations à jour sur le matériel ASUS et sur les logiciels
afférents. Reportez-vous au site Web d’ASUS sur www.asus.com.
Support technique ASUS local
Visitez le site de support d’ASUS sur http://support.asus.com/contact pour prendre
contact avec un ingénieur de support technique.
8
Page 9

Contenu de la boîte

In
stalla
tion
Guide
Ordinateur de bureau
ASUS Essentio
Cordon d’alimentation x1 Logiciel de gravure de DVD
Clavier de jeu ASUS ROG
U9N x1
Souris de jeu ASUS GX900
x1
Guide d’installation x1
Nero 9 x1
Carte de garantie x1 DVD de support x1 DVD de restauration x1
(optionnel)
OU
Antenne Wi-Fi directionelle x1 Antenne x1 (optionelle)(optionelle)
• Si l’un des éléments est endommagé ou manquant, contactez votre revendeur.
• Les illustrations ci-dessus sont données à titre indicatif. Les spécications du produit
peuvent varier en fonction des modèles..
• Pour plus de détails sur le clavier et la souris de jeu, consultez les sections Utiliser le clavier de jeu ASUS ROG et Utiliser la souris de jeu ASUS GX900.
9
Page 10
10
Page 11

Chapitre 1 1

Démarrer

Bienvenue !

Merci pour votre achat d’un ordinateur de bureau ASUS Essentio CG8580 ! CG8580 ! Les séries d’ordinateurs de bureau ASUS Essentio CG8580 offrent des performances à la CG8580 offrent des performances à laoffrent des performances à la
pointe de l’industrie, une abilité sans faille et des utilitaires variés et conviviaux. Le tout dans
un boîtier au style futuriste et stylisé.
Lisez la carte de garantie ASUS avant de congurer votre ordinateur de bureau ASUS.

Faire connaissance avec votre ordinateur

Les illustrations sont uniquement données à titre indicatif. Les ports et leur emplacement ainsi que la couleur du châssis peuvent varier en fonction des modèles.
Panneau avant
8 7 6
5
ASUS CG8580 11
109 11 12
1
2
3
4
Page 12
Français
Français
1. Bouton d’alimentation. Appuyez sur ce bouton pour allumer l’ordinateur.
2. Fente pour carte Secure Digital™ / MultiMediaCard. Insérez une carte mémoire
Secure Digital™ ou MultiMediaCard dans cette fente.
3. Baie pour lecteur optique.lecteur optique. Cette baie intègre un lecteur de disque optique.
4. Baie pour disque dur (vide). Cette baie permet d’acceuillir un disque dur additionnel.
5. LED d’alimentation.LED d’alimentation. Ce voyant lumineux s’allume lorsque l’ordinateur est allumé.
6. Fente pour carte Memory Stick™ / Memory Stick Pro™.Memory Stick™ / Memory Stick Pro™. Insérez une carte mémoire
Memory Stick™ / Memory Stick Pro™ dans cette fente.
7. Fente pour carte CompactFlashFente pour carte CompactFlash® / Microdrive™. Insérez une carte mémoire CompactFlash® / Microdrive™ dans cette fente.
8. Bouton d’overclocking. Ce bouton permet d’ajuster le prol de la fonction
d’overclocking System Level Up.
9. Ports USB 3.0.Ports USB 3.0. Ces ports USB (Universal Serial Bus) 3.0 permettent de connecter des périphériques disposant de ports USB 3.0 (souris, imprimante, PDA, appareil photo).
• NE PAS connecter de clavier / souris USB 3.0 lors de l’installation de Windows
• En raison de certaines limitations du contrôleur USB 3.0, les périphériques USB 3.0 ne peuvent être utilisés que sous environnement Windows® et après l’installation du pilote USB 3.0.
• Les périphériques USB 3.0 ne peuvent être utilisés que comme dispositifs de stockage des données.
• Il est fortement recommandé de connecter vos périphériques USB 3.0 à l’un des ports USB 3.0 disponibles pour obtenir de meilleures performances
®
.
10. Ports USB 2.0.Ports USB 2.0. Ces ports USB (Universal Serial Bus) 2.0 permettent de connecter des
périphériques disposant de ports USB 2.0 (souris, imprimante, PDA, appareil photo).
11. Port microphone.Port microphone. Ce port permet de connecter un micro.
12. Port casque.Port casque. Se connecte à des écouteurs stéréo ou à une paire d’enceintes
12 Chapitre 1 : Démarrer
Page 13
Français
Panneau arrière
E-SATA
1 2 3
4 5 6
7
10
11
9
8
12
13
1514
1. PortsPorts USB 3.0 (Compatibles avec le mode UASP de la fonction ASUS USB 3.0 Boost) . Ces ports USB (Universal Serial Bus) 3.0 permettent de connecter des
périphériques disposant de ports USB 3.0.
• NE PAS connecter de clavier / souris USB 3.0 lors de l’installation de WindowsNE PAS connecter de clavier / souris USB 3.0 lors de l’installation de Windows®.
• En raison de certaines limitations du contrôleur USB 3.0, les périphériques USB 3.0 ne peuvent être utilisés que sous environnement Windows® et après l’installation du pilote USB 3.0.
• Les ports USB 3.0 ne sont pris en charge que sous WindowsWindows® 7 (ou versions ultérieures). Le standard UASP n’est compatible qu’avec Windows® 8.
• Les périphériques USB 3.0 ne peuvent être utilisés que comme dispositifs de stockage des données.
• Il est fortement recommandé de connecter vos périphériques USB 3.0 à l’un des ports USB 3.0 disponibles pour obtenir de meilleures performances
17
19
20
21
16 13
18
Français
2. Ports USB 2.0.Ports USB 2.0. Ces ports USB (Universal Serial Bus) 2.0 permettent de connecter des
périphériques disposant de ports USB 2.0 (souris, imprimante, PDA, appareil photo).
ASUS CG8580 13
Page 14
Français
Français
3. Carte sans l ASUS Wi-Fi GO! (Wi-Fi 802.11). Connectez l’antenne Wi-Fi
directionelle sur ce port.
* Indicateur lumineux Wi-Fi
État Description
Éteint Pas de lien
Vert Connexion établie
La carte sans l ASUS Wi-Fi GO! détermine automatiquement les canaux Wi-Fi sur
lesquels opérer en fonction du pays d’utilisation.
4. DisplayPort. Ce port permet de connecter un moniteur d’afchage ou un home
cinéma.
5. Port DVI-D.Port DVI-D. Ce port (compatible HDCP) permet de connecter un moniteur DVI-D ou
tout autre équipement doté d’un connecteur DVI-D.-D.
6. PortsPorts USB 3.0 (Compatibles avec le mode UASP de la fonction ASUS USB 3.0 Boost). Les ports inférieurs sont dédiés à la fonctionnalité USB BIOS Flashback.
7. Port de sortie pour haut-parleurs latéraux (gris)Port de sortie pour haut-parleurs latéraux (gris). Ce port permet de connecter les
haut-parleurs latéraux d’un système d’enceintes 8 canaux.
8. Port de sortie pour haut-parleurs arrières (noir)Port de sortie pour haut-parleurs arrières (noir). Ce port permet de connecter les haut-parleurs arrières d’un système d’enceintes 4, 6 et 8 canaux.
9. Port de sortie pour haut-parleur central/Caisson de basse (orange)Port de sortie pour haut-parleur central/Caisson de basse (orange). Ce port permet de connecter le haut-parleur central ou le caisson de basse d’un système d’enceintes.
10. Port microphone (rose).Port microphone (rose). Permet de connecter un microphone.
11. Port de sortie audio (vert)Port de sortie audio (vert). Ce port permet de connecter un casque audio ou un haut-
parleur. En conguration audio 4, 6 ou 8 canaux, ce port se connecte aux haut-parleurs
avants d’un système d’enceintes.
12. Port d’entrée audio (bleu clair)Port d’entrée audio (bleu clair). Ce port permet de connecter un lecteur CD/DVD ou toute autre source audio.
Congurations audio 2, 4, 6 et 8 canaux
Port
Bleu clair Entrée audio Entrée audio Entrée audio Entrée audio
Vert Sortie audio
Rose Entrée micro Entrée micro Entrée micro Entrée micro
Orange
Noir
Gris
Casque/2
canaux
4 canaux 6 canaux 8 canaux
Sortie haut-parleurs
avants
Sortie haut-parleurs
arrières
Sortie haut-parleurs
avants
Haut-parleur central/
Caisson de basse
Sortie haut-parleurs
arrières
Sortie haut-parleurs
Haut-parleur central/
Caisson de basse
Sortie haut-parleurs
Sortie haut-parleurs
avants
arrières
latéraux
13. Bouches d’aérationouches d’aération. Ces ouvertures du châssis permettent la ventilation de l’air.
NE PAS couvrir les bouches d’aération du châssis
14 Chapitre 1 : Démarrer
Page 15
Français
14. Interrupteur d’alimentation.Interrupteur d’alimentation. Déplacez cet interrupteur pour alimenter ou non
l’ordinateur en courant électrique.
15. Connecteur d’alimentation. Branchez le cordon d’alimentation sur ce connecteur.
16. Prise combo souris + clavier PS/2. Ce port est destiné à un clavier ou une souris
PS/2.
17. Port de sortie S/PDIF optique.Port de sortie S/PDIF optique. Ce port sert à être relié à un périphérique audio
externe via un câble optique S/PDIF.
18. Port HDMI.Port HDMI. Ce port (compatible HDCP) permet de connecter un moniteur HDMI ou
tout autre équipement doté d’un connecteur HDMI. content. content.
19. Port VGA. Port VGA. Permet de connecter un moniteur d’afchage ou tout autre périphérique
doté d’un connecteur VGA.
20. Port réseau (RJ-45).Port réseau (RJ-45). Ce port permet une connexion Gigabit à un réseau local par le
biais d’un hub réseau.
Français
Indicateurs lumineux réseau
LED Activité/Lien LED vitesse État Description État Description
ÉTEINTE Pas de lien ÉTEINTE Connexion 10Mbps ORANGE Lié ORANGE Connexion 100Mbps CLIGNOTANTE Activité de
données
VERTE Connexion 1Gbps
LED ACT/
LED
VITESSE
LIEN
Port réseau
21. Prises pour carte son (amovible). Prises pour carte son (amovible). Ces ports se connectent à différents équipements
audio comme un casque, des écouteurs ou un système de haut-parleurs.
22. Carte graphique ASUS (sur une sélection de modèles).Carte graphique ASUS (sur une sélection de modèles). Les ports de sortie vidéo
disponibles sur cette carte graphique ASUS optionnelle varient en fonction des modèles.
23. Supports métalliquesSupports métalliques. Retirez ces supports métalliques pour insérer une carte
d’extension.
ASUS CG8580 15
Page 16
Français
Congurer votre ordinateur
USB3.0/UASP
USB KB/MS
Français
Cette section vous offre des informations sur la connexion des composants principaux de l’ordinateur tels que le moniteur, le clavier, la souris et le cordon d’alimentation.
Connecter un moniteur externe
Utiliser la carte graphique ASUS (disponible sur une sélection de modèles)
Pour connecter un moniteur externe à la carte graphique ASUS :
1. Connectez votre moniteur à l’un des ports d’afchage de la carte graphique ASUS.
2. Connectez le moniteur à une source d’alimentation.
Les ports d’afchage de la carte graphique ASUS peuvent varier en fonction des modèles.
16 Chapitre 1 : Démarrer
Page 17
Français
Utiliser les ports d’afchage de la carte mère
USB3.0/UASP
USB KB/MS
Pour connecter un moniteur externe à l’un des ports d’afchage de la carte mère :
1. Connectez un moniteur VGA au port VGA, ou un moniteur DVI-D au port DVI-D, ou un moniteur HDMI au port HDMI localisé à l’arrière de votre ordinateur.
2. Connectez le moniteur à une source d’alimentation.
Français
• Si votre ordinateur est accompagné d’une carte graphique, celle-ci est dénie par défaut comme source d’afchage primaire dans le BIOS. Veillez donc à connecter votre moniteur à l’un des ports d’afchage disponibles sur la carte graphique.
• Pour connecter plusieurs moniteurs à votre ordinateur, consultez la section Connecter plusieurs périphériques d’afchage du Chapitre 3 de ce manuel pour plus de détails.
ASUS CG8580 17
Page 18
Français
Connecter un clavier et une souris USB
USB3.0/UASP
USB KB/MS
USB3.0/UASP
USB KB/MS
USB3.0/UASP
USB KB/MS
Français
Connectez un clavier et/ou une souris USB aux ports USB situés à l’arrière de votre ordinateur.
Connecter le cordon d’alimentation
Connectez une extrémité du cordon d’alimentation au connecteur d’alimentation situé à l’arrière de votre ordinateur et l’autre extrémité à une prise électrique.
18 Chapitre 1 : Démarrer
Page 19
Français

Allumer ou éteindre l’ordinateur

USB3.0/UASP
USB KB/MS
Cette section décrit comment éteindre ou allumer votre ordinateur.
Allumer votre ordinateur
Pour allumer votre ordinateur :
1. Placez l’ordinateur sous tension en mettant l’interrupteur d’alimentation sur la positionPlacez l’ordinateur sous tension en mettant l’interrupteur d’alimentation sur la position
I”,
2. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour mettre en route l’ordinateur.Appuyez sur le bouton d’alimentation pour mettre en route l’ordinateur.
Bouton d’alimentation
3. Patientez le temps que le système d’exploitation se charge automatiquement.
Français
Éteindre votre ordinateur
Pour éteindre votre ordinateur :
1. Fermez toutes les applications en cours d’exécution.
2. Cliquez sur dans le Bureau de Windows®.
3. Cliquez sur pour fermer le système d’exploitation.
ASUS CG8580 19
Page 20
Français
20 Chapitre 1 : Démarrer
Page 21

Chapitre 2

Utiliser Windows® 7

Démarrer pour la première fois

Lorsque vous démarrez votre ordinateur pour la première fois, une série d’écrans
apparaissent pour vous guider dans la conguration des paramètres de base du système
d’exploitation Windows® 7.
Pour démarrer pour la première fois :
1. Allumez votre ordinateur. Patientez quelques minutes jusqu’à ce que l’écran
Congurer Windows apparaisse.
2. Dans le menu déroulant, sélectionnez votre langue. Cliquez sur Suivant.
3. Dans les menus déroulant, sélectionnez votre Pays ou région, Formats d’horaires et monétaires et Disposition du clavier. Cliquez sur Suivant.
4. Entrez un identiant unique dans les champs nom d’utilisateur et nom de l’ordinateur. Cliquez sur Suivant.
5. Entrez les informations nécessaires à la conguration du mot de passe, puis cliquez
sur Suivant. Vous pouvez aussi cliquer sur Suivant pour ignorer cette étape.
Si vous souhaitez dénir un mot de passe ultérieurement, référez-vous à la section
Congurer un compte d’utilisateur et un mot de passe de ce chapitre.
6. Lisez attentivement les termes du contrat de licence. Cochez J’accepte les termes du contrat de licence puis cliquez sur Suivant.
7. Sélectionnez Utiliser les paramètres recommandés ou Installer uniquement
les mises à jour importantes pour congurer les paramètres de sécurité de votre ordinateur. Pour ignorer cette étape, sélectionnez Me redemander ultérieurement.
8. Vériez vos paramètres de date et d’heure. Cliquez sur Suivant. Le système charge les nouveaux paramètres et redémarre. Vous pouvez dès lors commencer à utiliser votre ordinateur.
Français
ASUS CG8580 21
Page 22
Français

Utiliser le Bureau de Windows® 7

Français
Cliquez sur l’icône Démarrer > Aide et support pour obtenir plus d’informations sur Windows® 7.
Utiliser le menu Démarrer
Le menu Démarrer vous donne accès aux programmes, utilitaires et autres outils utiles pour votre ordinateur. Il permet également d’obtenir plus d’informations sur Windows 7 par le biais de la fonctionnalité Aide et support.
Lancer des éléments du menu Démarrer
Pour exécuter un élément du menu Démarrer :
1. Dans la barre des tâches de Windows®, cliquez sur l’icône Démarrer .
2. Dans le menu Démarrer, sélectionnez l’élément à exécuter.
Vous pouvez épingler les programmes que vous souhaitez voir apparaître dans le menu Démarrer. Pour plus de détails, référez-vous à la section Épingler des programmes dans
le menu Démarrer ou la barre des tâches de ce chapitre.
Utiliser l’élément Mise en route
La fonctionnalité Mise en route du menu Démarrer contient des informations sur les tâches de base comme la personnalisation de Windows®, l’ajout de nouveaux utilisateurs et le
transfert de chiers pour vous aider à vous familiariser avec Windows
Pour utiliser la fonctionnalité Mise en route :
1. Dans la barre des tâches de Windows®, cliquez sur l’icône Démarrer pour ouvrir le menu Démarrer.
2. Sélectionnez Mise en route. La liste des tâches disponibles apparaît.
3. Sélectionnez une tâche.
®
7.
Utiliser la barre des tâches
La barre des tâches vous permet de démarrer et de gérer les programmes ou outils installés sur votre ordinateur.
Lancer un programme depuis la barre des tâches
Pour lancer un programmes depuis la barre des tâches :
Dans la barre des tâches de Windows®, cliquez sur une icône pour lancer le programme/utilitaire associé. Cliquez de nouveau sur l’icône pour masquer le programme.
Vous pouvez épingler les programmes que vous souhaitez voir apparaître dans la barre des tâches. Pour plus de détails, référez-vous à la section Épingler des programmes dans le menu Démarrer ou la barre des tâches de ce chapitre.
22 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7
Page 23
Français
Épingler des éléments dans la liste des liens
Lorsque vous faites un clic droit sur une icône de la barre des tâches, une liste apparaît pour offrir un accès rapide à certains liens des programmes ou éléments. Vous pouvez épingler divers éléments dans la liste de liens comme la liste de vos sites Web favoris, les dossiers
fréquemment utilisés ou vos chiers multimédia préférés.
Pour épingler des éléments à la liste de liens :
1. Dans la barre des tâches, faites un clic droit sur une icône.
2. Dans la liste des liens, faites un clic droit sur l’élément à épingler, puis sélectionnez
Épingler à cette liste.
Détacher des éléments de la liste de liens
Pour détacher des éléments de la liste de liens :
1. Dans la barre des tâches, faites un clic droit sur une icône.
2. Dans la liste des liens, faites un clic droit sur l’élément à supprimer de la liste des liens,
puis sélectionnez Détacher de cette liste.
Épingler des programmes au menu Démarrer ou à la barre des tâches
Pour épingler des programmes au menu Démarrer ou à la barre des tâches :
1. Dans la barre des tâches de Windows®, cliquez sur l’icône Démarrer pour ouvrir le menu Démarrer.
2. Faites un clic droit sur l’élément à épingler au menu Démarrer ou à la barre des tâches.
3. Sélectionnez Épingler à la barre des tâches ou Épingler au menu Démarrer.
Vous pouvez aussi faire un clic droit sur l’icône d’un programme en cours d’exécution de la barre des tâches, puis sélectionner Épingler ce programme à la barre des tâches.
Détacher des programmes du menu Démarrer
Pour détacher des programmes du menu Démarrer :
Français
1. Dans la barre des tâches de Windows®, cliquez sur l’icône Démarrer pour ouvrir le menu Démarrer.
2. Dans le menu Démarrer, faites un clic droit sur le programme à détacher, puis sélectionnez Supprimer de cette liste.
Détacher des programmes de la barre des tâches
Pour détacher des programmes de la barre des tâches :
1. Dans la barre des tâches, faites un clic droit sur le programme à supprimer, puis sélectionnez Détacher ce programme de la barre des tâches.
ASUS CG8580 23
Page 24
Français
Français
Utiliser la zone de notication
Par défaut, la zone de notication afche les trois icônes suivantes :
Centre de maintenance
Cliquez sur cette icône pour afcher tous les messages d’alerte/notications et ouvrir le
Centre de maintenance Windows®.
Connexion réseau
Cette icône afche l’état et la puissance du signal de la connexion avec ou sans l.
Volume
Cliquez sur cette icône pour ajuster le volume.
Afcher une notication d’alerte
Pour afcher une notication d’alerte :
Cliquez sur l’icône , puis cliquez sur le message pour l’ouvrir.
Pour plus de détails, reportez-vous à la section Utiliser le Centre de maintenance Windows® de ce chapitre.
Personnaliser les icônes et les notications
Vous pouvez choisir d’afcher ou de masquer les icônes et les notications de la barre des tâches ou de la zone de notication.
Pour personnaliser les icônes et les notications :
1. Dans la zone de notication, cliquez sur l’icône .
2. Cliquez sur Personnaliser.
3. Dans le menu déroulant, sélectionnez le comportement de chaque icône ou élément.
Gérer vos chiers et vos dossiers
Utiliser Windows® Explorer
Windows® Explorer vous permet de visualiser, gérer et organiser vos chiers et dossiers.
Lancer Windows® Explorer
Pour démarrer Windows Explorer :
1. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur l’icône Démarrer pour ouvrir le menu Démarrer.
2. Cliquez sur Ordinateur pour lancer Windows Explorer.
24 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7
Page 25
Français
Explorer les chiers et les dossiers
Pour explorer les chiers et les dossiers de votre ordinateur :
1. Lancez Windows Explorer.
2. Localisez vos données à partir du volet de navigation ou d’afchage.
3. Dans la barre de navigation, cliquez sur la èche pour afcher le contenu du disque
dur ou du dossier.
Personnaliser l’afche des chiers/dossiers
Pour personnaliser l’afchage de vos chiers/dossiers :
1. Lancez Windows Explorer.
2. Localisez vos données à partir du volet de navigation.
3. Dans la barre d’outils, cliquez sur l’icône Afchage .
4. Dans le menu Afchage, déplacez le curseur pour sélectionner le mode d’afchage à
utiliser.
Vous pouvez aussi cliquer n’importe où sur le volet d’afchage, cliquer sur Afchage, et sélectionner le type d’afchage désiré.
Organiser vos chiers
Pour organiser vos chiers :
1. Lancez Windows Explorer.
2. Dans le champ Organiser par, cliquez pour afcher le menu déroulant.
3. Sélectionnez le type d’organisation désiré.
Français
Trier vos chiers
Pour trier vos chiers :
1. Lancez Windows Explorer.
2. Faites un clic droit n’importe où sur le volet d’afchage.
3. Dans le menu contextuel apparaissant à l’écran, sélectionnez Trier par, puis
sélectionnez la méthode de tri désirée.
Grouper vos chiers
Pour grouper vos chiers :
1. Lancez Windows Explorer.
2. Faites un clic droit n’importe où sur le volet d’afchage.
3. Dans le menu contextuel apparaissant à l’écran, sélectionnez Regrouper par, puis
sélectionnez la méthode de groupage désirée.
ASUS CG8580 25
Page 26
Français
Français
Créer un nouveau dossier
Pour créer un nouveau dossier :
1. Lancez Windows Explorer.
2. Dans la barre d’outils, cliquez sur Nouveau dossier.
3. Spéciez un nom pour le nouveau dossier.
Vous pouvez aussi faire un clic droit n’importe où sur le volet d’afchage et cliquer sur
Nouveau > Dossier.
Sauvegarder vos chiers
Congurer une sauvegarde
Pour congurer une sauvegarde :
1. Cliquez sur > Tous les programmes > Maintenance > Sauvegarder et restaurer.
2. Cliquez sur Congurer la sauvegarde. Cliquez sur Suivant.
3. Sélectionnez l’emplacement de sauvegarde. Cliquez sur Suivant.
4. Sélectionnez Laissez Windows choisir (recommandé) ou Me laisser choisir comme mode de sauvegarde.
Si vous sélectionnez Laisser Windows choisir, Windows ne sauvegardera pas les
programmes, les chiers au format FAT, les chiers contenus dans la corbeille ou les chiers temporaires dont la taille est supérieure ou égale à 1Go.
5. Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour terminer le processus de sauvegarde.

Restaurer le système

La fonctionnalité Restauration du système de Windows® crée un point de sauvegarde de vos paramètres système à une certaine date et heure. Cette fonction vous permet de restaurer
ou annuler les modications apportées au système sans que ce la n’affecte vos données
personnelles.
Pour restaurer votre système :
1. Fermez toutes les applications en cours d’exécution.
2. Cliquez sur > Tous les programmes > Accessoires > Outils système > Restauration du système.
3. Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour terminer le processus de restauration.
26 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7
Page 27
Français

Protéger votre ordinateur

Utiliser le Centre de maintenance de Windows® 7
Dans le Centre de maintenance de Windows® 7 vous pourrez trouver des messages d’alerte, des informations sur la sécurité et la maintenance du système et la possibilité de dépanner automatiquement certains problèmes ordinaires de l’ordinateur.
Vous pouvez personnaliser les notications. Pour plus de détails, référez-vous à la section
Personnaliser les icônes et les notications de ce chapitre.
Lancer le Centre de maintenance de Windows® 7
Pour ouvrir le Centre de maintenance de Windows® 7 :
1. Pour ouvrir le Centre de maintenance de Windows 7, cliquez sur l’icône
, puis cliquez sur Ouvrir le Centre de maintenance.
2. Dans le Centre de maintenance de Windows 7, sélectionnez l’une des tâches disponibles.
Utiliser Windows® Update
Windows Update vous permet de vérier et installer les dernières mises à jour pour améliorer
la sécurité et les performances de votre ordinateur.
Lancer Windows® Update
Pour ouvrir Windows® Update :
1. Dans la barre des tâches de Windows®, cliquez sur l’icône Démarrer pour ouvrir le menu Démarrer.
2. Sélectionnez Tous les rogrammes > Windows Update.
3. À partir de l’écran de Windows Update, sélectionnez la tâche à effectuer.
Congurer un compte d’utilisateur et mot de passe
Vous pouvez créer des comptes d’utilisateurs et mot de passe pour les personnes utilisant l’ordinateur.
Français
Congurer un compte d’utilisateur
Pour congurer un compte d’utilisateur :
1. Dans la barre des tâches de Windows®, cliquez sur > Mise en route > Ajouter de nouveaux utilisateurs à mon ordinateur.
2. Sélectionnez Gérer un autre compte.
3. Sélectionnez Créer un nouveau compte.
4. Spéciez le nom du nouvel utilisateur.
5. Dénissez le type d’utilisateur sur Utilisateur standard ou Administrateur.
6. Une fois terminé, cliquez sur Créer un compte.
ASUS CG8580 27
Page 28
Français
Dénir un mot de passe utilisateur
Pour congurer un mot de passe utilisateur :
1. Sélectionnez l’utilisateur pour lequel vous souhaitez dénir un mot de passe.
2. Sélectionnez Créer un mot de passe.
3. Entrez le mot de passe et conrmez-le. Dénissez un indice de mot de passe.
4. Un fois terminé, cliquez sur Créer un mot de passe.
Activer le logiciel anti-virus
Trend Micro Internet Security est un logiciel anti-virus pré-installé sur votre ordinateur.
Après l’avoir activé, vous bénécierez d’une période d’essai de 60 jours avant que le logiciel
n’expire. L’achat d’une clé de licence est nécessaire une fois la période d’essai terminée.
Pour activer Trend Micro Internet Security :
1. Exécutez l’application Trend Micro Internet Security.
2. Lisez attentivement les termes de la licence. Cliquez sur Agree & Activate.
3. Entrez votre adresse e-mail et sélectionnez votre emplacement géographique. Cliquez
sur Suivant.
4. Cliquez sur Finish pour terminer l’activation.
Centre d’Aide et support Windows
Le centre d’Aide et de support Windows® vous guide dans l’utilisation de la plate-forme Windows® 7.
Pour lancer le centre d’Aide et support Windows®, cliquez sur > Aide et support.
Assurez-vous d’être connecté à Internet pour obtenir les derniers chiers d’aide pour
Windows®.
28 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7
®
Page 29

Chapitre 3

USB3.0/UASP
USB KB/MS
USB3.0/UASP
USB KB/MS

Connecter des périphériques

Connecter un périphérique de stockage USB

Cet ordinateur de bureau dispose de ports USB 2.0/1.1 et USB 3.0 sur les panneaux avant et arrière. Les ports USB vous permettent de connecter des périphériques USB tels que des dispositifs de stockage.
Pour connecter un périphérique de stockage USB :
Insérez le périphérique de stockage USB sur l’un des ports USB de votre ordinateur.
Panneau avant
Pour retirer le périphérique de stockage USB :
1. Cliquez sur l’icône située dans la zone de notication de Windows, puis cliquez sur Éjecter (Nom de votre
disque amovible USB2.0 ou 3.0).
Panneau arrière
Français
2. Lorsque le message Le matériel peut être retiré en toute sécurité apparaît, déconnectez
le périphérique de stockage USB de votre ordinateur.
ASUS CG8580 29
NE PAS retirer le périphérique de stockage USB lorsque des données sont en cours de transfert. Le faire peut causer la perte de données ou endommager le périphérique de stockage USB.
Page 30
Français

Connecter un microphone ou un système de haut-parleurs

Français
Cet ordinateur de bureau intègre un port micro et plusieurs ports audio localisés sur le panneau avant et arrière. Les ports audio situés à l’arrière de l’ordinateur permettent de
congurer un système de haut-parleurs à 2, 4; 6 ou 8 canaux.
Connecter un casque audio ou un micro
Connecter un système de haut-parleurs 2.0
30 Chapitre 3 : Connecter des périphériques
Page 31
Français
Connecter un système de haut-parleurs 4.1
Connecter un système de haut-parleurs 6.1
Français
ASUS CG8580 31
Page 32
Français
Connecter un système de haut-parleurs 8.1
Français
32 Chapitre 3 : Connecter des périphériques
Page 33
Français
Connecter plusieurs périphériques d’afchage
Votre ordinateur de bureau dispose de ports VGA, HDMI, et DVI vous permettant de
connecter plusieurs périphériques d’afchage.
Lorsqu’une carte graphique est installée sur votre ordinateur, connectez les moniteurs sur les ports de sortie intégrés à la carte graphique.
Congurer plusieurs afchages
Lors de l’utilisation de plusieurs moniteurs, vous pouvez dénir le mode d’afchage. Vous
pouvez utiliser le moniteur secondaire pour dupliquer l’écran principal ou pour étendre le Bureau de Windows.
Pour congurer plusieurs afchages :
1. Éteignez votre ordinateur.
2. Connectez les deux moniteurs à l’ordinateur et les cordons d’alimentation aux moniteurs. Voir section Congurer votre ordinateur du chapitre 1 pour plus de détails sur la connexion d’un moniteur à votre ordinateur.
Français
Sur certains modèles de cartes graphiques, seul le moniteur déni comme source d’afchage principale afche du contenu lors du POST. Le double afchage ne fonctionnant
que sous le système d’exploitation Windows.
ASUS CG8580 33
Page 34
Français
Français
3. Allumez votre ordinateur.
4. Suivez l’une des méthodes suivantes pour ouvrir l’écran Résolution d’écran :
Cliquez sur > Panneau de conguration > Apparence et personnalisation > Afchage > Modier les paramètres d’afchage.
Faites un clic droit n’importe où sur le Bureau de Windows. Dans le menu contextuel, cliquez sur Personnaliser > Afchage > Modier les paramètres d’afchage.
5. Sélectionnez un mode d’afchage dans le menu déroulant Afchages multiples.
Dupliquer ces afchages : sélectionnez cette option pour que le moniteur additionnel duplique le contenu de votre moniteur principal.
Étendre ces afchages : sélectionnez cette option pour étendre le Bureau de Windows sur le moniteur additionnel. Cette option permet d’accroître la taille du Bureau.
Afcher le Bureau uniquement sur 1 / 2 : sélectionnez cette option pour
n’afcher le contenu que sur l’un des deux moniteurs.
Supprimer cet afchage : sélectionnez cette option pour supprimer l’afchage
sélectionné.
6. Cliquez sur Appliquer ou OK, puis cliquez sur Conserver les modications à
l’apparition du message de conrmation.
34 Chapitre 3 : Connecter des périphériques
Page 35
Français

Connecter un téléviseur HD

Reliez votre ordinateur à un téléviseur Haute Dénition (HDTV) par le biais du port HDMI.
• Vous devez faire l’achat d’un câble HDMI pour connecter un téléviseur HD à votre ordinateur. Le câble HDMi est vendu séparément.
• Pour obtenir une qualité d’image optimale, utilisez un câble HDMI d’une longueur inférieure à 15 mètres.
Français
ASUS CG8580 35
Page 36
Français
36 Chapitre 3 : Connecter des périphériques
Page 37

Chapitre 4

Utiliser votre ordinateur

Posture recommandée lors de l’utilisation de l’ordinateur

Lorsque vous utilisez votre ordinateur de bureau, maintenir une posture adéquate est
nécessaire an d’éviter de fatiguer vos poignets, vos mains et autres articulations ou
muscles. Cette section offre des astuces permettant d’éviter les éventuelles gênes physiques ou les blessures pouvant résulter de l’utilisation de votre ordinateur de bureau.
Niveau du regard xé
vers le haut du moniteur
o
Repose-pied
Pour maintenir une posture adéquate :
Positionnez votre chaise de telle sorte que vos coudes soient au même niveau ou
légèrement plus haut que le clavier an d’assurer un meilleur confort de frappe.
Ajustez la hauteur de votre chaise de telle sorte que vos genoux soient à une hauteur
légèrement plus haute que vos hanches an de relaxer l’arrière de vos cuisses. Si
nécessaire, utilisez un repose-pied pour surélever le niveau de vos genoux.
Ajustez le dossier de votre chaise de telle sorte que la base de votre colonne vertébral soit fermement supportée et légèrement inclinée vers l’arrière.
Maintenez-vous droit avec vos genoux, coudes et hanches à un angle approximatif de 90º lorsque vous faites face à votre ordinateur.
Placez le moniteur directement en face de vous, et ajustez l’angle d’inclinaison du moniteur sur votre angle de vision de sorte à ce que votre regard soit légèrement incliné vers le bas.
Maintenez la souris à proximité du clavier, et si nécessaire, utilisez un repose-poignet pour réduire la pression sur vos poignets lors de la saisie au clavier.
Utilisez votre ordinateur dans un environnement à l’éclairage confortable, et maintenez-le à distance des rayons du soleil ou de sources éblouissantes telles que des fenêtres.
Prenez des mini-pauses régulières en cas d’utilisation prolongée de l’ordinateur.
ASUS CG8580 37
Angle de 90
Français
Page 38
Français

Utiliser le lecteur de cartes mémoire

Français
Les appareils photos numériques et autres équipements d’imagerie numérique utilisent des
cartes mémoire pour stocker des photos numériques ou des chiers multimédia. Le lecteur de carte mémoire intégré en façade de votre ordinateur permet la lecture et l’écriture de
données sur une variété de formats de cartes mémoire.
Pour utiliser une carte mémoire :
1. Soulevez le capot situé en façade.
2. Insérez la carte dans la fente appropriée à votre format de carte mémoire.
• Une carte mémoire est conçue de telle sorte qu’elle ne puisse être insérée que dans
une seule direction. NE PAS forcer l’insertion de la carte mémoire pour éviter de l’endommager.
• Vous pouvez insérer plusieurs cartes mémoire à la fois et les utiliser indépendamment. Ne placez toutefois qu’une seule carte mémoire par fente.
3. Sélectionnez l’action à effectuer lors de l’apparition de la fenêtre d’Exécution
automatique pour accéder à vos chiers.
• Si l’Exécution automatique n’est pas activée sur votre ordinateur, cliquez d’abord sur le bouton Démarrer de la barre des tâches de Windows® 7, puis sur Ordinateur et double­cliquez sur l’icône de la carte mémoire à laquelle vous souhaitez accéder.
• Chaque fente pour carte mémoire possède sa propre icône de lecteur et apparaît dans le volet d’afchage de l’écran Ordinateur.
• Le voyant LED du lecteur de carte mémoire s’allume et clignote lorsque des données sont lues ou écrites sur la carte mémoire.
4. Une fois terminé, faites un clic droit sur l’icône de la carte mémoire de l’écran
Ordinateur, cliquez sur Éjecter puis retirez la carte.
Ne retirez jamais une carte mémoire lors de la lecture, de la copie, du formatage ou de la suppression de données sur la carte. Le faire peut entraîner la perte de vos données.
Pour éviter les pertes de données, utiliser la fonctionnalité “Retirer le périphérique en toute
sécurité et éjecter le média” de la zone de notication de Windows avant de retirer votre
carte mémoire.
38 Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateur
Page 39
Français

Utiliser le lecteur optique

Insérer un disque optique
Pour insérer un disque optique :
1. Lorsque votre ordinateur est allumé, appuyez sur le bouton PUSH.
2. Appuyez sur le bouton d’éjection pour ouvrir le plateau du lecteur optique.
3. Placez le disque sur le plateau avec la face imprimée tournée vers le haut.
4. Poussez légèrement le plateau pour le refermer.
5. Sélectionnez l’action à effectuer lors de l’apparition de la fenêtre d’Exécution
automatique pour accéder à vos chiers.
Si l’Exécution automatique n’est pas activée sur votre ordinateur, cliquez d’abord sur le bouton Démarrer de la barre des tâches de Windows® 7, puis sur Ordinateur et double­cliquez sur l’icône du lecteur de CD/DVD auquel vous souhaitez accéder.
Français
Retirer un disque optique
Pour retirer un disque optique :
1. Lorsque votre ordinateur est allumé, effectuez l’une des actions suivantes pour ouvrir le plateau du lecteur optique.
• Appuyez sur le bouton d’éjection.
• Faites un clic droit sur l’icône du lecteur CD/DVD de l’écran Ordinateur, puis
cliquez sur Éjecter.
2. Retirez le disque du plateau.
ASUS CG8580 39
Page 40
Français

Utiliser le clavier de jeu ASUS ROG U9N

Français
Votre ordinateur de bureau CG8580 Essentio est accompagné d’un clavier de jeu ASUS ROG U9N pour garantir une expérience de jeu optimale.
Installer le clavier de jeu ASUS ROG U9N
1.
Consultez la section Contenu de la boîte pour visualiser le contenu de la boîte du clavier de jeu ASUS ROG U9N.
Utilisez l’adaptateur PS/2-vers-USB fourni pour connecter le clavier à l’un des ports USB 2.0 de votre ordinateur.
Alignez et insérez le repose poignets sur les slots du clavier (A). À l’aide de vos deux
2. pouces, poussez le repose poignets jusqu’à ce qu’il soit bien sécurisé au clavier (B).
A
Redémarrez l’ordinateur. Windows® installe automatiquement les pilotes logiciels
3. nécessaires pour le clavier.
40 Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateur
B
Page 41
Français

Utiliser la souris de jeu ASUS GX900

Votre ordinateur de bureau CG8580 Essentio est accompagné d’un clavier de jeu ASUS GX900 pour offrir un contrôle de jeu extrême..
Consultez la section Contenu de la boîte pour visualiser le contenu de la boîte du clavier de jeu ASUS GX900.
Votre souris de jeu ASUS GX900 intègre un bouton droit, un bouton gauche, une molette de
délement, deux boutons latéraux, un bouton DPI ainsi qu’un interrupteur de sélection de prol.
Français
Touche Description Touche Description
Bouton gauche
1
Bouton droite
2
Molette de délement
3
Interrupteur DPI
4
Indicateur/bouton de sélection de prol*
5
LED DPI**
6
Logo GX900
7
Bouton Suivant pour IE
8
Bouton Retour pour IE
9
Patins de la souris
10
Capteur laser Twin-Eye
11
Compartiment de stockage des poids (5
12
x poids de 4.5g)***
*** Vous pouvez ajuster la masse de la souris en ajoutant ou retirant des poids.
ASUS CG8580 41
Page 42
Français
Français
* Indications du voyant de sélection de prol
Couleur LED
Aucune Verte Rouge Orange
** Indications du voyant de l’interrupteur DPI
Nombre
Indications
Prol normal
Prol 1
Prol 2
Prol 3
Indications
de voyants allumés
2 4
Niveau DPI 1
Niveau DPI 2
Démarrer le programme
Le CD de support accompagnant votre souris inclut un programme que vous pouvez installer
pour proter pleinement de toutes les fonctions de votre souris. Placez le CD dans votre
lecteur optique et suivez les instructions à l’écran pour lancer l’application.
Si l’Exécution automatique n’est pas activée sur votre ordinateur, parcourez le contenu du
CD de support pour localiser le chier GX900.exe. Double cliquez sur le chier GX900.exe
puis suivez les instructions apparaissant à l’écran pour lancer le programme.
Congurer la souris de jeu ASUS GX900
Assurez-vous que votre souris de jeu soit bien connectée à l’un des ports USB de votre
ordinateur. Le programme détecte la souris et afche automatiquement le menu de conguration principal.
42 Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateur
Page 43
Français
Menu principal
Éléments Descriptions
1 Cliquez sur l’un des onglets pour afcher le menu du prol sélectionné.
Afche l’icône du prol congurable dans le menu des onglets Prol 1~3.
2
Cliquez pour restaurer la conguration DPI dans les derniers paramètres
3
enregistrés.
4 Déplacez le curseur pour ajuster la valeur DPI de chaque niveau.*
Cliquez pour restaurer le réglage des derniers paramètres enregistrés des
5
boutons.
6 Cliquez pour afcher la signication de différentes couleur du sélecteur de prol. 7 Cliquez pour charger un prol précédemment enregistré. 8 Cliquez pour enregistrer les paramètres sous forme de prol sur votre disque dur. 9 Cliquez pour réinitialiser les paramètres par défaut de la souris.
10 Cliquez pour enregistrer les modications apportées.
11 Cliquez pour enregistrer les modications apportées et quitter le programme.
Français
* Chaque prol intègre deux niveaux DPI. Deux voyants DPI s’allument pour indiquer
l’utilisation du niveau 1, et quatre voyants s’allument pour indiquer l’utilisation du niveau 2.
ASUS CG8580 43
Page 44
Français
Français
Menu du Prol 1
Éléments Descriptions
1.
Cliquez pour ouvrir le menu d’édition permettant de modier le nom et l’icône du prol.
2.
Entrez le nom du prol à utiliser.
3.
Cliquez pour localiser le chier image à utiliser comme icône de prol.
4.
Assignez une fonction à chaque bouton / action à partir du menu déroulant.
* Voir le tableau ci-dessous pour plus de détails.
Éléments Descriptions Bouton G
Bouton D
Bouton C
Retour IE
Suivant IE
44 Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateur
Le bouton émulera un clic gauche de la souris. Le bouton émulera un clic droit de la souris. Le bouton émulera un clic central de la souris. Le bouton émulera le bouton Retour d’Internet Explorer. Appuyez pour
retourner à la page précédente. Le bouton émulera le bouton Suivant d’Internet Explorer. Appuyez pour
retourner à la page suivante.
Page 45
Français
Éléments Descriptions Clavier
Macro
Permet d’émuler une frappe ou une séquence de frappe au clavier. Permet d’exécuter une commande ou une série de commande pouvant
être éditées via le menu d’édition des macros. Voir page 12 pour les détails.
Scripte #1~6
Permet d’exécuter un scripte pouvant être édité via le menu d’édition des scriptes. Voir page 13 pour les détails
DPI[+]
DPI[-]
Niveau DPI 1/2
Sélecteur de profil
Profil normal
Profil perso. 1/2/3
Molette [gauche] / [droite]
Permet d’accroître la valeur DPI. Permet de baisser la valeur DPI. Permet d’utiliser le Niveau DPI 1 / 2.
Permet d’émuler l’interrupteur de sélection de prol. Permet d’activer le prol normal de la souris. Permet d’activer le prol personnalisé 1/2/3 de la souris.
Permet d’émuler l’inclinaison latérale gauche ou droite de la molette de la souris. REMARQUE : cette fonction ne fonctionne qu’avec les applications
Microsoft® Ofce sous Windows® 7 / Vista.
Rafale [souris]
Permet d’effectuer un tir en rafale dans un jeu où le clic de la souris est utilisé pour tirer. Cette action est identique à un triple clic gauche rapide de la souris.
Rafale [touche]
Permet d’effectuer un tir en rafale dans un jeu où la barre d’espace du clavier est utilisés pour tirer. Cette action est identique à une triple frappe rapide de la barre d’espace du clavier.
Navigateur Web
E-mail
Lecteur multimédia
Lecture/Pause Arrêt Piste suivante Piste précédente Volume + / -
Sourdine
Calculatrice
Poste de travail
Permet d’ouvrir votre navigateur Internet par défaut. Permet d’ouvrir votre application de messagerie par défaut. Permet d’ouvrir votre lecteur multimédia par défaut.
Ces assignations émulent les boutons de contrôle de votre lecteur multimédia.
Permet d’augmenter / baisser le volume. Permet d’activer / désactiver le son. Permet d’ouvrir l’application Calculatrice. Permet d’ouvrir la fenêtre Poste de travail/Ordinateur (selon le système
d’exploitation).
Désactiver
Sélectionnez cette option pour désactiver le bouton.
Français
ASUS CG8580 45
Page 46
Français
Français
Menu d’édition des macros
Éléments Descriptions Édition de macro Minutage
Insertion
Démarrer* Arrêter Effacer Monter/descendre Durée de cycle des
instructions Exécution en boucle Tirer Tir continu
Exporter Importer
Cliquez pour ouvrir le menu d’édition de macro. Cochez cette option pour enregistrer le délai compris entre la pression et
la relâche d’un bouton. (Valeur par défaut : 12ms) Cochez cette option pour que la nouvelle instruction soit insérée devant
l’instruction sélectionnée. Sinon, une instruction aléatoire aura la priorité. Démarre l’enregistrement des frappes au clavier et/ou clics de souris. Arrête l’enregistrement des frappes au clavier et/ou clics de souris. Cliquez pour effacer le jeu d’instructions enregistré. Cliquez pour faire monter ou descendre l’instruction sélectionnée. Lorsque l’option Minutage est décochée, le délai d’attente des actions
sera sélectionnable dans le menu déroulant. Permet d’activer/désactiver la macro via un simple clic de souris. Permet d’activer la macro via un clic de souris. Permet d’activer la macro via une pression continue du bouton et de
l’arrêter lorsque le bouton est relâché. Cliquez pour enregistrer la macro actuelle sur votre disque dur. Cliquez pour charger une macro stockée sur votre disque dur.
46 Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateur
Page 47
Français
Menu d’édition de scripts
Éléments Descriptions Édition de script de script Minutage
Cliquez pour ouvrir le menu d’édition de script. Cochez cette option pour enregistrer le délai compris entre la pression
et la relâche d’un bouton. (Valeur par défaut : 12ms)
Insertion
Cochez cette option pour que la nouvelle instruction soit insérée devant l’instruction sélectionnée. Sinon, une instruction aléatoire aura la priorité.
Démarrer Arrêter Effacer Monter/descendre Durée de cycle des
instructions Exécution en boucle Tirer Tir continu
Démarre l’enregistrement des frappes au clavier et/ou clics de souris. Arrête l’enregistrement des frappes au clavier et/ou clics de souris. Cliquez pour effacer le jeu d’instructions enregistré. Cliquez pour faire monter ou descendre l’instruction sélectionnée. Lorsque l’option Minutage est décochée, le délai d’attente des actions
sera sélectionnable dans le menu déroulant. Permet d’activer/désactiver la macro via un simple clic de souris. Permet d’activer la macro via un clic de souris. Permet d’activer la macro via une pression continue du bouton et de
l’arrêter lorsque le bouton est relâché.
Exporter Importer
Cliquez pour enregistrer le script actuel sur votre disque dur. Cliquez pour charger un script stocké sur votre disque dur.
Français
ASUS CG8580 47
Page 48
Français
48 Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateur
Page 49
USB3.0/UASP
USB KB/MS
Modem
RJ-45 cable

Chapitre 5

Se connecter à Internet

Connexion laire
Utilisez un câble RJ-45 pour connecter votre ordinateur à un modem câble/ADSL ou à un réseau local.
Connexion via un modem câble/ADSL
Pour vous connecter via un modem câble/ADSL :
1. Congurer votre modem câble/ADSL.
Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation accompagnant votre modem câble/ADSL.
2. Connectez une extrémité du câble RJ-45 au port réseau (RJ-45) situé à l’arrière de votre ordinateur et l’autre extrémité à un modem câble/ADSL.
Modem
Câble RJ-45
Français
3. Allumez le modem câble/ADSL et votre ordinateur.
4. Congurez les paramètres de connexion Internet appropriés.
Contactez votre FAI (Fournisseur d’accès à Internet) pour plus de détails sur la
conguration de vos paramètres Internet.
ASUS CG8580 49
Page 50
USB3.0/UASP
USB KB/MS
RJ-45 cable
LAN
Connexion via un réseau local
Français
Français
Pour vous connecter à un réseau local :
1. Connectez une extrémité du câble RJ-45 au port réseau (RJ-45) situé à l’arrière de votre ordinateur et l’autre extrémité au hub réseau de votre réseau local.
Câble RJ-45
2. Allumez votre ordinateur.
3. Congurez les paramètres de connexion Internet appropriés.
Contactez votre administrateur réseau pour toute assistance ou détails sur la conguration
de votre connexion Internet.
Réseau local
50 Chapitre 5 : Se connecter à Internet
Page 51
USB3.0/UASP
USB KB/MS
USB KB/MS
Wireless AP
Modem
Connexion sans l (sur une sélection de modèles)
USB3.0/UASP
USB KB/MS
Wireless AP
Modem
Connectez votre ordinateur à Internet par le biais d’une connexion réseau sans l .
Pour établir une connexion sans l, vous devez connecter l’ordinateur à un point d’accès sans l.
Utilisez l’une des méthodes suivantes pour établir une connexion sans l :
Point d’accès sans l
Modem
OU
Point d’accès sans l
Français
Français
ASUS CG8580 51
Modem
Page 52
Français
Pour connecter l’ordinateur à un réseau sans l :
1. Cliquez sur l’icône réseauCliquez sur l’icône réseau de la zone de notication pour afcher une liste des
2. Sélectionnez le réseau sans l auquel vous souhaitez établir une connexion, puisSélectionnez le réseau sans l auquel vous souhaitez établir une connexion, puis
3. Il se peut qu’il vous soit demandé d’entrer une clé de sécurité réseau. Si c’est le cas;Il se peut qu’il vous soit demandé d’entrer une clé de sécurité réseau. Si c’est le cas;
4. Patientez le temps que votre ordinateur établisse une connexion au réseau sans l.Patientez le temps que votre ordinateur établisse une connexion au réseau sans l.
5. La connexion sans l est établie. L’état de la connexion apparaît et l’icône réseauLa connexion sans l est établie. L’état de la connexion apparaît et l’icône réseau
• Pour accroître la portée et la sensibilité du signal radio sans l, connectez les antennes externes aux connecteurs réservés sur la carte réseau sans l ASUS.
• Placez les antennes dessus le châssis de l’ordinateur pour garantir une réception sans
l optimale.
• Les antennes sans l sont des accessoires optionnels et vendus séparément.
réseaux sans l disponibles.
cliquez sur Connecter.
entrez la clé appropriée puis cliquez sur OK.
afche le station Connecté.
52 Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateur
Page 53

Chapitre 6

Utiliser les utilitaires

Le DVD de support et le DVD de restauration peuvent ne pas être inclus dans la boîte de votre ordinateur. Vous pouvez utiliser la partition de restauration pour créer un DVD de support et de restauration. Pour plus de détails, référez-vous à la section Restaurer le
système de ce chapitre.

ASUS AI Suite II

ASUS AI Suite II est une interface tout-en-un intégrant divers utilitaires ASUS pouvant être exécutés simultanément.
Français
Utiliser AI Suite II
AI Suite II démarre automatiquement lors de l’ouverture d’une session Windowsdémarre automatiquement lors de l’ouverture d’une session Windows
Suite II apparaît dans la zone de notication de Windows®. Cliquez sur cette icône pour ouvrir
la barre des menus d’AI Suite II. Cliquez sur l’un des boutons pour lancer l’utilitaire désiré, surveiller l’état du système,
mettre à jour le BIOS de la carte mère, afcher les informations relatives au système ou
personnaliser les paramètres d’AI Suite II.
Sélection d’un utilitaire
• Les applications du menu Tool (Outils) varient en fonction des modèles.
• Les captures d’écran d’AI Suite II apparaissant dans ce manuel ne sont données qu’à titre indicatif et peuvent varier en fonction du modèle.
Mise à jour du BIOS de
Surveillance du
système
la carte mère
Support
Infos système
®
Réglages
. L’icône AI
ASUS CG8580 53
Page 54
Français
Menu des utilitaires
Français
Le menu Tool (Outils) intègre les fonctions System Level Up, Probe II, Sensor Recorder et Ai Charger+.
System Level Up
System Level Up vous permet d’overclocker le système sous Windows
conguration.
Pour exécuter System Level up, cliquez sur Tool (Outils) > System Level Up à partir de la barre des menus d’AI Suite II.
Pour congurer cette fonction, assignez les raccourcis clavier à chaque prol d’utilisation. Vous pouvez dénir vos propres raccourcis clavier. Voir l’illustration ci-dessous pour plus de
détails.
®
via divers prols de
Vous pouvez dès lors utiliser System Level Up via l’une des deux méthodes suivantes :
BIOS
Dans le programme de conguration du BIOS, cliquez sur AI Tweaker > System Level Up, et sélectionnez l’option désirée.
Bouton d’overclocking
Appuyez sur le bouton d’overclocking situé dans la partie supérieure gauche du panneau avant du châssis.
54 Chapter 6: Using the utilities
Page 55
Français
Lancer et congurer Probe II
Probe II est un utilitaire qui contrôle l’activité des composants cruciaux de l’ordinateur ; il détecte et vous avertit de tout problème survenant sur l’un de ces composants. PC Probe II surveille entre autres la vitesse de rotation des ventilateurs, la température du CPU, et les voltages du système. Grâce à cet utilitaire, vous serez assuré que votre ordinateur fonctionne dans des conditions d’opération saines.
Pour exécuter Probe II :
Cliquez sur Tool (Outils) > Probe II à partir de la barre des menus d’AI Suite II.à partir de la barre des menus d’AI Suite II.
Pour congurer Probe II :
Cliquez sur les ongletsCliquez sur les onglets Voltage/Temperature/Fan Speed (Voltage/Température/
Vitesse des ventilateurs) pour activer les sondes ou ajuster les valeurs seuil des sondes.
Cliquez sur l’ongletCliquez sur l’onglet Preference (Préférences) pour personnaliser certains paramètres de Probe II comme le cycle de détection et l’unité de mesure de la température.
Français
Enregistre la
conguration
Charge un prol
de conguration
ASUS CG8580 55
Restaure les
valeurs seuil par
défaut des sondes
Applique les
modications
Page 56
Français
Français
Lancer et congurer Sensor Recorder
Sensor Recorder vous permet de surveiller les changements intervenus dans votre systèmevous permet de surveiller les changements intervenus dans votre système tels que la température, le voltage et la vitesse de rotation des ventilateurs. Vous pouvez aussi visualiser un historique des évènements.
Pour exécuter Sensor Recorder :
Cliquez sur Tool (Outils) > Sensor Recorder à partir de la barre des menus d’AIà partir de la barre des menus d’AI
Suite II.
Pour congurer Sensor Recorder :
Cliquez sur l’ongletCliquez sur l’onglet Voltage/Temperature/Fan Speed et sélectionnez les éléments à
surveiller.
L’ongletL’onglet History Record (Historique) permet d’enregistrer les informations obtenues
par les sondes de surveillances activées.
Sélectionnez les sondes de surveillance à
activer
Faites glisser
pour afcher
l’état pour
une période
spécique
Cliquez pour restaurer
le mode par défaut
Cliquez pour faire un zoom avant/ar­rière sur l’axe X
56 Chapter 6: Using the utilities
Cliquez pour faire un zoom avant/arrière sur l’axe Y
Page 57
Français
Lancer et congurer Ai Charger+
Ai Charger+ est une fonction unique pour le chargement USB rapide de dispositifs USB
mobiles compatibles avec la norme BC 1.1*. La vitesse de chargement peut atteindre uneBC 1.1*. La vitesse de chargement peut atteindre une. La vitesse de chargement peut atteindre une vitesse jusqu’à 3 fois supérieure aux dispositifs USB traditionnels**.
* Consultez la documentation accompagnant votre périphérique mobile pour vérier s’il supporte le standard BC 1.1.
** La vitesse de chargement varie en fonction des périphériques USB.
Assurez-vous de retirer puis de reconnecter votre périphérique USB après
l’activation ou la désactivation d’ Ai Charger+ pour garantir un chargement normal.
Pour exécuter Ai Charger+ :
Cliquez sur Tool (Outils) > Ai Charger+ à partir de la barre des menus d’AI Suite II.à partir de la barre des menus d’AI Suite II.
Français
ASUS CG8580 57
Page 58
Français
Menu de surveillance
Français
Le menu Monitor (Surveillance) permet de visionner la liste despermet de visionner la liste des sondes de surveillance et l’état de la fréquence du CPU.
Sensor (Sondes)
Le panneau Sensor permet de visionner la liste des sondes surveillant la vitesse de rotation des ventilateurs, la température du CPU et les tensions.
Pour ouvrir le panneau de surveillance :
Cliquez surCliquez sur Monitor (Surveillance) > Sensor (Sondes) à partir de la barre des
menus d’AI Suite II pour afcher ce panneau.
CPU Frequency (Fréquence du CPU)
Le panneau CPU Frequency afche la fréquence et l’usage actuel du CPU.
Pour ouvrir le panneau de surveillance de la fréquence du CPU ::
Cliquez surCliquez sur Monitor (Surveillance) > CPU Frequency (Fréquence du CPU) à partir
de la barre des menus d’AI Suite II pour afcher ce panneau.
Afchage sur le volet d’informations du système
58 Chapter 6: Using the utilities
Sondes
Fréquence du CPU
Page 59
Français
Menu de mise à jour du BIOS
Le menu Update (Mise à jour) permet de mettre à jour le BIOS et le logo de démarrage de la carte mère.
ASUS Update
ASUS Update est un utilitaire vous permettant de gérer, sauvegarder et mettre à jour le BIOS de la carte mère sous Windows d’ASUS Update : Mise à jour directe du BIOS à partir d’Internet, téléchargement de la
dernière version du BIOS sur Internet, mise à jour du BIOS à partir d’un chier BIOS, sauvegarde du chier BIOS actuel, visualisation des informations de version du BIOS.
Mise à jour du BIOS Mise à jour à partir d’Internet
1. Dans la liste des options, sélectionnez
Update BIOS from Internet (Mettre à jour le BIOS depuis Internet) et cliquez sur Next (Suivant).
2. Sélectionnez le site FTP ASUS le plus proche.
Cochez les deux options disponibles
pour activer la mise à niveau inférieure et la sauvegarde automatique du BIOS.
®
. Fonctionnalités
Français
3. Sélectionnez la version du BIOS à télécharger et cliquez sur Next (Suivant).
Si aucune nouvelle version du BIOS
n’est disponible, un message apparaîtra à l’écran.
ASUS CG8580 59
Page 60
Français
Français
4. Cliquez sur Yes (Oui) si vous souhaitez
modier le logo de démarrage du BIOS,
soit l’image apparaissant lors du POST (Power-On Self-Tests). Cliquez sur No (Non) pour continuer.
5. Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour compléter la mise à jour.
Mise à jour à partir d’un chier BIOS
1. Dans la liste des options, sélectionnez Update BIOS from le (Mettre à jour
le BIOS à partir d’un chier BIOS) puis
cliquez sur Next (Suivant).
2. Cliquez sur Browse (Parcourir) pour
localiser le chier du BIOS puis cliquez
sur Next (Suivant).
3. Cliquez sur Yes (Oui) pour modier le logo de démarrage du BIOS, soit l’image apparaissant lors du POST (Power-On Self-Tests). Cliquez sur No (Non) pour continuer.
4. Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour compléter la mise à jour.
60 Chapter 6: Using the utilities
Page 61
Français
Menu d’informations du système
Le menu System Information (Infos système) afche des informations concernant la carte mère, au CPU et aux modules mémoire.
Cliquez sur l’ongletCliquez sur l’onglet MB (Carte mère)
pour afcher les détails sur la fabricant
de la carte mère, le nom du produit, la version et le BIOS.
Cliquez sur l’ongletCliquez sur l’onglet CPU (Processeur)
pour visualiser les informations relatives au processeur et à la mémoire cache.
Français
Cliquez sur l’ongletCliquez sur l’onglet Memory (Mémoire)
puis sélectionnez un module mémoire
pour afcher les détails sur ce module
mémoire.
ASUS CG8580 61
Page 62
Français
Français
Cliquez sur l’ongletCliquez sur l’onglet Disk (Disque) puis sélectionnez un disque dur pour en
afcher les détails.
Menu d’assistance
Le menu Support (Assistance) afche des informations concernant les divers sites Web d’ASUS.
Menu des réglages
Cliquez sur Settings (Paramètres) pour personnaliser les options de la barre des menus.
Application
Permet de sélectionner l’application à activer.
Bar (Barre)
Permet de modier les paramètres de la barre.
Skin (Apparence)
Permet de personnaliser le contraste, la luminosité, la saturation, la teinte et la
correction gamma de l’interface.
62 Chapter 6: Using the utilities
Page 63
Français

ASUS AI Manager

ASUS AI Manager est un utilitaire offrant un accès rapide et aisé aux applications les plus fréquemment utilisées.
Lancer AI Manager
Pour démarrer AI Manager depuis le Bureau de Windows®, cliquez sur
programmes
d'AI Manager apparaît sur le Bureau.
Après avoir démarré l'application, l'icône AI Manager apparaît dans la zone de notication de Windows®.
Faites un clic droit sur cette icône pour basculer entre la barre de lancement rapide et la fenêtre principale et démarrer AI Manager.
>
>
ASUS
AI Manager 1.xx.xx
>
AI Manager
. La barre de lancement rapide
Démarrer
>
Tous les
Français
ASUS CG8580 63
Page 64
Français
Français
Barre de lancement rapide
La barre de lancement rapide de AI Manager permet de gagner de l’espace à l’écran, lancer
les utilitaires ASUS ou afcher les informations système en toute simplicité. Cliquez sur l’onglet Principal, Mes favoris, Support ou Informations pour en afcher le contenu.
Fermer Basculer en mode complet
Réduire
Princicpal
Mes favoris
Cliquez sur le bouton pour basculer entre la barre de lancement rapide et la fenêtre complète. Cliquez sur le bouton Réduire pour conserver AI Manager sur la barre des tâches. Cliquez sur le bouton Fermer pour fermer AI Manager.
Support
Informations
Menu principal
Le menu Principal intègre cinq utilitaires: AI Disk, AI Security et AI Boosting. Cliquez sur
les èches du menu Principal pour faire déler les utilitaires.
Cliquez pour étendre ou réduire
AI Disk
AI Disk permet d’effacer les chiers temporaires, les cookies, les URL, et l’historique
de Internet Explorer, ou de vider la corbeille. Cliquez sur l’icône AI Disk de la barre
de lancement rapide pour afcher la fenêtre complète de AI Disk et sélectionnez les
éléments à supprimer. Cliquez sur Appliquer une fois terminé.
64 Chapter 6: Using the utilities
Page 65
Français
AI Security
AI Security permet de dénir un mot de passe destiné à sécuriser vos périphériques (disque ash USB / CD/DVD) et ainsi empêcher les accès non autorisés.
Pour verrouiller un périphérique :
1. Lors de la première utilisation de AI Security, la saisie d’un mot de passe est1. Lors de la première utilisation de AI Security, la saisie d’un mot de passe est demandée. Entrez un mot de passe composé d’un maximum de 20 caractères alphanumériques.
2. Conrmez le mot de passe.
3. Saisissez un indice de mot de passe (recommandé).
4. Une fois terminé, cliquez sur Ok.
5. Sélectionnez le périphérique à verrouiller puis appuyez sur Appliquer.
6. Entrez le mot de passe précédemment saisi, puis cliquez sur Ok.
Français
Pour déverrouiller un périphérique :
1. Décochez la case du périphérique à déverrouiller, puis cliquez sur Appliquer.
2. Entrez le mot de passe, puis cliquez sur Ok.
Pour modier le mot de passe :
Cliquez sur Modier le mot de passe, puis suivez les instructions apparaissant à
ASUS CG8580 65
l’écran pour changer de mot de passe.
Page 66
Français
Français
AI Booting
AI Booting permet de spécier la séquence de démarrage de vos périphériques.
Pour spécier la séquence de démarrage :
1. Sélectionnez un périphérique, puis cliquez sur les boutons gauche/droite pour
spécier la séquence de démarrage.
2. Une fois terminé, appuyez sur Appliquer.
Mes favoris
Mes favoris vous permet d’ajouter à la liste de vos favoris les applications que vous utilisez
le plus fréquemment an d’en faciliter l’accès.
Pour ajouter une application:
1. Cliquez sur Ajouter, puis localisez l’application à ajouter à la liste de vos favoris.
2. Cliquez sur Ouvrir dans la fenêtre d’ouverture de chier. L’application est ajoutée à la liste Mes favoris.
Faites un clic droit sur l’icône de l’application pour démarrer, supprimer, ou renommer l’application sélectionnée. Vous pouvez aussi double cliquer sur l’icône pour démarrer l’application sélectionnée.
66 Chapter 6: Using the utilities
Page 67
Français
Support
Cliquez sur l’un des liens de la fenêtre Support pour accéder à l’un des sites Web d’ASUS (site Web international, site Web d’assistance en ligne, site de téléchargement, et informations de contact).
Informations
Cliquez sur l’un des onglets de la fenêtre Informations pour afcher des informations détaillées sur votre ordinateur (système, carte mère, CPU, BIOS, périphériques installés, et modules mémoire).
Français
ASUS CG8580 67
Page 68
Français

Nero 9

Français
Nero 9 vous permet de créer, copier, graver, éditer, partager et mettre à jour différents types de données.
Installer Nero 9
Pour installer Nero 9 :
1. Insérez le DVD de Nero 9 DVD dans votre lecteur optique.
2. Si l’Exécution automatique est activée, le menu principal apparaît automatiquement à l’écran.
Si l’Exécution automatique est désactivée sur votre ordinateur, localisez le chier SeupX.exe contenu dans le répertoire principal du DVD de Nero 9.
3. Dans le menu principal, cliquez sur Nero 9 Essentials.
68 Chapter 6: Using the utilities
Page 69
Français
4. Sélectionnez la langue de l’assistant d’installation. Cliquez sur Suivant.
5. Cliquez sur Suivant pour continuer.
Français
6. Cochez la case J’accepte les conditions du contrat de licence. Une fois terminé, cliquez sur Suivant.
ASUS CG8580 69
Page 70
Français
Français
7. Sélectionnez Normale puis cliquez sur Suivant.
8. Cochez la case Oui, je veux aider en envoyant des données d’applications anonymes à Nero puis cliquez sur Suivant.
9. Une fois terminé, cliquez sur Quitter.
70 Chapter 6: Using the utilities
Page 71
Français
Graver des chiers
Pour graver des chiers :
1. À partir du menu principal, cliquez sur Gravure de données > Ajouter.
2. Sélectionnez les chiers à graver. Une fois terminé, cliquez sur Ajouter.
Français
ASUS CG8580 71
Page 72
Français
Français
3. Après avoir sélectionné les chiers à graver, cliquez sur Graver pour lancer la gravure des chiers sur un disque.
Pour plus de détails sur l’utilisation de Nero 9, référez-vous au site Web de Nero sur www.nero.com
72 Chapter 6: Using the utilities
Page 73
Français

Restaurer le système

Utiliser la partition de restauration
La partition de restauration permet de restaurer les logiciels de votre ordinateur à leur état de fonctionnement initiale. Avant d’utiliser la partition de restauration, copiez vos données
(telles que les chiers PST de Outlook) vers des disques de stockage ou un lecteur réseau, et veillez à noter vos congurations personnalisées (telles que votre conguration réseau).
À propos de la partition de restauration
La partition de restauration est un espace dédié de votre disque dur ; elle est utilisée pour
restaurer le système d’exploitation, les pilotes et les utilitaires installés sur votre ordinateur à sa sortie d’usine.
IMPORTANT : NE PAS EFFACER LA PARTITION NOMMÉE “RECOVERY”. La partition de restauration a été créée à l’usine et ne peut être restaurée par l’utilisateur si elle est effacée. Apportez votre PC portable à un service après-vente agréé par ASUS si vous rencontrez des problèmes lors de la procédure de restauration.
Utiliser la partition de restauration :
1. Appuyez sur [F9] pendant le démarrage.
2. Appuyez sur [Entrée] pour sélectionner Windows Setup [EMS Enabled].
3. Sélectionnez l’une des méthodes de restauration suivantes.
System Recovery:
Cette option permet de restaurer le système dans sa conguration d’usine.
System Image Backup:
Cette option vous permet de graver une image du système d’exploitation sur un DVD, pour
une restauration future du système dans sa conguration d’usine.
System DVD Backup:
Cette option permet de créer une copie de sauvegarde du DVD de support.
4. Suivez les instructions à l’écran pour terminer la procédure de restauration.
Français
Veuillez vous rendre sur le site www.asus.com pour une mise à jour des pilotes et des utilitaires.
ASUS CG8580 73
Page 74
Utiliser le DVD de restauration (sur une sélection de modèles)
Français
Préparez sufsement de DVD vierges (entre 1 et 3) pour créer un DVD de restauration.
Retirez tout disque dur externe connecté à l’ordinateur avant d’effectuer la restauration du système. Selon Microsoft, vous risquez de perdre des données importantes en installant Windows sur le mauvais disque dur ou en formatant la partition du mauvais disque dur.
Pour utiliser le DVD de restauration :
1. Insérez le DVD de Restauration dans le lecteur optique. L’ordinateur doit être SOUS TENSION.
2. Redémarrez l’ordinateur et appuyez sur <Echap> au démarrage, puis sélectionnez le lecteur optique (apparaît normalement comme “CD/DVD”) grâce au curseur. Appuyez ensuite sur <Entrée> pour démarrer à partir du DVD de Restauration.
3. Sélectionnez OK pour lancer la restauration de l’image.
4. Sélectionnez OK pour lancer la restauration du système.
La restauration supprimera les données de votre disque dur. Assurez-vous de sauvegarder vos données importantes avant de restaurer le système.
5. Suivez les instructions à l’écran pour compléter la procédure de restauration.
Ne retirez pas le DVD de Restauration (à moins que vous y soyez invité) durant la procédure de restauration, ou vos partitions seront inutilisables.
Veuillez visiter www.asus.com pour obtenir les pilotes et les utilitaires mis à jour.
74 Chapter 6: Using the utilities
Page 75

Chapitre 7

Dépannage

Dépannage

Ce chapitre présente les problèmes éventuels et leurs solutions que vous serez peut être amené à rencontrer lors de l’utilisation de votre ordinateur.
Mon ordinateur ne s’allume pas et le voyant LED d’alimentation du
?
panneau avant reste éteint
Vériez que tous les câbles de l’ordinateur sont correctement connectés.
Vériez que votre prise électrique murale fonctionne correctement.
Vériez que la position de l’interrupteur du bloc d’alimentation soit bien sur
la position “I” (sous tension). Référez-vous à la section Allumer ou éteindre l’ordinateur du Chapitre 1.
Mon ordinateur se bloque
?
Suivez les instructions suivantes pour fermer les programmes ne répondant plus :
1. Appuyez simultanément sur les touches <Alt> + <Ctrl> + <Suppr> du
2. Cliquez sur l’onglet Applications.
3. Sélectionnez le programme à fermer, puis cliquez sur Fin de tâche.
Si le clavier est défaillant, maintenez enfoncé le bouton d’alimentation du
clavier, puis cliquez sur Gestionnaire des tâches.
châssis jusqu’à ce que l’ordinateur s’éteigne. Puis, appuyez de nouveau sur le bouton d’alimentation pour le rallumer.
Français
Je ne peux pas me connecter à un réseau sans l via une carte réseau
?
sans l ASUS* (*disponible sur une sélection de modèles).
Assurez-vous d’avoir entrer la clé de sécurité appropriée pour le réseau sans
l auquel vous souhaitez vous connecter.
Connectez les antennes externes (optionnel) aux connecteurs pour antenne
de la carte réseau sans l ASUS et placez les antennes sur le châssis de l’ordinateur pour une meilleure qualité de signal sans l.
Les touches échées du pavé numérique ne répondent pas.
?
Assurez-vous que la touche de verrouillage des majuscule (Verr. maj.)
du clavier ne soit pas activée. Si celle-ci est activée, les touches du pavé numérique ne peuvent être utilisée que pour la saisie de chiffres. Désactivez
cette touche pour pouvoir utiliser les touches échées.
ASUS CG8580 75
Page 76
Français
Aucun contenu afché sur le moniteur.
Français
?
Vériez que le moniteur est bien allumé.
Assurez-vous que votre moniteur est correctement connecté au port de sortie vidéo de votre ordinateur.
Si votre ordinateur intègre une carte graphique, assurez-vous que votre moniteur est correctement connecté au port de sortie vidéo de la carte.
Vériez que les broches du connecteur vidéo du moniteur ne sont pas pliées.
Si c’est le cas, remplacez le câble vidéo du moniteur.
Vériez que le moniteur est connecté à une source d’alimentation.
Référez-vous à la documentation accompagnant votre moniteur pour plus d’informations de dépannage.
Lors de l’utilisation de plusieurs moniteurs, un seul d’entre eux
?
afche du contenu.
Assurez-vous que les deux moniteurs sont allumés.
Lors du POST, seul le moniteur connecté au port VGA peut afcher du contenu. Le double afchage ne fonctionne que sous Windows.
Si votre ordinateur intègre une carte graphique, assurez-vous que votre moniteur est correctement connecté au port de sortie vidéo de la carte.
Vériez les paramètres d’afchage. Voir section Connecter plusieurs
périphériques d’afchage du Chapitre 3 pour plus de détails.
L’ordinateur ne détecte pas le périphérique de stockage USB externe.
?
Lors de la première connexion de votre périphérique de stockage USB à votre ordinateur, Windows installe automatiquement le pilote approprié. Patientez
un moment et ouvrez le volet de navigation Ordinateur pour vérier si le
périphérique de stockage a bien été détecté.
Connectez votre périphérique de stockage USB à un autre ordinateur pour tester son fonctionnement.
Je souhaite restaurer ou annuler les paramètres système de mon
?
ordinateur sans que cela n’affecte mes données personnelles.
La fonction Restauration du système de Windows® vous permet de restaurer
ou annuler certains paramètres du système sans que cela n’affecte vos données personnelles (ex : photos, documents). Pour plus de détails, référez­vous à la section Restaurer votre système du Chapitre 2.
76 Chapter 7: Troubleshooting
Page 77
Français
L’image sur mon téléviseur HD déborde de l’écran.
?
Ce problème est causé par les différentes résolutions prises en charge par votre moniteur et votre téléviseur HD. Ajustez le résolution d’écran de sorte à
ce que la totalité du contenu s’afche correctement. Pour modier la résolution
de votre écran :
1. Suivez l’une des méthodes suivantes pour ouvrir l’écran Résolution d’écran :
• Cliquez sur > Panneau de conguration > Apparence
et personnalisation > Afchage > Modier les paramètres d’afchage.
• Faites un clic droit n’importe où sur le Bureau de Windows. Dans le
2. Référez-vous à la documentation accompagnant votre téléviseur HD pour
3. Cliquez sur Appliquer ou sur OK. Puis cliquez sur Conserver les
Mon système de haut-parleurs n’émet pas de son.
?
Assurez-vous d’avoir connecté votre système de haut-parleurs au port de
Vériez votre système de haut-parleurs est connecté à une source
Ajustez le volume de votre système de haut-parleurs.
Assurez-vous que le son de votre ordinateur n’a pas été désactivé.
Connectez votre système de haut-parleurs à un autre ordinateur pour vériez
menu contextuel, cliquez sur Personnaliser > Afchage > Modier les paramètres d’afchage.
plus d’informations sur le changement de résolution.
modications à l’apparition du message de conrmation.
sortie audio (vert) situé en façade ou à l’arrière du châssis.
d’alimentation et allumé.
Si le son a été désactivé, l’icône de volume apparaît . Pour activer le son du système, cliquez sur l’icône de la zone de notication de Windows, puis cliquez sur .
Si le son n’a pas été désactivé, cliquez sur et ajustez le niveau du volume à l’aide du curseur.
qu’il fonctionne correctement.
Français
Le lecteur de DVD ne parviens pas à lire un disque.
?
Vériez que la position du disque dans le plateau est correcte.
Vériez que le disque est bien centré dans le plateau. En particulier si le
disque est de taille ou de forme non standard.
Assurez-vous que le disque ne soit pas rayé ou endommagé.
Le bouton d’éjection du lecteur DVD ne fonctionne pas.
?
1. Cliquez sur > Ordinateur.
2. Faites un clic droit sur , puis cliquez sur Éjecter.
ASUS CG8580 77
Page 78
Français
Français
Alimentation
Problème Raison possible Action
Voltage incorrect
Pas d’alimentation (l’indicateur d’alimentation est éteint)
L’ordinateur n’est pas allumé
Le cordon d’alimentation n’est pas correctement raccordé
• Si votre ordinateur est doté d’un interrupteur d’alimentation, placez-le sur le type de voltage supporté dans votre pays/région.
• Ajustez les paramètres de voltage. Assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est pas raccordé à une prise électrique.
Appuyez sur le bouton de mise en route situé à l’avant du châssis.
• Assurez-vous que le cordon d’alimentation est correctement raccordé.
• Utilisez un autre cordon d’alimentation.
Dysfonctionnement du bloc d’alimentation
Contactez le service après-vente d’ASUS.
Afchage
Problème Raison possible Action
Le câble de signal vidéo
Aucun afchage
après la mise en route de l’ordinateur (écran noir)
n’est pas connecté au port
d’afchage approprié de
votre ordinateur
Câble de signal endommagé
• Connectez le câble de signal au port
d’afchage approprié de l’ordinateur (port d’afchage dédié de la carte mère ou port d’afchage de la carte
graphique).
• Si vous utilisez une carte graphique, connectez le câble de signal vidéo
au port d’afchage de la carte
graphique.
Essayez de connecter l’ordinateur
à un autre périphérique d’afchage
externe.
78 Chapter 7: Troubleshooting
Page 79
Français
Réseau
Problème Raison possible Action
Impossible d’accéder à Internet
Le câble réseau n’est pas connecté
Problème de câble réseau
L’ordinateur n’est pas correctement connecté à un routeur ou hub réseau
Paramètres réseau
Problème causé par un logiciel anti-virus
Problème de pilote logiciel Réinstallez le pilote réseau
Connectez le câble réseau à votre ordinateur.
Assurez-vous que le voyant réseau est allumé. Si ce n’est pas le cas, utilisez un autre câble. Si le problème persiste, contactez le service après vente d’ASUS.
Assurez-vous que votre ordinateur est correctement raccordé à un routeur ou un hub réseau.
Contactez votre FAI (Fournisseur d’accès à Internet) pour obtenir les paramètres réseau appropriés.
Fermez le logiciel anti-virus.
Audio
Problème Raison possible Action
Le système de haut­parleurs ou le casque audio est connecté au mauvais port audio
Pas de son
Le système de haut­parleurs ou le casque audio ne fonctionne pas
Les ports audio avants et arrières ne fonctionnent pas
Problème de pilote logiciel Réinstallez le pilote audio.
• Reportez-vous au manuel
d’utilisation de l’ordinateur pour localiser l’emplacement de chaque port audio.
• Déconnectez puis reconnectez le
système de haut-parleurs ou le casque à votre ordinateur.
Essayez d’utiliser un autre système de haut-parleurs ou casque audio.
Essayez les ports audio avants et arrières. Si l’un des ports ne
fonctionne pas, vériez qu’il est déni
en mode multi-canal.
Français
ASUS CG8580 79
Page 80
Français
Français
Système
Problème Raison possible Action
Trop de programmes en cours d’exécution
Le système est trop lent
Le système se bloque fréquemment
Attaque de virus informatique
Dysfonctionnement du disque dur
Problème causé par les modules mémoire
Ventilation du système
insufsante
Installation de logiciels incompatibles
Fermez les programmes non utilisés.
• Utilisez un logiciel anti-virus pour localiser et éliminer les virus informatiques présents sur votre ordinateur.
• Réinstallez le système d’exploitation.
• Envoyez le disque dur endommagé au service après-vente d’ASUS.
• Remplacez le disque dur défectueux.
• Remplacez les modules mémoire incompatibles.
• Enlevez les modules mémoire additionnels installés.
Déplacez votre ordinateur dans un endroit offrant une meilleure circulation de l’air.
Réinstallez le système d’exploitation et n’installez que des logiciels compatibles.
80 Chapter 7: Troubleshooting
Page 81
Français
Processeur
Problème Raison possible Action
Votre ordinateur est en cours de démarrage
Système trop bruyant lors de la mise en route de l’ordinateur
Système trop bruyant lors de son utilisation
Les paramètres du BIOS
ont été modiés
Version de BIOS
Le ventilateur du processeur à été remplacé
Ventilation insufsante
La température du système est trop élevée
Ceci est normal. Le ventilateur fonctionne à sa vitesse maximale lors de la mise en route du système. La vitesse du ventilateur diminuera lors de l’accès au système d’exploitation.
Restaurez les paramètres par défaut du BIOS.
Mettez à jour le BIOS dans sa version la plus récente. Visitez le site Web de support d’ASUS sur http:// support.asus.com pour télécharger la dernière version du BIOS.
Assurez-vous d’utiliser un ventilateur de CPU compatible ou recommandé par ASUS.
Déplacez votre ordinateur dans un endroit offrant une meilleure circulation de l’air.
• Mettez le BIOS à jour.
• Si vous savez comment réinstaller la carte mère, essayez de nettoyer l’espace localisé sous la carte.
Français
Si cette section ne vous a pas aidé à résoudre votre problème, reportez-vous à la carte de garantie de votre ordinateur de bureau et contactez le service après-vente d’ASUS. Visitez le site Web de support d’ASUS sur http://support.asus.com pour obtenir les coordonnées du service après-vente le plus proche.
ASUS CG8580 81
Page 82

Informations de contact ASUS

ASUSTeK COMPUTER INC.
Adresse 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 Téléphone +886-2-2894-3447 Fax +886-2-2890-7798 E-mail info@asus.com.tw Site Web www.asus.com.tw
Support technique
Téléphone +86-21-38429911 Support en ligne support.asus.com
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amérique)
Adresse 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA Téléphone +1-510-739-3777 Fax +1-510-608-4555 Site Web usa.asus.com
Support technique
Téléphone +1-812-282-2787 Support fax +1-812-284-0883 Support en ligne support.asus.com
ASUS France SARL
Adresse 10, Allée de Bienvenue, 93160 Noisy Le Grand, France Téléphone +33 (0) 1 49 32 96 50 Site Web www.france.asus.com
Support technique
Téléphone +33 (0) 8 21 23 27 87 Fax +33 (0) 1 49 32 96 99 Support en ligne support.asus.com
Fabricant ASUSTeK Computer Inc. Adresse No.150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112,
Représentant légal en Europe ASUS Computer GmbH Adresse HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN,
TAIWAN
ALLEMAGNE
Loading...