Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit,
transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous
quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à l’exception de la documentation conservée par l’acheteur
dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER, INC. (“ASUS”).
La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modié ou altéré,
à moins que cette réparation, modication ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le
numéro de série du produit est dégradé ou manquant.
ASUS FOURNIT CE MANUEL “TEL QUE” SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, QU’ELLE SOIT
EXPRESSE OU IMPLICITE, COMPRENANT MAIS SANS Y ETRE LIMITE LES GARANTIES OU
CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU D’APTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER. EN
AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, CADRES, EMPLOYES OU AGENTS NE POURRONT ÊTRE
TENUS POUR RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPECIAL, SECONDAIRE OU
CONSECUTIF (INCLUANT LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFIT, PERTE DE COMMERCE,
PERTE D‘UTILISATION DE DONNEES, INTERRUPTION DE COMMERCE ET EVENEMENTS
SEMBLABLES), MEME SI ASUS A ETE INFORME DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES
PROVENANT DE TOUT DEFAUT OU ERREUR DANS CE MANUEL OU DU PRODUIT.
LES SPECIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES
A TITRE INFORMATIF SEULEMENT, ET SONT SUJETTES A CHANGEMENT A TOUT MOMENT
SANS AVERTISSEMENT ET NE DOIVENT PAS ETRE INTERPRETEES COMME UN ENGAGEMENT
DE LA PART D’ASUS. ASUS N‘ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR TOUTE ERREUR OU
INEXACTITUDE QUI POURRAIT APPARAITRE DANS CE MANUEL, INCLUANT LES PRODUITS ET
LOGICIELS QUI Y SONT DECRITS.
Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel ne sont utilisés que dans un but
d’identication ou d’explication dans l’intérêt du propriétaire, sans intention de contrefaçon. Toutes les
marques mentionnées dans ce manuel sont la propriété de leur propriétaires respectifs.
Informations de contact ASUS ..................................................................... 82
4
Page 5
Notes
REACH
Conforme avec le Règlement REACH (Enregistrement, Évaluation, Autorisation et Restriction
des produits chimiques), nous avons publié la liste des substances chimiques utilisées
dans nos produits sur le site Web ASUS REACH à l’adresse http://green.asus.com/english/
REACH.htm.
Rapport de la Commission Fédérale des Communications
Ce dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la FCC. L'opération est sujette
aux 2 conditions suivantes:
• Ce dispositif ne peut causer d'interférence nuisible, et
• Ce dispositif se doit d'accepter toute interférence reçue, incluant toute interférence
pouvant causer des résultats indésirables.
Cet équipement a été testé et s'est avéré être conforme aux limites établies pour un
dispositif numérique de classe B, conformément à l'alinéa 15 des règles de la FCC. Ces
limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre l’interférence nuisible
à une installation réseau. Cet équipement génère, utilise et peut irradier de l'énergie à
fréquence radio et, si non installé et utilisé selon les instructions du fabricant, peut causer
une interférence nocive aux communications radio. Cependant, il n'est pas exclu qu'une
interférence se produise lors d'une installation particulière. Si cet équipement cause une
interférence nuisible au signal radio ou télévisé, ce qui peut-être déterminé par l'arrêt puis
le réamorçage de celui-ci, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence en
s'aidant d'une ou plusieurs des mesures suivantes:
• Réorientez ou replacez l'antenne de réception.
• Augmentez l'espace de séparation entre l'équipement et le récepteur.
• Reliez l’équipement à une sortie sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est
relié.
• Consultez le revendeur ou un technicien expérimenté radio/TV pour de l’aide.
L’utilisation de câbles protégés pour le raccordement du moniteur à la carte de graphique
est exigée pour assurer la conformité aux règlements de la FCC. Les changements ou
les modications apportés à cette unité n'étant pas expressément approuvés par la partie
responsable de la conformité pourraient annuler l’autorité de l’utilisateur à manipuler cet
équipement.
5
Page 6
Avertissement concernant l’exposition aux RF
Cet équipement doit être installé et opéré conformément aux instructions fournies et
l’antenne utilisée par cet émetteur doit être installée de sorte à garantir une distance de
séparation d’au moins 20 cm entre l’antenne et l’utilisateur, et ne doit pas être colocalisée
ou opérée conjointement avec d’autres antennes ou émetteurs. Les utilisateurs et
installateurs doivent être en possession des instruction d’installation de l’antenne et des
conditions d’opération de l’émetteur pour assurer la conformité en matière d’exposition aux
radiofréquences.
Rapport du Département Canadien des Communications
Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B en terme d'émissions
de nuisances sonore, par radio, par des appareils numériques, et ce conformément
aux régulations d’interférence par radio établies par le département canadien des
communications.
(Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada.)
Note relative aux produits de Macrovision Corporation
Ce produit comprend une technologie de protection de copyright protégée par certains
brevets déposés aux U.S.A. et autres droits de propriété intellectuelle appartenant à
Macrovision Corporation et autres détenteurs de droits. L’usage de cette technologie doit
être autorisé par Macrovision Corporation, et n’est destiné qu’à un usage familial ou autres
usages limités de même sorte à moins d’une autorisation par Macrovision Corporation.
Rétro-ingénierie et démontage sont interdits.
ATTENTION : Danger d’explosion si la batterie n’est pas remplacée correctement.
Remplacer uniquement avec une batterie de type semblable ou équivalent,
recommandée par le fabricant. Mettez au rebut les batteries usagées conformément
aux instructions du fabricant.
Avertissement relatif aux batterie Lithium-Ion
Services de reprise et de recyclage d’ASUS
Les programmes de recyclage et de reprise d’ASUS découlent de nos exigences en terme
de standards élevés de respect de l’environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients
permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants
ainsi que nos emballages. Veuillez consulter le site http://csr.asus.com/english/Takeback.
htm pour plus de détails sur les conditions de recyclage en vigueur dans votre pays.
6
Page 7
Consignes de sécurité
Déconnectez le cordon d’alimentation et tous les périphériques avant tout entretien.
Nettoyez l’ordinateur portable avec une éponge en cellulose propre ou un chiffon en peau
de chamois humide et une solution détergeante non abrasive et quelques gouttes d’eau
tiède puis nettoyez les surfaces humides ‘à l’aide d’un chiffon sec.
• NE PAS placer sur une surface irrégulière ou instable. Contactez le service après-vente
si le châssis a été endommagé.
• NE PAS utiliser dans des environnements sales ou poussiéreux. NE PAS utiliser lors
d’une fuite de gaz.
• NE PAS placer, faire tomber ou insérer d’objets sur/dans l’ordinateur.
• NE PAS exposer à des champs magnétiques ou électriques trop forts.
• NE PAS exposer ou utiliser à proximité de liquides, de la pluie ou d'environnements
humides. NE PAS utiliser le modem lors d'un orage.
• Avertissement de sécurité concernant la batterie : NE PAS jeter au feu. NE PAS court-
circuiter les contacts. NE PAS désassembler la batterie.
• Utilisez ce produit dans des environnements dont la température ambiante est comprise
entre 0˚C (32F) et 35˚C (95F).
• NE PAS bloquer les ouvertures destinées à la ventilation de l’ordinateur pour éviter que
celui-ci ne surchauffe.
• NE PAS utiliser un cordon d’alimentation, accessoire ou autre périphérique endommagé.
•
Pour éviter tout choc électrique, déconnectez le câble d’alimentation de la prise
électrique avant tout déplacement du système.
•
Demandez l’assistance d’un professionnel avant d’utiliser un adaptateur ou une rallonge.
Ces équipements peuvent interrompre le circuit de mise à la terre.
•
Assurez-vous que le bloc d’alimentation est bien réglé sur le voltage approprié à votre
région. Si vous ‘êtes pas certain du voltage à utiliser, contactez votre fournisseur
électrique.
•
Si le bloc d’alimentation est endommagé, n’essayez pas de le réparer vous-même.
Contactez un technicien électrique qualié ou votre revendeur.
7
Page 8
Conventions utilisées dans ce manuel
Pour être sûr que vous effectuiez certaines tâches correctement, veuillez prendre notes des
symboles suivants.
DANGER/AVERTISSEMENT: Ces informations vous permettront d’éviter de
vous blesser lors de la réalisation d’une tâche.
ATTENTION : Informations destinées à éviter d’endommager le matériel lors
d’une tâche.
IMPORTANT : Instructions que vous devez suivre pour terminer une tâche.
REMARQUE : Informations additionnelles destinées à certaines situations
spéciques..
Où trouver plus d’informations
Consultez les sources suivantes pour plus d’informations ou pour la mise à jour du produit
et/ou des logiciels.
Sites Web ASUS
Le site Web ASUS offre des informations à jour sur le matériel ASUS et sur les logiciels
afférents. Reportez-vous au site Web d’ASUS sur www.asus.com.
Support technique ASUS local
Visitez le site de support d’ASUS sur http://support.asus.com/contact pour prendre
contact avec un ingénieur de support technique.
8
Page 9
Contenu de la boîte
In
stalla
tion
Guide
Ordinateur de bureau
ASUS Essentio
Cordon d’alimentation x1Logiciel de gravure de DVD
Clavier de jeu ASUS ROG
U9N x1
Souris de jeu ASUS GX900
x1
Guide d’installation x1
Nero 9 x1
Carte de garantie x1DVD de support x1DVD de restauration x1
• Si l’un des éléments est endommagé ou manquant, contactez votre revendeur.
• Les illustrations ci-dessus sont données à titre indicatif. Les spécications du produit
peuvent varier en fonction des modèles..
• Pour plus de détails sur le clavier et la souris de jeu, consultez les sections Utiliser le clavier de jeu ASUS ROG et Utiliser la souris de jeu ASUS GX900.
9
Page 10
10
Page 11
Chapitre 1 1
Démarrer
Bienvenue !
Merci pour votre achat d’un ordinateur de bureau ASUS Essentio CG8580 ! CG8580 !
Les séries d’ordinateurs de bureau ASUS Essentio CG8580 offrent des performances à la CG8580 offrent des performances à laoffrent des performances à la
pointe de l’industrie, une abilité sans faille et des utilitaires variés et conviviaux. Le tout dans
un boîtier au style futuriste et stylisé.
Lisez la carte de garantie ASUS avant de congurer votre ordinateur de bureau ASUS.
Faire connaissance avec votre ordinateur
Les illustrations sont uniquement données à titre indicatif. Les ports et leur emplacement
ainsi que la couleur du châssis peuvent varier en fonction des modèles.
Panneau avant
8
7
6
5
ASUS CG858011
10911 12
1
2
3
4
Page 12
Français
Français
1. Bouton d’alimentation. Appuyez sur ce bouton pour allumer l’ordinateur.
2. Fente pour carte Secure Digital™ / MultiMediaCard. Insérez une carte mémoire
Secure Digital™ ou MultiMediaCard dans cette fente.
3. Baie pour lecteur optique.lecteur optique. Cette baie intègre un lecteur de disque optique.
4. Baie pour disque dur (vide). Cette baie permet d’acceuillir un disque dur
additionnel.
5. LED d’alimentation.LED d’alimentation. Ce voyant lumineux s’allume lorsque l’ordinateur est allumé.
6. Fente pour carte Memory Stick™ / Memory Stick Pro™.Memory Stick™ / Memory Stick Pro™. Insérez une carte mémoire
Memory Stick™ / Memory Stick Pro™ dans cette fente.
7. Fente pour carte CompactFlashFente pour carte CompactFlash® / Microdrive™. Insérez une carte mémoire
CompactFlash® / Microdrive™ dans cette fente.
8. Bouton d’overclocking. Ce bouton permet d’ajuster le prol de la fonction
d’overclocking System Level Up.
9. Ports USB 3.0.Ports USB 3.0. Ces ports USB (Universal Serial Bus) 3.0 permettent de connecter des
périphériques disposant de ports USB 3.0 (souris, imprimante, PDA, appareil photo).
• NE PAS connecter de clavier / souris USB 3.0 lors de l’installation de Windows
• En raison de certaines limitations du contrôleur USB 3.0, les périphériques USB 3.0 ne
peuvent être utilisés que sous environnement Windows® et après l’installation du pilote
USB 3.0.
• Les périphériques USB 3.0 ne peuvent être utilisés que comme dispositifs de stockage
des données.
• Il est fortement recommandé de connecter vos périphériques USB 3.0 à l’un des ports
USB 3.0 disponibles pour obtenir de meilleures performances
®
.
10. Ports USB 2.0.Ports USB 2.0. Ces ports USB (Universal Serial Bus) 2.0 permettent de connecter des
périphériques disposant de ports USB 2.0 (souris, imprimante, PDA, appareil photo).
11. Port microphone.Port microphone. Ce port permet de connecter un micro.
12. Port casque.Port casque. Se connecte à des écouteurs stéréo ou à une paire d’enceintes
12Chapitre 1 : Démarrer
Page 13
Français
Panneau arrière
E-SATA
1
2
3
4
5
6
7
10
11
9
8
12
13
1514
1. PortsPorts USB 3.0 (Compatibles avec le mode UASP de la fonction ASUS USB 3.0
Boost) . Ces ports USB (Universal Serial Bus) 3.0 permettent de connecter des
périphériques disposant de ports USB 3.0.
• NE PAS connecter de clavier / souris USB 3.0 lors de l’installation de WindowsNE PAS connecter de clavier / souris USB 3.0 lors de l’installation de Windows®.
• En raison de certaines limitations du contrôleur USB 3.0, les périphériques USB 3.0 ne
peuvent être utilisés que sous environnement Windows® et après l’installation du pilote
USB 3.0.
• Les ports USB 3.0 ne sont pris en charge que sous WindowsWindows® 7 (ou versions
ultérieures). Le standard UASP n’est compatible qu’avec Windows® 8.
• Les périphériques USB 3.0 ne peuvent être utilisés que comme dispositifs de stockage
des données.
• Il est fortement recommandé de connecter vos périphériques USB 3.0 à l’un des ports
USB 3.0 disponibles pour obtenir de meilleures performances
17
19
20
21
16
13
18
Français
2. Ports USB 2.0.Ports USB 2.0. Ces ports USB (Universal Serial Bus) 2.0 permettent de connecter des
périphériques disposant de ports USB 2.0 (souris, imprimante, PDA, appareil photo).
ASUS CG858013
Page 14
Français
Français
3. Carte sans l ASUS Wi-Fi GO! (Wi-Fi 802.11). Connectez l’antenne Wi-Fi
directionelle sur ce port.
* Indicateur lumineux Wi-Fi
ÉtatDescription
ÉteintPas de lien
VertConnexion établie
La carte sans l ASUS Wi-Fi GO! détermine automatiquement les canaux Wi-Fi sur
lesquels opérer en fonction du pays d’utilisation.
4. DisplayPort. Ce port permet de connecter un moniteur d’afchage ou un home
cinéma.
5. Port DVI-D.Port DVI-D. Ce port (compatible HDCP) permet de connecter un moniteur DVI-D ou
tout autre équipement doté d’un connecteur DVI-D.-D.
6. PortsPorts USB 3.0 (Compatibles avec le mode UASP de la fonction ASUS USB 3.0
Boost). Les ports inférieurs sont dédiés à la fonctionnalité USB BIOS Flashback.
7. Port de sortie pour haut-parleurs latéraux (gris)Port de sortie pour haut-parleurs latéraux (gris). Ce port permet de connecter les
haut-parleurs latéraux d’un système d’enceintes 8 canaux.
8. Port de sortie pour haut-parleurs arrières (noir)Port de sortie pour haut-parleurs arrières (noir). Ce port permet de connecter les
haut-parleurs arrières d’un système d’enceintes 4, 6 et 8 canaux.
9. Port de sortie pour haut-parleur central/Caisson de basse (orange)Port de sortie pour haut-parleur central/Caisson de basse (orange). Ce port permet
de connecter le haut-parleur central ou le caisson de basse d’un système d’enceintes.
10. Port microphone (rose).Port microphone (rose). Permet de connecter un microphone.
11. Port de sortie audio (vert)Port de sortie audio (vert). Ce port permet de connecter un casque audio ou un haut-
parleur. En conguration audio 4, 6 ou 8 canaux, ce port se connecte aux haut-parleurs
avants d’un système d’enceintes.
12. Port d’entrée audio (bleu clair)Port d’entrée audio (bleu clair). Ce port permet de connecter un lecteur CD/DVD ou
toute autre source audio.
13. Bouches d’aérationouches d’aération. Ces ouvertures du châssis permettent la ventilation de l’air.
NE PAS couvrir les bouches d’aération du châssis
14Chapitre 1 : Démarrer
Page 15
Français
14. Interrupteur d’alimentation.Interrupteur d’alimentation. Déplacez cet interrupteur pour alimenter ou non
l’ordinateur en courant électrique.
15. Connecteur d’alimentation. Branchez le cordon d’alimentation sur ce connecteur.
16. Prise combo souris + clavier PS/2. Ce port est destiné à un clavier ou une souris
PS/2.
17. Port de sortie S/PDIF optique.Port de sortie S/PDIF optique. Ce port sert à être relié à un périphérique audio
externe via un câble optique S/PDIF.
18. Port HDMI.Port HDMI. Ce port (compatible HDCP) permet de connecter un moniteur HDMI ou
tout autre équipement doté d’un connecteur HDMI. content. content.
19.Port VGA. Port VGA. Permet de connecter un moniteur d’afchage ou tout autre périphérique
doté d’un connecteur VGA.
20. Port réseau (RJ-45).Port réseau (RJ-45). Ce port permet une connexion Gigabit à un réseau local par le
biais d’un hub réseau.
Français
Indicateurs lumineux réseau
LED Activité/Lien LED vitesse
ÉtatDescriptionÉtatDescription
ÉTEINTEPas de lienÉTEINTEConnexion 10Mbps
ORANGELiéORANGEConnexion 100Mbps
CLIGNOTANTE Activité de
données
VERTEConnexion 1Gbps
LED ACT/
LED
VITESSE
LIEN
Port réseau
21.Prises pour carte son (amovible). Prises pour carte son (amovible). Ces ports se connectent à différents équipements
audio comme un casque, des écouteurs ou un système de haut-parleurs.
22. Carte graphique ASUS (sur une sélection de modèles).Carte graphique ASUS (sur une sélection de modèles). Les ports de sortie vidéo
disponibles sur cette carte graphique ASUS optionnelle varient en fonction des
modèles.
23. Supports métalliquesSupports métalliques. Retirez ces supports métalliques pour insérer une carte
d’extension.
ASUS CG858015
Page 16
Français
Congurer votre ordinateur
USB3.0/UASP
USB KB/MS
Français
Cette section vous offre des informations sur la connexion des composants principaux de
l’ordinateur tels que le moniteur, le clavier, la souris et le cordon d’alimentation.
Connecter un moniteur externe
Utiliser la carte graphique ASUS (disponible sur une sélection de modèles)
Pour connecter un moniteur externe à la carte graphique ASUS :
1. Connectez votre moniteur à l’un des ports d’afchage de la carte graphique ASUS.
2. Connectez le moniteur à une source d’alimentation.
Les ports d’afchage de la carte graphique ASUS peuvent varier en fonction des modèles.
16Chapitre 1 : Démarrer
Page 17
Français
Utiliser les ports d’afchage de la carte mère
USB3.0/UASP
USB KB/MS
Pour connecter un moniteur externe à l’un des ports d’afchage de la carte mère :
1. Connectez un moniteur VGA au port VGA, ou un moniteur DVI-D au port DVI-D, ou un
moniteur HDMI au port HDMI localisé à l’arrière de votre ordinateur.
2. Connectez le moniteur à une source d’alimentation.
Français
• Si votre ordinateur est accompagné d’une carte graphique, celle-ci est dénie par
défaut comme source d’afchage primaire dans le BIOS. Veillez donc à connecter votre
moniteur à l’un des ports d’afchage disponibles sur la carte graphique.
• Pour connecter plusieurs moniteurs à votre ordinateur, consultez la section Connecter plusieurs périphériques d’afchage du Chapitre 3 de ce manuel pour plus de détails.
ASUS CG858017
Page 18
Français
Connecter un clavier et une souris USB
USB3.0/UASP
USB KB/MS
USB3.0/UASP
USB KB/MS
USB3.0/UASP
USB KB/MS
Français
Connectez un clavier et/ou une souris USB aux ports USB situés à l’arrière de votre
ordinateur.
Connecter le cordon d’alimentation
Connectez une extrémité du cordon d’alimentation au connecteur d’alimentation situé à
l’arrière de votre ordinateur et l’autre extrémité à une prise électrique.
18Chapitre 1 : Démarrer
Page 19
Français
Allumer ou éteindre l’ordinateur
USB3.0/UASP
USB KB/MS
Cette section décrit comment éteindre ou allumer votre ordinateur.
Allumer votre ordinateur
Pour allumer votre ordinateur :
1. Placez l’ordinateur sous tension en mettant l’interrupteur d’alimentation sur la positionPlacez l’ordinateur sous tension en mettant l’interrupteur d’alimentation sur la position
“I”,
2. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour mettre en route l’ordinateur.Appuyez sur le bouton d’alimentation pour mettre en route l’ordinateur.
Bouton d’alimentation
3. Patientez le temps que le système d’exploitation se charge automatiquement.
Français
Éteindre votre ordinateur
Pour éteindre votre ordinateur :
1. Fermez toutes les applications en cours d’exécution.
2. Cliquez sur dans le Bureau de Windows®.
3. Cliquez sur pour fermer le système d’exploitation.
ASUS CG858019
Page 20
Français
20Chapitre 1 : Démarrer
Page 21
Chapitre 2
Utiliser Windows® 7
Démarrer pour la première fois
Lorsque vous démarrez votre ordinateur pour la première fois, une série d’écrans
apparaissent pour vous guider dans la conguration des paramètres de base du système
d’exploitation Windows® 7.
Pour démarrer pour la première fois :
1. Allumez votre ordinateur. Patientez quelques minutes jusqu’à ce que l’écran
Congurer Windows apparaisse.
2. Dans le menu déroulant, sélectionnez votre langue. Cliquez sur Suivant.
3. Dans les menus déroulant, sélectionnez votre Pays ou région, Formats d’horaires et monétaires et Disposition du clavier. Cliquez sur Suivant.
4. Entrez un identiant unique dans les champs nom d’utilisateur et nom de
l’ordinateur. Cliquez sur Suivant.
5. Entrez les informations nécessaires à la conguration du mot de passe, puis cliquez
sur Suivant. Vous pouvez aussi cliquer sur Suivant pour ignorer cette étape.
Si vous souhaitez dénir un mot de passe ultérieurement, référez-vous à la section
Congurer un compte d’utilisateur et un mot de passe de ce chapitre.
6. Lisez attentivement les termes du contrat de licence. Cochez J’accepte les termes du contrat de licence puis cliquez sur Suivant.
7. Sélectionnez Utiliser les paramètres recommandés ou Installer uniquement
les mises à jour importantes pour congurer les paramètres de sécurité de votre ordinateur. Pour ignorer cette étape, sélectionnez Me redemander ultérieurement.
8. Vériez vos paramètres de date et d’heure. Cliquez sur Suivant. Le système charge
les nouveaux paramètres et redémarre. Vous pouvez dès lors commencer à utiliser
votre ordinateur.
Français
ASUS CG858021
Page 22
Français
Utiliser le Bureau de Windows® 7
Français
Cliquez sur l’icône Démarrer > Aide et support pour obtenir plus d’informations sur
Windows® 7.
Utiliser le menu Démarrer
Le menu Démarrer vous donne accès aux programmes, utilitaires et autres outils utiles pour
votre ordinateur. Il permet également d’obtenir plus d’informations sur Windows 7 par le biais
de la fonctionnalité Aide et support.
Lancer des éléments du menu Démarrer
Pour exécuter un élément du menu Démarrer :
1. Dans la barre des tâches de Windows®, cliquez sur l’icône Démarrer .
2. Dans le menu Démarrer, sélectionnez l’élément à exécuter.
Vous pouvez épingler les programmes que vous souhaitez voir apparaître dans le menu
Démarrer. Pour plus de détails, référez-vous à la section Épingler des programmes dans
le menu Démarrer ou la barre des tâches de ce chapitre.
Utiliser l’élément Mise en route
La fonctionnalité Mise en route du menu Démarrer contient des informations sur les tâches
de base comme la personnalisation de Windows®, l’ajout de nouveaux utilisateurs et le
transfert de chiers pour vous aider à vous familiariser avec Windows
Pour utiliser la fonctionnalité Mise en route :
1. Dans la barre des tâches de Windows®, cliquez sur l’icône Démarrer pour ouvrir le
menu Démarrer.
2. Sélectionnez Mise en route. La liste des tâches disponibles apparaît.
3. Sélectionnez une tâche.
®
7.
Utiliser la barre des tâches
La barre des tâches vous permet de démarrer et de gérer les programmes ou outils installés
sur votre ordinateur.
Lancer un programme depuis la barre des tâches
Pour lancer un programmes depuis la barre des tâches :
• Dans la barre des tâches de Windows®, cliquez sur une icône pour lancer le
programme/utilitaire associé. Cliquez de nouveau sur l’icône pour masquer le
programme.
Vous pouvez épingler les programmes que vous souhaitez voir apparaître dans la barre
des tâches. Pour plus de détails, référez-vous à la section Épingler des programmes dans le menu Démarrer ou la barre des tâches de ce chapitre.
22Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7
Page 23
Français
Épingler des éléments dans la liste des liens
Lorsque vous faites un clic droit sur une icône de la barre des tâches, une liste apparaît pour
offrir un accès rapide à certains liens des programmes ou éléments. Vous pouvez épingler
divers éléments dans la liste de liens comme la liste de vos sites Web favoris, les dossiers
fréquemment utilisés ou vos chiers multimédia préférés.
Pour épingler des éléments à la liste de liens :
1. Dans la barre des tâches, faites un clic droit sur une icône.
2. Dans la liste des liens, faites un clic droit sur l’élément à épingler, puis sélectionnez
Épingler à cette liste.
Détacher des éléments de la liste de liens
Pour détacher des éléments de la liste de liens :
1. Dans la barre des tâches, faites un clic droit sur une icône.
2. Dans la liste des liens, faites un clic droit sur l’élément à supprimer de la liste des liens,
puis sélectionnez Détacher de cette liste.
Épingler des programmes au menu Démarrer ou à la barre des
tâches
Pour épingler des programmes au menu Démarrer ou à la barre des tâches :
1. Dans la barre des tâches de Windows®, cliquez sur l’icône Démarrer pour ouvrir le
menu Démarrer.
2. Faites un clic droit sur l’élément à épingler au menu Démarrer ou à la barre des
tâches.
3. Sélectionnez Épingler à la barre des tâches ou Épingler au menu Démarrer.
Vous pouvez aussi faire un clic droit sur l’icône d’un programme en cours d’exécution de la
barre des tâches, puis sélectionner Épingler ce programme à la barre des tâches.
Détacher des programmes du menu Démarrer
Pour détacher des programmes du menu Démarrer :
Français
1. Dans la barre des tâches de Windows®, cliquez sur l’icône Démarrer pour ouvrir le
menu Démarrer.
2. Dans le menu Démarrer, faites un clic droit sur le programme à détacher, puis
sélectionnez Supprimer de cette liste.
Détacher des programmes de la barre des tâches
Pour détacher des programmes de la barre des tâches :
1. Dans la barre des tâches, faites un clic droit sur le programme à supprimer, puis
sélectionnez Détacher ce programme de la barre des tâches.
ASUS CG858023
Page 24
Français
Français
Utiliser la zone de notication
Par défaut, la zone de notication afche les trois icônes suivantes :
Centre de maintenance
Cliquez sur cette icône pour afcher tous les messages d’alerte/notications et ouvrir le
Centre de maintenance Windows®.
Connexion réseau
Cette icône afche l’état et la puissance du signal de la connexion avec ou sans l.
Volume
Cliquez sur cette icône pour ajuster le volume.
Afcher une notication d’alerte
Pour afcher une notication d’alerte :
• Cliquez sur l’icône , puis cliquez sur le message pour l’ouvrir.
Pour plus de détails, reportez-vous à la section Utiliser le Centre de maintenance Windows® de ce chapitre.
Personnaliser les icônes et les notications
Vous pouvez choisir d’afcher ou de masquer les icônes et les notications de la barre des
tâches ou de la zone de notication.
Pour personnaliser les icônes et les notications :
1. Dans la zone de notication, cliquez sur l’icône .
2. Cliquez sur Personnaliser.
3. Dans le menu déroulant, sélectionnez le comportement de chaque icône ou élément.
Gérer vos chiers et vos dossiers
Utiliser Windows® Explorer
Windows® Explorer vous permet de visualiser, gérer et organiser vos chiers et dossiers.
Lancer Windows® Explorer
Pour démarrer Windows Explorer :
1. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur l’icône Démarrer pour ouvrir le
menu Démarrer.
2. Cliquez sur Ordinateur pour lancer Windows Explorer.
24Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7
Page 25
Français
Explorer les chiers et les dossiers
Pour explorer les chiers et les dossiers de votre ordinateur :
1. Lancez Windows Explorer.
2. Localisez vos données à partir du volet de navigation ou d’afchage.
3. Dans la barre de navigation, cliquez sur la èche pour afcher le contenu du disque
dur ou du dossier.
Personnaliser l’afche des chiers/dossiers
Pour personnaliser l’afchage de vos chiers/dossiers :
1. Lancez Windows Explorer.
2. Localisez vos données à partir du volet de navigation.
3. Dans la barre d’outils, cliquez sur l’icône Afchage .
4. Dans le menu Afchage, déplacez le curseur pour sélectionner le mode d’afchage à
utiliser.
Vous pouvez aussi cliquer n’importe où sur le volet d’afchage, cliquer sur Afchage, et
sélectionner le type d’afchage désiré.
Organiser vos chiers
Pour organiser vos chiers :
1. Lancez Windows Explorer.
2. Dans le champ Organiser par, cliquez pour afcher le menu déroulant.
3. Sélectionnez le type d’organisation désiré.
Français
Trier vos chiers
Pour trier vos chiers :
1. Lancez Windows Explorer.
2. Faites un clic droit n’importe où sur le volet d’afchage.
3. Dans le menu contextuel apparaissant à l’écran, sélectionnez Trier par, puis
sélectionnez la méthode de tri désirée.
Grouper vos chiers
Pour grouper vos chiers :
1. Lancez Windows Explorer.
2. Faites un clic droit n’importe où sur le volet d’afchage.
3. Dans le menu contextuel apparaissant à l’écran, sélectionnez Regrouper par, puis
sélectionnez la méthode de groupage désirée.
ASUS CG858025
Page 26
Français
Français
Créer un nouveau dossier
Pour créer un nouveau dossier :
1. Lancez Windows Explorer.
2. Dans la barre d’outils, cliquez sur Nouveau dossier.
3. Spéciez un nom pour le nouveau dossier.
Vous pouvez aussi faire un clic droit n’importe où sur le volet d’afchage et cliquer sur
Nouveau > Dossier.
Sauvegarder vos chiers
Congurer une sauvegarde
Pour congurer une sauvegarde :
1. Cliquez sur > Tous les programmes > Maintenance > Sauvegarder et restaurer.
2. Cliquez sur Congurer la sauvegarde. Cliquez sur Suivant.
3. Sélectionnez l’emplacement de sauvegarde. Cliquez sur Suivant.
4. Sélectionnez Laissez Windows choisir (recommandé) ou Me laisser choisir comme
mode de sauvegarde.
Si vous sélectionnez Laisser Windows choisir, Windows ne sauvegardera pas les
programmes, les chiers au format FAT, les chiers contenus dans la corbeille ou les
chiers temporaires dont la taille est supérieure ou égale à 1Go.
5. Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour terminer le processus de
sauvegarde.
Restaurer le système
La fonctionnalité Restauration du système de Windows® crée un point de sauvegarde de vos
paramètres système à une certaine date et heure. Cette fonction vous permet de restaurer
ou annuler les modications apportées au système sans que ce la n’affecte vos données
personnelles.
Pour restaurer votre système :
1. Fermez toutes les applications en cours d’exécution.
2. Cliquez sur > Tous les programmes > Accessoires > Outils système > Restauration du système.
3. Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour terminer le processus de
restauration.
26Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7
Page 27
Français
Protéger votre ordinateur
Utiliser le Centre de maintenance de Windows® 7
Dans le Centre de maintenance de Windows® 7 vous pourrez trouver des messages d’alerte,
des informations sur la sécurité et la maintenance du système et la possibilité de dépanner
automatiquement certains problèmes ordinaires de l’ordinateur.
Vous pouvez personnaliser les notications. Pour plus de détails, référez-vous à la section
Personnaliser les icônes et les notications de ce chapitre.
Lancer le Centre de maintenance de Windows® 7
Pour ouvrir le Centre de maintenance de Windows® 7 :
1. Pour ouvrir le Centre de maintenance de Windows 7, cliquez sur l’icône
, puis cliquez sur Ouvrir le Centre de maintenance.
2. Dans le Centre de maintenance de Windows 7, sélectionnez l’une des tâches
disponibles.
Utiliser Windows® Update
Windows Update vous permet de vérier et installer les dernières mises à jour pour améliorer
la sécurité et les performances de votre ordinateur.
Lancer Windows® Update
Pour ouvrir Windows® Update :
1. Dans la barre des tâches de Windows®, cliquez sur l’icône Démarrer pour ouvrir le
menu Démarrer.
2. Sélectionnez Tous les rogrammes > Windows Update.
3. À partir de l’écran de Windows Update, sélectionnez la tâche à effectuer.
Congurer un compte d’utilisateur et mot de passe
Vous pouvez créer des comptes d’utilisateurs et mot de passe pour les personnes utilisant
l’ordinateur.
Français
Congurer un compte d’utilisateur
Pour congurer un compte d’utilisateur :
1. Dans la barre des tâches de Windows®, cliquez sur > Mise en route > Ajouter de
nouveaux utilisateurs à mon ordinateur.
2. Sélectionnez Gérer un autre compte.
3. Sélectionnez Créer un nouveau compte.
4. Spéciez le nom du nouvel utilisateur.
5. Dénissez le type d’utilisateur sur Utilisateur standard ou Administrateur.
6. Une fois terminé, cliquez sur Créer un compte.
ASUS CG858027
Page 28
Français
Dénir un mot de passe utilisateur
Pour congurer un mot de passe utilisateur :
1. Sélectionnez l’utilisateur pour lequel vous souhaitez dénir un mot de passe.
2. Sélectionnez Créer un mot de passe.
3. Entrez le mot de passe et conrmez-le. Dénissez un indice de mot de passe.
4. Un fois terminé, cliquez sur Créer un mot de passe.
Activer le logiciel anti-virus
Trend Micro Internet Security est un logiciel anti-virus pré-installé sur votre ordinateur.
Après l’avoir activé, vous bénécierez d’une période d’essai de 60 jours avant que le logiciel
n’expire. L’achat d’une clé de licence est nécessaire une fois la période d’essai terminée.
Pour activer Trend Micro Internet Security :
1. Exécutez l’application Trend Micro Internet Security.
2. Lisez attentivement les termes de la licence. Cliquez sur Agree & Activate.
Le centre d’Aide et de support Windows® vous guide dans l’utilisation de la plate-forme
Windows® 7.
Pour lancer le centre d’Aide et support Windows®, cliquez sur > Aide et support.
Assurez-vous d’être connecté à Internet pour obtenir les derniers chiers d’aide pour
Windows®.
28Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7
®
Page 29
Chapitre 3
USB3.0/UASP
USB KB/MS
USB3.0/UASP
USB KB/MS
Connecter des périphériques
Connecter un périphérique de stockage USB
Cet ordinateur de bureau dispose de ports USB 2.0/1.1 et USB 3.0 sur les panneaux avant
et arrière. Les ports USB vous permettent de connecter des périphériques USB tels que des
dispositifs de stockage.
Pour connecter un périphérique de stockage USB :
• Insérez le périphérique de stockage USB sur l’un des ports USB de votre
ordinateur.
Panneau avant
Pour retirer le périphérique de stockage USB :
1. Cliquez sur l’icône située dans la zone de notication
de Windows, puis cliquez sur Éjecter (Nom de votre
disque amovible USB2.0 ou 3.0).
Panneau arrière
Français
2. Lorsque le message Le matériel peut être
retiré en toute sécurité apparaît, déconnectez
le périphérique de stockage USB de votre
ordinateur.
ASUS CG858029
NE PAS retirer le périphérique de stockage USB lorsque des données sont en cours de
transfert. Le faire peut causer la perte de données ou endommager le périphérique de
stockage USB.
Page 30
Français
Connecter un microphone ou un système de haut-parleurs
Français
Cet ordinateur de bureau intègre un port micro et plusieurs ports audio localisés sur le
panneau avant et arrière. Les ports audio situés à l’arrière de l’ordinateur permettent de
congurer un système de haut-parleurs à 2, 4; 6 ou 8 canaux.
Connecter un casque audio ou un micro
Connecter un système de haut-parleurs 2.0
30Chapitre 3 : Connecter des périphériques
Page 31
Français
Connecter un système de haut-parleurs 4.1
Connecter un système de haut-parleurs 6.1
Français
ASUS CG858031
Page 32
Français
Connecter un système de haut-parleurs 8.1
Français
32Chapitre 3 : Connecter des périphériques
Page 33
Français
Connecter plusieurs périphériques d’afchage
Votre ordinateur de bureau dispose de ports VGA, HDMI, et DVI vous permettant de
connecter plusieurs périphériques d’afchage.
Lorsqu’une carte graphique est installée sur votre ordinateur, connectez les moniteurs sur
les ports de sortie intégrés à la carte graphique.
Congurer plusieurs afchages
Lors de l’utilisation de plusieurs moniteurs, vous pouvez dénir le mode d’afchage. Vous
pouvez utiliser le moniteur secondaire pour dupliquer l’écran principal ou pour étendre le
Bureau de Windows.
Pour congurer plusieurs afchages :
1. Éteignez votre ordinateur.
2. Connectez les deux moniteurs à l’ordinateur et les cordons d’alimentation aux
moniteurs. Voir section Congurer votre ordinateur du chapitre 1 pour plus de détails
sur la connexion d’un moniteur à votre ordinateur.
Français
Sur certains modèles de cartes graphiques, seul le moniteur déni comme source
d’afchage principale afche du contenu lors du POST. Le double afchage ne fonctionnant
que sous le système d’exploitation Windows.
ASUS CG858033
Page 34
Français
Français
3. Allumez votre ordinateur.
4. Suivez l’une des méthodes suivantes pour ouvrir l’écran Résolution d’écran :
• Cliquez sur > Panneau de conguration > Apparence et personnalisation
> Afchage > Modier les paramètres d’afchage.
• Faites un clic droit n’importe où sur le Bureau de Windows. Dans le menu
contextuel, cliquez sur Personnaliser > Afchage > Modier les paramètres d’afchage.
5. Sélectionnez un mode d’afchage dans le menu déroulant Afchages multiples.
• Dupliquer ces afchages : sélectionnez cette option pour que le moniteur
additionnel duplique le contenu de votre moniteur principal.
• Étendre ces afchages : sélectionnez cette option pour étendre le Bureau de
Windows sur le moniteur additionnel. Cette option permet d’accroître la taille du
Bureau.
• Afcher le Bureau uniquement sur 1 / 2 : sélectionnez cette option pour
n’afcher le contenu que sur l’un des deux moniteurs.
• Supprimer cet afchage : sélectionnez cette option pour supprimer l’afchage
sélectionné.
6. Cliquez sur Appliquer ou OK, puis cliquez sur Conserver les modications à
l’apparition du message de conrmation.
34Chapitre 3 : Connecter des périphériques
Page 35
Français
Connecter un téléviseur HD
Reliez votre ordinateur à un téléviseur Haute Dénition (HDTV) par le biais du port HDMI.
• Vous devez faire l’achat d’un câble HDMI pour connecter un téléviseur HD à votre
ordinateur. Le câble HDMi est vendu séparément.
• Pour obtenir une qualité d’image optimale, utilisez un câble HDMI d’une longueur
inférieure à 15 mètres.
Français
ASUS CG858035
Page 36
Français
36Chapitre 3 : Connecter des périphériques
Page 37
Chapitre 4
Utiliser votre ordinateur
Posture recommandée lors de l’utilisation de l’ordinateur
Lorsque vous utilisez votre ordinateur de bureau, maintenir une posture adéquate est
nécessaire an d’éviter de fatiguer vos poignets, vos mains et autres articulations ou
muscles. Cette section offre des astuces permettant d’éviter les éventuelles gênes physiques
ou les blessures pouvant résulter de l’utilisation de votre ordinateur de bureau.
Niveau du regard xé
vers le haut du moniteur
o
Repose-pied
Pour maintenir une posture adéquate :
• Positionnez votre chaise de telle sorte que vos coudes soient au même niveau ou
légèrement plus haut que le clavier an d’assurer un meilleur confort de frappe.
• Ajustez la hauteur de votre chaise de telle sorte que vos genoux soient à une hauteur
légèrement plus haute que vos hanches an de relaxer l’arrière de vos cuisses. Si
nécessaire, utilisez un repose-pied pour surélever le niveau de vos genoux.
• Ajustez le dossier de votre chaise de telle sorte que la base de votre colonne vertébral
soit fermement supportée et légèrement inclinée vers l’arrière.
• Maintenez-vous droit avec vos genoux, coudes et hanches à un angle approximatif de
90º lorsque vous faites face à votre ordinateur.
• Placez le moniteur directement en face de vous, et ajustez l’angle d’inclinaison du
moniteur sur votre angle de vision de sorte à ce que votre regard soit légèrement
incliné vers le bas.
• Maintenez la souris à proximité du clavier, et si nécessaire, utilisez un repose-poignet
pour réduire la pression sur vos poignets lors de la saisie au clavier.
• Utilisez votre ordinateur dans un environnement à l’éclairage confortable, et
maintenez-le à distance des rayons du soleil ou de sources éblouissantes telles que
des fenêtres.
• Prenez des mini-pauses régulières en cas d’utilisation prolongée de l’ordinateur.
ASUS CG858037
Angle de 90
Français
Page 38
Français
Utiliser le lecteur de cartes mémoire
Français
Les appareils photos numériques et autres équipements d’imagerie numérique utilisent des
cartes mémoire pour stocker des photos numériques ou des chiers multimédia. Le lecteur
de carte mémoire intégré en façade de votre ordinateur permet la lecture et l’écriture de
données sur une variété de formats de cartes mémoire.
Pour utiliser une carte mémoire :
1. Soulevez le capot situé en façade.
2. Insérez la carte dans la fente appropriée à votre format de carte mémoire.
• Une carte mémoire est conçue de telle sorte qu’elle ne puisse être insérée que dans
une seule direction. NE PAS forcer l’insertion de la carte mémoire pour éviter de
l’endommager.
• Vous pouvez insérer plusieurs cartes mémoire à la fois et les utiliser indépendamment.
Ne placez toutefois qu’une seule carte mémoire par fente.
3. Sélectionnez l’action à effectuer lors de l’apparition de la fenêtre d’Exécution
automatique pour accéder à vos chiers.
• Si l’Exécution automatique n’est pas activée sur votre ordinateur, cliquez d’abord sur le
bouton Démarrer de la barre des tâches de Windows® 7, puis sur Ordinateur et doublecliquez sur l’icône de la carte mémoire à laquelle vous souhaitez accéder.
• Chaque fente pour carte mémoire possède sa propre icône de lecteur et apparaît dans
le volet d’afchage de l’écran Ordinateur.
• Le voyant LED du lecteur de carte mémoire s’allume et clignote lorsque des données
sont lues ou écrites sur la carte mémoire.
4. Une fois terminé, faites un clic droit sur l’icône de la carte mémoire de l’écran
Ordinateur, cliquez sur Éjecter puis retirez la carte.
Ne retirez jamais une carte mémoire lors de la lecture, de la copie, du formatage ou de la
suppression de données sur la carte. Le faire peut entraîner la perte de vos données.
Pour éviter les pertes de données, utiliser la fonctionnalité “Retirer le périphérique en toute
sécurité et éjecter le média” de la zone de notication de Windows avant de retirer votre
carte mémoire.
38Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateur
Page 39
Français
Utiliser le lecteur optique
Insérer un disque optique
Pour insérer un disque optique :
1. Lorsque votre ordinateur est allumé, appuyez sur le bouton PUSH.
2. Appuyez sur le bouton d’éjection pour ouvrir le plateau du lecteur optique.
3. Placez le disque sur le plateau avec la face imprimée tournée vers le haut.
4. Poussez légèrement le plateau pour le refermer.
5. Sélectionnez l’action à effectuer lors de l’apparition de la fenêtre d’Exécution
automatique pour accéder à vos chiers.
Si l’Exécution automatique n’est pas activée sur votre ordinateur, cliquez d’abord sur le
bouton Démarrer de la barre des tâches de Windows® 7, puis sur Ordinateur et doublecliquez sur l’icône du lecteur de CD/DVD auquel vous souhaitez accéder.
Français
Retirer un disque optique
Pour retirer un disque optique :
1. Lorsque votre ordinateur est allumé, effectuez l’une des actions suivantes pour ouvrir
le plateau du lecteur optique.
• Appuyez sur le bouton d’éjection.
• Faites un clic droit sur l’icône du lecteur CD/DVD de l’écran Ordinateur, puis
cliquez sur Éjecter.
2. Retirez le disque du plateau.
ASUS CG858039
Page 40
Français
Utiliser le clavier de jeu ASUS ROG U9N
Français
Votre ordinateur de bureau CG8580 Essentio est accompagné d’un clavier de jeu ASUS
ROG U9N pour garantir une expérience de jeu optimale.
Installer le clavier de jeu ASUS ROG U9N
1.
Consultez la section Contenu de la boîte pour visualiser le contenu de la boîte du clavier
de jeu ASUS ROG U9N.
Utilisez l’adaptateur PS/2-vers-USB fourni pour connecter le clavier à l’un des ports
USB 2.0 de votre ordinateur.
Alignez et insérez le repose poignets sur les slots du clavier (A). À l’aide de vos deux
2.
pouces, poussez le repose poignets jusqu’à ce qu’il soit bien sécurisé au clavier (B).
A
Redémarrez l’ordinateur. Windows® installe automatiquement les pilotes logiciels
3.
nécessaires pour le clavier.
40Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateur
B
Page 41
Français
Utiliser la souris de jeu ASUS GX900
Votre ordinateur de bureau CG8580 Essentio est accompagné d’un clavier de jeu ASUS
GX900 pour offrir un contrôle de jeu extrême..
Consultez la section Contenu de la boîte pour visualiser le contenu de la boîte du clavier
de jeu ASUS GX900.
Votre souris de jeu ASUS GX900 intègre un bouton droit, un bouton gauche, une molette de
délement, deux boutons latéraux, un bouton DPI ainsi qu’un interrupteur de sélection de
prol.
Français
Touche DescriptionTouche Description
Bouton gauche
1
Bouton droite
2
Molette de délement
3
Interrupteur DPI
4
Indicateur/bouton de sélection de prol*
5
LED DPI**
6
Logo GX900
7
Bouton Suivant pour IE
8
Bouton Retour pour IE
9
Patins de la souris
10
Capteur laser Twin-Eye
11
Compartiment de stockage des poids (5
12
x poids de 4.5g)***
*** Vous pouvez ajuster la masse de la souris en ajoutant ou retirant des poids.
ASUS CG858041
Page 42
Français
Français
* Indications du voyant de sélection de prol
Couleur LED
Aucune
Verte
Rouge
Orange
** Indications du voyant de l’interrupteur DPI
Nombre
Indications
Prol normal
Prol 1
Prol 2
Prol 3
Indications
de voyants
allumés
2
4
Niveau DPI 1
Niveau DPI 2
Démarrer le programme
Le CD de support accompagnant votre souris inclut un programme que vous pouvez installer
pour proter pleinement de toutes les fonctions de votre souris. Placez le CD dans votre
lecteur optique et suivez les instructions à l’écran pour lancer l’application.
Si l’Exécution automatique n’est pas activée sur votre ordinateur, parcourez le contenu du
CD de support pour localiser le chier GX900.exe. Double cliquez sur le chier GX900.exe
puis suivez les instructions apparaissant à l’écran pour lancer le programme.
Congurer la souris de jeu ASUS GX900
Assurez-vous que votre souris de jeu soit bien connectée à l’un des ports USB de votre
ordinateur. Le programme détecte la souris et afche automatiquement le menu de
conguration principal.
42Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateur
Page 43
Français
Menu principal
Éléments Descriptions
1Cliquez sur l’un des onglets pour afcher le menu du prol sélectionné.
Afche l’icône du prol congurable dans le menu des onglets Prol 1~3.
2
Cliquez pour restaurer la conguration DPI dans les derniers paramètres
3
enregistrés.
4Déplacez le curseur pour ajuster la valeur DPI de chaque niveau.*
Cliquez pour restaurer le réglage des derniers paramètres enregistrés des
5
boutons.
6Cliquez pour afcher la signication de différentes couleur du sélecteur de prol.
7Cliquez pour charger un prol précédemment enregistré.
8Cliquez pour enregistrer les paramètres sous forme de prol sur votre disque dur.
9Cliquez pour réinitialiser les paramètres par défaut de la souris.
10Cliquez pour enregistrer les modications apportées.
11Cliquez pour enregistrer les modications apportées et quitter le programme.
Français
* Chaque prol intègre deux niveaux DPI. Deux voyants DPI s’allument pour indiquer
l’utilisation du niveau 1, et quatre voyants s’allument pour indiquer l’utilisation du niveau 2.
ASUS CG858043
Page 44
Français
Français
Menu du Prol 1
Éléments Descriptions
1.
Cliquez pour ouvrir le menu d’édition permettant de modier le nom et l’icône du
prol.
2.
Entrez le nom du prol à utiliser.
3.
Cliquez pour localiser le chier image à utiliser comme icône de prol.
4.
Assignez une fonction à chaque bouton / action à partir du menu déroulant.
* Voir le tableau ci-dessous pour plus de détails.
ÉlémentsDescriptions
Bouton G
Bouton D
Bouton C
Retour IE
Suivant IE
44Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateur
Le bouton émulera un clic gauche de la souris.
Le bouton émulera un clic droit de la souris.
Le bouton émulera un clic central de la souris.
Le bouton émulera le bouton Retour d’Internet Explorer. Appuyez pour
retourner à la page précédente.
Le bouton émulera le bouton Suivant d’Internet Explorer. Appuyez pour
retourner à la page suivante.
Page 45
Français
ÉlémentsDescriptions
Clavier
Macro
Permet d’émuler une frappe ou une séquence de frappe au clavier.
Permet d’exécuter une commande ou une série de commande pouvant
être éditées via le menu d’édition des macros. Voir page 12 pour les
détails.
Scripte #1~6
Permet d’exécuter un scripte pouvant être édité via le menu d’édition des
scriptes. Voir page 13 pour les détails
DPI[+]
DPI[-]
Niveau DPI 1/2
Sélecteur de profil
Profil normal
Profil perso. 1/2/3
Molette [gauche] /
[droite]
Permet d’accroître la valeur DPI.
Permet de baisser la valeur DPI.
Permet d’utiliser le Niveau DPI 1 / 2.
Permet d’émuler l’interrupteur de sélection de prol.
Permet d’activer le prol normal de la souris.
Permet d’activer le prol personnalisé 1/2/3 de la souris.
Permet d’émuler l’inclinaison latérale gauche ou droite de la molette de
la souris.
REMARQUE : cette fonction ne fonctionne qu’avec les applications
Microsoft® Ofce sous Windows® 7 / Vista.
Rafale [souris]
Permet d’effectuer un tir en rafale dans un jeu où le clic de la souris est
utilisé pour tirer. Cette action est identique à un triple clic gauche rapide
de la souris.
Rafale [touche]
Permet d’effectuer un tir en rafale dans un jeu où la barre d’espace du
clavier est utilisés pour tirer. Cette action est identique à une triple frappe
rapide de la barre d’espace du clavier.
Permet d’ouvrir votre navigateur Internet par défaut.
Permet d’ouvrir votre application de messagerie par défaut.
Permet d’ouvrir votre lecteur multimédia par défaut.
Ces assignations émulent les boutons de contrôle de votre lecteur
multimédia.
Permet d’augmenter / baisser le volume.
Permet d’activer / désactiver le son.
Permet d’ouvrir l’application Calculatrice.
Permet d’ouvrir la fenêtre Poste de travail/Ordinateur (selon le système
d’exploitation).
Désactiver
Sélectionnez cette option pour désactiver le bouton.
Français
ASUS CG858045
Page 46
Français
Français
Menu d’édition des macros
ÉlémentsDescriptions
Édition de macro
Minutage
Insertion
Démarrer*
Arrêter
Effacer
Monter/descendre
Durée de cycle des
instructions
Exécution en boucle
Tirer
Tir continu
Exporter
Importer
Cliquez pour ouvrir le menu d’édition de macro.
Cochez cette option pour enregistrer le délai compris entre la pression et
la relâche d’un bouton. (Valeur par défaut : 12ms)
Cochez cette option pour que la nouvelle instruction soit insérée devant
l’instruction sélectionnée. Sinon, une instruction aléatoire aura la priorité.
Démarre l’enregistrement des frappes au clavier et/ou clics de souris.
Arrête l’enregistrement des frappes au clavier et/ou clics de souris.
Cliquez pour effacer le jeu d’instructions enregistré.
Cliquez pour faire monter ou descendre l’instruction sélectionnée.
Lorsque l’option Minutage est décochée, le délai d’attente des actions
sera sélectionnable dans le menu déroulant.
Permet d’activer/désactiver la macro via un simple clic de souris.
Permet d’activer la macro via un clic de souris.
Permet d’activer la macro via une pression continue du bouton et de
l’arrêter lorsque le bouton est relâché.
Cliquez pour enregistrer la macro actuelle sur votre disque dur.
Cliquez pour charger une macro stockée sur votre disque dur.
46Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateur
Page 47
Français
Menu d’édition de scripts
ÉlémentsDescriptions
Édition de script de script
Minutage
Cliquez pour ouvrir le menu d’édition de script.
Cochez cette option pour enregistrer le délai compris entre la pression
et la relâche d’un bouton. (Valeur par défaut : 12ms)
Insertion
Cochez cette option pour que la nouvelle instruction soit insérée devant
l’instruction sélectionnée. Sinon, une instruction aléatoire aura la priorité.
Démarrer
Arrêter
Effacer
Monter/descendre
Durée de cycle des
instructions
Exécution en boucle
Tirer
Tir continu
Démarre l’enregistrement des frappes au clavier et/ou clics de souris.
Arrête l’enregistrement des frappes au clavier et/ou clics de souris.
Cliquez pour effacer le jeu d’instructions enregistré.
Cliquez pour faire monter ou descendre l’instruction sélectionnée.
Lorsque l’option Minutage est décochée, le délai d’attente des actions
sera sélectionnable dans le menu déroulant.
Permet d’activer/désactiver la macro via un simple clic de souris.
Permet d’activer la macro via un clic de souris.
Permet d’activer la macro via une pression continue du bouton et de
l’arrêter lorsque le bouton est relâché.
Exporter
Importer
Cliquez pour enregistrer le script actuel sur votre disque dur.
Cliquez pour charger un script stocké sur votre disque dur.
Français
ASUS CG858047
Page 48
Français
48Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateur
Page 49
USB3.0/UASP
USB KB/MS
Modem
RJ-45 cable
Chapitre 5
Se connecter à Internet
Connexion laire
Utilisez un câble RJ-45 pour connecter votre ordinateur à un modem câble/ADSL ou à un
réseau local.
Connexion via un modem câble/ADSL
Pour vous connecter via un modem câble/ADSL :
1. Congurer votre modem câble/ADSL.
Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation accompagnant votre modem
câble/ADSL.
2. Connectez une extrémité du câble RJ-45 au port réseau (RJ-45) situé à l’arrière de
votre ordinateur et l’autre extrémité à un modem câble/ADSL.
Modem
Câble RJ-45
Français
3. Allumez le modem câble/ADSL et votre ordinateur.
4. Congurez les paramètres de connexion Internet appropriés.
Contactez votre FAI (Fournisseur d’accès à Internet) pour plus de détails sur la
conguration de vos paramètres Internet.
ASUS CG858049
Page 50
USB3.0/UASP
USB KB/MS
RJ-45 cable
LAN
Connexion via un réseau local
Français
Français
Pour vous connecter à un réseau local :
1. Connectez une extrémité du câble RJ-45 au port réseau (RJ-45) situé à l’arrière de
votre ordinateur et l’autre extrémité au hub réseau de votre réseau local.
Câble RJ-45
2. Allumez votre ordinateur.
3. Congurez les paramètres de connexion Internet appropriés.
Contactez votre administrateur réseau pour toute assistance ou détails sur la conguration
de votre connexion Internet.
Réseau local
50Chapitre 5 : Se connecter à Internet
Page 51
USB3.0/UASP
USB KB/MS
USB KB/MS
Wireless AP
Modem
Connexion sans l (sur une sélection de modèles)
USB3.0/UASP
USB KB/MS
Wireless AP
Modem
Connectez votre ordinateur à Internet par le biais d’une connexion réseau sans l .
Pour établir une connexion sans l, vous devez connecter l’ordinateur à un point d’accès
sans l.
Utilisez l’une des méthodes suivantes pour établir une connexion sans l :
Point d’accès sans l
Modem
OU
Point d’accès sans l
Français
Français
ASUS CG858051
Modem
Page 52
Français
Pour connecter l’ordinateur à un réseau sans l :
1. Cliquez sur l’icône réseauCliquez sur l’icône réseau de la zone de notication pour afcher une liste des
2. Sélectionnez le réseau sans l auquel vous souhaitez établir une connexion, puisSélectionnez le réseau sans l auquel vous souhaitez établir une connexion, puis
3. Il se peut qu’il vous soit demandé d’entrer une clé de sécurité réseau. Si c’est le cas;Il se peut qu’il vous soit demandé d’entrer une clé de sécurité réseau. Si c’est le cas;
4. Patientez le temps que votre ordinateur établisse une connexion au réseau sans l.Patientez le temps que votre ordinateur établisse une connexion au réseau sans l.
5. La connexion sans l est établie. L’état de la connexion apparaît et l’icône réseauLa connexion sans l est établie. L’état de la connexion apparaît et l’icône réseau
• Pour accroître la portée et la sensibilité du signal radio sans l, connectez les antennes
externes aux connecteurs réservés sur la carte réseau sans l ASUS.
• Placez les antennes dessus le châssis de l’ordinateur pour garantir une réception sans
l optimale.
• Les antennes sans l sont des accessoires optionnels et vendus séparément.
réseaux sans l disponibles.
cliquez sur Connecter.
entrez la clé appropriée puis cliquez sur OK.
afche le station Connecté.
52Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateur
Page 53
Chapitre 6
Utiliser les utilitaires
Le DVD de support et le DVD de restauration peuvent ne pas être inclus dans la boîte de
votre ordinateur. Vous pouvez utiliser la partition de restauration pour créer un DVD de
support et de restauration. Pour plus de détails, référez-vous à la section Restaurer le
système de ce chapitre.
ASUS AI Suite II
ASUS AI Suite II est une interface tout-en-un intégrant divers utilitaires ASUS pouvant être
exécutés simultanément.
Français
Utiliser AI Suite II
AI Suite II démarre automatiquement lors de l’ouverture d’une session Windowsdémarre automatiquement lors de l’ouverture d’une session Windows
Suite II apparaît dans la zone de notication de Windows®. Cliquez sur cette icône pour ouvrir
la barre des menus d’AI Suite II.
Cliquez sur l’un des boutons pour lancer l’utilitaire désiré, surveiller l’état du système,
mettre à jour le BIOS de la carte mère, afcher les informations relatives au système ou
personnaliser les paramètres d’AI Suite II.
Sélection d’un utilitaire
• Les applications du menu Tool (Outils) varient en fonction des modèles.
• Les captures d’écran d’AI Suite II apparaissant dans ce manuel ne sont données qu’à
titre indicatif et peuvent varier en fonction du modèle.
Mise à jour du BIOS de
Surveillance du
système
la carte mère
Support
Infos système
®
Réglages
. L’icône AI
ASUS CG858053
Page 54
Français
Menu des utilitaires
Français
Le menu Tool (Outils) intègre les fonctions System Level Up, Probe II, Sensor Recorder et Ai
Charger+.
System Level Up
System Level Up vous permet d’overclocker le système sous Windows
conguration.
Pour exécuter System Level up, cliquez sur Tool (Outils) > System Level Up à partir de la
barre des menus d’AI Suite II.
Pour congurer cette fonction, assignez les raccourcis clavier à chaque prol d’utilisation.
Vous pouvez dénir vos propres raccourcis clavier. Voir l’illustration ci-dessous pour plus de
détails.
®
via divers prols de
Vous pouvez dès lors utiliser System Level Up via l’une des deux méthodes suivantes :
BIOS
Dans le programme de conguration du BIOS, cliquez sur AI Tweaker > System Level Up,
et sélectionnez l’option désirée.
Bouton d’overclocking
Appuyez sur le bouton d’overclocking situé dans la partie supérieure gauche du panneau
avant du châssis.
54Chapter 6: Using the utilities
Page 55
Français
Lancer et congurer Probe II
Probe II est un utilitaire qui contrôle l’activité des composants cruciaux de l’ordinateur ; il
détecte et vous avertit de tout problème survenant sur l’un de ces composants. PC Probe II
surveille entre autres la vitesse de rotation des ventilateurs, la température du CPU, et les
voltages du système. Grâce à cet utilitaire, vous serez assuré que votre ordinateur fonctionne
dans des conditions d’opération saines.
Pour exécuter Probe II :
• Cliquez sur Tool (Outils) > Probe II à partir de la barre des menus d’AI Suite II.à partir de la barre des menus d’AI Suite II.
Pour congurer Probe II :
• Cliquez sur les ongletsCliquez sur les onglets Voltage/Temperature/Fan Speed (Voltage/Température/
Vitesse des ventilateurs) pour activer les sondes ou ajuster les valeurs seuil des
sondes.
• Cliquez sur l’ongletCliquez sur l’onglet Preference (Préférences) pour personnaliser certains paramètres
de Probe II comme le cycle de détection et l’unité de mesure de la température.
Français
Enregistre la
conguration
Charge un prol
de conguration
ASUS CG858055
Restaure les
valeurs seuil par
défaut des sondes
Applique les
modications
Page 56
Français
Français
Lancer et congurer Sensor Recorder
Sensor Recorder vous permet de surveiller les changements intervenus dans votre systèmevous permet de surveiller les changements intervenus dans votre système
tels que la température, le voltage et la vitesse de rotation des ventilateurs. Vous pouvez
aussi visualiser un historique des évènements.
Pour exécuter Sensor Recorder :
• Cliquez sur Tool (Outils) >Sensor Recorder à partir de la barre des menus d’AIà partir de la barre des menus d’AI
Suite II.
Pour congurer Sensor Recorder :
• Cliquez sur l’ongletCliquez sur l’onglet Voltage/Temperature/Fan Speed et sélectionnez les éléments à
surveiller.
• L’ongletL’onglet History Record (Historique) permet d’enregistrer les informations obtenues
par les sondes de surveillances activées.
Sélectionnez
les sondes de
surveillance à
activer
Faites glisser
pour afcher
l’état pour
une période
spécique
Cliquez pour restaurer
le mode par défaut
Cliquez pour faire
un zoom avant/arrière sur l’axe X
56Chapter 6: Using the utilities
Cliquez pour faire un zoom
avant/arrière sur l’axe Y
Page 57
Français
Lancer et congurer Ai Charger+
Ai Charger+ est une fonction unique pour le chargement USB rapide de dispositifs USB
mobiles compatibles avec la norme BC 1.1*. La vitesse de chargement peut atteindre uneBC 1.1*. La vitesse de chargement peut atteindre une. La vitesse de chargement peut atteindre une
vitesse jusqu’à 3 fois supérieure aux dispositifs USB traditionnels**.
• * Consultez la documentation accompagnant votre périphérique mobile
pour vérier s’il supporte le standard BC 1.1.
• ** La vitesse de chargement varie en fonction des périphériques USB.
• Assurez-vous de retirer puis de reconnecter votre périphérique USB après
l’activation ou la désactivation d’ Ai Charger+ pour garantir un chargement
normal.
Pour exécuter Ai Charger+ :
• Cliquez sur Tool (Outils) > Ai Charger+ à partir de la barre des menus d’AI Suite II.à partir de la barre des menus d’AI Suite II.
Français
ASUS CG858057
Page 58
Français
Menu de surveillance
Français
Le menu Monitor (Surveillance) permet de visionner la liste despermet de visionner la liste des
sondes de surveillance et l’état de la fréquence du CPU.
Sensor (Sondes)
Le panneau Sensor permet de visionner la liste des sondes surveillant la vitesse de
rotation des ventilateurs, la température du CPU et les tensions.
Pour ouvrir le panneau de surveillance :
• Cliquez surCliquez sur Monitor (Surveillance) > Sensor (Sondes) à partir de la barre des
menus d’AI Suite II pour afcher ce panneau.
CPU Frequency (Fréquence du CPU)
Le panneau CPU Frequency afche la fréquence et l’usage actuel du CPU.
Pour ouvrir le panneau de surveillance de la fréquence du CPU ::
• Cliquez surCliquez sur Monitor (Surveillance) > CPU Frequency (Fréquence du CPU) à partir
de la barre des menus d’AI Suite II pour afcher ce panneau.
Afchage sur le volet d’informations du système
58Chapter 6: Using the utilities
Sondes
Fréquence du CPU
Page 59
Français
Menu de mise à jour du BIOS
Le menu Update (Mise à jour) permet de mettre à jour le BIOS
et le logo de démarrage de la carte mère.
ASUS Update
ASUS Update est un utilitaire vous permettant de gérer,
sauvegarder et mettre à jour le BIOS de la carte mère sous Windows
d’ASUS Update : Mise à jour directe du BIOS à partir d’Internet, téléchargement de la
dernière version du BIOS sur Internet, mise à jour du BIOS à partir d’un chier BIOS,
sauvegarde du chier BIOS actuel, visualisation des informations de version du BIOS.
Mise à jour du BIOS
Mise à jour à partir d’Internet
1. Dans la liste des options, sélectionnez
Update BIOS from Internet (Mettre à
jour le BIOS depuis Internet) et cliquez
sur Next (Suivant).
2. Sélectionnez le site FTP ASUS le plus
proche.
Cochez les deux options disponibles
pour activer la mise à niveau inférieure
et la sauvegarde automatique du BIOS.
®
. Fonctionnalités
Français
3. Sélectionnez la version du BIOS à
télécharger et cliquez sur Next (Suivant).
Si aucune nouvelle version du BIOS
n’est disponible, un message apparaîtra
à l’écran.
ASUS CG858059
Page 60
Français
Français
4. Cliquez sur Yes (Oui) si vous souhaitez
modier le logo de démarrage du BIOS,
soit l’image apparaissant lors du POST
(Power-On Self-Tests). Cliquez sur No
(Non) pour continuer.
5. Suivez les instructions apparaissant à
l’écran pour compléter la mise à jour.
Mise à jour à partir d’un chier BIOS
1. Dans la liste des options, sélectionnez
Update BIOS from le (Mettre à jour
le BIOS à partir d’un chier BIOS) puis
cliquez sur Next (Suivant).
2. Cliquez sur Browse (Parcourir) pour
localiser le chier du BIOS puis cliquez
sur Next (Suivant).
3. Cliquez sur Yes (Oui) pour modier le
logo de démarrage du BIOS, soit l’image
apparaissant lors du POST (Power-On
Self-Tests). Cliquez sur No (Non) pour
continuer.
4. Suivez les instructions apparaissant à
l’écran pour compléter la mise à jour.
60Chapter 6: Using the utilities
Page 61
Français
Menu d’informations du système
Le menu System Information (Infos système) afche des
informations concernant la carte mère, au CPU
et aux modules mémoire.
• Cliquez sur l’ongletCliquez sur l’onglet MB (Carte mère)
pour afcher les détails sur la fabricant
de la carte mère, le nom du produit, la
version et le BIOS.
• Cliquez sur l’ongletCliquez sur l’onglet CPU (Processeur)
pour visualiser les informations relatives
au processeur et à la mémoire cache.
Français
• Cliquez sur l’ongletCliquez sur l’onglet Memory (Mémoire)
puis sélectionnez un module mémoire
pour afcher les détails sur ce module
mémoire.
ASUS CG858061
Page 62
Français
Français
• Cliquez sur l’ongletCliquez sur l’onglet Disk (Disque) puis
sélectionnez un disque dur pour en
afcher les détails.
Menu d’assistance
Le menu Support (Assistance) afche des
informations concernant les divers sites Web
d’ASUS.
Menu des réglages
Cliquez sur Settings (Paramètres) pour personnaliser les
options de la barre des menus.
• Application
Permet de sélectionner l’application à activer.
• Bar (Barre)
Permet de modier les paramètres de la barre.
• Skin (Apparence)
Permet de personnaliser le contraste, la luminosité, la saturation, la teinte et la
correction gamma de l’interface.
62Chapter 6: Using the utilities
Page 63
Français
ASUS AI Manager
ASUS AI Manager est un utilitaire offrant un accès rapide et aisé aux applications les plus
fréquemment utilisées.
Lancer AI Manager
Pour démarrer AI Manager depuis le Bureau de Windows®, cliquez sur
programmes
d'AI Manager apparaît sur le Bureau.
Après avoir démarré l'application, l'icône AI Manager apparaît
dans la zone de notication de Windows®.
Faites un clic droit sur cette icône pour basculer entre la barre de lancement rapide et la
fenêtre principale et démarrer AI Manager.
>
>
ASUS
AI Manager 1.xx.xx
>
AI Manager
. La barre de lancement rapide
Démarrer
>
Tous les
Français
ASUS CG858063
Page 64
Français
Français
Barre de lancement rapide
La barre de lancement rapide de AI Manager permet de gagner de l’espace à l’écran, lancer
les utilitaires ASUS ou afcher les informations système en toute simplicité. Cliquez sur
l’onglet Principal, Mes favoris, Support ou Informations pour en afcher le contenu.
Fermer
Basculer en mode complet
Réduire
Princicpal
Mes favoris
Cliquez sur le bouton pour basculer entre la barre de lancement rapide et la fenêtre
complète. Cliquez sur le bouton Réduire pour conserver AI Manager sur la barre des
tâches. Cliquez sur le bouton Fermer pour fermer AI Manager.
Support
Informations
Menu principal
Le menu Principal intègre cinq utilitaires: AI Disk, AI Security et AI Boosting. Cliquez sur
les èches du menu Principal pour faire déler les utilitaires.
Cliquez pour étendre ou réduire
AI Disk
AI Disk permet d’effacer les chiers temporaires, les cookies, les URL, et l’historique
de Internet Explorer, ou de vider la corbeille. Cliquez sur l’icône AI Disk de la barre
de lancement rapide pour afcher la fenêtre complète de AI Disk et sélectionnez les
éléments à supprimer. Cliquez sur Appliquer une fois terminé.
64Chapter 6: Using the utilities
Page 65
Français
AI Security
AI Security permet de dénir un mot de passe destiné à sécuriser vos périphériques
(disque ash USB / CD/DVD) et ainsi empêcher les accès non autorisés.
Pour verrouiller un périphérique :
1.Lors de la première utilisation de AI Security, la saisie d’un mot de passe est1. Lors de la première utilisation de AI Security, la saisie d’un mot de passe est
demandée. Entrez un mot de passe composé d’un maximum de 20 caractères
alphanumériques.
2. Conrmez le mot de passe.
3. Saisissez un indice de mot de passe (recommandé).
4. Une fois terminé, cliquez sur Ok.
5. Sélectionnez le périphérique à verrouiller puis appuyez sur Appliquer.
6. Entrez le mot de passe précédemment saisi, puis cliquez sur Ok.
Français
Pour déverrouiller un périphérique :
1. Décochez la case du périphérique à déverrouiller, puis cliquez sur Appliquer.
2. Entrez le mot de passe, puis cliquez sur Ok.
Pour modier le mot de passe :
• Cliquez sur Modier le mot de passe, puis suivez les instructions apparaissant à
ASUS CG858065
l’écran pour changer de mot de passe.
Page 66
Français
Français
AI Booting
AI Booting permet de spécier la séquence de démarrage de vos périphériques.
Pour spécier la séquence de démarrage :
1. Sélectionnez un périphérique, puis cliquez sur les boutons gauche/droite pour
spécier la séquence de démarrage.
2. Une fois terminé, appuyez sur Appliquer.
Mes favoris
Mes favoris vous permet d’ajouter à la liste de vos favoris les applications que vous utilisez
le plus fréquemment an d’en faciliter l’accès.
Pour ajouter une application:
1. Cliquez sur Ajouter, puis localisez l’application à ajouter à la liste de vos favoris.
2. Cliquez sur Ouvrir dans la fenêtre d’ouverture de chier. L’application est ajoutée à la
liste Mes favoris.
Faites un clic droit sur l’icône de l’application pour démarrer, supprimer, ou renommer
l’application sélectionnée. Vous pouvez aussi double cliquer sur l’icône pour démarrer
l’application sélectionnée.
66Chapter 6: Using the utilities
Page 67
Français
Support
Cliquez sur l’un des liens de la fenêtre Support pour accéder à l’un des sites Web
d’ASUS (site Web international, site Web d’assistance en ligne, site de téléchargement, et
informations de contact).
Informations
Cliquez sur l’un des onglets de la fenêtre Informations pour afcher des informations
détaillées sur votre ordinateur (système, carte mère, CPU, BIOS, périphériques installés, et
modules mémoire).
Français
ASUS CG858067
Page 68
Français
Nero 9
Français
Nero 9 vous permet de créer, copier, graver, éditer, partager et mettre à jour différents types
de données.
Installer Nero 9
Pour installer Nero 9 :
1. Insérez le DVD de Nero 9 DVD dans votre lecteur optique.
2. Si l’Exécution automatique est activée, le menu principal apparaît automatiquement à
l’écran.
Si l’Exécution automatique est désactivée sur votre ordinateur, localisez le chier SeupX.exe contenu dans le répertoire principal du DVD de Nero 9.
3. Dans le menu principal, cliquez sur Nero 9 Essentials.
68Chapter 6: Using the utilities
Page 69
Français
4. Sélectionnez la langue de l’assistant d’installation. Cliquez sur Suivant.
5. Cliquez sur Suivant pour continuer.
Français
6. Cochez la case J’accepte les conditions du contrat de licence. Une fois terminé,
cliquez sur Suivant.
ASUS CG858069
Page 70
Français
Français
7. Sélectionnez Normale puis cliquez sur Suivant.
8. Cochez la case Oui, je veux aider en envoyant des données d’applications anonymes à Nero puis cliquez sur Suivant.
9. Une fois terminé, cliquez sur Quitter.
70Chapter 6: Using the utilities
Page 71
Français
Graver des chiers
Pour graver des chiers :
1. À partir du menu principal, cliquez sur Gravure de données > Ajouter.
2. Sélectionnez les chiers à graver. Une fois terminé, cliquez sur Ajouter.
Français
ASUS CG858071
Page 72
Français
Français
3. Après avoir sélectionné les chiers à graver, cliquez sur Graver pour lancer la gravure
des chiers sur un disque.
Pour plus de détails sur l’utilisation de Nero 9, référez-vous au site Web de Nero sur
www.nero.com
72Chapter 6: Using the utilities
Page 73
Français
Restaurer le système
Utiliser la partition de restauration
La partition de restauration permet de restaurer les logiciels de votre ordinateur à leur état
de fonctionnement initiale. Avant d’utiliser la partition de restauration, copiez vos données
(telles que les chiers PST de Outlook) vers des disques de stockage ou un lecteur réseau,
et veillez à noter vos congurations personnalisées (telles que votre conguration réseau).
À propos de la partition de restauration
La partition de restauration est un espace dédié de votre disque dur ; elle est utilisée pour
restaurer le système d’exploitation, les pilotes et les utilitaires installés sur votre ordinateur à
sa sortie d’usine.
IMPORTANT : NE PAS EFFACER LA
PARTITION NOMMÉE “RECOVERY”.
La partition de restauration a été créée
à l’usine et ne peut être restaurée par
l’utilisateur si elle est effacée. Apportez
votre PC portable à un service
après-vente agréé par ASUS si vous
rencontrez des problèmes lors de la
procédure de restauration.
Utiliser la partition de restauration :
1. Appuyez sur [F9] pendant le démarrage.
2. Appuyez sur [Entrée] pour sélectionner Windows Setup [EMS Enabled].
3. Sélectionnez l’une des méthodes de restauration suivantes.
System Recovery:
Cette option permet de restaurer le système dans sa conguration d’usine.
System Image Backup:
Cette option vous permet de graver une image du système d’exploitation sur un DVD, pour
une restauration future du système dans sa conguration d’usine.
System DVD Backup:
Cette option permet de créer une copie de sauvegarde du DVD de support.
4. Suivez les instructions à l’écran pour terminer la procédure de restauration.
Français
Veuillez vous rendre sur le site www.asus.com pour une mise à jour des pilotes et des
utilitaires.
ASUS CG858073
Page 74
Utiliser le DVD de restauration (sur une sélection de modèles)
Français
Préparez sufsement de DVD vierges (entre 1 et 3) pour créer un DVD de restauration.
Retirez tout disque dur externe connecté à l’ordinateur avant d’effectuer la restauration du
système. Selon Microsoft, vous risquez de perdre des données importantes en installant
Windows sur le mauvais disque dur ou en formatant la partition du mauvais disque dur.
Pour utiliser le DVD de restauration :
1. Insérez le DVD de Restauration dans le lecteur optique. L’ordinateur doit être SOUS
TENSION.
2. Redémarrez l’ordinateur et appuyez sur <Echap> au démarrage, puis sélectionnez le
lecteur optique (apparaît normalement comme “CD/DVD”) grâce au curseur. Appuyez
ensuite sur <Entrée> pour démarrer à partir du DVD de Restauration.
3. Sélectionnez OK pour lancer la restauration de l’image.
4. Sélectionnez OK pour lancer la restauration du système.
La restauration supprimera les données de votre disque dur. Assurez-vous de sauvegarder
vos données importantes avant de restaurer le système.
5. Suivez les instructions à l’écran pour compléter la procédure de restauration.
Ne retirez pas le DVD de Restauration (à moins que vous y soyez invité) durant la
procédure de restauration, ou vos partitions seront inutilisables.
Veuillez visiter www.asus.com pour obtenir les pilotes et les utilitaires mis à jour.
74Chapter 6: Using the utilities
Page 75
Chapitre 7
Dépannage
Dépannage
Ce chapitre présente les problèmes éventuels et leurs solutions que vous serez peut être
amené à rencontrer lors de l’utilisation de votre ordinateur.
Mon ordinateur ne s’allume pas et le voyant LED d’alimentation du
?
panneau avant reste éteint
• Vériez que tous les câbles de l’ordinateur sont correctement connectés.
• Vériez que votre prise électrique murale fonctionne correctement.
• Vériez que la position de l’interrupteur du bloc d’alimentation soit bien sur
la position “I” (sous tension). Référez-vous à la section Allumer ou éteindre
l’ordinateur du Chapitre 1.
Mon ordinateur se bloque
?
• Suivez les instructions suivantes pour fermer les programmes ne répondant
plus :
1. Appuyez simultanément sur les touches <Alt> + <Ctrl> + <Suppr> du
2. Cliquez sur l’onglet Applications.
3. Sélectionnez le programme à fermer, puis cliquez sur Fin de tâche.
• Si le clavier est défaillant, maintenez enfoncé le bouton d’alimentation du
clavier, puis cliquez sur Gestionnaire des tâches.
châssis jusqu’à ce que l’ordinateur s’éteigne. Puis, appuyez de nouveau sur le
bouton d’alimentation pour le rallumer.
Français
Je ne peux pas me connecter à un réseau sans l via une carte réseau
?
sans l ASUS* (*disponible sur une sélection de modèles).
• Assurez-vous d’avoir entrer la clé de sécurité appropriée pour le réseau sans
l auquel vous souhaitez vous connecter.
• Connectez les antennes externes (optionnel) aux connecteurs pour antenne
de la carte réseau sans l ASUS et placez les antennes sur le châssis de
l’ordinateur pour une meilleure qualité de signal sans l.
Les touches échées du pavé numérique ne répondent pas.
?
Assurez-vous que la touche de verrouillage des majuscule (Verr. maj.)
du clavier ne soit pas activée. Si celle-ci est activée, les touches du pavé
numérique ne peuvent être utilisée que pour la saisie de chiffres. Désactivez
cette touche pour pouvoir utiliser les touches échées.
ASUS CG858075
Page 76
Français
Aucun contenu afché sur le moniteur.
Français
?
• Vériez que le moniteur est bien allumé.
• Assurez-vous que votre moniteur est correctement connecté au port de sortie
vidéo de votre ordinateur.
• Si votre ordinateur intègre une carte graphique, assurez-vous que votre
moniteur est correctement connecté au port de sortie vidéo de la carte.
• Vériez que les broches du connecteur vidéo du moniteur ne sont pas pliées.
Si c’est le cas, remplacez le câble vidéo du moniteur.
• Vériez que le moniteur est connecté à une source d’alimentation.
• Référez-vous à la documentation accompagnant votre moniteur pour plus
d’informations de dépannage.
Lors de l’utilisation de plusieurs moniteurs, un seul d’entre eux
?
afche du contenu.
• Assurez-vous que les deux moniteurs sont allumés.
• Lors du POST, seul le moniteur connecté au port VGA peut afcher du
contenu. Le double afchage ne fonctionne que sous Windows.
• Si votre ordinateur intègre une carte graphique, assurez-vous que votre
moniteur est correctement connecté au port de sortie vidéo de la carte.
• Vériez les paramètres d’afchage. Voir section Connecter plusieurs
périphériques d’afchage du Chapitre 3 pour plus de détails.
L’ordinateur ne détecte pas le périphérique de stockage USB externe.
?
• Lors de la première connexion de votre périphérique de stockage USB à votre
ordinateur, Windows installe automatiquement le pilote approprié. Patientez
un moment et ouvrez le volet de navigation Ordinateur pour vérier si le
périphérique de stockage a bien été détecté.
• Connectez votre périphérique de stockage USB à un autre ordinateur pour
tester son fonctionnement.
Je souhaite restaurer ou annuler les paramètres système de mon
?
ordinateur sans que cela n’affecte mes données personnelles.
La fonction Restauration du système de Windows® vous permet de restaurer
ou annuler certains paramètres du système sans que cela n’affecte vos
données personnelles (ex : photos, documents). Pour plus de détails, référezvous à la section Restaurer votre système du Chapitre 2.
76Chapter 7: Troubleshooting
Page 77
Français
L’image sur mon téléviseur HD déborde de l’écran.
?
• Ce problème est causé par les différentes résolutions prises en charge par
votre moniteur et votre téléviseur HD. Ajustez le résolution d’écran de sorte à
ce que la totalité du contenu s’afche correctement. Pour modier la résolution
de votre écran :
1. Suivez l’une des méthodes suivantes pour ouvrir l’écran Résolution d’écran :
• Cliquez sur > Panneau de conguration > Apparence
et personnalisation > Afchage > Modier les paramètres
d’afchage.
• Faites un clic droit n’importe où sur le Bureau de Windows. Dans le
2. Référez-vous à la documentation accompagnant votre téléviseur HD pour
3. Cliquez sur Appliquer ou sur OK. Puis cliquez sur Conserver les
Mon système de haut-parleurs n’émet pas de son.
?
• Assurez-vous d’avoir connecté votre système de haut-parleurs au port de
• Vériez votre système de haut-parleurs est connecté à une source
• Ajustez le volume de votre système de haut-parleurs.
• Assurez-vous que le son de votre ordinateur n’a pas été désactivé.
• Connectez votre système de haut-parleurs à un autre ordinateur pour vériez
menu contextuel, cliquez sur Personnaliser > Afchage > Modier
les paramètres d’afchage.
plus d’informations sur le changement de résolution.
modications à l’apparition du message de conrmation.
sortie audio (vert) situé en façade ou à l’arrière du châssis.
d’alimentation et allumé.
• Si le son a été désactivé, l’icône de volume apparaît . Pour activer le
son du système, cliquez sur l’icône de la zone de notication de Windows, puis cliquez sur .
• Si le son n’a pas été désactivé, cliquez sur et ajustez le niveau du
volume à l’aide du curseur.
qu’il fonctionne correctement.
Français
Le lecteur de DVD ne parviens pas à lire un disque.
?
• Vériez que la position du disque dans le plateau est correcte.
• Vériez que le disque est bien centré dans le plateau. En particulier si le
disque est de taille ou de forme non standard.
• Assurez-vous que le disque ne soit pas rayé ou endommagé.
Le bouton d’éjection du lecteur DVD ne fonctionne pas.
?
1. Cliquez sur > Ordinateur.
2. Faites un clic droit sur , puis cliquez sur Éjecter.
ASUS CG858077
Page 78
Français
Français
Alimentation
ProblèmeRaison possibleAction
Voltage incorrect
Pas
d’alimentation
(l’indicateur
d’alimentation
est éteint)
L’ordinateur n’est pas
allumé
Le cordon d’alimentation
n’est pas correctement
raccordé
• Si votre ordinateur est doté d’un
interrupteur d’alimentation, placez-le
sur le type de voltage supporté dans
votre pays/région.
• Ajustez les paramètres de voltage.
Assurez-vous que le cordon
d’alimentation n’est pas raccordé à
une prise électrique.
Appuyez sur le bouton de mise en
route situé à l’avant du châssis.
• Assurez-vous que le cordon
d’alimentation est correctement
raccordé.
• Utilisez un autre cordon
d’alimentation.
Dysfonctionnement du bloc
d’alimentation
Contactez le service après-vente
d’ASUS.
Afchage
ProblèmeRaison possibleAction
Le câble de signal vidéo
Aucun afchage
après la mise
en route de
l’ordinateur
(écran noir)
n’est pas connecté au port
d’afchage approprié de
votre ordinateur
Câble de signal
endommagé
• Connectez le câble de signal au port
d’afchage approprié de l’ordinateur
(port d’afchage dédié de la carte
mère ou port d’afchage de la carte
graphique).
• Si vous utilisez une carte graphique,
connectez le câble de signal vidéo
au port d’afchage de la carte
graphique.
Essayez de connecter l’ordinateur
à un autre périphérique d’afchage
externe.
78Chapter 7: Troubleshooting
Page 79
Français
Réseau
ProblèmeRaison possibleAction
Impossible
d’accéder à
Internet
Le câble réseau n’est pas
connecté
Problème de câble réseau
L’ordinateur n’est pas
correctement connecté à
un routeur ou hub réseau
Paramètres réseau
Problème causé par un
logiciel anti-virus
Problème de pilote logicielRéinstallez le pilote réseau
Connectez le câble réseau à votre
ordinateur.
Assurez-vous que le voyant réseau
est allumé. Si ce n’est pas le cas,
utilisez un autre câble. Si le problème
persiste, contactez le service après
vente d’ASUS.
Assurez-vous que votre ordinateur est
correctement raccordé à un routeur ou
un hub réseau.
Contactez votre FAI (Fournisseur
d’accès à Internet) pour obtenir les
paramètres réseau appropriés.
Fermez le logiciel anti-virus.
Audio
ProblèmeRaison possibleAction
Le système de hautparleurs ou le casque audio
est connecté au mauvais
port audio
Pas de son
Le système de hautparleurs ou le casque audio
ne fonctionne pas
Les ports audio avants et
arrières ne fonctionnent pas
Problème de pilote logicielRéinstallez le pilote audio.
• Reportez-vous au manuel
d’utilisation de l’ordinateur pour
localiser l’emplacement de chaque
port audio.
• Déconnectez puis reconnectez le
système de haut-parleurs ou le
casque à votre ordinateur.
Essayez d’utiliser un autre système
de haut-parleurs ou casque audio.
Essayez les ports audio avants
et arrières. Si l’un des ports ne
fonctionne pas, vériez qu’il est déni
en mode multi-canal.
Français
ASUS CG858079
Page 80
Français
Français
Système
ProblèmeRaison possibleAction
Trop de programmes en
cours d’exécution
Le système est
trop lent
Le système
se bloque
fréquemment
Attaque de virus
informatique
Dysfonctionnement du
disque dur
Problème causé par les
modules mémoire
Ventilation du système
insufsante
Installation de logiciels
incompatibles
Fermez les programmes non utilisés.
• Utilisez un logiciel anti-virus pour
localiser et éliminer les virus
informatiques présents sur votre
ordinateur.
• Réinstallez le système
d’exploitation.
• Envoyez le disque dur endommagé
au service après-vente d’ASUS.
• Remplacez le disque dur
défectueux.
• Remplacez les modules mémoire
incompatibles.
• Enlevez les modules mémoire
additionnels installés.
Déplacez votre ordinateur dans
un endroit offrant une meilleure
circulation de l’air.
Réinstallez le système d’exploitation
et n’installez que des logiciels
compatibles.
80Chapter 7: Troubleshooting
Page 81
Français
Processeur
ProblèmeRaison possibleAction
Votre ordinateur est en
cours de démarrage
Système trop
bruyant lors de la
mise en route de
l’ordinateur
Système trop
bruyant lors de
son utilisation
Les paramètres du BIOS
ont été modiés
Version de BIOS
Le ventilateur du
processeur à été remplacé
Ventilation insufsante
La température du
système est trop élevée
Ceci est normal. Le ventilateur
fonctionne à sa vitesse maximale
lors de la mise en route du système.
La vitesse du ventilateur diminuera
lors de l’accès au système
d’exploitation.
Restaurez les paramètres par défaut
du BIOS.
Mettez à jour le BIOS dans sa
version la plus récente. Visitez le site
Web de support d’ASUS sur http://support.asus.com pour télécharger
la dernière version du BIOS.
Assurez-vous d’utiliser un ventilateur
de CPU compatible ou recommandé
par ASUS.
Déplacez votre ordinateur dans
un endroit offrant une meilleure
circulation de l’air.
• Mettez le BIOS à jour.
• Si vous savez comment réinstaller
la carte mère, essayez de nettoyer
l’espace localisé sous la carte.
Français
Si cette section ne vous a pas aidé à résoudre votre problème, reportez-vous à la carte de
garantie de votre ordinateur de bureau et contactez le service après-vente d’ASUS. Visitez
le site Web de support d’ASUS sur http://support.asus.com pour obtenir les coordonnées
du service après-vente le plus proche.
ASUS CG858081
Page 82
Informations de contact ASUS
ASUSTeK COMPUTER INC.
Adresse 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259
Téléphone +886-2-2894-3447
Fax +886-2-2890-7798
E-mail info@asus.com.tw
Site Web www.asus.com.tw
Support technique
Téléphone +86-21-38429911
Support en ligne support.asus.com
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amérique)
Adresse 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA
Téléphone +1-510-739-3777
Fax +1-510-608-4555
Site Web usa.asus.com
Support technique
Téléphone +1-812-282-2787
Support fax +1-812-284-0883
Support en ligne support.asus.com
ASUS France SARL
Adresse 10, Allée de Bienvenue, 93160 Noisy Le Grand, France
Téléphone +33 (0) 1 49 32 96 50
Site Web www.france.asus.com
Support technique
Téléphone +33 (0) 8 21 23 27 87
Fax +33 (0) 1 49 32 96 99
Support en ligne support.asus.com
FabricantASUSTeK Computer Inc.
AdresseNo.150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112,
Représentant légal en EuropeASUS Computer GmbH
AdresseHARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN,
TAIWAN
ALLEMAGNE
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.