Asus CG8580 User Manual [tr]

ASUS Essentio Masaüstü
Bilgisayar
CG8580
Kullanım Kılavuzu
TR7661 Üçüncü Sürüm V3
Ağustos 2012
Telif Hakkı © 2012 ASUSTeK Computer Inc. Her Hakkı Saklıdır.
İçinde açıklanan ürünler ve yazılım da dahil olmak üzere bu kılavuzun hiçbir bölümü, ASUSTeK Computer Inc.’in (“ASUS”) açık yazılı izni olmaksızın, alıcı tarafından yedekleme amaçları doğrultusunda saklanan dokümantasyon hariç olmak üzere, herhangi bir şekilde ya da herhangi bir yolla yeniden çoğaltılamaz, devredilemez, sureti alınamaz, yeniden kullanma sisteminde saklanamaz ya da herhangi bir dile tercüme edilemez.
Aşağıdaki durumlarda ürün garantisi veya servisi uzatılmayacaktır: (1) ASUS tarafından yazılı olarak onaylanmadıkça, ürünün onarılması, değiştirilmesi veya (2) ürünün seri numarasının okunmaz durumda olması veya hiç olmaması.
ASUS, BU KILAVUZU, “MEVCUT DURUMUYLA” VE KISITLI OLMAMAKLA BERABER ZIMNİ GARANTİLER YA DA ÖZEL BİR AMACA YÖNELİK TİCARİ ELVERİŞLİLİK YA DA UYGUNLUK KOŞULLARI DA DAHİL OLMAK ÜZERE, AÇIK YA DA ZIMNİ HERHANGİ BİR ÇEŞİT GARANTİ VERMEKSİZİN SAĞLAMAKTADIR. ASUS YA DA DİREKTÖRLERİ, GÖREVLİLERİ, ÇALIŞANLARI YA DA TEMSİLCİLERİ, HERHANGİ BİR DOLAYLI, ÖZEL, ARIZİ YA DA SONUÇSAL HASARDAN (KAR KAYBI, İŞ KAYBI, KULLANIM YA DA VERİ KAYBI, İŞİN KESİNTİYE UĞRAMASI VE BENZERİ HASARLAR DA DAHİL OLMAK ÜZERE) DOLAYI, SÖZ KONUSU HASARIN BU KILAVUZDAKİ YA DA ÜRÜNDEKİ HERHANGİ BİR KUSURDAN YA DA HATADAN KAYNAKLANABİLECEĞİNİN ASUS’A BİLDİRİLMİŞ OLMASI DURUMUNDA DAHİ, SORUMLU OLMAYACAKTIR.
BU KILAVUZ KAPSAMINDAKİ SPESİFİKASYONLAR VE BİLGİLER YALNIZCA KULLANIM AMAÇLI SUNULMUŞ OLUP HERHANGİ BİR ZAMANDA HABER VERİLMEKSİZİN DEĞİŞTİRİLEBİLİR VE ASUS TARAFINDAN VERİLMİŞ BİR TAAHHÜT OLARAK YORUMLANMAMALIDIR. ASUS, İÇİNDE AÇIKLANAN ÜRÜNLER VE YAZILIM DA DAHİL OLMAK ÜZERE BU KILAVUZDA GÖRÜLEBİLECEK HERHANGİ BİR HATADAN YA DA YANLIŞLIKTAN DOLAYI HİÇBİR SORUMLULUK YA DA YÜKÜMLÜLÜK KABUL ETMEZ.
Bu kılavuzda yer alan ürünler ve şirket adları, ilgili şirketlerin tescilli ticari markaları ya da telif hakları olabilir ya da olmayabilir ve ihlal maksadı olmaksızın yalnızca tanımlama ya da açıklama amaçları ve sahibinin faydası doğrultusunda kullanılabilir.
2
İçindekiler
Uyarılar .......................................................................................................... 5
Güvenlik bilgileri ............................................................................................. 8
Bu kılavuzda kullanılan ifadeler ..................................................................... 9
Daha fazla bilgi bulabileceğiniz yerler ............................................................ 9
Paket içeriği ................................................................................................. 10
Bölüm 1 Başlarken
Hoş Geldiniz! ................................................................................................11
Bilgisayarınızı tanıma ...................................................................................11
Bilgisayarınızı kurma ................................................................................... 17
Bilgisayarınızı AÇMA ................................................................................... 20
Bölüm 2 Windows® 8’yi kullanma
İlk kez başlatma ........................................................................................... 21
Windows
Diğer klavye kısayolları ................................................................................ 30
Masaüstü PC’nizi KAPALI konuma getirme ................................................. 31
Masaüstü Bilgisayarınızı Uyku moduna getirme .......................................... 31
BIOS Ayarına Girme .................................................................................... 32
Bölüm 3 Aygıtları bilgisayarınıza bağlama
Bir USB depolama aygıtını bağlama ............................................................ 33
Mikrofon ve hoparlörü bağlama ................................................................... 34
Phoebus Kutusuna Bağlanma (Phoebus Ses kartı ile) ................................ 37
Birden fazla harici ekranı bağlama .............................................................. 40
Bir HDTV Bağlama ...................................................................................... 42
®
UI kullanımı ................................................................................ 22
Bölüm 4 Bilgisayarınızı kullanma
Masaüstü PC’nizi kullanırken düzgün oturma .............................................. 43
Bellek kartı okuyucuyu kullanma ................................................................. 44
Optik sürücüyü kullanma ............................................................................. 45
ASUS ROG U9N Oyun Klavyesini Kullanma ............................................... 46
ASUS GX900 Oyun Faresini Kullanma ....................................................... 47
Bölüm 5 Internet’e bağlanma
Kablolu bağlantı ........................................................................................... 55
Kablosuz bağlantı (yalnızca seçili modellerde) ............................................ 60
3
İçindekiler
Bölüm 6 Yardımcı programları kullanma
ASUS AI Suite II ........................................................................................... 63
Nero 9 ........................................................................................................
Sisteminizi kurtarma .................................................................................... 77
Bölüm 7 Sorun giderme
Sorun giderme ............................................................................................. 81
ASUS iletişim bilgileri ................................................................................... 88
72
4

Uyarılar

ASUS Geri Dönüştürme/Geri Alma Hizmetleri
ASUS geri dönüştürme ve geri alma programlarında çevremizi korumak için en yüksek standartlara uymayı taahhüt ederiz. Ürünlerimizi, pilleri, diğer bileşenleri ve ambalaj malzemelerini geri dönüştürme sorumluluğu için size çözümler sağladığımıza inanıyoruz. Farklı bölgelerdeki ayrıntılı geri dönüştürme bilgileri için http://csr.asus.com/english/Takeback. htm adresine gidin.
REACH
REACH (Kimyasal Maddelerin Kaydı, Değerlendirilmesi, İzni ve Kısıtlanması) yönetmelik çerçevesine uygun şekilde, ürünlerimizdeki kimyasal maddeleri http://csr.asus.com/english/ REACH.htm adresindeki ASUS REACH web sitesinde yayınladık.
Federal İletişim Komisyonunun Bildirimi
Bu aygıt FCC Kuralları Bölüm 15’e uygundur. Kullanım, aşağıdaki iki şarta bağlıdır:
Bu aygıt zararlı parazitlerin oluşmasına neden olmaz ve
Bu aygıt, istenmeyen işlemlere neden olan parazitler dahil olmak üzere alınan tüm parazitleri kabul etmelidir.
Bu donanım test edilmiş ve FCC Kurallarının 15. Bölümü uyarınca, B Sınıfı dijital aygıtlarla ilgili kısıtlamalara uygun olduğu tespit edilmiştir. Bu kısıtlamalar, evsel tesisatlarda, zararlı parazitlere karşı uygun koruma sağlamak üzere tasarlanmıştır. Bu aygıt radyo frekansı enerjisi oluşturur, kullanır ve yayabilir ve üreticinin talimatlarına uygun biçimde kurulmadığı ve kullanılmadığı takdirde, radyo iletişimine zararlı parazitlere neden olabilir. Ancak, belirli tesisatlarda parazit oluşmayacağına dair bir garanti verilmez. Bu cihaz radyo ve televizyon alıcılarında, cihazın kapatılması ve açılması ile anlaşılacak zararlı parazitlerin oluşmasına neden olursa, kullanıcı aşağıdaki önlemleri uygulayarak parazitleri gidermeyi deneyebilir:
Alıcı anteninin yönünü veya yerini değiştirmek.
Ekipman ve alıcı arasındaki mesafeyi artırmak.
Aygıtı, alıcının bağlı olduğu devreden farklı bir devredeki prize bağlamak.
Yardım için satıcıya veya deneyimli bir radyo/TV teknisyenine başvurun.
FCC düzenlemeleriyle uyumu sağlamak için monitörün grak kartına bağlantısı için blendajlı kabloların kullanımı gerekir. Bu ünitede uygunluktan sorumlu olan tarafın açıkça onaylamadığı değişiklik veya düzenlemeler, kullanıcının bu ekipmanı kullanma yetkisini geçersiz kılabilir.
Lityum-İyon Pil Uyarısı
DİKKAT: Pil yanlış yerleştirilirse patlama riski mevcuttur. Yalnız üreticinin önerdiği veya
ona eşdeğer türle değiştirin. Kullanılmış pilleri üreticinin talimatlarına göre atın.
5
IC: Kanada Uyum Beyanı
Kanada ICES-003 Sınıf B teknik özellikleri ile uyumludur. Bu aygıt Kanada Endüstriyel RSS 210 standardı ile uyumludur. Bu Sınıf B aygıtı Kanada etkileşime sebep olan donanım düzenlemelerinin tüm gereksinimlerini karşılamaktadır.
Bu aygıt, RSS standart(lar)ı haricinde Kanada Endüstriyel lisansı ile uyumludur. Kullanım, aşağıdaki iki şarta bağlıdır: (1) bu aygıt etkileşime sebep olmayabilir ve () bu aygıt, aygıtın istenmeyen çalışmasına sebep olabilecek etkileşimler dahil herhangi bir etkileşimi kabul etmelidir.
Cut appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Cet appareil numérique de la Classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. Cet appareil est conforme aux normes CNR exemptes de licence d’Industrie Canada. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l’appareil.
Kanada İletişim Bakanlığı Bildirisi
Bu dijital aygıt, Kanada İletişim Bakanlığı’nın Radyo Parazitleri Yönetmeliği’nde belirtilen dijital aygıtlardan yayılan radyo parazitleriyle ilgili B Sınıfı sınırlarını aşmaz.
Bu Sınıf B dijital aygıt Kanada ICES-003’e uygundur.
VCCI: Japonya Uyum Beyanı VCCI Sınıf B Beyanı
KC: Kore Uyarı Beyanı
6
RF Donanım Bildirileri CE: Avrupa Topluluğu Uyum Beyanı Cihaz RF Pozlama Gereksinimi 1999/519/EC, genel kamunun elektromanyetik
alanlara (0–300 GHz) maruz kalma sınırlaması ile ilgili 1 Temmuz 1999 tarihli Heyet Önerisi ile uyumludur. Bu kablosuz aygıt R&TTE Yönergesi ile uyumludur.
Kablosuz Radyo Kullanımı Bu aygıt 5.15 - 5.25 GHz frekans bandında çalıştırıldığında içmekan kullanımı
ile sınırlandırılmıştır. Radyo Frekansı Enerjisine Maruz Kalma Wi-Fi teknolojisinin ışınımlı çıkış gücü FCC radyo frekansı pozlama
sınırlarının altındadır. Yine de normal çalışma sırasında kablosuz donanımın insan ile temas etme olasılığı asgari seviyede olacak şekilde kullanılması önerilir.
FCC Bluetooth Kablosuz Uyumu Bu aktarıcı ile birlikte kullanılan anten, FCC şartlarına bağlı olarak diğer
anten veya aktarıcı ile birlikte kullanılacak şekilde ortak yerleştirilmemelidir. Bluetooth Kanada Sektörel Beyanı Bu Sınıf B aygıtı Kanada etkileşime sebep olan donanım düzenlemelerinin
tüm gereksinimlerini karşılamaktadır. BSMI: Tayvan Kablosuz Beyanı
Japon RF Donanımı Beyanı
KC (RF Donanımı)
7

Güvenlik bilgileri

Temizlemeden önce AC gücünün ve çevre aygıtlarının bağlantılarını kesin. Masaüstü PC’sini temiz selüloz bir sünger veya aşındırıcı olmayan deterjan ve birkaç damla ılık su ile nemlendirilmiş güderi ile silin, sonra kalan nemi kuru bir bezle giderin.
Düzgün veya sabit olmayan çalışma yüzeylerine YERLEŞTİRMEYİN. Kasa hasar
görmüşse servise başvurun.
Kirli veya tozlu ortamlara maruz
Ürünün üzerine eşya düşürmeyin veya koymayın ve Masaüstü PC’sinin içine yabancı
nesneleri İTMEYİN.
Güçlü manyetik veya elektriksel alanlara maruz
Sıvılara, yağmura ya da neme maruz
KULLANMAYIN. Şimşekli fırtınalarda modemi KULLANMAYIN.
Pil güvenlik uyarısı: Pili ateşe
Pili PARÇALARINA AYIRMAYIN.
Bu ürünü ortam sıcaklığı 0˚C (32
Sistemin aşırı ısınmasını önlemek için masaüstü PC’nin üzerindeki hava deliklerini
KAPATMAYIN.
Hasarlı elektrik kablolarını, aksesuarları veya diğer çevre aygıtlarını
Elektrik çarpması riskini önlemek için, sistemin yerini değiştirmeden önce güç kablosunun elektrik prizi ile olan bağlantısını kesin.
Bir adaptör veya uzatma kablosu kullanmadan önce profesyonel yardım isteyin. Bu aygıtlar topraklanmış devreyi engelleyebilir.
Güç kaynağınızın bölgenizde doğru voltaja ayarlandığından emin olun. Kullandığınız elektrik prizinin voltajından emin değilseniz yerel elektrik şirketinize başvurun.
Güç kaynağı bozulmuşsa, tek başınıza onarmaya çalışmayın. Yetkili servis teknisyeniyle veya satıcınızla bağlantı kurun.
BIRAKMAYIN. Gaz sızıntısı halinde ÇALIŞTIRMAYIN.
BIRAKMAYIN.
BIRAKMAYIN veya bunların yanında
ATMAYIN. Temas noktalarına kısa devre YAPTIRMAYIN.
˚F) ve 35˚C (95˚F) arasındaki sıcaklıklarda kullanın.
KULLANMAYIN.
8

Bu kılavuzda kullanılan ifadeler

Belirli görevleri düzgün gerçekleştirmeyi sağlamak için bu kılavuzda kullanılan aşağıdaki sembolleri not alın.
TEHLİKE/UYARI: Bir görevi gerçekleştirmeye çalışırken yaralanmanızı önlemeye yönelik bilgilerdir.
DİKKAT: Bir görevi gerçekleştirmeye çalışırken bileşenlerin hasar görmesini önlemeye yönelik bilgilerdir.
ÖNEMLİ: Bir görevi tamamlamak için izlemeniz GEREKEN yönergelerdir.
NOT: Bir görevi tamamlamanıza yardımcı olacak ipuçları ve ek bilgilerdir.

Daha fazla bilgi bulabileceğiniz yerler

Ek bilgi ve ürün ve yazılım güncellemeleri için aşağıdaki kaynaklara bakın.
ASUS web siteleri
ASUS web sitesi, ASUS donanım ve yazılım ürünleriyle ilgili güncel bilgiler sağlar.
ASUS web sitesine www.asus.com adresinden başvurun. ASUS Yerel Teknik Destek Yerel Teknik Destek Mühendisinin bilgileri için ASUS web sitesini
com/contact adresinden ziyaret edin.
• Kullanım kılavuzu Masaüstünüzde aşağıdaki klasöre yerleştirilmiştir:
• C:\Program Files(X86)/ASUS/eManual
http://support.asus.
9
TÜRKÇE
In
stalla
tion
Guide

Paket içeriği

ASUS Essentio Masaüstü
Bilgisayar
ASUS ROG U9N Oyun
Klavyesi paketi x1
ASUS GX900 Lazerli Oyun
Faresi x1
Güç kablosu x1 Nero 9 yakma yazılımı DVD x1 Kurulum Kılavuzu x1
Garanti kartı x1 Destek DVD’si x1 Kurtarma DVD’si x1 (isteğe
bağlı)
VEYA
Wi-Fi Halka hareketli anten x1 Antenna x1 (isteğe bağlı)
Phoebus Kumanda Kutusu (isteğe bağlı)
Yukarıdaki parçalardan herhangi biri hasar görmüş ya da kayıp ise bayiinizle temasa
geçin.
• Yukarıda gösterilen öğeler yalnızca referans içindir. Gerçek ürün özellikleri farklı modellerde değişiklik gösterebilir.
• Verilen oyun klavyesini ve faresini kullanmak ile ilgili ayrıntılar için
ROG Gaming Keyboard (ASUS ROG Oyun Klavyesi Kullanımı) ve Using the ASUS GX900 Gaming Mouse (ASUS GX900 Oyun faresi Kullanımı) kısmına bakınız.
10
Using the ASUS

Bölüm 1

Başlarken

Hoş Geldiniz!

ASUS Essentio CG8580 Masaüstü Bilgisayar aldığınız için teşekkür ederiz! ASUS Essentio CG8580 Masaüstü Bilgisayar mükemmel performans, kusursuz güvenilirlik
ve kullanıcı merkezli yardımcı programlar sağlar. Tüm bu değerler şaşılacak derecede modern ve şık sistem kasası içindedir.
ASUS Masaüstü PC’nizi kurmadan önce ASUS Garanti Kartını okuyun.

Bilgisayarınızı tanıma

Resimler yalnız referans içindir. Bağlantı noktaları ve konumları ve kasa rengi modellere göre değişiklik gösterir.
TÜRKÇE
Ön panel
109 11 12
8 7
6
5
1
2
3
4
ASUS CG8580 11
TÜRKÇE
TÜRKÇE
1. Güç düğmesi.Güç düğmesi. Bilgisayarınızı açmak için bu düğmeye basın.
2. Secure Digital™ / MultiMediaCard yuvası.
Secure Digital™ kartını veya
MultiMediaCard’ı bu yuvaya yerleştirin.
3. Optik disk sürücü bölmesi.
4. Çalışırken Değiştirme Yuvası (boş).
Bu bölmede bir optik disk sürücü bulunur.
Ek bir HDD’yi bu yuvaya yerleştirmenize olanak
sağlar.
5. Güç LED’i.
6. Memory Stick™ / Memory Stick Pro™ kart yuvası.
Bu LED bilgisayarınızı açtığınızda yanar.
Memory Stick™ / Memory Stick
Pro™ kartınızı bu yuvaya takın.
7. CompactFlash
CompactFlash® / Microdrive™ kart yuvası. Bir CompactFlash® / Microdrive™ kartı
bu yuvaya takın.
8. OC Düğmesi.
9. USB 3.0 bağlantı noktaları.
Bu düğme bilgisayarınızın S<istem Seviyesi Yükseltme prolini ayarlar.
Bu Evrensel Seri Veri Yolu 3.0 (USB 3.0) bağlantı
noktaları fare, yazıcı, tarayıcı, kamera, PDA vb. gibi USB 3.0 aygıtlara bağlar.
10. USB 2.0 bağlantı noktaları.
• Windows® işletim sistemini yüklerken bir klavyeyi / fareyi herhangi bir USB 3.0 bağlantı noktasına BAĞLAMAYIN.
• USB 3.0 denetleyici sınırlaması nedeniyle, USB 3.0 aygıtlar yalnızca Windows ortamı altında ve USB 3.0 sürücü yüklemesinden sonra kullanılabilirler.
• USB 3.0 aygıtlar yalnızca veri depolaması için kullanılabilir.
• USB 3.0 aygıtlarınız için daha hızlı ve daha iyi performans için USB 3.0 aygıtlarınızı USB 3.0 bağlantı noktalarına bağlamanızı önemle öneririz.
USB 2.0 bağlantı noktaları. Bu Evrensel Seri Veri Yolu 2.0 (USB 2.0) bağlantı noktaları fare, yazıcı, tarayıcı, kamera, PDA vb. gibi USB 2.0 aygıtlara bağlar.
11. Mikrofon bağlantı noktası.(pembe)
12. Kulaklık bağlantı noktası.(açık yeşil)
Bu bağlantı noktası bir mikrofona bağlar.
Bu bağlantı noktası kulaklık veya hoparlöre
bağlar.
®
İS
12 Bölüm 1: Başlarken
TÜRKÇE
Arka panel
USB3.0/UASP
USB KB/MS
1
2
3
4
5
6
7
10
11
9
8
12
13
14
15
1. USB 3.0 bağlantı noktaları, ASUS USB 3.0 Boost UASP Modunu destekler.u
Evrensel Seri Veri Yolu 3.0 (USB 3.0) bağlantı noktaları fare, yazıcı, tarayıcı, kamera, PDA vb. gibi USB 3.0 aygıtlara bağlar.
• USB 3.0 bağlantı noktaları sadece Windows® 7 veya sonraki sürümleri destekler. UASP standardı sadece Windows® 8’i destekler.
• Windows
• USB 3.0 denetleyici sınırlaması nedeniyle, USB 3.0 aygıtlar yalnızca Windows
• USB 3.0 aygıtlar yalnızca veri depolaması için kullanılabilir.
• USB 3.0 aygıtlarınız için daha hızlı ve daha iyi performans için USB 3.0 aygıtlarınızı
®
işletim sistemini yüklerken bir klavyeyi / fareyi herhangi bir USB 3.0 bağlantı
noktasına BAĞLAMAYIN.
ortamı altında ve USB 3.0 sürücü yüklemesinden sonra kullanılabilirler.
USB 3.0 bağlantı noktalarına bağlamanızı önemle öneririz.
21 22
16
17 19
20
23
18
TÜRKÇE
®
İS
2. USB 2.0 bağlantı noktaları. Bu Evrensel Seri Veri Yolu 2.0 (USB 2.0) bağlantı
noktaları fare, yazıcı, tarayıcı, kamera, PDA vb. gibi USB 2.0 aygıtlara bağlar.
ASUS CG8580 13
TÜRKÇE
TÜRKÇE
3. ASUS Wi-Fi GO! kartı (Wi-Fi 802.11).
noktasına bağlayın.
Wi-Fi Halka hareketli anteni bu bağlantı
* Wi-Fi LED gösterimleri
Durum Açıklama
Kapalı Bağlantı yok
Yeşil Bağlantı
ASUS Wi-Fi GO! kartı kendini otomatik olarak ülkenin mevcut Wi-Fi kanallarına ayarlar.
4. DisplayPort. Bu bağlantı noktası ekranı bir monitöre veya ev sinemasına bağlanır.
5. DVI-D bağlantı noktası.
Blu-ray ve diğer korumalı içeriği oynatmayı sağlayan HDCP uyumludur.
6. USB 3.0 bağlantı noktaları, ASUS USB 3.0 Boost UASP Modunu destekler. Alt bağlantı noktası USB BIOS Fleşbek’i destekler
7. Yan Hoparlör Çıkışı bağlantı noktası (gri).
kanal ses yapılandırmasında bağlar.
8. Arka Hoparlör Çıkışı bağlantı noktası (siyah).
Arka Hoparlör Çıkışı bağlantı noktası (siyah). Bu bağlantı noktası arka hoparlörleri
4, 6 ve 8 kanal ses yapılandırmasında bağlar.
9. Orta/Subwoofer bağlantı noktası (turuncu).
Orta/Subwoofer bağlantı noktası (turuncu). Bu bağlantı noktası orta/subwoofer
hoparlörlere bağlar.
10. Mikrofon bağlantı noktası (pembe).
Mikrofon bağlantı noktası (pembe). Bu bağlantı noktası bir mikrofona bağlar.
11. Hat Çıkışı bağlantı noktası (açık yeşil).
Hat Çıkışı bağlantı noktası (açık yeşil). Bu bağlantı noktası kulaklık veya hoparlöre
bağlar. 4, 6 veya 8 kanal yapılandırmasında, bu bağlantı noktasının fonksiyonu Ön Hoparlör Çıkışı olur.
12. Hat Girişi bağlantı noktası (açık mavi).
Hat Girişi bağlantı noktası (açık mavi). Bu port bir bant, CD, DVD yürütücü veya
diğer ses kaynaklarını bağlar.
Bu bağlantı noktası DVI-D uyumlu aygıtlar içindir ve HD DVD,
Bu bağlantı noktası yan hoparlörleri 8
2, 4, 6 veya 8 kanal yapılandırmada ses bağlantı noktalarının fonksiyonu için aşağıdaki ses yapılandırma tablosuna bakın.
14 Bölüm 1: Başlarken
TÜRKÇE
Ses 2, 4, 6 veya 8 kanal yapılandırması
Bağlantı
Noktası
Açık Mavi Hat Giriş Hat Giriş Hat Giriş Hat Giriş Açık Yeşil Hat Çıkış Ön Hoparlör Çıkışı Ön Hoparlör Çıkışı Ön Hoparlör Çıkışı
Pembe Mikrofon Giriş Mikrofon Giriş Mikrofon Giriş Mikrofon Giriş
Turuncu Orta/Subwoofer Orta/Subwoofer
Siyah Arka Hoparlör Çıkışı Arka Hoparlör Çıkışı Arka Hoparlör Çıkışı
Gri Yan Hoparlör Çıkışı
13. Hava delikleri.
Hava delikleri. Bu hava delikleri havalandırmayı sağlar.
Kulaklık 2 kanallı
Kasadaki hava deliklerini KAPATMAYIN. Bilgisayarınız için her zaman uygun havalandırmayı sağlayın.
4-kanal 6-kanal 8-kanal
14. Açma/Kapatma düğmesi.Açma/Kapatma düğmesi. Bilgisayarınızın güç kaynağını AÇMAK/KAPATMAK için
çevirin.
15. Güç konektörü (giriş değeri: 100~240Vac, 10~5A, 50/60Hz).
Bu konektöre güç
kablosunu takın.
16. PS/2 Klavye / Fare Birleşik bağlantı noktası (mor).
PS/2 Klavye / Fare Birleşik bağlantı noktası (mor). Bu bağlantı noktası PS/2 klavye
veya fare içindir.
17. Optik S/PDIF�OUT bağlantı noktası.Optik S/PDIF�OUT bağlantı noktası.
Bu bağlantı noktası isteğe bağlı bir S/PDIF
kablosu aracılığıyla bir harici ses girişi aygıtına bağlanır.
18. HDMI bağlantı noktası.
Bu bağlantı noktası Yüksek Tanımlı Çoklu Ortam Arabirimi (HDMI) konektörü içindir ve HD DVD, Blu-ray ve diğer korumalı içeriği oynatmayı sağlayan HDCP uyumludur.
19. VGA bağlantı noktası. VGA bağlantı noktası.
Bu bağlantı noktası VGA monitör gibi VGA uyumlu aygıtlar
içindir.
TÜRKÇE
ASUS CG8580 15
TÜRKÇE
TÜRKÇE
20. LAN (RJ-45) bağlantı noktası. Bu bağlantı noktası, bir ağ hubı yoluyla Yerel Ağ
Bağlantısına (LAN) olan Gigabit bağlantısına izin verir.
LAN bağlantı noktası LED göstergeleri
Etkinlik/Bağlantı LED’i Hız LED’i Durum Açıklama Durum Açıklama
KAPALI Bağlantı yok KAPALI 10 Mbps bağlantı TURUNCU Bağlı TURUNCU 100 Mbps bağlantı YANIP
SÖNME
21. Ses kartı bağlantı noktaları (çıkarılabilir). Ses kartı bağlantı noktaları (çıkarılabilir).
Veri etkinliği YEŞİL 1 Gbps bağlantı
Bu bağlantı noktaları mikrofon, kulaklık ve
hoparlör gibi çıkış aygıtlarınızı bağlar.
22. ASUS Grak Kartı (yalnızca seçili modellerde).ASUS Grak Kartı (yalnızca seçili modellerde).
Bu isteğe bağlı ASUS Grak
Kartında ekran çıkışı bağlantı noktaları modellere göre değişebilir.
23. Genişletme yuvası braketi.
Bir genişletme kartı takarken genişletme yuvası braketini
çıkarın.
ETK/BAĞLANTI LED’İ
LAN bağlantı noktası
HIZ LED’İ
16 Bölüm 1: Başlarken
TÜRKÇE

Bilgisayarınızı kurma

USB3.0/UASP
USB KB/MS
Bu bölüm, harici monitör, klavye, fare ve güç kablosu gibi ana donanım aygıtlarını bilgisayarınıza bağlarken size yol gösterir.
Harici bir monitör bağlama
ASUS Grak Kartını Kullanma (yalnızca seçili modellerde)
Monitörünüzü ayrı ASUS Grak Kartındaki ekran çıkışı bağlantı noktasına bağlayın.
Harici bir monitörü ASUS Grak Kartını kullanarak bağlamak için:
1. Bir monitörünü ASUS Grak Kartındaki ekran çıkışı bağlantı noktasına bağlayın.
2. Monitörün şini bir güç kaynağına takın.
ASUS Grak Kartında ekran çıkışı bağlantı noktaları modellere göre değişebilir.
TÜRKÇE
ASUS CG8580 17
TÜRKÇE
TÜRKÇE
USB3.0/UASP
USB KB/MS
Yerleşik ekran çıkışı bağlantı noktalarını kullanma
Monitörünüzü yerleşik ekran çıkışı bağlantı noktasına bağlayın.
Harici bir monitörü yerleşik ekran çıkışı bağlantı noktalarına bağlamak için:
1. Bir VGA monitörü VGA bağlantı noktasına veya bir DVI-D monitörü DVI-D bağlantı noktasına veya bir HDMI monitörü bilgisayarınızın arka panelindeki HDMI bağlantı noktasına bağlayın.
2. Monitörün şini bir güç kaynağına takın.
• Bilgisayarınız bir ASUS Grak Kartıyla gelirse, grak kartı BIOS’da birincil görüntü aygıtı olarak ayarlanır. Bu yüzden, monitörünüzü grak kartındaki bir ekran çıkışı bağlantı noktasına bağlayın.
• Birden fazla harici monitörü bilgisayarınıza bağlamak için, ayrıntılar için bu kullanıcı kılavuzunda Bölüm 3’teki Birden fazla harici monitör bağlama konusuna bakın.
18 Bölüm 1: Başlarken
TÜRKÇE
Bir USB klavyeyi ve bir USB fareyi bağlama
USB3.0/UASP
USB KB/MS
USB3.0/UASP
USB KB/MS
USB3.0/UASP
USB KB/MS
Bir USB klavyeyi ve bir USB fareyi bilgisayarınızın arka panelindeki USB bağlantı noktalarına bağlayın.
Windows® 8 ’yi ilk kez başlatmadan önce verilen ASUS GX900 Oyun Faresi için önceden kurulan kurulum programına sadece farenizi bilgisayarınıza bağladığınızda erişilebilir. Aksi halde, verilen destek DVD’sinden kurulum programını manuel kurmanız gerekecektir. Ayrıntılar için Bölüm 4’deki Using the ASUS GX900 Gaming Mouse (ASUS GX900 Oyun
faresini Kullanma) bölümüne bakınız.
Güç kablosunu bağlama
Güç kablosunun bir ucunu bilgisayarınızın arka panelindeki güç konektörüne ve diğer ucunu bir güç kaynağına bağlayın.
TÜRKÇE
ASUS CG8580 19
TÜRKÇE
USB3.0/UASP
USB KB/MS
TÜRKÇE

Bilgisayarınızı AÇMA

Bu bölüm bilgisayarınızı kurduktan sonra bilgisayarı nasıl açıp kapatacağınızı açıklar.
Bilgisayarınızı AÇMA
Bilgisayarınızı AÇMAK için:
1. Monitörünüzü AÇIN.
2. Güç anahtarını ON (AÇIK) konumuna getirin, ardından bilgisayarınızdaki güç düğmesine basın.
Güç düğmesi
3. İşletim sistemi otomatik olarak yüklenene kadar bekleyin.
Masaüstü bilgisayarınızın kapatılması ile ilgili ayrıntılar için, Bölümde Turning your Desktop PC OFF (Masaüstü Bilgisayarınızı Kapatma) kısmına bakınız.
20 Bölüm 1: Başlarken

Bölüm 2

Windows® 8’yi kullanma

İlk kez başlatma

Bilgisayarınızı ilk kez çalıştırdığınızda, Windows® 8 işletim sisteminizin temel ayarlarını yapılandırırken size kılavuzluk etmek için ekranlar serisi görünür.
İlk kez başlatmak için:
1. Bilgisayarınızı açın.
2. Lisans koşullarını dikkatlice okuyun.
(Windows’u kullanmak için lisans şartlarını Kabul ediyorum)’u işaretleyin ve Accept (Kabul et)’e tıklayın.
3. Aşağıdaki temel öğeleri yapılandırmak için sonraki ekran üstü talimatlarını yerine getirin:
• Kişiselleştir
• Ayarlar
Windows’u Kur ekranı görününceye kadar birkaç dakika bekleyin.
I accept the license terms for using Windows
TÜRKÇE
TÜRKÇE
4. Temel öğeleri yapılandırmayı tamamladığınızda, Windows Bu kılavuzu izleyerek Windows® 8 işlevlerini daha iyi öğrenin.
Windows® 8 kullanımı hakkındaki ayrıntılar için, sonraki bölümlere bakın.
ASUS CG8580 21
®
8 video kılavuzu görünür.
TÜRKÇE
TÜRKÇE
Windows
Windows® uygulamalarını Başlangıç Ekran'ından düzenlemenize ve onlara kolayca erişmenize izin veren kutulardan oluşan bir kullanıcı arayüzü (UI) ile birlikte gönderilir. Masaüstü PC’de iken kullanabileceğiniz aşağıdaki özellikleri içerir.
®
UI kullanımı
Başlat ekranı
Başlat ekranı kullanıcı hesabınızda başarıyla oturum açtıktan sonra görünür. Gerek duyduğunuz tüm programlar ve uygulamaları tek yerde düzenlemenize yardımcı
olur. Herhangi bir uygulamadan Başlangıç Ekranını başlatmak için Windows tuşuna
basabilirsiniz.
canlı kutucuklar
Kullanıcı hesabı
Canlı kutucuklar için yakınlaştırma/
uzaklaştırma düğmesi
Windows® Uygulamaları
Bunlar Başlangıç Ekranına iğnelenen ve kolay erişim için döşenmiş formatta listelenen uygulamalardır.
Windows® uygulamasını çalıştırmak için 1024 x 768 piksel veya daha yüksek ekran
çözünürlüğü gereklidir.
Bazı uygulamalar tam olarak başlatılmadan önce Microsoft hesabınızda oturum açmanızı gerektirir.
22
Bölüm 2: Windows® 8’yi kullanma
TÜRKÇE
Etkin Noktalar
Ekran üstü etki noktaları programları başlatmanıza ve masaüstü PC’nizdeki ayarlara erişmenize olanak sağlar.Bu etki alanlarındaki işlevleri farenizi kullanarak etkinleştirebilirsiniz.
Başlatılan uygulamadaki etkin noktalar
Başlat ekranındaki etkin noktalar
TÜRKÇE
Etki noktalarının işlevleri için sonraki sayfaya bakın.
ASUS CG8580 23
TÜRKÇE
TÜRKÇE
Etkin Nokta Eylem
sol üst köşe
sol alt köşe
üst taraf
üst ve alt sağ köşe
Uygulamaya geri dönmek için fare işaretçinizi üzerine getirip ilgili uygulamanın küçük resmini tıklatın.
Birden fazla uygulama başlattıysanız, başlatılan tüm uygulamaları göstermek için aşağı kaydırın.
Çalışan uygulama ekranından:
Uygulamaya geri dönmek için fare işaretçinizi üzerine getirip ilgili uygulamanın küçük resmini tıklatın.
NOT: Başlangıç Ekranına gitmek için klavyenizdeki Windows tuşuna da basabilirsiniz.
Başlangıç Ekranından:
Fare imlecini üzerine getirin ve ardından son uygulama küçük resminin üzerine tıklayarak bu uygulamaya gidin.
Fare işaretçinizi el simgesine dönüşünceye kadar üzerine getirin. Uygulamayı yeni yere sürükleyip bırakın.
NOT: Bu etkin nokta işlevi sadece çalışan uygulama üzerinde veya Uydurma özelliğini kullanmak istediğinizde çalışır. Ayrıntılı bilgi için, Working
with Windows® Apps ( Windows® Uygulamaları ile Çalışma) kısmında yer alan Snap feature (Uydur özelliği)’ne bakın.
Charm bar (Sihirli çubuk) 'u başlatmak için fare işaretçinizi üzerine getirin.
24
Bölüm 2: Windows® 8’yi kullanma
TÜRKÇE
Windows® uygulamaları kullanımı
Masaüstü PC’nizin klavyesini veya farenizi kullanarak uygulamalarınızı başlatın ve özelleştirin.
Uygulamaları başlatma
Fare işaretçinizi uygulamanın üzerine getirin ve başlatmak için sol tıklatın ya da bir defa dokunun.
İki defa tab'a basın ve uygulamalara gözatmak için ok tuşlarını kullanın. Seçtiğiniz uygulamayı başlatmak için enter tuşuna basın.
Uygulamaları özelleştirme
Aşağıdaki adımları kullanarak uygulamaları Başlangıç ekranında taşıyabilir, yeniden boyutlandırabilir veya kaldırabilirsiniz..
Bir uygulamayı taşımak için, uygulamayı yeni bir yere sürükleyin ve bırakın.
Uygulamaları yeniden boyutlandırma
Uygulamanın üzerine sağ tıklayarak ayarlar çubuğunu etkinleştirin, ardından Smaller (Daha küçük) üzerine tıklayın.
İğnelenen uygulamaları kaldırma
İğnelenen bir uygulamayı Başlatma ekranından kaldırmak için, uygulamaya sağ tıklayarak ayarlar çubuğunu etkinleştirin, ardından Unpin from Start (İğnelemeyi Başlangıçta Kaldır) üzerine tıklayın.
Uygulamaları kapatma
Fare işaretçinizi başlatılan uygulamanın üzerine getirin ve işaretçinin el simgesine
dönüşmesini bekleyin.
Kapatmak için uygulamayı ekranın altına sürükleyip bırakın.
Başlatılan uygulama ekranından, alt + f4
.'e basın
TÜRKÇE
ASUS CG8580 25
TÜRKÇE
TÜRKÇE
Tüm Uygulamalara Erişme
Tüm Uygulamalar ekranından, bir uygulama ayarını yapılandırabilir veya bir uygulamayı Başlangıç Ekranına veya Masaüstü modu görev çubuğuna iğneleyebilirsiniz.
Tüm Uygulamalar ekranını başlatma
Başlangıç Ekranına sağ tıklayın veya + <Z> üzerine basın ve Tüm Uygulamalar simgesine tıklayın.
Bir uygulamayı Başlangıç Ekranına İğneleme
1. Tüm Uygulamalar ekranını başlatın.
2. Tğm Uygulamalar ekranından, bir uygulamaya sağ tıklayarak ayarlar çubuğunu görüntüleyin.
3. Ayarlar çubuğundan, Pin to Start (Başlangıça İğnele) üzerine tıklayın.
26
Bölüm 2: Windows® 8’yi kullanma
TÜRKÇE
Charm bar (Sihirli çubuk)
Sihirli çubuk, ekranınızın sağ tarafında tetiklenebilen bir araç çubuğudur. Uygulamaları paylaşmanıza olanak sağlayan ve Masaüstü Bilgisayarınızın ayarlarını özelleştirmek için hızlı erişim sağlayan birkaç araçtan oluşmaktadır
Sihirli Çubuk
Sihirli çubuğu başlatma
Çağrıldığında, Sihirli çubuk başlangıçta beyaz simgeler takımı olarak görünür. Yukarıdaki görüntüde ilk etkinleştirildiğinde Sihirli çubuğun nasıl göründüğü gösterilmektedir.
TÜRKÇE
Masaüstü Bilgisayarınızın faresini veya klavyeyi kullanarak Çekicilik çubuğunu başlatın.
Fare işaretçinizi ekranın sağ veya sol üstüne taşıyın.
ASUS CG8580 27
+ <C> üzerine basın.
Loading...
+ 61 hidden pages