ASUS BP7510 User Manual

Page 1
PC Tablet
TF600T
A ASUS está dedicada a criar produtos/embalagens favoráveis do ponto de vista ambiental para proteger a saúde dos consumidores, ao mesmo tempo em que minimizam o impacto no ambiente. A redução do número de páginas do manual cumpre com a redução da emissão de carbono.
Para o manual do usuário detalhado e informações relativas, consulte o manual do usuário incluso no PC Tablet ou visite o Site de Suporte em http://support. asus.com/.
Page 2
BP7510 Novembro 2012
Informações de direitos autorais
Nenhuma parte deste manual, incluindo os produtos e software aqui descritos, pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada em um sistema de recuperação, ou traduzido em qualquer idioma, em qualquer forma ou por quaisquer meios, exceto a documentação mantida pelo comprador por razões de cópia de reserva, sem a permissão expressa por escrito da ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
A ASUS FORNECE ESTE MANUAL “COMO ESTÁ” SEM GARANTIA DE QUALQUER NATUREZA, SEJA EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO MAS NÃO LIMITADA ÀS GARANTIAS OU CONDIÇÕES IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO A UM PROPÓSITO EM PARTICULAR. SOB NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA A ASUS, SEUS DIRETORES, EXECUTIVOS, FUNCIONÁRIOS OU AGENTES SERÁ(ÃO) RESPONSÁVEIS POR QUAISQUER DANOS INDIRETOS, ESPECIAIS, INCIDENTAIS OU CONSEQUENCIAIS (INCLUINDO OS DANOS POR LUCROS CESSANTES, PERDA DE NEGÓCIO, PERDA DE USO OU DADOS, INTERRUPÇÃO DO NEGÓCIO E SEMELHANTES), MESMO QUE A ASUS TENHA SIDO AVISADA DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS DECORRENTES DE QUALQUER DEFEITO OU ERRO NESTE MANUAL OU PRODUTO.
Produtos e nomes corporativos apresentados neste manual podem ser ou não marcas comerciais registradas ou direitos autorais de suas respectivas empresas, e são usados somente para identicação ou explicação e para benefício do proprietário, sem a intenção de infringir.
AS ESPECIFICAÇÕES E INFORMAÇÕES CONTIDAS NESTE MANUAL SÃO FORNECIDAS SOMENTE PARA USO INFORMATIVO E ESTÃO SUJEITAS A ALTERAÇÕES A QUALQUER MOMENTO SEM AVISO, E NÃO DEVEM SER INTERPRETADAS COMO UM COMPROMISSO DA ASUS. A ASUS NÃO ASSUME QUALQUER RESPONSABILIDADE OU IMPUTABILIDADE POR QUAISQUER ERROS OU IMPERFEIÇÕES QUE POSSAM SER MOSTRADAS NESTE MANUAL, INCLUINDO OS PRODUTOS E SOFTWARE AQUI DESCRITOS.
Copyright © 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Todos os direitos reservados.
Isenção de responsabilidade
Podem surgir circunstâncias nas quais, em função de uma por parte da ASUS ou outra imputabilidade, você ter direito a ressarcimento de danos pela ASUS. Em cada ocorrência semelhante, apesar da base na qual você tem direito a exigir indenização da ASUS, a ASUS é responsável por não mais do que danos por lesões corporais (inclusive morte) e danos à propriedade e à propriedade pessoal tangível; ou quaisquer outros danos reais e diretos resultantes da omissão ou falha no desempenho de obrigações legais sob esta Declaração de Garantia, até o preço de cada produto listado em contrato.
A ASUS somente será responsável por ou o indenizará por perdas, danos ou ações com base em contrato, ilícito civil ou violação sob esta Declaração de Garantia.
Este limite também se aplica aos fornecedores da ASUS e seu revendedor. Isto é o máximo pelo qual a ASUS, seus fornecedores e seu revendedor são coletivamente responsáveis.
SOB NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA A ASUS É RESPONSÁVEL POR QUALQUER DOS SEGUINTES: (1) AÇÕES DE TERCEIROS CONTRA VOCÊ POR DANOS; (2) PERDA DE, OU DANOS A, SEUS REGISTROS OU DADOS; OU (3) DANOS ESPECIAIS, INCIDENTAIS OU INDIRETOS OU POR QUAISQUER DANOS ECONÔMICOS CONSEQUÊNCIAIS (INCLUSIVE LUCROS CESSANTES OU DE ECONOMIA), MESMO QUE A ASUS, SEUS FORNECEDORES OU SEU REVENDEDOR TENHAM CIÊNCIA DE SUA POSSIBILIDADE.
Serviço e suporte
Visite o nosso site multilínguas na Web em http://support.asus.com
2
Manual de Usuário do PC Tablet ASUS
Page 3
Sumário
Sobre este manual ...................................................................................5
Convenções usadas neste manual ............................................................................6
Tipograa ...........................................................................................................................6
Conteúdo da Embalagem ........................................................................7
Precauções de Segurança ........................................................................8
Utilizando o seu PC Tablet ............................................................................................ 8
Cuidando do seu PC Tablet ..........................................................................................9
Capítulo 1: Conguração de Hardware
Conhecendo o seu PC Tablet ................................................................ 12
Visão frontal .....................................................................................................................12
Vista posterior .................................................................................................................14
Capítulo 2: Utilizando o seu PC Tablet
Congurando seu PC Tablet ................................................................. 18
Carregando seu PC Tablet ..........................................................................................18
Ligando seu PC Tablet..................................................................................................19
Uso de Gestos no Tablet PC .................................................................. 20
Gestos .........................................................................................................................20
Conectar uma tela compatível com HDMI ...........................................................22
Usando o conector USB ..............................................................................................23
Usando o Pad Station ........................................................................... 24
Conhecendo seu Pad Station ....................................................................................24
Usando o Pad Station ...................................................................................................27
Carregando o seu PC Tablet no Pad Station ........................................................28
Uso do touchpad ...........................................................................................................29
Teclas de função ............................................................................................................31
Teclas do Windows® 8 ..................................................................................................32
Desencaixando seu PC Tablet ...................................................................................33
TF600T
3
Page 4
Capítulo 3: Trabalhando com o Windows® RT
Iniciando pela primeira vez .................................................................. 36
Tela de bloqueio do Windows® RT ........................................................ 36
Interface do usuário do Windows® ....................................................... 37
Tela Inicial .........................................................................................................................37
Aplicativos do Windows® ...........................................................................................37
Trabalhando com aplicativos do Windows® ........................................ 38
Personalizando aplicativos ........................................................................................38
Acessando todos os aplicativos ...............................................................................38
Barra Charms ......................................................................................... 39
Abrindo a barra Charms ..............................................................................................39
Dentro da barra Charms .............................................................................................40
Recurso Snap ......................................................................................... 41
Usando o Snap ...............................................................................................................41
Conectando à Internet .......................................................................... 43
Ativando Wi-Fi ................................................................................................................43
Modo avião ............................................................................................ 43
Ligando ou desligando o Modo avião ..................................................................43
Internet Explorer 10 .............................................................................. 44
Usando o IE10 .................................................................................................................44
Remover tudo e reinstalar o Windows ................................................ 46
Desligando seu PC Tablet ..................................................................... 47
Colocando seu PC Tablet para dormir....................................................................47
Capítulo 4: Aplicativos ASUS
Aplicativos ASUS .................................................................................. 50
Minha biblioteca ............................................................................................................50
MyDictionary ..................................................................................................................54
ASUS WebStorage .........................................................................................................55
ASUS @vibe......................................................................................................................67
SuperNote ........................................................................................................................69
Apêndice ................................................................................................ 73
4
Manual de Usuário do PC Tablet ASUS
Page 5

Sobre este manual

Este manual fornece informações sobre os recursos de hardware e software do seu PC Tablet, organizados através dos seguintes capítulos:
Capítulo 1: Conguração de Hardware
Este capítulo detalha os componentes de hardware do seu PC Tablet.
Capítulo 2: Utilizando o seu PC Tablet
Este capítulo mostra como usar as diferentes partes do seu PC Tablet.
Capítulo 3: Trabalhando com o Windows® RT
Este capítulo apresenta uma visão geral do uso do Windows® RT em seu PC Tablet.
Capítulo 4: Aplicativos ASUS
Este capítulo apresenta os aplicativos ASUS incluídos com o PC Tablet.
Anexos
Esta seção inclui avisos e instruções de segurança para o seu PC Tablet.
TF600T
5
Page 6

Convenções usadas neste manual

Para destacar as principais informações neste manual, as mensagens são apresentadas como se segue:
IMPORTANTE! Esta mensagem contém informações vitais que devem ser seguidas para concluir uma tarefa.
NOTA: Esta mensagem contém informações adicionais e dicas que podem ajudar a completar tarefas.
ADVERTÊNCIA! Esta mensagem contém informações importantes que devem ser seguidos para mantê-lo seguro durante a execução de determinadas tarefas e evitar danos aos dados do seu PC Tablet e seus componentes.
Tipograa
Negrito = Indica um menu ou um item que deve ser selecionado. Negrito + Itálico = Indica as teclas que você deve pressionar no teclado.
6
Manual de Usuário do PC Tablet ASUS
Page 7

Conteúdo da Embalagem

NOTAS:
Se qualquer item estiver danicado ou faltando, entre em contato com o revendedor imediatamente.
Os conteúdos podem variar por país ou região.
PC Tablet
Cabo do encaixe USB
Conector USB
Carregador USB
Documentação técnica
e cartão de garantia
Pano de limpeza
TF600T
7
Page 8

Precauções de Segurança

Utilizando o seu PC Tablet

Este PC Tablet deve ser apenas usado em ambientes com temperaturas ambiente entre 0°C (32°F) e 35°C (95°F).
Consulte o rótulo de classicação do PC Tablet no manual do usuário e assegure que seu adaptador de energia está em conformidade com esta classicação.
Não deixe o PC Tablet conectado à fonte de alimentação, uma vez totalmente carregado. O PCTablet não é concebido paraado. O PC Tablet não é concebido paraPC Tablet não é concebido para não é concebido para ser deixado conectados à fonte de alimentação por períodos de tempo prolongados.
Não use cabos de alimentação danicados, acessórios e outros periféricos.
Quando ligado, certique-se de não transportar ou cobrir o PC Tablet com quaisquer materiais que possam reduzir a circulação de ar.
Não coloque o PC Tablet sobre superfícies de trabalho irregulares ou instáveis.
Você pode enviar o seu PC Tablet através de aparelhos de raios X do aeroporto (utilizados em itens colocados em correias transportadoras), mas não expô-los a detectores magnéticos e varinhas.
8
Contacte sua companhia aérea para saber mais sobre os serviços relativos durante o vôo que podem ser usados e restrições que devem ser seguidas ao utilizar o seu PC Tablet em vôo.
Manual de Usuário do PC Tablet ASUS
Page 9

Cuidando do seu PC Tablet

Desligue a energia AC e remova a bateria (se aplicável) antes de limpar o PC Tablet. Usar uma esponja de celulose limpa ou pano de camurça embebido com uma solução de detergente não abrasivo e algumas gotas de água morna. Remova toda a umidade extra de seu PC Tablet com um pano seco.
Não use solventes fortes, como diluente, benzina ou outros produtos quimícos em ou perto do seu PC Tablet.
Não coloque objetos em cima do seu PC Tablet.
Não exponha o PC Tablet a fortes campos magnéticos ou elétricos.
Não use ou exponha seu PC Tablet a líquidos, chuva ou umidade.
Não exponha o PC Tablet a ambientes empoeirados.
Não utilize o PC Tablet perto de vazamentos de gás.
TF600T
9
Page 10
10
Manual de Usuário do PC Tablet ASUS
Page 11
Capítulo 1: Conguração de Hardware
Capítulo 1: Conguração de Hardware
TF600T
11
Page 12

Conhecendo o seu PC Tablet

Visão frontal

Sensor de luz ambiente
O sensor de luz ambiente detecta a quantidade de luz em seu ambiente. Permite que o sistema automaticamente ajuste o brilho do monitor dependendo da condição de luz ambiente.
Câmera frontal
Esta câmera embutida de 2 megapixel permite tirar fotos ou gravar vídeos usando o seu PC Tablet.
Indicador da câmera
O indicador da câmera acende quando a câmera embutida está em uso.
12
Painel da tela de toque
O painel da tela de toque permite que você opere seu PC Tablet usando gestos de toque.
Manual de Usuário do PC Tablet ASUS
Page 13
Botão de toque do Windows® 8
Toque neste botão para voltar à tela Inicial. Se você já está na tela Inicial, toque neste botão para voltar ao último aplicativo que abriu.
Porta de console
Use a porta de console para carregar o pacote de bateria ou fonte de alimentação no seu PC de mesa. Esta porta permite conectar o adaptador USB para a conectividade USB 2.0.
Se comprou um Pad Station opcional, pode conectá-lo na porta do console para suportar as funções de teclado, tela de toque e porta USB 2.0.
TF600T
13
Page 14

Vista posterior

Combinação porta de saída de fone de ouvido/entrada de microfone
Esta porta permite que você conecte o sinal de saída de áudio para alto­falantes ou fones de ouvido do PC Tablet. Você também pode usar esta porta para conectar seu PC Tablet a um microfone externo.
Botão de volume
Pressione este botão para aumentar ou diminuir o volume.
Alto-falantes
Seu PC Tablet é equipado com um alto falante estéreo integrado de alta qualidade.
14
Microfone
O microfone embutido pode ser usado para vídeo-conferências, narrações de voz ou simples gravações de áudio.
Área de Comunicação de Campo próximo Embutida (NFC)
A área NFC embutida permite que você compartilhe contatos com conveniência, fotos, vídeos, cartões de visita e outros arquivos. Para usar a etiqueta NFC, coloque a área NFC de seu PC Tablet perto de outro dispositivo habilitado com NFC.
Manual de Usuário do PC Tablet ASUS
Page 15
Câmera traseira
Esta câmera embutida de 8 megapixel permite tirar fotos em alta denição ou gravar vídeos em alta denição usando o seu PC Tablet.
Botão de energia
Pressione o botão de energia para ligar seu PC Tablet, colocá-lo para dormir ou hibernar e acordá-lo do modo sleep ou hibernação.
Pressione e segure o botão de energia por oito (8) segundos para forçar o desligamento de seu PC Tablet quando ele não responde.
Indicador de carga da bateria
Este LED de duas cores, localizado no botão de energia, fornece as seguintes indicações visuais do status e carga da bateria:
Cor Status
Branco Totalmente carregado. Laranja Modo de carga.
Diminuindo O adaptador AC não é plugado ao PC Tablet.
Buraco de reinício manual
Se o sistema não responder, insira um clipe de papel reto no buraco para forçar o reinício de seu PC Tablet.
AVISO! Forçar o reinício do sistema pode resultar em perda de dados. Recomendamos muito que você faça cópia de segurança de dados importantes regularmente.
Porta micro HDMI
Esta porta é para um micro conector de interface multimídia de alta denição (HDMI) e é compatível com HDCP para o HD DVD, Blu-ray e reprodução de conteúdo protegido por outros.
Leitor de cartão Micro SD
PC Tablet vem com um leitor de cartão embutido adicional que suporta vem com um leitor de cartão embutido adicional que suporta formatos de cartão microSD, microSDHC e microSDXC.
TF600T
15
Page 16
Flash de LED da câmera
Use o ash de LED ao tirar fotos ou gravar vídeos em um ambiente de pouca luz.
Você pode denir o ash de LED para qualquer destas congurações::
Conguração Descrição
AUTO O sistema automaticamente usa o ash de LED ao tirar
fotos dependendo da condição de iluminação.
ON (LIG) O sistema usa o ash de LED constantemente ao tirar
fotos em qualquer condição de iluminação.
TORCH (LANTERNA)
O sistema usa o ash de LED como um reetor ou facho constante ao tirar fotos ou gravar vídeos.
OFF (DESL) O sistema desabilita o ash de LED.
Trava de encaixe móvel
Mova o trinco para baixo para destacar seu Tablet PC do Pad Station.
Orifícios de dobradiça
Alinhe e insira os ganchos do trinco nos orifícios para anexar com segurança o Tablet PC no Pad Station.
16
Manual de Usuário do PC Tablet ASUS
Page 17

Capítulo 2: Utilizando o seu PC Tablet

Capítulo 2: Utilizando o seu PC Tablet
TF600T
17
Page 18
Congurando seu PC Tablet

Carregando seu PC Tablet

Para carregar seu PC Tablet:
Conecte o cabo de Encaixe USB ao adaptador de energia. Plugue o conector de 36 pinos ao seu PC Tablet. Plugue o adaptador de energia a uma tomada elétrica.
IMPORTANTE!
Use apenas o adaptador de energia integrado e o cabo de Encaixe USB para carregar seu PC Tablet. Usar um adaptador de energia diferente pode danicar seu PC Tablet.
Assegure que o conector de 36 pinos está totalmente inserido em seu PC Tablet.
Certique-se de plugar o adaptador de energia na tomada correta com a classicação de entrada correta. A voltagem de saída do adaptador é DC5V, 2A.
Ao usar seu PC Tablet no modo adaptador de energia, a tomada aterrada deve estar perto da unidade e facilmente acessível.
Carregue o PC Tablet por oito (8) horas antes de usá-lo no modo bateria pela
primeira vez.
18
Manual de Usuário do PC Tablet ASUS
Page 19

Ligando seu PC Tablet

Para ligar seu PC Tablet:
Pressione o botão de energia.
TF600T
19
Page 20

Uso de Gestos no Tablet PC

Os gestos permitem iniciar programas e acessar as congurações do seu PC Tablet. As funções podem ser ativadas por meio dos gestos de mão em seu painel de exibição do PC Tablet.

Gestos

Passada de margem esquerda Passada de margem direita
Passe da margem esquerda da tela para embaralhar os seus aplicativos em execução.
Passada de dois dedos Deslize de dedo
Na tela inicial, passe da margem
• superior da tela para ver a barra Todos os Aplicativos.
Em um aplicativo em execução,
• passe da margem superior da tela para ver o seu menu.
20
Passe da margem direita da tela para lançar a barra Charms.
Deslize o dedo para percorrer para cima e para baixo e deslize o dedo para panorâmica da tela para a esquerda ou direita.
Manual de Usuário do PC Tablet ASUS
Page 21
Diminuir o zoom Ampliar
Junte seus dois dedos no painel de toque.
Separe seus dois dedos no painel de toque.
Toque e segure Toque/Toque duplo
Para mover um aplicativo, toque
• e segure o ladrilho do aplicativo e arraste-o para um novo local.
Para fechar um aplicativo, toque
• e segure a parte superior do
Toque em um aplicativo para iniciá-
• lo.
No modo Desktop, toque duas
• vezes em um aplicativo para iniciá­lo.
aplicativo em execução e arraste-o até o fundo da tela para fechá-lo.
TF600T
21
Page 22

Conectar uma tela compatível com HDMI

Conectar uma tela compatível com HDMI:
Conectar o conector HDMI na porta micro HDMI de seu Tablet PC. Conecte o cabo HDMI na porta HDMI de uma tela compatível com HDMI.
22
Manual de Usuário do PC Tablet ASUS
Page 23

Usando o conector USB

O conector USB permite que você conecte um dispositivo USB ao seu PC Tablet. Com o conector USB integrado inserido, você pode conectar e acessar os conteúdos de seus ash drives ou HDDs externos, conectar um alto falante USB externo, usar um mouse ou teclado e outros dispositivos USB.
Para usar o conector USB:
A. Conecte o conector USB integrado à porta de encaixe de seu PC Tablet. B. Insira o dispositivo USB à porta USB do conector USB.
IMPORTANTE! Assegure que o conector USB de 36 pinos está totalmente inserido em seu PC Tablet.
TF600T
23
Page 24

Usando o Pad Station

home
pgdn
pgup
end
enter
backspace
tab
esc
caps lock
shift
shift
ctrl
ctrlaltalt
fn
fn
delete
scr lk
insert
num lk
prt sc sysrq
pause break
f12
f11
f10f9f8f7f6f5f4f3f2f1

Conhecendo seu Pad Station

Lado Superior
Dobradiça
A dobradiça permite que você conecte seu PC Tablet no Pad Station.
Ganchos de trinco
Os ganchos de trinco permitem prender com segurança seu Tablet PC no Pad Station.
Teclas de função
As teclas de função permitem executar tarefas diferentes em seu Tablet
24
PC.
NOTA: Consulte a seção Teclas de função para mais detalhes.
Manual de Usuário do PC Tablet ASUS
Page 25
Conector do Pad Station
O conector do Pad Station conecta o Tablet PC no console móvel transformado seu Tablet PC no computador portátil tradicional: Quando conectado, pode desfrutar de um teclado QWERTY, conectividade USB 2.0 e duração de bateria estendida de até (16) horas.
Indicador do touchpad
Este indicador acende quando você desabilita o touchpad do Pad Station.
Teclado
O teclado fornece chaves de tamanho QWERTY com uma profundidade de curso confortável para digitar. Ele também permite que você use as teclas de função, permite o acesso rápido ao Windows, e controla outras funções multimídia.
NOTA: O teclado será diferente para cada região/país.
Tela sensível ao toque
O touchpad permite que você use vários gestos para navegar na tela, proporcionando uma experiência intuitiva ao usuário. Também simula as funções de um mouse normal.
NOTA: Consulte a seção Uso do Touchpad para mais detalhes.
TF600T
25
Page 26
Lado Esquerdo
Lado Direito
Porta USB do Pad Station
Insira o cabo USB nesta porta para fornecer energia ao seu Pad Station e carregar a bateria interna.
Indicador de carga da bateria
Este LED de duas cores fornece uma indicação visual do status de carga da bateria.
Consulte a tabela abaixo para detalhes:
Cor Status
Branco Totalmente carregado. Laranja Modo de carga.
Diminuindo O adaptador AC não está plugado ao Pad Station.
Porta USB 2.0
A porta USB (Universal Serial Bus) é compatível com dispositivos USB 2.0 ou USB 1.1 como teclados, dispositivos apontadores, unidades de disco ash, discos rígidos externos, alto-falantes, câmeras e impressoras.
26
Manual de Usuário do PC Tablet ASUS
Page 27
backspace
t
ab
enter
caps lock
f2
esc
delet
e
sc
r
lk
insert
num
lk
prt sc
sysrq
pause
break
f12
f10
f8
f7
f1
f6
f5
f4
f3
f9
shift
shift
ctrl
ctrl
alt
alt
fn
pgdn
pgup
home
end
fn

Usando o Pad Station

Para encaixar seu PC Tablet:
Coloque o Pad Station em uma superfície plana e estável. Alinhe o seu PC Tablet com o Pad Station Insira com rmeza o PC Tablet na dobradiça. Seu PC Tablet vibrará, indicando
que o PC Tablet está seguramente assentado no encaixe.
IMPORTANTE! Sempre pegue todo o conjunto do dispositivo pela base quando seu PC Tablet estiver acoplado ao Pad Station.
TF600T
27
Page 28

Carregando o seu PC Tablet no Pad Station

backspace
t
ab
enter
caps lock
f2
esc
delet
e
scr lk
insert
num lk
prt sc
sysrq
pause break
f12
f10
f8
f7
f1
f6
f5
f4
f3
f9
shift
shift
ctrl
ctrl
alt
alt
fn
pgdn
pgup
home
end
fn
Para carregar o seu PC Tablet no Pad Station:
Conecte o cabo USB ao adaptador de energia. Insira o conector de 36 pinos à porta do encaixe. Plugue o adaptador de energia a uma tomada elétrica.
IMPORTANTE!
Use somente o adaptador de alimentação do PC Tablet (série TF600T) e o cabo USB para carregar o conjunto do PC Tablet ou quando for carregar seu Pad Station apenas. Usar um adaptador de energia diferente pode danicar estes dispositivos.
Assegure que o conector USB de 36 pinos está totalmente inserido em seu Pad Station.
Certique-se de plugar o adaptador de energia na tomada correta com a classicação de entrada correta. A voltagem de saída do adaptador é DC5V, 2A.
Ao usar seu conjunto de Tablet PC no modo de adaptador de alimentação, a tomada de parede aterrada deve car próxima da unidade e ser facilmente acessível.
Carregue o Pad Station por oito (8) horas antes de usá-lo no modo bateria pela primeira vez.
28
Manual de Usuário do PC Tablet ASUS
Page 29

Uso do touchpad

Gestos de um dedo
Deslize de dedo
Toque/Toque duplo
Arrastar e soltar
Deslize o dedo sobre o teclado sensível ao toque para mover o ponteiro.
Na tela Start, toque em um
• aplicativo para iniciá-lo.
No modo Desktop, toque duas
• vezes em um item para iniciá-lo.
TF600T
Toque duas vezes em um item, então deslize o mesmo dedo sem elevá­lo do touchpad. Para soltar o item em seu novo local, eleve o dedo do touchpad.
29
Page 30
Gestos de dois dedos
Percorrer com dois dedos (cima/baixo)
Deslize dois dedos para percorrer para cima ou para baixo.
Percorrer com dois dedos (esquerda/direita)
Deslize dois dedos para percorrer para esquerda ou para direita.
Arrastar e soltar
Selecione um item então pressione e mantenha o botão esquerdo clicado. Usando seu outro dedo, deslize para baixo no touchpad para arrastar e soltar o item para um novo local.
30
Manual de Usuário do PC Tablet ASUS
Page 31

Teclas de função

fn
f1
fn
f4
fn
f5
fn
f6
fn
f8
fn
f9
As teclas de função no Pad Station de seu PC Tablet podem iniciar ações dentro da tela Start e Modo Desktop do Windows® RT.
NOTA: O layout do teclado em seu Pad Station varia por país ou região, mas suas funções permanecem as mesmas.
+
+
Coloca o PC Tablet no modo Dormir.
Liga ou desliga o modo Avião.
NOTA: Quando ativado, o modo Avião desativa toda a conectividade sem o.
+
+
+
Diminui o brilho de exibição da tela.
Aumenta o brilho de exibição da tela.
Ativa as segundas congurações de tela.
NOTA: Certique-se que um segundo monitor está conectado ao seu PC Tablet.
+
Habilita ou desabilita o touchpad.
NOTA: O indicador de luz acima desta tecla acende quando você desabilita o touchpad.
TF600T
31
Page 32
fn
+
f10
fn
f11
f11
fn
f12
Liga ou desliga o alto falante.
+
+
Baixa o volume do alto falante.
Aumenta o volume do alto falante.

Teclas do Windows® 8

Estas duas teclas especiais do Windows® em seu Pad Station são usadas como abaixo:
Pressione esta tecla para voltar à tela Start. Se você já está na tela Start, pressione nesta tecla para voltar ao último aplicativo que abriu.
Na tela Start, selecione um aplicativo e pressione esta tecla para
• iniciar a barra de congurações.
NOTA: Use as teclas de seta para selecionar um aplicativo.
No modo Desktop, pressione esta tecla para simular a função do
• botão direito.
32
Manual de Usuário do PC Tablet ASUS
Page 33

Desencaixando seu PC Tablet

backspace
t
ab
enter
caps lock
f2
esc
delet
e
sc
r
lk
insert
num
lk
prt sc
sysrq
pause
break
f12
f10
f8
f7
f1
f6
f5
f4
f3
f9
shift
shift
ctrl
ctrl
alt
alt
fn
pgdn
pgup
home
end
fn
Para desencaixar seu PC Tablet:
Coloque todo o conjunto em uma superfície plana e estável. Mova a alvanca para baixo para liberar o PC Tablet do Pad Station. Eleve o PC Tablet para desacoplar do Pad Station.
TF600T
33
Page 34
34
Manual de Usuário do PC Tablet ASUS
Page 35

Capítulo 3: Trabalhando com o Windows® RT

Capítulo 3: Trabalhando com o
Windows® RT
TF600T
35
Page 36

Iniciando pela primeira vez

Quando você iniciar o seu PC Tablet pela primeira vez, uma série de telas aparece para guiá-lo na conguração das denições básicas do seu sistema operacional Windows® RT.
Para iniciar pela primeira vez:
1. Ligue seu PC Tablet
2. Leia atentamente os termos de Licença. Marque Aceito os termos da licença de uso do Windows e toque em Aceitar.
3. Siga as próximas instruções na tela para congurar os seguintes itens básicos:
Personalizar
Congurações
4. Uma vez que você terminar de congurar os itens básicos, o vídeo tutorial do Windows® RT aparece. Assista este tutorial para aprender mais sobre as funcionalidades do Windows® RT .
5. Faça login na sua conta de usuário para entrar na tela Inicial.

Tela de bloqueio do Windows® RT

Quando o seu PC Tablet entra no sistema operacional Windows® RT ou quando ele está em repouso ou no modo de hibernação, a tela de bloqueio do Windows® RT pode aparecer. Passe a tela de bloqueio para ir para a tela Inicial.
36
Manual de Usuário do PC Tablet ASUS
Page 37
Interface do usuário do Windows
O Windows® RT vem com uma interface do usuário (UI) com base em ladrilhos que permite que você organize e facilmente acesse os aplicativos do Windows® pela Tela Inicial. Ela inclui os seguintes recursos que você pode usar enquanto trabalha no seu PC Tablet.
®

Tela Inicial

A tela Inicial será exibida depois de ter acessado com sucesso a sua conta de usuário. Ela ajuda a organizar todos os programas e aplicativos que você precisa em um só lugar.
Ladrilhos ao vivo
Conta de usuário

Aplicativos do Windows®

Este grupo de aplicativos pode ser personalizado para fornecer um hub de uma parada para trabalhar e jogar em seu PC Tablet. Cada um deles representa uma função especíca que você pode usar e compartilhar através de conexões de rede.
NOTA: Alguns aplicativos requerem registro na sua conta Microsoft antes de estarem completamente iniciados.
TF600T
37
Page 38
Trabalhando com aplicativos do Windows

Personalizando aplicativos

Você pode redimensionar ou desaxar aplicativos da tela Inicial.
Redimensionando aplicativos
Para redimensionar um ladrilho de aplicativo:
1. Passe para baixo do ladrilho de aplicativo para selecionar e iniciar a barra de congurações.
2. Toque em para reduzir ou toque em para ampliar o ladrilhopara ampliar o ladrilho
de aplicativo.
Desaxando aplicativosativos
Para desaxar um aplicativo:
1. Passe para baixo do ladrilho de aplicativo para selecionar e iniciar a barra
de congurações.
2. Toque em para desaxar um aplicativo.para desaxar um aplicativo.

Acessando todos os aplicativos

Iniciando da tela de Aplicativos
Para visualizar todos os aplicativos:
®
1. Passe da margem superior ou inferior da tela para inicair a barra Todos os
aplicativos.
2. Toque em para exibir todos os aplicativos instalados em seu PCpara exibir todos os aplicativos instalados em seu PC
Tablet.
Fixando mais aplicativos para a tela Inicial
Para xar um aplicativo:
1. Na tela de Aplicativos, passe para baixo o aplicativo para selecionar e iniciar
a barra de congurações.
2. Toque em para xar o aplicativo selecionado na tela Inicial.para xar o aplicativo selecionado na tela Inicial.
38
Manual de Usuário do PC Tablet ASUS
Page 39

Barra Charms

A barra Charms é uma barra de ferramentas que pode ser acionada no lado direito da tela. É composta de várias ferramentas que permitem o compartilhamento de aplicativos e fornece acesso rápido para personalizar as congurações do seu PC Tablet.
Barra Charms

Abrindo a barra Charms

NOTA: Quando aberta, a barra Charms aparece inicialmente como um conjunto
de ícones brancos. A imagem acima mostra como a barra Charms parece uma vez ativada.
Para iniciar a barra Charms, deslize da margem direita da tela. Se você estiver usando o PC Tablet com o ASUS Pad Station (opcional), mova o
ponteiro do mouse no canto superior ou inferior direito da tela ou pressione
+ .
TF600T
39
Page 40

Dentro da barra Charms

Pesquisar
Esta ferramenta permite procurar por arquivos, aplicativos ou programas em seu PC Tablet.
Compartilhar
Esta ferramenta permite a você compartilhar aplicativos através de sites de redes sociais ou e-mail.
Iniciar
Esta ferramenta reverte a visualização para o tela Inicial. A partir da tela Inicial, você também pode usar isso para voltar a um aplicativo aberto recentemente.
Dispositivos
Esta ferramenta permite acessar e compartilhar arquivos com os dispositivos conectados ao seu PC Tablet, como um monitor externo ou impressora.
Congurações
Esta ferramenta permite que você acesse as congurações do seu PC Tablet.
NOTA: Para assegurar que seu Pad Station (opcional) também está atualizado com a última versão do Windows®, encaixe o PC Tablet o Pad Station quando você ver a noticação de atualização do Windows®.
40
Manual de Usuário do PC Tablet ASUS
Page 41

Recurso Snap

O recurso Snap exibe dois aplicativos lado a lado, permitindo que você trabalhe ou alterne entre aplicativos.
IMPORTANTE! Certique-se que a resolução de tela do seu PC Tablet é denida como 1366 x 768 antes de usar o recurso Snap.
Barra Snap

Usando o Snap

Para ativar o Snap usando o painel de toque de seu PC Tablet, você pode executar os seguintes passos abaixo:
1. Inicie o aplicativo que você deseja alterar.
2. Toque e segure parte superior do aplicativo e arraste-o para o lado esquerdo ou direito da tela até que a barra do Snap apareça.
3. Inicie outro aplicativo.
TF600T
41
Page 42
Se você estiver usando o PC Tablet com o ASUS Pad Station (opcional), você pode executar qualquer um do seguinte conjunto de instruções para ativar o Snap usando o touchpad ou teclado.
Uso do touchpad
Para usar o touchpad:
1. Inicie o aplicativo que você deseja alterar.
2. Passe o ponteiro do mouse na parte superior da tela.
3. Uma vez que o ponteiro muda para um ícone de mão, arraste e solte o aplicativo para o lado esquerdo ou direito do painel de visualização.
4. Inicie outro aplicativo.
Uso do teclado
Para usar o teclado:
1. Inicie o aplicativo que você deseja alterar.
2. Pressione + .
3. Inicie outro aplicativo.
4. Para alternar entre aplicativos, pressione + J.
42
Manual de Usuário do PC Tablet ASUS
Page 43

Conectando à Internet

Acesse e-mails, navegue pelos aplicativos da Internet e compartilhe por sites de redes sociais usando a conexão Wi-Fi do seu PC Tablet.
IMPORTANTE! Desligue o Modo avião para ativar o Wi-Fi.

Ativando Wi-Fi

Para ativar o Wi-Fi:
1. Inicie a barra Charms .
2. Toque em e então toque em .
3. Toque para selecionar um ponto de acesso da lista de conexões Wi-Fi
disponíveis e toque em Conectar.
4. Quando você for solicitado por uma senha, digite a senha e toque em
Avançar.
5. Se você quiser ativar o compartilhamento entre o seu PC Tablet e
outros sistemas com rede sem o ativada, toque em Sim, ativar o
compartilhamento e conectar a dispositivos. Toque em Não, não ativar o compartilhamento ou conectar a dispositivos se você não deseja ativar
a função de compartilhamento.

Modo avião

O Modo avião desativa as conexões sem o, permitindo que você use seu PC Tablet com segurança durante o vôo.
NOTA: Contacte sua companhia aérea para saber mais sobre os serviços relativos durante o vôo que podem ser usados e restrições que devem ser
seguidas ao utilizar o seu PC Tablet em vôo.

Ligando ou desligando o Modo avião

Para ligar ou desligar o Modo avião:
1. Inicie a barra Charms .
2. Toque em e toque em .
3. Mova o controle deslizante para a esquerda para desligar o Modo avião ou mova o cursor para a direita para ligar o Modo avião.
TF600T
43
Page 44

Internet Explorer 10

O Internet Explorer 10 (IE10) fornece uma maneira mais intuitiva, mais rápida e segura de navegar e compartilhar seus websites favoritos.
OBS.: Verique se você está conectado à Internet antes de usar o IE10.

Usando o IE10

Para usar o IE10:
1.
Na tela Iniciar, toque em .
2. De barra de endereços da web, digite o endereço da web e toque .
Página da web atual
Barra de endereços web
Volta para a
página anterior
Atualizar
Marcar para Iniciar Congurações Encaminhar para a
última página
Adicionando e fechando abas
Abas são suas páginas da web visitadas exibidas em miniaturas apresentadas na barra de Menu.
44
Manual de Usuário do PC Tablet ASUS
Page 45
Para adicionar uma nova aba:
Passe da margem superior ou inferior da página do IE10 para exibir a barra
1. de Menu.
Toque em .
2.
3. Na barra de endereços da Web, digite o endereço da web e toque .
Para fechar uma aba:
Passe da margem superior ou inferior da página do IE10 para exibir a barra
1. de Menu.
2. Toque em da aba que você deseja fechar.
3. Se você quiser fechar todas as abas, toque em > Fechar abas.
NOTA: Essa ação fecha todas as abas, exceto a página atual exibida na tela.
TF600T
45
Page 46

Remover tudo e reinstalar o Windows

Pode restaurar seu Tablet PC para as congurações de fábrica originais usando a opção Remove everything and reinstall (Remover tudo e reinstalar) nas congurações de PC. Consulte as etapas descritas em baixo para uso desta opção. Consulte as etapas descritas em baixo para uso desta opção.
IMPORTANTE! Crie uma cópia de segurança dos seus dados antes de usar esta opção.
NOTA: Esta operação pode demorar alguns minutos até car concluída.
1. Abra a Barra Charms.
2. Clique em > Change PC Settings (Alterar denições do PC) >
General (Gerais).
3. Desloque-se para baixo até ver a opção Remove everything and reinstall Windows (Remover tudo e reinstalar o Windows). Nesta opção, clique
em Get Started (Começar).
4. Siga as instruções na tela para concluir a operação de reinstalação e reposição.
46
Manual de Usuário do PC Tablet ASUS
Page 47

Desligando seu PC Tablet

Você pode desligar seu PC Tablet fazendo qualquer dos seguintes:
Toque em na barra Charm e então toque em > Desligar para o
• desligamento normal.
Na tela de log-in, toque em > Desligar.
Se seu PC Tablet não responder, pressione e segute o botão de energia por ao
• menos oito (8) seguntos até que seu PC Tablet desligue.

Colocando seu PC Tablet para dormir

Para colocar seu PC Tablet no modo Dormir, pressione o botão de energia uma vez.
TF600T
47
Page 48
48
Manual de Usuário do PC Tablet ASUS
Page 49

Capítulo 4: Aplicativos ASUS

Capítulo 4: Aplicativos ASUS
TF600T
49
Page 50

Aplicativos ASUS

Minha biblioteca

Minha biblioteca, uma interface integrada para suas coleções de livro, permitem colocar e selecionar seus e-books comprados e instalados por título, autor e data.
NOTA: MyLibrary somente suporta e-books no formato ePub.
Tela principal de minha biblioteca
Toque para selecionar por autor, data ou título
Livros
Importar e-books
Para importar mais e-books na sua estante pode executar os seguintes passos:
1. Toque no topo ou fundo da tela para lançar a barra de conguração.
2. Toque depois toque em Arquivos para localizar os e-books que deseja
adicionar na sua estante.
50
Manual de Usuário do PC Tablet ASUS
Page 51
3. Toque nos e-books que deseja adicionar na sua biblioteca e depois
toque em Abrir.
Leitura de e-book
Ao ler um e-book, toque ou passe o dedo na página direita para continuar para a página seguinte e toque ou passe o dedo na página esquerda para retornar para a página anterior.
TF600T
Toque para retornar para a estante de livros Toque para mostrar a lista de capítulos
Toque para buscar uma palavra chave Toque para aumentar a página
Toque para ver uma lista de marcador ou ativar o modo Day/Night
Toque para inserir um marcador
Toque para diminuir a página
Toque para rolar as páginas
51
Page 52
Colocar um marcador
O marcador permite marcar as páginas de um livro para que possa retornar facilmente para a última página que estava lendo.
Substituir um marcador:
1. Toque da borda superior ou inferior do e-book para mostrar a barra de conguração.
2. Toque para marcar a página. Pode também marcar tantas páginas
quanto quiser.
3. Para ver as páginas marcadas toque em , e depois na página que
deseja abrir.
52
Manual de Usuário do PC Tablet ASUS
Page 53
Marcar notas na página
Marcar uma nota nos seus e-books para conhecer a denição de uma palavra, copiar uma palavra ou frase via e-mail ou traduzir em um idioma diferente.
Fazer uma nota:
1. Toque e segure a palavra até que um menu de ferramenta e a nota de dicionário seja exibida.
NOTA: Para marcar uma frase, toque e segure a palavra e depois deslize seu dedo para selecionar. Ao selecionar uma frase, a nota de dicionário não aparece.
2. Toque em Destaque para marcar a palavra ou frase. Toque em Observação para gravar a palavra ou frase selecionada. Toque em Copiar para copiar a palavra ou frase selecionada e colá-la em um app de texto.
NOTAS:
Para traduzir uma palavra ou frase, toque em Destaque. Toque na palavra destacada ou frase e depois toque em Translation (Tradução) e selecione um idioma.
Para compartilhar uma frase ou palavra toque em Share (Compartilhar) e
depois selecione um app que deseja para compartilhar.
3. Para ver as páginas com as notas salvas toque em e depois na nota que deseja abrir.
TF600T
53
Page 54

MyDictionary

MyDictionary é um app de referência integrada que permite conhecer a denição e tradução de uma palavra ou uma frase.
Tela de dicionário
Toque para lançar a tela Dicionário
Digite a palavra e toque em Traduzir
Toque para abrir o Wiktionary
Toque para ouvir a pronúncia da palavra
Painel de denição
Painel de histórico
Tela de tradução
Toque para lançar a
Toque para selecionar o idioma original do texto
tela Traduzir
Toque para trocar de idiomas
54
Toque para selecionar o idioma de tradução
Painel de tradução
Digite as palavras ou frases para tradução
Manual de Usuário do PC Tablet ASUS
Page 55

ASUS WebStorage

ASUS WebStorage é um repositório online para seus arquivos que pode salvar, sincronizar, compartilhar e acessar a qualquer momento e de qualquer lugar. Este app permite também criar notas, tirar fotos, gravar vídeos e mensagens de voz e salvá-los instantaneamente na sua conta WebStorage.
NOTAS:
Deve ter uma conta ASUS WebStorage para usar este app. Registre-se caso não tenha uma.
Verique se está conectado na internet antes de acessar o ASUS WebStorage.
Instale a última versão do ASUS WebStorage PC Suite no seu computador. Visite nosso website em http://www.asuswebstorage.com para obter mais detalhes.
Tela principal do ASUS WebStorage
TF600T
55
Page 56
Trabalhar com o ASUS WebStorage
ASUS WebStorage contém as seguintes pastas que pode utilizar para funções diferentes:
Pasta MySyncFolder
Esta pasta permite acessar, compartilhar e modicar seu arquivo ao sincronizar seu computador com seu Tablet PC. O arquivo modicado e salvo será aplicado ao seu computador sincronizado.
Com MySyncFolder, pode também tomar notas, tirar fotos, criar vídeos e gravar áudios e fazer o upload direto para esta página.
Fazendo o upload de arquivos para MySynFolder.
Fazendo o upload de arquivos para MySynFolder.
1. Toque em para lançar MySyncFolder.
2. Toque no topo ou fundo da tela para lançar a barra de conguração.
3. Toque em e depois localize o arquivo que deseja fazer o upload para
sua MySyncFolder.
Fazendo o upload de arquivos para MySynFolder.
Para adicionar arquivos para MySynFolder.
1. Toque no topo ou fundo da tela para lançar a barra de conguração.
2. Toque em e depois selecione qual ação que deseja executar:
a. Toque em Note taking (Tomar notas) para tomar notas. b. Toque em Snapshot (Imagem instantânea) para tirar fotos. c. Toque em Video record (Gravação de vídeo) para gravar vídeos. d. Toque em Audio record (Gravação de áudio) para gravar áudios.
3. Tecle um nome de arquivo e depois em Save (Salvar). O arquivo que salvou
será automaticamente enviado para sua MySyncFolder.
56
Manual de Usuário do PC Tablet ASUS
Page 57
Excluir conteúdo de MySyncFolder
Para excluir o conteúdo de MySyncFolder:
1. Toque no arquivo ou pasta para selecionar e lançar a barra de congurações.
2. Toque em para excluir o arquivo ou pasta que selecionou e depois
toque em OK.
Personalizar o conteúdo em MySyncFolder
Pode personalizar seu conteúdo nesta pasta como renomear, identicar como favoritos, compartilhar via e-mail ou link através do site ASUS WebStorage.
Para personalizar seu conteúdo em MySyncFolder:
1. Toque no arquivo ou pasta para selecionar e lançar a barra de congurações.
2. Para renomear o arquivo ou pasta, toque em para inserir o nome e
depois toque em .
3. Para adicionar como favorito toque em .
NOTA: Quando adiciona como favorito, um ícone de estrela aparece no canto esquerdo superior da pasta ou arquivo.
4. Para compartilhar através de email ou link, toque em e depois toque
em para compartilhar através de email ou toque em para compartilhar via link.
NOTAS:
Deve ter uma conta de Microsoft para compartilhar seu conteúdo via e-mail.
Os arquivos que marcou como favoritos ou compartilhou como links são
automaticamente adicionados para a pasta Em destaque e a pasta O meu link partilha respectivamente.
Pode marcar e compartilhar seus arquivos ou pastas ao mesmo tempo.
TF600T
57
Page 58
Cópia de segurança de dados
Esta pasta permite abrir os arquivos copiados de seu computador. Pode identicar um arquivo ou pasta como favorito e compartilhá-los via email ou o silte ASUS WebStorage.
NOTAS:
ASUS WebStorage registra seu nome de computador e o copia para a sua pasta de dados de backup de sua pasta de backup.
Os caminhos e nomes de seu conteúdo de backup são os mesmos dos caminhos e nomes de seu conteúdo no seu computador.
Para fazer o backup dos arquivos de outros computadores ou atualizar sua capacidade de armazenamento, compre os planos de WebStorage de nosso site de suporte. Para obter mais informações visite https://service.asuswebstorage.com/ store.
Identicar e compartilhar conteúdo em Cópia de segurança de dados.
Pode identicar um arquivo ou pasta como favorito e compartilhá-lo via email ou o silte ASUS WebStorage.
Para identicar e compartilhar arquivos na pasta de dados de backup:
1. Toque em para lançar Cópia de segurança de dados.
2. Toque no arquivo ou pasta para selecionar e lançar a barra de congurações.
3. Toque em para identicar o arquivo ou pasta como favorito ou toque
em para compartilhar através de link no site ASUS WebStorage.
NOTAS:
Deve ter uma conta de Microsoft para compartilhar seu conteúdo via e-mail.
Pode marcar e compartilhar seus arquivos ou pastas ao mesmo tempo.
Os arquivos que marcou como favorito ou compartilhou como links são automaticamente adicionados na pasta Em destaque e a pasta O meu link partilha respectivamente.
58
Manual de Usuário do PC Tablet ASUS
Page 59
Minha coleção
Esta pasta permite fazer o upload de seus conteúdos favoritos sem a necessidade de sincronizá-los com seu computador. Permite também fazer notas, fotos, vídeos e gravar áudios e fazer o upload diretamente para esta pasta.
Upload de arquivos
Para fazer upload de arquivos:
1. Toque em para lançar a pasta A minha colecção.
2. Toque em depois localize e selecione o arquivo que deseja fazer o upload.
3. Toque em Open para fazer o upload do arquivo para a pasta A minha colecção.
Adicionar arquivos para a pasta A minha colecção
Adicionar arquivos para a pasta A minha colecção:
1. Toque da borda superior ou inferior da tela para lançar a barra de conguração.
2. Toque em e depois selecione o que deseja fazer:
a. Toque em Note taking (Tomar notas) para tomar notas. b. Toque em Snapshot (Imagem instantânea) para tirar fotos. c. Toque em Video record (Gravação de vídeo) para gravar vídeos. d. Toque em Audio record (Gravação de áudio) para gravar áudios.
3. Digite um nome de arquivo e toque em Save. O arquivo que salvou será automaticamente enviado para sua pasta A minha colecção.
Excluir o conteúdo da pasta A minha colecção
Excluir o conteúdo da pasta A minha colecção:
1. Toque no arquivo ou pasta para selecionar e lançar a barra de congurações.
2. Toque em para excluir o arquivo ou pasta que selecionou e depois toque em OK.
TF600T
59
Page 60
Personalizar o conteúdo da pasta A minha colecção
Pode personalizar seu conteúdo nesta pasta como renomear, identicar como favoritos, compartilhar via e-mail ou link através do site ASUS WebStorage.
Personalizar seu conteúdo da pasta A minha colecção:
1. Toque no arquivo ou pasta para selecionar e lançar a barra de congurações.
2. Para renomear o arquivo ou pasta, toque em para inserir o nome e
depois toque em .
3. Para adicionar como favorito toque em .
NOTA: Quando adiciona como favorito, um ícone de estrela aparece no canto esquerdo superior da pasta ou arquivo.
4. Para compartilhar através de email ou link, toque em e depois toque
em para compartilhar através de email ou toque em para compartilhar via link.
NOTAS:
Deve ter uma conta de Microsoft para compartilhar seu conteúdo via e-mail.
Os arquivos que marcou como favorito ou compartilhou como links são
automaticamente adicionados para a pasta Em destaque e a pasta O meu link partilha respectivamente.
Pode marcar e compartilhar seus arquivos ou pastas ao mesmo tempo.
60
Manual de Usuário do PC Tablet ASUS
Page 61
Estrela
Esta pasta permite acessar facilmente e ver o conteúdo que você identicou como favorito. Pode remover também o conteúdo desta pasta.
Remover um arquivo ou pasta
Remover um arquivo ou pasta:
1. Toque em para lançar a pasta Em destaque.
2. Toque no arquivo ou pasta para selecionar e lançar a barra de congurações.
3. Toque em para remover o arquivo ou pasta.
Personalizar conteúdo na pasta Em destaque
Pode personalizar seu conteúdo nesta pasta como renomear, identicar como favoritos, compartilhar via e-mail ou link através do site ASUS WebStorage.
Para personalizar seu conteúdo na pasta Em destaque:
1. Toque no arquivo ou pasta para selecionar e lançar a barra de congurações.
2. Para renomear o arquivo ou pasta, toque em para inserir o nome e
depois toque em .
3. Para compartilhar através de email ou link, toque em e depois toque
em para compartilhar através de email ou toque em para compartilhar via link.
NOTAS:
Deve ter uma conta de Microsoft para compartilhar seu conteúdo via e-mail.
Os arquivos que compartilhou como links foram automaticamente adicionados
para a pasta O meu link partilha.
TF600T
61
Page 62
Mudanças recentes
Esta pasta permite ver o conteúdo salvos nas pastas MySyncFolder, Cópia de segurança de dados e A minha colecção. Permite personalizar o conteúdo
recente como renomear, excluir, identicar como favorito e comparilhar via email ou link via o site ASUS WebStorage.
NOTA: Pode apenas personalizar o conteúdo salvo nas pastas MySyncFolder e A minha colecção.
Visualizar o conteúdo alterado recentemente
Visualizar o conteúdo alterado recentemente:
1. Toque em para lançar a pasta Alterações recentes.
2. Toque no arquivo que desejar ver.
3. Toque em para retornar para a tela principal.
Personalizar o conteúdo na pasta Alterações recentes
Pode personalizar seu conteúdo nesta pasta como renomear, identicar como favoritos, compartilhar via e-mail ou link através do site ASUS WebStorage.
Para personalizar seu conteúdo na pasta Em destaque:
1. Toque no arquivo ou pasta para selecionar e lançar a barra de congurações.
2. Para renomear o arquivo ou pasta, toque em para inserir o nome e
depois toque em .
3. para excluir o arquivo, toque em para excluir o arquivo ou pasta que
selecionou e depois toque em OK.
IMPORTANTE! Excluir os arquivos desta pasta excluirá também os arquivos de seus locais originais. Verique se o backup dos arquivos foram feitos antes de excluir.
4. Para adicionar como favorito toque em .
NOTA: Quando adiciona como favorito, um ícone de estrela aparece no canto esquerdo superior da pasta ou arquivo.
62
Manual de Usuário do PC Tablet ASUS
Page 63
5. Para compartilhar através de email ou link, toque em e depois toque
em para compartilhar através de email ou toque em para compartilhar via link.
NOTAS:
Deve ter uma conta de Microsoft para compartilhar seu conteúdo via e-mail.
Os arquivos que compartilhou como links foram automaticamente adicionados
para a pasta O meu link partilha.
Pode marcar e compartilhar seus arquivos ou pastas ao mesmo tempo.
Fotos recentes
Esta pasta permite ver as fotos salvas nas pastas MySyncFolder, Cópia de segurança de dados e A minha colecção. Permite personalizar as fotos recentes
como renomear, excluir, identicar como favorito e compartilhar via email ou link via o site ASUS WebStorage.
NOTA: Pode apenas personalizar as fotos salvas nas pastas MySyncFolder e A minha colecção.
Ver as fotos recentes
Para ver as fotos recentes:
1. Toque em para lançar a pasta Alterações recentes.
2. Toque no arquivo que desejar vericar. Para ver mais fotos, toque na parte superior ou inferior da tela e depois na foto.
3. Toque em para retornar para a tela principal.
TF600T
63
Page 64
Personalizar fotos
Pode personalizar suas fotos nesta pasta como renomear, identicar como favoritos, compartilhar via e-mail ou link através do site ASUS WebStorage.
Para personalizar seu conteúdo na pasta Recent photos:
1. Toque no arquivo ou pasta para selecionar e lançar a barra de congurações.
2. Para renomear oa foto, toque em para inserir o nome e depois toque
em .
3. Para excluir a foto, toque em e depois toque em OK.
IMPORTANTE! Excluir os arquivos desta pasta excluirá também os arquivos de seus locais originais. Verique se o backup dos arquivos foram feitos antes de excluir.
4. Para adicionar como favorito toque em .
NOTA: Quando adiciona como favorito, um ícone de estrela aparece no canto esquerdo superior da foto.
Música recente
Esta pasta permite ver os arquivos de música salvos nas pastas Cópia de segurança de dados and A minha colecção. Permite personalizar os arquivos de
música como renomear, excluir, identicar como favorito e compartilhar via email ou link via o site ASUS WebStorage.
NOTA: Pode apenas personalizar os arquivos de música salvos na pasta A minha colecção.
Ver e reproduzir arquivos de música
Para ver e reproduzir arquivo de música:
1. Toque em para lançar a pasta Músicas recentes.
NOTA: Quando lançado, a lista de reprodução aparece â direita da tela.
2. Role na lista de reprodução e depois toque no arquivo de música que deseja reproduzir.
3. Toque em para retornar para a tela principal.
64
Manual de Usuário do PC Tablet ASUS
Page 65
Personalizar arquivos de música
Pode personalizar seus arquivos de música nesta pasta como renomear, identicar como favoritos, compartilhar via e-mail ou link através do site ASUS WebStorage.
Para personalizar os arquivos de música na pasta Recent music:
1. Role o painel da lista de reprodução e depois toque no arquivo de música que deseja personalizar.
NOTA: Quando selecionado, uma marca azul aparece à esquerda do arquivo.
2. Para renomear o arquivo de música, toque em para inserir o nome e
depois toque em .
3. Para excluir o arquivo de música, toque em e depois toque em OK.
IMPORTANTE! Excluir os arquivos de música excluirá também os arquivos de seus locais originais. Verique se o backup dos arquivos de música foram feitos antes de excluir.
4. Para adicionar como favorito toque em .
NOTA: Quando adiciona como favorito, um ícone de estrela aparece ao lado do arquivo de música.
My shared link
Esta past permite ver e acessar o conteúdo que vinculou no site ASUS WebStorage.
NOTA: Pode apenas personalizar os links salvos nas pastas MySyncFolder e A minha colecção.
Visualizar shared links
Para ver os links compartilhados:
1. Toque em para lançar a pasta O meu link partilha.
2. Toque no arquivo ou pasta que desejar abrir.
3. Toque em para retornar para a tela principal.
TF600T
65
Page 66
Personalizar o conteúdo compartilhado
Pode personalizar seu conteúdo compartilhado nesta pasta como renomear, identicar como favoritos, compartilhar via e-mail ou link através do site ASUS WebStorage.
Para personalizar seu conteúdo compartilhado:
1. Toque no arquivo para selecionar e lançar a barra de conguração.
2. Para renomear o arquivo, toque em para inserir o nome de arquivo e
depois toque em .
3. Para excluir o arquivo, toque em e depois em OK.
IMPORTANTE! Exclua o conteúdo desta pasta excluirá também o conteúdo de seus locais originais. Faça o backup antes de excluí-los.
4. Para adicionar como favorito, toque em .
NOTA: Ao adicionar como favorito, um ícone de estrela aparece à esquerda da foto.
66
Manual de Usuário do PC Tablet ASUS
Page 67

ASUS @vibe

ASUS @vibe é uma plataforma de entretenimento de música de uma parada que permite transmitir suas estações de rádio e artistas favoritos.
NOTA: Os conteúdos fornecidos podem varia de país ou região.
Tela principal ASUS @vibe
Toque para abrir uma estação de artista incluída.
Toque para abrir mais estações
Usar @vibe
ASUS @vibe permite transmitir conteúdos de música e de rádio fornecidos pela serviço de rádio via internet, como AUPEO! Música grátis.
TF600T
67
Page 68
Usar o AUPEO! Música grátis
AUPEO! é um serviço de rádio personalizado que transmite os artistas, temas e gêneros destacados.
Para usar o AUPEO! Música grátis.
1. No AUPEO! Música grátis, toque no artista que deseja abrir.
2. Para localizar mais artistas, toque em MORE (Mais) e role nas laterais da
tela.
Toque para retornar para a tela principal
3. Toque no item que deseja reproduzir.
Toque para abrir todas os artistas destacados.
Toque para selecionar a categoria
68
Manual de Usuário do PC Tablet ASUS
Page 69

SuperNote

SuperNote é um app de uso fácil que permite tomar notas, rabiscar, capturar e inserir foto, gravar sons e vídeos para uma experiência mais interativa.
Tela principal do SuperNote
Toque para selecionar os cadernos de notas
Toque para selecionar sua senha e ocultar os cadernos de notas
Todos os seus cadernos de notas
Usar SuperNote
SuperNote incorpora os três modos em uma tela: modo de pintura, modo de escrita e modo de teclado. Neste desenho, pode escrever, pintar, rabiscar e digitar textos nos seus cadernos de notas.
Criar um novo caderno de notas
Criar um novo caderno de notas:
1. Toque em Adicionar um novo Caderno.
2. Digite o nome do caderno de notas e selecione uma opção de layout em
Cor de página and Estilo.
NOTA: Pode ver o layout das opções selecionadas à direita da tela.
3. Toque em OK.
TF600T
69
Page 70
Interface nova de caderno de notas SuperNote
Toque para retornar para a tela principal
Modo
Scribble
Modo Keyboard
Modo Paint
Desfazer
Refazer
Exluir página
Nova página
Página anterior Página seguinte
Número de página e congurações de modo
NOTA: As congurações de modo são alteradas ao toque nos modos Scribble, Keyboard ou Paint.
Personalizar seu notebook
SuperNote permite ser criativo com seus cadernos de nota. Ao tocar na borda superior ou inferior da tela, uma barra de ferramenta lança as diversas ferramentas que permitem personalizar seus cadernos de nota.
NOTA: As congurações da barra de ferramenta podem variar dependendo do modo que selecionou.
Para personalizar seu caderno de nota:
1. Na tela principal SuperNote, toque no caderno de nota que deseja personalizar.
2. Toque na borda superior ou inferior da tela para lançar a barra de ferramenta.
3. Para inserir a imagem de texto e arquivos de mídia, toque em Inserir e depois toque para selecionar uma opção.
70
Manual de Usuário do PC Tablet ASUS
Page 71
4. Para selecionar a cor de texto, toque em Color (Cor) e toque para selecionar
uma opção.
5. Toque em Read-Only (Apenas leitura) e role nas laterais para ver as
páginas no seu caderno de nota.
Renomear seu caderno de nota
Para renomear seu caderno de nota:
1. Na tela principal SuperNote, toque em notebook para selecionar e lançar a barra de menu.
2. Toque em depois renomei o caderno de nota.
3. Toque em qualquer lugar da tela para salvar o novo nome de arquivo do caderno de nota.
Ocultar seu caderno de nota
Para ocultar seu caderno de nota:
1. Na tela principal SuperNote, toque em notebook para selecionar e lançar a barra de menu.
2. Toque em e depois em OK.
NOTA: Para ver os cadernos de nota ocultos, toque em na tela principal.
TF600T
71
Page 72
Excluir seu caderno de nota
Para excluir seu caderno de nota:
1. Na tela principal SuperNote, toque em notebook para selecionar e lançar a barra de menu.
2. Toque em e depois em OK.
72
Manual de Usuário do PC Tablet ASUS
Page 73

Apêndice

Declaração da Federal Communications Commission
Este dispositivo está em conformidade com as normas da FCC, parte 15. O funcionamento está sujeito às duas condições seguintes:
Este dispositivo não poderá causar interferências danosas.
Este dispositivo esta sujeito a interferencias externas, incluindo interferência que pode vir a causar mau funcionamento do equipamento.
Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para um dispositivo digital de classe B, de acordo com a Parte 15 das normas da Federal Communications Commission (FCC). Estes limites foram concebidos para proporcionar uma proteção razoável contra interferências perigosas em uma instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e usado de acordo com as instruções, pode gerar interferências perigosas nas comunicações de rádio. Contudo, não há qualquer garantia de que as interferências não venham a ocorrer em uma instalação em particular. Se este equipamento causar interferência danosa a recepções de rádio ou televisão, que podem ser denidas ao ligar e desligar o aparelho, o usuário é encorajado a tentar corrigir a interferência por meio de uma das seguintes medidas:
Reorientar ou relocalizar a antena receptora.
Aumentar a separação entre o equipamento e o receptor.
Conectar o equipamento em uma tomada que está em um circuito diferente daquele em que o receptor está conectado.
Consultar o distribuidor ou um técnico de rádio/TV experiente para obter ajuda.
As mudanças ou modicações não expressamente aprovadas pelas partes responsáveis pela conformidade podem anular a autorização do usuário de operar este equipamento.
As antenas usadas por este transmissor não deve ser colocado ou operado em conjunto com outra antena ou transmissor.
Informação de Exposição a RF (SAR)
Este aparelho atende os requerimentos do governo para exposição a ondas de rádio. Este aparelho é projetado e fabricado para exceder os limites de emissão para exposição a energia de frequência de rádio (RF) denida pela Comissão de Comunicações Federal do Governo dos EUA.
O padrão de exposição usa uma unidade de medida conhecida como Taxa de Absorção Especíca, ou SAR. O limite de SAR denido pela FCC é 1,6W/kg. Testes de SAR são conduzidos usando posições operacionais padrão aceitos pela FCC com o EUT transmitindo no nível de energia especicado em diferentes canais.rgia especicado em diferentes canais.
O valor mais alto de SAR para o aparelho como relatado à FCC é 0.558 W/kg quando colocado perto do corpo.
A FCC concedeu uma Autorização de Equipamento para este aparelho com todos os níveis de SAR avaliados em conformidade com as diretrizes de exposição de RF da FCC. As informações de SAR neste equipamento estão no arquivo com a FCC e podem ser encontradas sob a seção Grande Exibição do www.fcc.gov/oet/ea/fccid após procurar no ID do FCC: MSQTF600T.
TF600T
73
Page 74
Este aparelho está em conformidade com o SAR para a população geral /limites de exposição não controlados em ANSI/IEEE C95.1-1999 e foi testado de acordo com os métodos de medida e procedimentos especicados no Boletim OET Suplemento 65 C.
Prevenção contra Perda de Audição
Para prevenir possível danos à audição, não escute níveis de volume altos por longos períodos.
Marca CE
Marca CE para dispositivos sem LAN/Bluetooth sem o
A versão fornecida deste dispositivo está em conformidade com os requisitos das diretrizes da CEE 2004/108/CE “Compatibilidade Eletromagnética” e 2006/95/CE “Diretriz de Baixa Tensão”.
Marca CE para dispositivos com LAN/Bluetooth sem o
Este equipamento está em conformidade com os requisitos da Diretriz 1999/5/CE do Parlamento Europeu e a Comissão de 9 de março de 1999 que rege os Equipamentos de Rádio e de Telecomunicações e o reconhecimento mútuo de conformidade.
O valos mais alto de CE SAR para o dispositivo é 0,239 W/kg.
Requisito de segurança de energia
Produtos com correntes elétricas nominais de até 6A e com peso superior a 3kg devem usar cabos de alimentação aprovados superiores ou iguais a: H05VV-F, 3G, 0.75mm2 ou H05VV-F, 2G,
0.75mm2.
Reciclagem ASUS/Serviços de Recolhimento
Os programas de reciclagem e recolhimento ASUS vieram de nosso compromisso com os mais altos padrões para proteção de nosso meio ambiente. Acreditamos em oferecer soluções para você ser capaz de reciclar com responsabilidade nossos produtos, baterias, outros componentes bem como materiais de embalagem. Visite http://csr.asus.com/english/Takeback.htm para informações detalhadas sobre reciclagem em diferentes regiões.
74
Manual de Usuário do PC Tablet ASUS
Page 75
Aviso de revestimento
IMPORTANTE! Para obter isolamento elétrico e manter a segurança elétrica do aparelho, um
revestimento é aplicado por dentro do corpo deste Tablet ASUS, exceto onde estão localizadas as portas de entrada e saída.
Descarte correto
Risco de Explosão se a Bateria for Substituída por um Tipo Incorreto. Descarte de Baterias Usadas de Acordo com as Instruções.
NÃO jogar a bateria no lixo urbano. O símbolo de cesto de lixo com rodas cruzada indica que a bateria não deve ser colocada no lixo urbano.
NÃO jogue o PC Tablet no lixo municipal. Este produto foi reprojetado paraEste produto foi reprojetado para possibilitar a reutilização apropriada de peças e a reciclagem. O símbolo de uma lixeira assinalada com um X indica que o produto (equipamentos elétricos, eletrônicos e baterias com células que contém mercúrio) não devem ser colocados no lixo urbano. Verique os regulamentos locais para o descarte de produtos eletrônicos.
NÃO jogue o PC Tablet no fogo. NÃO cause curto circuito nos contatos. NÃO desmonte o PC Tablet.
Fabricante: ASUSTeK Computer Inc. Endereço:: No.150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Representante autorizado
ASUS Computer GmbH
na Europa: Endereço:: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY
TF600T
75
Page 76
EC Declaration of Conformity
We, the undersigned,
Manufacturer:
ASUSTek COMPUTER INC.
Address, City:
No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C.
Country:
TAIWAN
Authorized representative in Europe:
ASUS COMPUTER GmbH
Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN
Country:
GERMANY
declare the following apparatus:
Product name : ASUS Tablet
Model name : TF600T
conform with the essential requirements of the following directives:
2004/108/EC-EMC Directive
EN 55022:2010 EN 61000-3-2:2006 EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55024:2010 EN 61000-3-3:2008 EN 55020:2007+A11:2011
1999/5/EC-R &TTE Directive
EN 300 328 V1.7.1(2006-10) EN 300 330-1 V1.7.1(2010-02) EN 300 330-2 V1.5.1(2010-02) EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08) EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08) EN 301 511 V9.0.2(2003-03) EN 301 908-1 V4.2.1(2010-03) EN 301 908-2 V3.2.1(2007-05) EN 301 893 V1.4.1(2005-03) EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01) EN 62311:2008
EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09) EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08) EN 301 489-4 V1.3.1(2002-08) EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11) EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11) EN 301 489-17 V2.1.1(2009-05) EN 301 489-24 V1.5.1(2010-10) EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06) EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09) EN 301 357-2 V1.3.1(2006-05) EN 302 623 V1.1.1(2009-01)
2006/95/EC-LVD Directive
EN 60950-1 / A11:2009
EN 60950-1 / A12:2011
EN 60065:2002+A1:2006+A11:2008
EN 60065:2002 / A12:2011
2009/125/EC-ErP Directive
Regulation (EC) No. 1275/2008
EN 62301:2005
Regulation (EC) No. 642/2009
EN 62301:2005
Regulation (EC) No. 278/2009
EN 62301:2005
Ver. 120601
CE marking
Declaration Date: Aug. 15, 2012
Year to begin affixing CE marking:2012
Position : CEO
Name : Jerry Shen
Signature : __________
(EC conformity marking)
76
Manual de Usuário do PC Tablet ASUS
Loading...