Asus B23E User Manual [bs]

Page 1
SB6719
Uputstvo za korišćenje
laptop PC-ja
13,3” : B33E
Септембар
2011
Page 2
Sadržaj .................................................................................................................... 2
Poglavlje 1: Upoznavanje sa laptop PC-jem
O ovom uputstvu za korišćenje ....................................................................6
Beleške za ovo uputstvo .................................................................................. 6
Bezbednosne mere predostrožnosti ........................................................... 7
Pripremanje vašeg laptop PC-ja ..................................................................11
Poglavlje 2: Poznavanje delova
Gornja strana .....................................................................................................14
Dno ...................................................................................................................17
Right Side ............................................................................................................20
Leva strana ..........................................................................................................22
Prednja strana ....................................................................................................25
Poglavlje 3: Početak rada
Sistem za napajanje .........................................................................................28
Korišćenje napajanja naizmenične struje ..............................................28
Korišćenje napajanja baterije .....................................................................30
Briga o bateriji ..................................................................................................31
Uključivanje laptop PC-ja.............................................................................32
Auto-testiranje uključivanja (POST) .........................................................32
Proveravanje napajanja baterije ...............................................................34
Punjenje baterije .............................................................................................35
Opcije napajanja .............................................................................................36
Režimi za štednju energije ..........................................................................38
Spavanje i hibernacija ...................................................................................38
Termalna kontrola napajanja......................................................................39
Promenljive grake ........................................................................................40
Posebne funkcije tastature ...........................................................................41
Obojeni brzi tasteri ........................................................................................41
Microsoft Windows tasteri ...........................................................................44
Kontrolni tasteri za multimedije ...............................................................45
Prekidači i pokazatelji statusa ...................................................................... 46
Prekidači.............................................................................................................46
Pokazatelji statusa ..........................................................................................48
2
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
Page 3
Poglavlje 4: Korišćenje laptop PC-ja
Uređaj za usmeravanje ...................................................................................52
Korišćenje touchpad-a ..................................................................................53
Ilustracije korišćenja touchpada ...............................................................54
Briga o touchpadu .........................................................................................57
Automatsko onemogućavanje touchpada ...........................................57
Uređaji za skladištenje ....................................................................................59
Ekspanzionu karticu ......................................................................................59
Čitač kartice eš memorije ..........................................................................61
Optički drajv .....................................................................................................62
Hard disk ............................................................................................................65
Memorija (RAM) ..............................................................................................67
Konekcije .............................................................................................................69
Mrežna konekcija ............................................................................................69
Konekcija za Bežični LAN (za izabrane modele) ..................................71
Windows bežična mrežna konekcija .......................................................73
Bluetooth bežična konekcija (za izabrane modele) ..................................75
Trusted Platform Module ili platformski modul kome se veruje
(TPM) (za izabrane modele) .........................................................................78
Omoguæavanje TPM bezbednosti ...........................................................79
Odobrenje TPM sigurnosnih podataka ...................................................79
USB Punjač+ .......................................................................................................80
Dodatak
Opcioni dodaci ................................................................................................D-2
Opcione konekcije ...................................................................................... D-2
Operativni sistem i softver ..........................................................................D-3
Podešavanja sistemskog BIOS-a ............................................................. D-4
Česti problemi i rešenja ............................................................................. D-7
Popravljanje sistema vašeg laptop PC-ja ............................................ D-13
korišćenjem particije za vraćanje sistema .......................................D-13
Korišćenje DVD-ja za vraćanje (za izabrane modele) ...........................D-14
Informacije o DVD-ROM drajvu ............................................................D-16
Saglasnost sa unutrašnjim modemom ..............................................D-18
Deklaracije i izjave o sigurnosti .............................................................. D-22
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
3
Page 4
Izjava Federalne komisije za komunikacije ......................................D-22
UL bezbednosna obaveštenja ..............................................................D-27
Zahtev za električnu bezbednost ........................................................D-28
Obaveštenja TV tjunera (za izabrane modele) ................................ D-28
REACH
Bezbednosne informacije o optičkom drajvu .................................D-30
Informacije o bezbednosti lasera.........................................................D-30
Servisna etiketa upozorenja ..................................................................D-30
CDRH Regulative ........................................................................................D-30
Obaveštenje o proizvodu Macrovision korporacije ...................... D-31
CTR 21 odobrenje(za laptop PC-je sa ugrađenim modemom) .D-32
Ekološka etiketa Evropske unije ........................................................... D-34
ENERGY STAR proizvod koji ispunjava zahteve ..............................D-34
Usklađenost sa propisima i deklaracija o globalnoj zaštiti životne sredine
ASUS Recikliranje / Usluge povraćaja ................................................. D-35
..............................................................................................
..............................................................................................
D-28
D-35
Informacije o autorskim pravima ..........................................................D-36
Ograničenje odgovornosti ....................................................................... D-37
Servis i podrška ............................................................................................D-37
4
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
Page 5
Upoznavanje sa laptop PC-jem
1
Page 6

O ovom uputstvu za korišćenje

Čitate Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja. Ovo Uputstvo za korišćenje daje informacije o različitim sadržajima laptop PC-ja, i pokazuje vam kako da ih koristite. Sledeći delovi predstavljaju glavne delove ovog Uputstva za korišćenje:
1. Upoznavanje sa laptop PC-jem
Upoznaje vas sa laptop PC-jem i ovom Uputstvom za korišćenje.
2. Poznavanje delova
Daje vam informacije o delovima laptop PC-ja.
3. Početak rada
Daje vam informacije o početku rada na laptop PC-ju.
4. Korišćenje laptop PC-ja
Daje vam informacije o korišćenju sadržaja laptop PC-ja.
5. Dodatak
Upoznaje vas sa opcionim dodacima i daje vam dodatne
informacije.
Postojeće upakovane aplikacije razlikuju se po modelima i teritorijama Možda postoje razlike između laptop PC-ja i slika prikazanih u ovom uputstvu. Molimo prihvatite da je vaš laptop PC ispravan.

Beleške za ovo uputstvo

Nekoliko beleški i upozorenja pojačanim slovima se koriste u ovom uputstvu i treba da ih budete svesni kako bi određene zadatke obavili bezbedno i u potpunosti. Ove beleške imaju različite stepene važnosti, kako je opisano ispod:
UPOZORENJE! Važne informacije koje se moraju pratiti za bezbedan rad.
VAŽNO! Informacija od ključnog značaja koja se mora pratiti da bi se sprečilo oštećivanje podataka, komponenti ili lica.
SAVET: Saveti i korisne informacije za obavljanje zadataka.
NAPOMENA: Saveti i informacije za posebne situacije.
6
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
Page 7

Bezbednosne mere predostrožnosti

Sledeće mere predostrožnosti povećaće životni vek laptop PC-ja. Pratite sve mere opreza i uputstva. Osim kako je opisano u ovom uputstvu, kompletno servisiranje treba da obavi kvalikovano osoblje.
Isključite kabl za struju i uklonite bateriju pre čišćenja. Obrišite laptop PC koristeći čist sunđer od celuloze ili krpu od veštačke jelenske kože navlaženu rastvorom nenagrizajućeg deterdženta i nekoliko kapi tople vode i uklonite preteranu vlažnost suvom krpom.
NE stavljajte na neravnu ili nestabilnu radnu površinu Zatražite servisiranje ukoliko je kućište oštećeno.
NE izlažite prljavim ili prašnjavim sredinama. NE koristite ukoliko u okolini curi gas.
NE pritiskajte i ne dodirujte ekran. Ne stavljajte zajedno sa malim predmetima koji mogu da ogrebu ili upadnu u laptop PC.
NE stavljajte laptop PC na svoje krilo ili bilo koji drugi deo tela kako bi sprečili neudobnost ili povredu usled izloženosti toploti.
NE stavljajte i ne ispuštajte predmete na vrh laptop pC-ja i ne gurajte bilo kakve strane predmete u laptop PC.
NE izlažite jakim magnetnim ili električnim poljima.
NE izlažite i ne koristite blizu tečnosti, kiše ili vlage. NE koristite modem tokom oluje sa grmljavinom.
Bezbednosno upozorenje za bateriju:
NE bacajte bateriju u vatru. NE premošćujte kontakte kratkim spojem. NE rasklapajte bateriju.
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
7
Page 8
BEZBEDNA TEMPERATURA: Ovaj laptop PC treba koristiti isključivo u sredinama sa ambijentalnom temperaturom između 10°C (50°F) i 35°C (95°F).
JAČINA ULAZNE STRUJE: Pogledajte etiketu na dnu laptop PC-ja i proverite da se vaš adapter za struju slaže sa oznakom za jačinu.
NE nosite i ne pokrivajte laptop PC koji je uključen zajedno sa bilo kojim materijalima koji će smanjiti cirkulaciju
NE koristite jake rastvarače, poput razređivača, benzena ili drugih hemikalija na ili
blizu površine. vazduha, poput na primer torbe za laptop.
NE koristite oštećene kablove za struju, oštećenu dodatnu opremu ili druge
Neispravna instalacija
baterije može da dovede
do eksplozije i da ošteti
laptop PC. oštećene periferne uređaje.
NE bacajte laptop PC kao običan otpad. Ovaj proizvod je dizajniran tako da omogući ispravno ponovno korišćenje delova i može da se reciklira. Simbol sa precrtanom kantom sa točkićima znači da proizvod (električna, elektronska oprema i dugmaste baterije koje sadrži živu) ne treba odlagati kao obično smeće. Proverite lokalne regulative vezane za uklanjanje elektronskih proizvoda.
Ne bacajte bateriju kao obično smeće. Simbol precrtane kante sa točkićima ukazuje na to da bateriju ne treba odbacivati kao obično smeće.
8
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
Page 9
Upozorenje o zvučnom pritisku
Prevelij zvučni pritisak iz slušalica može da dovede do oštećenja ili gubitka sluha. Podešavanje kontrole jačine tona, kao i ekvilajzera na podešavanje koje nije centralno može da poveća izlazni napon slušalica i na taj način može da poveća zvučni pritisak.
Upozorenje o DC ventilatoru
Molimo vas, imajte u vidu da je DC ventilator pokretni deo koji može da dovede do nesreća, molimo vas držite se podalje od pokretnih propelera ventilatora.
Informacije o adapteru
Ulazni napon: 100-240Vac
Ulazna frekvencija: 50-60Hz
Oznaka izlazne struje: 3.95A (75W); 4.74A (90W)
Oznaka izlazne struje: 19Vdc
Predostrožnosti prilikom transporta
Da bi pripremili laptop PC za transport, treba da ga isključite i da ga odvojite od svih eksternih perifernih uređaja kako bi sprečili oštećivanje konektora. Glava hard diska se povlači kada je napajanje isključeno kako bi se sprečilo grebanje površine hard diska tokom transporta. Stoga, ne treba da transportujete laptop PC dok je uključen. Zatvorite ekran i proverite da je bezbedno bloikiran u zatvorenom položaju kako bi zaštitili tastaturu i ekran.
OPREZ! Površina laptop PC-ja se lako masti ukoliko o njoj ne vodite računa. Budite pažljivi da ne ogrebete ili zamastite površine laptop PC-ja.
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
9
Page 10
Pokrijte svoj laptop PC
Kupite torbu za prenošenje da bi zaštitili laptop PC od prljavštine, vode, šoka i ogrebotina.
Punite svoje baterije za laptop PC
Ukoliko nameravate da koristite napajanje baterije, obavezno u potpunosti napunite bateriju i rezervnu bateriju pre nego što krenete na put. Imajte u vidu da adapter za struju puni bateriju sve vreme dok je uključen u kompjuter i u izvor električne energije. Imajte u vidu da punjenje baterije traje mnogo duže kada koristite laptop PC.
Predostrožnosti prilikom letenja u avionu
Pozovite svoju avio kompaniju ukoliko želite da koristite laptop PC dok ste u avionu. Većina avio kompanija će imati ograničenja kada se radi o korišćenju elektronskih uređaja. Većina avio kompanija će dozvoliti korišćenje elektronskih uređaja izmešu, ali ne i tokom, poletanja i sletanja.
OPREZ! Postoje tri vrste bezbednosnih uređaja na aerodromu: Rentgeneske mašine (koriste se na stvarima koje se prenose preko pokretne trake za prtljag), magnetski detektori (koriste se na ljudima koji prolaze kroz bezbednosne provere) i magnetski štapići (uređaji koji se drže u ruci i koriste na ljudima ili pojedinačnim predmetima). Svoj laptop PC i diskete možete da pošaljete kroz aerodromske rentgenske mašine. Međutim, ne preporučuje se da šaljete svoj laptop PC kroz aerodromske magnetne detektore ili da ih izlažete magnetnim štapićima.
10
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
Page 11

Pripremanje vašeg laptop PC-ja

2
1
2
1
2
3
110v-220v
Ovo su samo brza uputstva vezana za to kako da koristite svoj laptop PC.
Instalirajte bateriju
Povežite adapter za napajanje
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
11
Page 12
Otvaranje LCD ekrana
OFF ON
OFF ON
OFF ON
1. Pažljivo podignite ekran palcem.
2. Lagano nagnite ekran unapred ili unazad do ugodnog ugla za gledanje.
Uključivanje napajanja
1. Pritisnite i pustite taster za napajanje koji se nalazi ispod LCD ekrana.
2. Koristite [Fn]+[F5] ili [Fn]+[F6] da podesite osvetljenost LCD ekrana.
12
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
Page 13
Poznavanje delova
2
Page 14

Gornja strana

esc
f1
f2
f3
f4 f5
f6
f7
f8
f9
f10 f11
f12
pause
prt sc
sysrq
num lk scr lk
delete
backspace
home
pgup
pgdn
enter
shift
shift
ctrl
ctrl
fn
alt
alt
end
break
tab
caps lock
insert
7
8
9
4
5
6
1
2
0
3
OFF ON
5
6
9
7 8
10
1 2
4
11
3
Tastatura se razlikuje za svaku teritoriju.
14
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
Page 15
Indikator kamere
1
Indikator kamere pokazuje kada se ugrađena kamera
koristi.
2
Prekidač za poklopac kamere
Prekidač za poklopac kamere omogućava vam da otvorite
i zatvorite zaštitini poklopac kamere. Povucite prekidač u levo da zatvorite poklopac kamere. Povucite prekidač u desno da otvorite poklopac kamere.
3
KameraKamera
Ugrađena kamera omogućava snimanje snimaka ili video
zapisa. Može se koristiti sa video konferencijama i drugim interaktivnim aplikacijama.
Za neke modele, potrebno je da pomerite vrata kamere
na položaj UKLJUČENO/ISKLJUČENO da biste UKLJUČILI/ ISKLJUČILI kameru.
Mikrofon (ugrađeni)Mikrofon (ugrađeni)
4
Ugrađeni mono mikrofon može se koristiti za video
konferencije, glasovne naracije ili jednostavne audio snimke.
5
EkranEkran
Funkcije ekrana su iste kao i na standardnom CRT monitoru.
Laptop PC koristi aktivnu matricu TFT LCD koja obezbeđuje izuzetan prikaz, kao prikaz desktop monitora. Za razliku od desktop CRT monitora, LCD panel ne proizvodi radijaciju ili treperenje, tako da je prijatniji za oči. Koristite meku krpu bez hemijskih tečnosti (upotrebite običnu vodu ukoliko je neophodno) da obrišete ekran.
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
15
Page 16
Power4Gear
6
Pod Windows OS, ovaj taster funkcioniše kao Power4Gear
Hybrid taster. Režimi štednje energije kontrolišu mnoge aspekte prenosivog računara u svrhu ostvarenja maksimalnog učinka uz minimalnu potrošnju baterije. Uključivanje i isključivanje strujnog adaptera automatski prebacuje sistem sa napajanja naizmeničnom strujom na napajanje iz baterije. Odabrani režim prikazuje se na ekranu.
Glavni prekidač
7
Prekidač dozvoljava uključivanje i isključivanje laptop PC-
ja i vraćanje iz STD-a. Koristite ovaj prekidač jednom da uključite i jednom da isključite laptop PC. Prekidač za struju radi samo kada je panel za prikaz otvoren.
Instant tasteri
8
Instant tasteri omogućavaju vam da pokrenete često
korišćene aplikacije jednim pritiskom na taster. Detalji su opisani u odeljku 3.
Tastatura otporna na prosipanje tečnosti
9
Tastatura sadrži tastere sa udobnim pritiskom pune veličine
(dubina pri kojoj tasteri mogu da budu otpušteni) i naslon za dlanove obe ruke. Dva funkcijska Windows tastera su data da pomognu pri kretanju u Windows operativnom sistemu.
Skener za otiske prstiju
10
Ugraðen skener za otiske prstiju dozvoljava korišæenje
sigurnosnog softvera korišæenjem vašeg otiska prsta kao identikacionog kljuèa.
Touchpad i tasteriTouchpad i tasteri
11
Touchpad sa svojim tasterima je uređaj za usmeravanje
koji obezbeđuje iste funkcije kao i desktop miš. Softverski kontrolisana funkcija skrolovanja je dostupna nakon podešavanja uključenog pomoćnog programa za touchpad da omogući jednostavno kretanje kroz Windows ili internet.
16
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
Page 17
Dno
7
2
1
4
3
5
6
UPOZORENJE! Dno laptop PC-ja može da bude jako vruće. Budite pažljivi kada rukujete sa laptop PC-jem koji radi ili koji je do skora radio. Visoke temperature su normalne tokom punjenja ili rada. Ne koristite na mekim površinama poput kreveta ili kauča koje mogu da blokiraju ventilacione otvore. NE STAVLJAJTE LAPTOP PC NA SVOJE KRILO ILI NA DRUGE DELOVE TELA KAKO BI IZBEGLI POVREDE OD TOPLOTE.
Opružna brava odeljka za baterije
1
Opružna brava čuva baterije u odeljku. Brava će se
automatski zaključati nakon umetanja baterija. Da biste izvadili baterije, namestite bravu u otključani položaj.
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
17
Page 18
2
BaterijaBaterija
Baterija se automatski puni kada je laptop PC povezan
za izvor struje i održava napajanje laptop PC-ja kada naizmenična struja nije povezana. Ovo dozvoljava korišćenje tokom trenutnom premeštanja sa jedne lokacije na drugu. Vreme trajanja baterije varira u zavisnosti od korišćenja i specikacija ovog laptop PC-ja. Baterija se ne može rastaviti i mora se kupiti kao jedna jedinica.
Ručna brava odeljka za baterije
3
Ručna brava čuva baterije u odjeljku. Da biste umetnuli
ili izvadili baterije, namestite ručnu bravu u otključani položaj. Nakon umetanja baterija namestite ručnu bravu u zaključani položaj.
Konektor stanice za struju
4
Konektor stanice za struju omogućava laptop PC-ju da stupi
u interfejs sa opcionom stanicom za struju.
5
Odeljak za memoriju (RAM)Odeljak za memoriju (RAM)
Odeljak za memoriju poseduje ekspanzione mogućnosti
za dodatnu memoriju. Dodatna memorija će poboljšati rad aplikacija smanjujući pristupanje hard disku. BIOS automatski detektuje količinu memorije u sistemu i konguriše CMOS sa tim u skladu, tokom POST procesa. Nije potrebno podešavanje hardvera ili softvera (uključujući BIOS) nakon što je memorija instalirana. Posetite ovlašćeni servisni centar ili prodavca za informacije o dodavanju memorije za svoj laptop PC. Kupujte module za proširenje isključivo od ovlašćenih prodavaca ovog laptop PC-ja kako bi obezbedili maksimalnu kompatibilnost i pouzdanost.
18
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
Page 19
Rupica za odvod tečnosti
6
Rupice za odvod tečnosti na dnu su dizajnirane da odvedu
tečnost koja se slučajno prosula na tastaturu, sprečavajući da se tastatura ošteti.
Odeljak za Hard diskOdeljak za Hard disk
7
Hard disk je osiguran u svom odeljku. Posetite ovlašćeni
servisni centar ili prodavca za informacije o povećanju hard diska za svoj laptop PC. Kupujte hard diskove isključivo od ovlašćenih prodavaca ovog laptop PC-ja kako bi obezbedili maksimalnu kompatibilnost i pouzdanost.
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
19
Page 20
E-SATA
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Desna strana
1
Optički drajv
Optički drajv ovog laptop PC-ja može podržavati kompakt
diskove (CD) i/ili digitalne video diskove (DVD) i može imati mogućnosti za snimanje (R) ili ponovno snimanje (RW). Pogledajte marketinške specikacije za detalje o svakom modelu.
Indikator aktivnosti optičkog drajva
2
Indikator aktivnosti optičkog drajva pokazuje kada optički
disk drajv prebacuje podatke. Intenzitet indikatora zavisi od količine podataka koji se prenose.
3
Elektronsko izbacivanje optičkog drajva
Izbacivanje za optički drajv ima taster za elektronsko
izbacivanje za otvaranje nosača. Takođe možete da izbacite optički drajv preko bilo kog softverskog plejera ili desnim klikom na optički drajv u Windows “Computer”i odabiranjem Eject (izbacivanjem).
4
Otvaranje optičke jedinice u hitnim slučajevima
Pritiskom na dugme za otvaranje u hitnim slučajevima
možete da otvorite nosač kada dugme za elektronsko otvaranje ne radi. Nemojte koristiti ovu funkciju kao zamenu za elektronsko otvaranje ladice.
Prorez za EkspresnuKarticu
5
Jedan prorez za Ekspresnu karticu sa 26 čioda je dostupan
da podrži jednu proširavajuću Ekspresnu karticu/34mm ili jednu proširavajuću Ekspresnu karticu/54mm. Ovaj novi interfejs je brži korišćenjem serijskog busa koji podržava USB 2.0 i PCI Express umesto sporijeg paralelnog busa koji sekoristi na prorezu za PC karticu. (Nije kompatibilno sa prethodnim PCMCIA karticama.)
20
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
Page 21
E-SATA
6
E-SATA Port & USB kombo port
Spoljašnji SATA ili eSATA dozvoljava spoljašnju konekciju
Serial-ATA uređaja originalno dizajniranih za korišćenje unutar kompjutera. Do šest puta je brži od postojećeg USB
2.0 i 1394 za rešenja eksternog skladištenja i takođe ga je moguće brzo povezati korišćenjem uzemljenih kablova i konektora dužine do 2 metra. Pogledajte USB port za opis.
7
USB Port (2.0)
USB (Univerzalni Serijski Bas) port je kompatibilan sa USB
2.0, ili USB 1.1 uređajima, poput tastature, uređaja za usmeravanje, kamera, hard diskova, štampača i skenera povezanih u seriji do 12Mbits/sec (USB 1.1), i 480Mbits/sec (USB 2.0). USB dozvoljava da mnogi uređaji simultano rade na jednom kompjuteru, gde će se neki periferni uređaji ponašati kao dodatna mesta priključka. USB podržava brzu zamenu uređaja tako da se većina perifernih uređaja može priključiti ili isključiti bez restartovanja kompjutera.
Port za LAN
8
RJ-45 port za LAN sa osam kontakata je veći od RJ-11
porta za modem i podržava standardni Ethernet kabl za povezivanje sa lokalnom mrežom. Ugrađeni konektor dozvoljava jednostavno korišćenje bez dodatnih adaptera.
Port za Kensington® bravu
9
Port za Kensington® bravu dozvoljava da laptop PC
osigurate korišćenjem Kensington® kompatibilnih sigurnosnih proizvoda za laptop PC-je. Ovi sigurnosni proizvodi obično uključuju metalni kabl i bravu koja sprečava da se laptop PC pomeri od ksiranog objekta. Neki mogu takođe da uključuju i detektor pokreta koji uključuje alarm kada se pomeri.
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
21
Page 22
1
2
3
4
5
6
7

Leva strana

1
Ulaz za napajanje
Priloženi adapter za struju pretvara naizmeničnu struju u
jednosmernu struju koja se koristi sa ovim priključkom. Struja koju dobijete preko ovog priključka dostavlja napajanje laptop PC-ju i puni unutrašnju bateriju.Da bi sprečili oštećenje laptop PC-ja i baterije, uvek koristite priloženi adapter za struju.
MOŽE POSTATI TOPLO ILI VRELO PRILIKOM KORIŠĆENJA. OBAVEZNO PROVERITE DA ADAPTER NIJE PREKRIVEN I DRŽITE GA DALJE OD SVOG TELA.
22
2
Otvori za ventilaciju
Otvori za ventilaciju služe za ulaz hladnog vazduha u
računar i izlaz toplog vazduha iz njega.
Proverite da papir, knjige, odeća, kablovi ili drugi objekti ne blokiraju ventilacione otvore za vazduh jer u suprotnom može doći do pregrevanja.
3
Izlaz za monitor
Port sa 15 kontakata za D-sub monitor podržava
standardne VGA kompatibilne uređaje poput monitora ili projektora, kako bi se omogućilo gledanje na eksternom, većem ekranu.
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
Page 23
HDMI
4
HDMI Port
HDMI (Multimedijski interfejs visoke denicije) je
obezbeđen za prenos nekompresovanih digitalnih audio i video signala sa DVD plejera, risivera i drugih audio vizuelnih izvora na televizore, projektore i druge video prikaze. Može da nosi višekanalne audio podatke visokog kvaliteta i sve standardne video formate potrošačke elektronike visoke denicije.Uređaji HDMI prikaza koriste tranzicijom minimalizovano diferencijalno signaliziranje (TMDS) da nose audio vizuelne informacije kroz isti HDMI kabl.
5
USB Port (3.0)
USB (Univerzalni Serijski Bas) port je kompatibilan sa USB
3.0, USB 2.0 ili USB 1.1 uređajima, poput tastature, uređaja za usmeravanje, kamera, hard diskova, štampača i skenera povezanih u seriji do 4.8Gbits/sec (USB 3.0), 480Mbits/sec (USB 2.0) i 12Mbits/sec (USB 1.1).
USB dozvoljava da mnogi uređaji simultano rade na jednom
kompjuteru, gde će se neki periferni uređaji ponašati kao dodatna mesta priključka. USB podržava brzu zamenu uređaja tako da se većina perifernih uređaja može priključiti ili isključiti bez restartovanja kompjutera.
Ovaj port takođe podržava USB Punjač+ funkciju koja
pomaže da se napuni povezani USB uređaj čak i kada je Notebook PC isključen. Pogledajte kasniji odeljak za detalje.
6
Priključak za ulaz za mikrofon
Mono priključak za mikrofon (1/8 inča) može se koristiti da
poveže eksterni mikrofon ili izlazne signale iz audio uređaja. Korišćenje ovog priključka automatski isključuje ugrađen mikrofon. Koristite ovu opciju za video konferencije, glasovne naracije ili jednostavne audio zapise.
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
23
Page 24
7
Izlazni priključak za slušalice
Priključak za stereo slušalice (1/8 inča) se koristi da poveže
izlazni audio signal laptop PC-ja za pojačane zvučnike ili slušalice. Korišćenje ovog priključka automatski isključuje
Combo
ugrađene zvučnike.
SPDIF izlazni prikljuèak
Ovaj priključak obezbeđuje konekciju za SPDIF (Sony/
Philips Digitalni Interfejs) saglasne uređaje za digitalni audio izlaz. Upotrebite ovu opciju da pretvorite laptop PC u hi- sistem za zabavu.
24
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
Page 25
OFF ON
1
2
3

Prednja strana

1
Pokazatelji statusa (spreda)Pokazatelji statusa (spreda)
Pokazatelji statusa predstavljaju razna stanja softvera/
hardvera. Pogledajte detalje o pokazateljima u odeljku 3.
2
Prekidač za bežični rad
Omogućava ili onemogućava ugrađeni bežični LAN i
Bluetooth (na određenim modelima). Kada je omogućen, indikator stanja bežične veze svetli. Pre upotrebe potrebno je da prilagodite postavke Windows softvera.
3
Slot ExpressCard
Este disponibil un slot pentru card Express cu 26 de pini
pentru a suporta un ExpressCard/34 mm sau un card de expansiune ExpressCard/54 mm. Această nouă interfaţă este mai rapidă în cazul utilizării unei magistrale seriale care suportă USB 2.0 şi PCI Express în locul utilizării magistralei paralele mai lente utilizate în slotul cardului PC. (Nu este compatibilă cu cardurile PCMCIA anterioare.)
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
25
Page 26
26
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
Page 27
Početak rada
3
Page 28

Sistem za napajanje

1
2
3
110v-220v

Korišćenje napajanja naizmenične struje

Napajanje laptop PC-ja se sastoji od dva dela, adaptera za struju i sistema za napajanje baterije. Adapter za struju pretvara naizmeničnu struju iz utičnice na zidu u jednosmernu struju koju koristi laptop PC. Svoj laptop PC dobijate sa univerzalnim adapterom za pretvaranje naizmenične struje u jednosmernu. To znači da možete da povežete kabl za struju za bilo koji 100V-120V, kao i 220V- 240V izlaz bez podešavanja prekidača ili korišćenja pretvarača snage. Za neke države može biti potreban adapter koji će povezati standardni SAD kabl za struju za drugačiji standard. Većina hotela obezbediće univerzalne izlaze da podrže različite kablove za struju, kao i napone. Najbolje je pitati iskusnog putnika o naponima za izlaz naizmenične struje kada nosite svoj adapter u drugu državu.
28
Možete da kupite komplete za putovanje za laptop PC koji uključuju adaptere za struju i modem za skoro svaku državu.
UPOZORENJE! NE povezujte kabl za naizmeničnu struju za izvor naizmenične struje pre nego što povežete priključak za jednosmernu struju za laptop PC. Ukoliko ne pratite ovo upozorenje, može doći do oštećenja adaptera naizmenične u jednosmernu struju.
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
Page 29
VAŽNO! Do oštećenja može doći ukoliko koristite drugačiji adapter da napajate laptop PC ili ukoliko koristite adapter laptop PC-ja da napajate druge električne uređaje. Ukoliko ima dima, mirisa paljevine i ekstremne vreline koja dolazi iz adaptera naizmenične u jednosmernu struju, zatražite servisiranje. Zatražite servisiranje ukoliko sumnjate da je adapter naizmenične u jednosmernu struju neispravan. Možete da oštetite i bateriju i laptop PC ukoliko koristite pokvaren naizmenične u jednosmernu struju.
Ovaj laptop PC možete dobiti sa priključkom sa bilo dva ili tri kontakta u zavisnosti od teritorije. Ukoliko je obezbeđen priključak sa tri kontakta, morate da koristite uzemljeni priključak za naizmeničnu struju ili korektno uzemljen adapter da bi osigurali bezbedan rad laptop PC-ja.
UPOZORENJE! ADAPTER ZA STRUJU MOŽE POSTATI TOPAO ILI VREO PRILIKOM KORIŠĆENJA. OBAVEZNO PROVERITE DA ADAPTER NIJE PREKRIVEN I DRŽITE GA DALJE OD SVOG TELA.
Isključite adapter za struju ili isključite izlaz za naizmeničnu struju da bi minimalizovali potrošnju energije kada se laptop PC ne koristi.
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
29
Page 30

Korišćenje napajanja baterije

2
1
2
Laptop PC je dizajniran da radi sa baterijom koju je moguće izvaditi. Baterija se sastoji od kompleta baterijskih ćelija smeštenih zajedno. Potpuno napunjen paket obezbediće nekoliko sati rada, koje dodatno možete da produžite korišćenjem opcija za štednju energije preko BIOS podešavanja. Dodatne pakete baterija koji su opcioni možete da odvojeno kupite od laptop PC prodavca.
Instaliranje i uklanjanje baterije
Vaš laptop PC može ali ne mora imati bateriju instaliranu. Ukoliko baterija nije već instalirana u vaš laptop PC, upotrebite sledeći postupak da bi instalirali bateriju.
VAŽNO! Nikada ne pokušavajte da izvadite bateriju dok je laptop uključen, jer ovo može da dovede do gubitka podataka sa kojima radite.
Da bi instalirali bateriju:
30
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
Page 31
Da bi uklonili bateriju:
1
2
1
VAŽNO! Koristite isključivo baterije i adaptere za struju koje ste dobili sa ovim laptop PC-jem ili posebno odobrene od strane proizvođača ili prodavca za korišćenje sa ovim modelom ili može da dođe do oštećenja laptop PC-ja.

Briga o bateriji

Baterija laptop PC-ja, kao i sve punjive baterije poseduje ograničenje broja puta koji možete da je napunite. Rok trajanja baterije će zavisiti od temperature vaše sredine, vlažnosti vazduha i toga kako koristite svoj laptop PC. Idealno, bateriju treba koristiti na temperaturama između 10˚C i 35˚C (50˚F i 95˚F). Takođe treba da imate u vidu da je unutrašnja temperatura laptop PC-ja veća od spoljašnje ambijentalne temperature. Bilo koja temperatura ispod ili iznad ovog opsega će smanjiti rok trajanja baterije. U svakom slučaju, vreme korišćenja baterije će vremenom opasti i moraćete da kupite novu bateriju od ovlašćenog prodavca za ovaj laptop PC. Kako baterije takođe imaju vek trajanja čak i ukoliko se ne koriste, ne preporučuje se da kupite dodatne baterije koje ćete čuvati.
UPOZORENJE! Iz bezbednosnih razloga, NE bacajte baterije
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
u vatru, NE kreirajte kratke spojeve između kontakata i NE rasklapajte bateriju. Ukoliko dođe do bilo kakvog neuobičajenog rada ili oštećenja baterije izazvanog udarcem, isključite laptop PC i kontaktirajte ovlašćeni servisni centar.
31
Page 32

Uključivanje laptop PC-ja

Poruka koja označava uključivanje ovog laptop PC-ja pojavljuje se na ekranu kada ga uključite. Ukoliko je potrebno, možete da podesite osvetljenje korišćenjem brzih tastera. Ukoliko je potrebno da pokrenete BIOS podešavanje kako bi modikovali konguraciju sistema, pritisnite [F2] nakon starta da bi ušli u BIOS podešavanja. Ukoliko pritisnete [Tab] tokom “splaš” ekrana )slike koja se pojavljuje na ekranu tokom učitavanja sistema), možete da vidite standardne početne informacije, poput BIOS verzije. Pritisnite [ESC] i videćete početni “boot” meni sa izborom za učitavanje sa vaših dostupnih drajvova.
Pre starta, ekran će bljesnuti kada se uključi napajanje. Ovo predstavlja deo rutinskog testa laptop PC-ja i ne predstavlja problem sa ekranom.
VAŽNO! Da bi zaštitili hard disk, uvek sačekajte bar 5 sekundi nakon isključivanja laptop PC-ja, pre nego što ga ponovo uključite.
UPOZORENJE! NE nosite i ne pokrivajte laptop PC koji je uključen bilo kojim materijalima koji će smanjiti cirkulaciju vazduha, poput na primer torbe za laptop.

Auto-testiranje uključivanja (POST)

Kada uključite laptop PC, on će najpre proći kroz seriju softverski kontrolisanih dijagnostičkih testova koji se zovu POST (auto­testiranje uključivanja). Softver koji kontroliše POST je instaliran kao trajni deo arhitekture laptop PC-ja. POST uključuje zapis hardverske konguracije laptop PC-ja, koja se koristi da se obavi dijagnostička provera sistema. Zapis se kreira korišćenjem BIOS programa za podešavanje. Ukoliko POST otkrije razliku između zapisa i postojećeg hardvera, prikazaće poruku na ekranu koja će od vas zatražiti da ispravite ovaj konikt pokretanjem BIOS podešavanja. U većini slučajeva zapis treba da bude tačan kada dobijete svoj laptop PC. Kada je test završen, možda dobijete poruku koja će reći “No operating system found” (operativni system nije pronađen) ukoliko na hard disku nije bio učitan operativni system. Ovo ukazuje da je hard disk ispravno detektovan i spreman za instalaciju novog operativnog sistema.
32
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
Page 33
Tehnologija za samonadgledanje i prijavljivanje
S.M.A.R.T. (tehnologija za samonadgledanje i prijavljivanje) proverava hard disk tokom POST-a (uključivanja) i prikazuje poruku upozorenja ukoliko je potrebno servisiranje hard diska. Ukoliko tokom paljenja dobijete bilo kakvo kritično upozorenje o hard disku, odmah napravite rezervnu kopiju svojih podataka i pokrenite program za proveru Windowsa. Da biste pokrenuli program za proveru Windowsa: kliknite na Start > odaberite Computer (kompjuter)> kliknite desnim klikom miša na ikonicu za hard disk > odaberite Properties (karakteristike) > kliknite na tabelu Tools (alati) > kliknite na Check Now (proveri sada)> kliknite na Start. Takođe možete da odaberete “Scan ... sectors” (skeniraj … sektore) za ekasnije skeniranje i popravljanje ali će proces raditi sporije.
VAŽNO! Ukoliko i dalje dobijate upozorenja tokom pokretanja laptop PC-ja nakon što ste upotrebili pomoćni program za proveru diska, treba da odnesete laptop PC da bude servisiran. Ukoliko nastavite da koristite laptop PC, može da dođe do gubitka podataka.
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
33
Page 34

Proveravanje napajanja baterije

Sistem za bateriju implementira standarde Smart Battery (pametne baterije) u Windows okruženju, što omogućava bateriji da precizno izvesti o količini punjenja koje je ostalo u bateriji. U potpunosti napunjena baterija omogućava da laptop PC radi nekoliko sati. Precizno vreme i koliko će laptop PC tačno raditi zavisi od toga kako koristite funkciju za štednju energije, od vaših radnih navika, procesora, veličine sistemske memorije i veličine ekrana.
Slike ekrana prikazane ovde služe samo za primer i možda neće prikazivati ono što vidite na sistemu.
Bićete upozoreni kada je baterija gotovo prazna. Ukoliko nastavite da ignorišete upozorenja o statusu baterije koja je skoro prazna, laptop PC će ući u suspendovani režim (podrazumevani Windows koristi STR).
Kliknite desnim klikom na ikonicu za bateriju
Kliknite levim klikom na ikonicu za bateriju
UPOZORENJE! Suspendovanje u RAM (STR) ne traje dugo kada je napajanje baterije ispražnjeno. Suspendovanje na disk (STD) nije isto kao i isključivanje. STD zahteva malu količinu napajanja i neće raditi ukoliko nema napajanja usled potpune ispražnjenosti baterije ili nedostatka energije (npr. uklanjanja i adaptera za struju i baterije).
34
Kursor treba da stoji preko ikonice za bateriju bez adaptera za struju.
Kursor treba da stoji preko ikonice za bateriju sa adapterom za struju.
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
Page 35

Punjenje baterije

Pre nego što počnete da koristite svoj laptop PC na putu, moraćete da napunite bateriju. Baterija počinje da se puni čim je laptop PC povezan za eksterni izvor napajanja, korišćenjem adaptera za struju. U potpunosti napunite bateriju pre nego što je upotrebite po prvi put. Nova baterija mora da se u potpunosati napuni pre nego što laptop PC isključite iz eksternog napajanja. Potrebno je nekoliko sati da se baterija u potpunosti napuni kada je laptop PC isključen i može trajati duplo više vremena kada je laptop uključen. Pokazatelj za status baterije na laptop PC-ju se isključuje kada je baterija puna.
Baterija počinje da se puni kada preostalo napajanje padne ispod 95%. Ovo sprečava da se baterija često puni. Minimalizovanje ciklusa punjenja pomaže da se produži rok trajanja baterije.
Baterija prestaje da se puni ukoliko je temperatura isuviše velika ili je napon baterije isuviše veliki.
UPOZORENJE! NE ostavljate bateriju ispražnjenu. Baterija će se isprazniti tokom vremena. Ukoliko ne koristite bateriju, morate nastaviti da je punite svaka tri meseca kako bi produžili kapacitet mogućnosti za rad ili bateriju možda nećete moći da napunite u budućnosti.
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
35
Page 36

Opcije napajanja

Prekidač za napajanje pali i gasi laptop PC ili stavlja laptop PC u režime za spavanje ili hibernaciju. Ponašanje prekidača za napajanje može se korisnički urediti u Windows Control Panel, u Power Options (Windows kontrolni panel, “Opcije napajanja”)
Za druge opcije, poput “Switch User, Restart, Sleep, or Shut Down,” (promeni korisnika, restartuj, spavaj ili ugasi se), kliknite vrhom strelice pored zaključane ikonice.
Restartovanje ili ponovno pokretanje
Nakon obavljanja promena vezanih za vaš operativni sistem, možda ćete biti upitani da restartujete sistem. Neki instalacioni procesi će obezbediti dijaloški okvir da bi omogućili restartovanje. da bi ručno restartovali sistem, izaberite Restart (restartuj).
VAŽNO! Da bi zaštitili hard disk, sačekajte najmanje 5 sekundi nakon isključivanja laptop PC-ja pre nego što ga ponovo uključite.
36
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
Page 37
Hitno isključivanje
Ako operativni sistem prenosnog računara ne možete ispravno da isključite ili ponovo pokrenete, računar možete isključiti na još jedan način:
• Držite pritisnut taster za napaja-
nje duže od 4 sekunde.
VAŽNO! Nemojte da koristite hitno isključivanje dok se podaci još uvek zapisuju; to može da dovede do gubitka ili uništavanja vaših podataka.
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
37
Page 38

Režimi za štednju energije

Laptop PC ima određen broj automatskih ili podesivih opcija za štednju energije koje možete da koristite kako bi maksimalno produžili rok trajanja baterije i smanjili Ukupnu cenu vlasništva (TCO). Možete da kontrolišete neke od ovih opcija preko Power menija za napajanje u BIOS podešavanjima. Podešavanja za ACPI štednju energije se obavljaju preko operativnog sistema. Opcije za štednju energije su dizajnirane da uštede koliko god je energije moguće stavljanjem komponenti u režim za manju potrošnju energije što je češće moguće ali takođe da dozvole pun rad kada se to zahteva.

Spavanje i hibernacija

Podešavanja za štednju energije mogu se pronaći u Windows > Control Panel (Kontrolni panel) > Power Options (Opcije
napajanja). U System Settings (sistemskim podešavanjima),
možete da denišete “Sleep/ Hibernate” (spavaj/hiberniraj) ili “Shut Down” (ugasi se) za zatvaranje ekrana ili pritiskanje tastera za napajanje. “Sleep” (spavaj) i “Hibernate” (hiberniraj) štede energiju kada ne koristite svoj laptop PC isključivanjem određenih komponenti. Kada nastavite da radite, vaš poslednji status (poput dokumenta otvorenog na sredini ili elektronske poruke otkucane do pola) će se pojaviti kao da nikada niste otišli. “Shut Down” (ugasi) će zatvoriti sve aplikacije i upitaće vas da li želite da sačuvate svoj rad ukoliko to već niste učinili.
Sleep (spavaj) je isto što i suspendovanje u RAM (STR). Ova funkcija skladišti vaše trenutne podatke i status u RAM-u dok su mnoge komponente isključene. Kako se RAM troši, on traži napajanje da bi zadržao (osvežio) podatke. Kliknite na Windows taster i vrh strelice pored zaključane ikonice da vidite ovu opciju. Takođe možete da upotrebite prečicu na tastaturi [Fn F1] da bi aktivirali ovaj režim. Vratite pritiskom na bilo koji taster na tastaturi osim [Fn]. (NAPOMENA: Pokazatelj napajanja će treperiti u ovom režimu.)
38
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
Page 39
Hibernate (hiberniraj) je isto što i Suspendovanje na disk (STD) i pohranjuje vaše trenutne podatke i status na hard disk. Kada ovo uradite, RAM ne mora da se periodično osvežava i potrošnja enrgije je u značajnoj meri smanjena ali nije i potpuno prestala jer određene komponente za buđenje poput LAN-a moraju da ostanu napajane. “Hibernate” (hiberniraj) štedi više energije od “Sleep” (spavaj). Kliknite na Windows taster i vrh strelice pored zaključane ikonice da vidite ovu opciju. Vratite pritiskom na taster za napajanje. (NAPOMENA: Pokazatelj napajanja će biti isključen u ovom režimu.)

Termalna kontrola napajanja

Postoje tri metode kontrole napajanja za kontrolisanje termalnog stanja laptop PC-ja. Ove kontrole napajanja korisnik ne može da konguriše i trebalo bi ih poznavati za slučaj da laptop PC uđe u jedno od ovih stanja. Sledeće temperature predstavljaju temperaturu kućišta (ne procesora).
• Ventilator se uključuje da bi aktivno hladio kada temperatura dostigne bezbednu gornju granicu.
• Procesor smanjuje brzinu da bi pasivno hladio kada temperatura prevaziđe bezbednu gornju granicu.
• Sistem se gasi radi kritičnog hlađenja kada temperatura prevaziđe maksimalnu bezbednu gornju granicu.
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
39
Page 40
Promenljive grake
Pojačavanja grake dozvoljava vam da odaberete iz režima za integrisanu i diskretnu jedinicu za obradu grake (GPU), kako bi optimizovali sistem za obradu grake ili za nižu potrošnju energije.
Da odaberete GPU režim
1. Kliknite desnim klikom miša na ATI ikonicu na Windows području za obaveštavanje i potom odaberite Congure
Switchable Graphics (Konguriši promenljivu graku).
2. Odaberite između High­performance GPU (GPU visokih performansi) i Power-saving GPU (GPU za štednju energije).
3. Bićete upitani da potvrdite svoj izbor. Kliknite na OK da promenite GPU koji ste izabrali.
Normalno je da vaš ekran
potamni u trajanju od nekoliko sekundi, tokom prebacivanja.
4. Kada pređete na odabrani GPU, Switchable Graphics Status (Status promenljive grake) se ažurira da pokaže koji GPU se koristi. Kliknite OK da završite.
Podrazumevano, vaš laptop je kongurisan da automatski odabere optimalni GPU režim, u zavisnosti od izvora napajanja. Da uključite/ isključite ovo podešavanje, označite ili uklonite oznaku iz kvadratića ispred Automatically select power-saving GPU when on battery
(Automatski odaberi GPU režim za štednju energije kada se napaja iz baterije) i potom kliknite na OK.
40
HDMI port funkcioniše samo u režimu za High-performance GPU (GPU visokih performansi).
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
Page 41

Posebne funkcije tastature

OFF ON
OFF ON

Obojeni brzi tasteri

Sledeće deniše obojene brze tastere na tastaturi laptop PC-ja. Obojenim komandama se može pristupiti isključivo tako što prvo pritisnete i držite pritisnut funkcijski taster dok istovremeno pritiskate taster sa obojenom komandom.
Lokacije brzih tastera na funkcijskim tasterima mogu se razlikovati u zavisnosti od modela ali funkcije treba da ostanu iste. Pratite ikonice umesto funkcijskih tastera.
“ZZ” Ikonica (F1): Stavlja laptop PC u suspendovani režim (bilo sačuvaj-u-RAM ili sačuvaj-na-disk) u zavisnosti od podešavanja tastera za spavanje u podešavanjima za štednju energije.
Radio toranj (F2): Samo za bežične modele Prebacuje unutrašnji bežični LAN ili Bluetooth (za određene modele) da budu uključeni ili isključeni preko Menija na ekranu. Kada je omogućeno, odgovarajući bežični pokazatelj će se upaliti. Podešavanja za Windows softver su neophodna da bi se koristio bežični LAN ili Bluetooth.
Ikona za smanjenje osvetljaja
(F5): Smanjuje
osvetljenje ekrana.
Ikona za povećanje osvetljaja
(F6): Povećava
osvetljenje ekrana.
LCD Ikonica (F7): Prebacuje ekran da bude uključen i isključen. (na određenim modelima proširuje područje ekrana kako bi se ispunio celi ekran kada se koriste režimi male rezolucije.)
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
41
Page 42
Ikonica za LCD/monitor (F8): Prebacuje se između laptop PC-ja i LCD ekrana i eksternog monitora na ovaj način: laptop PC LCD -> eksterni monitor -> oba. (ova funkcija ne radi u 256 boje, izaberite High Color (visoko kvalitetne boje) u Display Property Settings (podešavanjima za ekran). NAPOMENA: Eksterni
monitor se mora povezati “pre” startovanja sistema.
Precrtan touchpad (F9) (na odabranim modelima):
Menja ugrađen touchpad na LOCKED (onemogućen) i UNLOCKED (omogućen). Blokiranje touchpad-a će vas sprečiti da slučajno pomerite kurzor dok kucate i najčešće se koristi sa eksternim uređajem za kurzor, poput miša. PAŽNJA: Odabrani modeli imaju indikator između touchpad tastera koji će se upaliti kada je touchpad UNLOCKED (omogućen) i neće se upaliti kada je touchpad LOCKED (onemogućen).
Precrtana ikona zvučnika (F10): Prebacuje zvučnike tako da su uključeni i isključeni (samo u Windows OS).
Ikonica za smanjeni zvučnik (F11):
Smanjuje ton zvučnika (samo u Windows OS).
Ikonica za povećani zvučnik (F12):
Povećava ton zvučnika (samo u Windows OS).
42
Num Lk (Ins): Uključuje i isključuje numerički deo tastature (number lock). Dozvoljava vam da koristite veći deo tastature za unošenje brojeva.
Scr Lk (Del): Uključuje i isključuje “Scroll lock” (komandu za skrolovanje). Dozvoljava vam da koristite veći deo tastature za navigaciju.
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
Page 43
Fn+C: Uključuje i isključuje funkciju “Izuzetne, video inteligentne tehnologije” Ovo omogućava prebacivanje između različitih režima poboljšavanja boje na ekranu kako bi se poboljšao kontrast, osvetljenje, boja kože i zasićenje boje za crvenu, zelenu i plavu nezavisno. Možete da vidite trenutni režim kroz meni na ekranu.
Fn+V (na odabranim modelima): Uključivanje/isključivanje softverske aplikacije “Life Frame”.
Za neke modele, ova funkcija je dostupna samo kada omogućite kameru.
Fn+A (na odabranim modelima):
Prebacuje svetlosni indikator Uključeno i Isključeno.
Power4Gear Hybrid (Fn+Space Bar): Ovaj taster prebacuje se između različitih režima za štednju energije. Režimi za štednju energije kontrolišu mnoge aspekte laptop PC-ja da bi maksimizovali radni učinak i vreme trajanja baterije. Primenjivanje ili uklanjanje adaptera za struju će automatski prebaciti sistem između režima naizmenične struje i režima za bateriju. Možete da vidite trenutni režim kroz meni na ekranu.
Fn+Enter (proširena tastatura): Uključivanje i isključivanje Windows kalkulatora.
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
43
Page 44

Microsoft Windows tasteri

Na tastaturi se nalaze dva posebna Windows tastera, opisana u nastavku.
Taster s logotipom Windows aktivira meni Start smešten u levom donjem uglu Windows radne površine.
Drugi taster, koji izgleda kao Windows meni s malim pokazivačem, aktivira meni svojstava i ima istu funkciju kao i pritisak desnim tasterom miša na neki Windows objekat.
44
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
Page 45

Kontrolni tasteri za multimedije

Kontrolni tasteri za multimedije omogućavaju zgodno upravljanje multimedijskim aplikacijama. U nastavku je opisano značenje svakog tastera za multimedije na prenosivom računaru.
Na određenim modelima prenosivih računara neke upravljačke funkcije mogu biti blokirane.
Funkcijama CD-a upravljate istovremenim pritiskom na taster [Fn] i tastere sa strelicama.
Reprodukovanje/pauziranje CD-a
Kada je reprodukovanje CD-a zaustavljeno: pokretanje reprodukovanja CD-a. Za vreme reprodukovanja CD-a: pauziranje reprodukovanja CD-a.
Zaustavljanje CD-a
Za vreme reprodukovanja CD-a: zaustavljanje reprodukovanja CD-a.
Preskakanje CD-a na prethodni zapis (premotavanje u nazad)
Za vreme reprodukovanja CD-a: preskakanje na previous (prethodni) audio zapis/odlomak lma.
Preskakanje CD-a na sledeći zapis (premotavanje u napred)
Za vreme reprodukovanja CD-a: preskakanje na next (sledeći) audio zapis/odlomak lma.
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
45
Page 46

Prekidači i pokazatelji statusa

esc
f1
f2
f3
f4 f5
f6
f7
f8
f9
f10 f11
f12
pause
prt sc
sysrq
num lk scr lk
delete
backspace
home
pgup
pgdn
enter
shift
shift
ctrl
ctrl
fn
alt
alt
end
break
tab
caps lock
insert
7
8
9
4
5
6
1
2
0
3
OFF ON

Prekidači

Vrh
Strana
46
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
Page 47
Power4Gear
Pod Windows OS, ovaj taster funkcioniše kao Power4Gear
Hybrid taster. Režimi štednje energije kontrolišu mnoge aspekte
prenosivog računara u svrhu ostvarenja maksimalnog učinka uz minimalnu potrošnju baterije. Uključivanje i isključivanje strujnog adaptera automatski prebacuje sistem sa napajanja naizmeničnom strujom na napajanje iz baterije. Odabrani režim prikazuje se na ekranu.
Prekidač za napajanje
Prekidač za napajanje pali i gasi laptop PC ili stavlja laptop PC u
režim spavanja ili hibernacije. Ponašanje prekidača za napajanje može se korisnički urediti u Windows Control Panel, u Power Options (Windows kontrolni panel, “Opcije napajanja”).
ASUS taster prekidač scene
Pritisnite ovaj taster da pređete između
2 korisnička režima/1 korisničkog režima, vezano za ikonice za wallPaper (pozadinu na desktopu), utišavanje, izlaz, isključivanje čuvara ekrana i skrivanje aplikacija na desktopu. Možete da kongurišete korisničke režime na osnovu svojih potreba.
Taster za zaključavanje touchpad-a
Pritiskanje ovog tastera će zaključati (onemogućiti) ugrađeni
touchpad. Onemogućavanje touchpada će vas sprečiti da slučajno pomerite kursor dok kucate i najbolje je koristiti ovu opciju zajedno sa eksternim mišem (uređajem za usmeravanje). Da otključate (omogućite) touchpad, jednostavno pritisnite ovaj taster ponovo.
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
47
Page 48

Pokazatelji statusa

ESC
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12
Tab
Caps Lock
esc
f1
f2
f3
f4 f5
f6
f7
f8
f9
f10 f11
f12
pause
prt sc
sysrq
num lk scr lk
delete
backspace
home
pgup
pgdn
enter
shift
shift
ctrl
ctrl
fn
alt
alt
end
break
tab
caps lock
insert
789
4
5
6
1
2
0
3
OFF ON
ON
Vrh
Strana
Indikator napajanja
Indikator napajanja svetli kada je prenosivi računar uključen
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
48
(ON), a polako trepće kada je računar u režimu spavanja (Suspend-to-RAM). Indikator se isključuje kada isključite Notebook računar ili kada je računar u režimu hiberniranja (Suspend-to-Disk).
Page 49
Pokazatelj napunjenosti baterije (dupla-boja)
Indikator napunjenosti baterije sa duplom bojom pokazuje
status napajanja baterije na sledeći način:
Zelena UPALJENA: Napajanje baterije je između 95% i 100% (sa
AC napajanjem).
Narandžasta UPALJENA: Napajanje baterije je manje of 95% (sa
AC napajanjem).
Narandžasta treperuća: Napajanje baterije je manje of 10% (sa
AC napajanjem).
Isključeno: Napajanje baterije je između 10% i 100% (bez AC
napajanja).
Pokazatelj aktivnosti drajva
Pokazuje da laptop PC pristupa jednom ili većem broju uređaja
za skladištenje, poput hard diska. Svetlo treperi proporcionalno vremenu pristupa.
Bluetooth / Bežični pokazatelj
Ovo samo važi za modele sa ugrađenom Bluetooth (BT) opcijom
i ugrađenim bežičnim LAN-om. Ovaj indikator će se upaliti da pokaže da je ugrađena Bluetooth (BT) funkcija laptop PC­ja aktivirana. Indikator svetli kada je ugrađeni bežični LAN omogućen. (Postavke Windows softvera neophodne.)
Pokazatelj za numerički deo tastaturePokazatelj za numerički deo tastature
Pokazuje da je numerički deo tastature [Num Lk] aktiviran kada
je upaljen. Numerički deo tastature dozvoljava da se neka od slova tastature ponašaju kao brojevi za lakši unos brojeva.
Pokazatelj za velika slova
Pokazuje da su velika slova na tastaturi [Caps Lock] aktivirana
kada je upaljen. Velika slova će omogućiti da neka slova na tastaturi budu otkucana kao velika slova (na primer A, B, C). Kada je svetlo za velika slova isključeno, kucana slova će se pojaviti kao mala slova (na primer a, b, c).
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
49
Page 50
50
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
Page 51
Korišćenje laptop PC-ja
4
Page 52

Uređaj za usmeravanje

Uređaj za usmeravanje integrisanog touchpada laptop PC-ja je u potpunosti kompatibilan sa svim PS/2 miševima sa dva ili tri tastera i točkićem za skrolovanje. Touchpad je osetljiv na pritisak i ne sadrži pokretne delove; stoga, mehanički kvarovi mogu da se izbegnu. Drajver za uređaj je i dalje potreban za rad sa nekim aplikacionim softverima.
Pokretanje kursora
Levi klik
Desni klik
52
VAŽNO! Ne koristite bilo kakve objekte umesto prsta da bi koristili touchpad ili može doći do oštećenja površine touchpada.
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
Page 53

Korišćenje touchpad-a

Blagi pritisak vrhom prsta je sve što je potrebno da bi radili sa touchpadom. Kako je touchpad elektrostatički osetljiv, nemoguće je koristiti objekte umesto prsta. Primarna funkcija touchpada je pomeranje kursora ili biranje stavki prikazanih na ekranu korišćenje vrha prstiju umesto standardnog desktop miša. Sledeće ilustracije prikazuju korektno korišćenje touchpada.
Pomeranje kursora
Stavite prst na centar touchpada i pomerite klizanjem u smeru u kome želite da pomerite kursor.
Povucite prst u levo (left)
Povucite prst
unapred (forward)
Povucite prst desno (right)
Povucite prst
unazad (backward)
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
53
Page 54

Ilustracije korišćenja touchpada

Klik/lagani tap –Kada je kursor postavljen preko stavke, pritisnite
levi taster ili upotrebite vrh svog prsta da lagano dodirnete touchpad, držeći svoj prst na touchpadu dok se stavka ne izabere. Izabrana stavka će promeniti boju. Sledeća dva primera daće iste rezultate.
Klik
Pritisnite levi taster za kursor i pustite.
Tapkanje
Lagano ali brzo tapnite touchpad.
Dupli klik/dupli tap – Ovo je uobičajena akcija koja se koristi za pokretanje programa direktno preko odgovarajuće ikonice koju izaberete. Pomerite kursor preko ikonice koju želite da pokrenete, pritisnite levi taster ili kliknite na touchpad dva puta brzo i sistem će pokrenuti odgovarajući program. Ukoliko je interval između klikova ili tapova isuviše dug, radnja neće biti obavljena. Možete da podesite brzinu duplog klika korišćenjem opcije iz Windows Control Panel-a (Windows kontrolnog panela), “Mouse” (miš). Sledeća dva primera daće iste rezultate.
Dupli klik
Dubli tapkanje
Pritisnite levi taster dva puta i pustite.
54
Lagano ali brzo tapnite touchpad dva puta.
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
Page 55
Povlačenje – Povlačenje označava povlačenje stavke i njeno smeštanje bilo gde na ekranu gde želite. Možete da pomerite kursor preko stavke koju ste izabrali i dok držite levi taster pritisnut, pomerajući kursor na željenu lokaciju da potom otpustite taster. Ili, možete jendostavno da dva puta tapnete na stavku i držite dok povlačite stavku vrhom prsta. Sledeće dve ilustracije daće iste rezultate.
Povlačenje - klik
Držite levi taster i povucite prst na touchpadu.
Povlačenje - tapkanje
Lagano dodirnite touchpad dva puta, klizeći prstom po touchpadu tokom drugog dodira.
Skrolovanje uz pomoć dva prsta – Koristite dva prsta da skrolujete naviše/naniže/levo/desno na touchpad-u kako bi pomerili prozor gore/dole/levo/desno. Ukoliko vaš ekran uključuje nekoliko pod­prozora, pomerite kurzor na tu ravan pre skrolovanja.
Vertikalno skrolovanje
Horizontalno skrolovanje
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
55
Page 56
Tapkanje uz pomoć dva prsta – Koristite dva prsta da tapnete na touchpad. Ova akcija imitira funkciju desnog klika miša.
Tapkanje uz pomoć tri prsta – Koristite tri prsta da tapnete na touchpad. Ova akcija imitira funkciju desnog klika miša.
56
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
Page 57

Briga o touchpadu

Touchpad je osetljiv na pritisak. Ukoliko o njemu ne vodite računa, možete lako da ga oštetite. Imajte u vidu sledeće predostrožnosti.
• Obezbedite da touchpad ne dođe u kontakt sa prljavštinom, tečnošću ili mastima.
• Ne dodirujte touchpad ukoliko su vam prsti prljavi ili mokri.
• Ne ostavljajte teške predmete na touchpad ili tastere touchpada.
• Ne grebite touchpad noktima ili grubim predmetima.
Touchpad odgovara na pokrete, ne na silu. Nema razloga da jako tapkate po površini. Jako tapkanje ne poboljšava odgovaranje touchpada. Touchpad odgovara najbolje na lagani pritisak.

Automatsko onemogućavanje touchpada

Windows može automatski da onemogući touchpad laptop PC-ja kada je priključen eksterni USB miš.
Ova opcija je normalno isključena, da bi je uključili:
1. Odaberite opciju u Windows Control Panel (Kontrolni Panel) >
Hardver i softver > Miš.
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
57
Page 58
2. Kliknite na ELAN na vrhu i kliknite na kvadratić Disable when
external USB mouse plug in (onemogući kada se koristi
eksterni USB priključak za miša).
3. Kliknite naKliknite na OK da završite konguraciju.
58
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
Page 59

Uređaji za skladištenje

Uređaji za skladištenje dozvoljavaju laptop PC-ju da čita i piše dokumente, slike i druge podatke na različite uređaje za skladištenje podataka.

Ekspanzionu karticu

Jedan prorez za Ekspresnu karticu sa 26 čioda je dostupan da podrži jednu proširavajuću Ekspresnu karticu/34mm ili jednu proširavajuću Ekspresnu karticu/54mm. Ovaj novi interfejs je brži korišćenjem serijskog busa koji podržava USB 2.0 i PCI Express umesto sporijeg paralelnog busa koji sekoristi na prorezu za PC karticu. (Nije kompatibilno sa prethodnim PCMCIA karticama.)
Ubacivanje ekspanzione kartice
1. Ukoliko postoji zaštitnik za èašicu za Ekspresnu Karticu, uklonite ga koristeæi instrukcije ispod za "Uklanjanje EkspresneKartice".
2. Ubacite Ekspresnu karticu prvo sa stranicom za konektor i sa stranicom sa etiketicom naviše. Standardne EkspresneKartice biæe ukopèane sa laptop PC-jem kada su u potpunosti ubaèene.
Proverite da je kartica horizontalna kada je ubacujete.
3. Pažljivo povežite bilo koje kablove ili adaptere koji su potrebni EkspresnojKartici. Obično, konektori se mogu ubaciti samo okrenuti na jedan način. Potražite etiketu, ikonicu, ili oznaku na jednoj strani konektora koja predstavlja gornju stranu.
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
59
Page 60
Uklanjanje ekspanzione kartice
Prorez za EkspresnuKarticu nema taster za izbacivanje. Pritisnite EkspresnuKarticu ka unutra i otpustite da bi izvadili EkspresnuKarticu. Pažljivo izvucite izbaèenu EkspresnuKarticu iz èašice.
60
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
Page 61
Čitač kartice eš memorije
ON
MS / MS Pro
MMC . SD
Normalno čitač kartice eš memorije mora se kupiti odvojeno kako bi se koristile memorijske kartice uređaja poput digitalnih kamera, MP3 plejera, mobilnih telefona i PDA uređaja. Ovaj laptop PC ima jedan ugrađen čitač kartice koji može da koristi mnoge kartice eš memorije kako je prikazano na primeru ispod. Ugrađeni čitač kartice je ne samo pogodan, već je i brži od mnogih drugih formi čitača memorijskih kartica jer koristi unutrašnji PCI bus velikog protoka.
VAŽNO! Kompatibilnost memorijskih eš kartica se razlikuje u zavisnosti od laptop PC modela i specikacije eš memorijske kartice. Specikacije eš memorijske kartice se stalno menjaju tako da se kompatibilnost može promeniti bez prethodnog upozorenja.
Realna lokacija slota za eš memoriju razlikuje se u zavisnosti od modela. Pogledajte prethodno poglavlje da pronađete slot za eš memoriju.
VAŽNO! Nikada ne uklanjajte kartice tokom ili odmah posle čitanja, kopiranja, formatiranja ili brisanja podataka na kartici ili može doći do gubitka podataka.
UPOZORENJE! Da bi sprečili gubitak podataka, koristite “Windows Safely Remove Hardware” (Windows bezbedno uklanja hardver) na liniji sa alatkama pre uklanjanja eš memorijske kartice.
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
61
Page 62

Optički drajv

1
2
Ubacivanje optičkog diska
1. Dok je laptop PC uključen, pritisnite taster za izbacivanje drajva i “nosač” će delimično izaći.
2. Nežno izvucite prednji deo drajva i izvučite “nosač” napolje. Budite pažljivi da ne bi dodirnuli sočivo za CD drajv i druge mehanizme. Proverite da nema ničega što bi moglo da se zaglavi ispod “nosača” drajva.
62
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
Page 63
3. Držite disk na ivici i sa stranom sa etiketom naviše. Gurnite naniže sa obe strane centra diska dok disk ne upadne na osovinu. HUB treba da je viši od diska kada je disk ubačen
kako treba.
4. Polako gurnite “nosač” drajva nazad. Drajv će početi da čita sadržaj diska. Kada se drajv zaustavi, disk će biti spreman za korišćenje.
Normalno je čuti i osetiti CD kako se okreće velikom brzinom u CD drajvu dok se podaci čitaju.
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
63
Page 64
Uklanjanje optičkog diska
2
1
Izbacite “nosač” i nežno povucite ivicu diska naviše pod uglom da bi uklonili disk sa osovine.
Hitno izbacivanje
Hitno izbacivanje se nalazi u rupi na optičkom drajvu i koristi se da se izbaci “nosač” optičkog drajva u slučaju da elektronsko izbacivanje ne radi. Nemojte da koristite hitno izbacivanje umesto elektronskog izbacivanja.
Lokacija se može razlikovati od modela d modela.
64
Budite pažljivi da ne ubodete pokazatelj aktivnosti koji se nalazi u istom području.
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
Page 65

Hard disk

Hard diskovi imaju veće kapacitete i rade na mnogo većim brzinama od opi disk drajvova i optičkih drajvova. Laptop PC dolazi sa hard diskom koji je moguće zameniti. Trenutni hard diskovi podržavaju S.M.A.R.T. (tehnologiju za samonadgledanje i izveštavanje) da bi detektovali greške hard diskova ili kvarove pre nego što do njih dođe. Kada zamenjujete hard drajv, uvek posetite autorizovani servisni centar ili prodavca za ovaj laptop PC.
VAŽNO! Nekorektno korišćenje laptop PC-ja može da ošteti hard disk. Pažljivo postupajte sa laptop PC-jem i držite ga dalje od statičkog elektriciteta i jakih vibracija ili udaraca. Hard disk je izuzetno delikatna komponenta i najverovatnije će biti prva ili jedina komponenta koja će biti oštećena ukoliko laptop PC padne.
VAŽNO! Kada zamenjujete hard drajv, uvek posetite autorizovani servisni centar ili prodavca za ovaj laptop PC.
UPOZORENJE! Isključite sve povezane periferne uređaje, sve telefonske ili telekomunikacione linije i konektore za struju (poput eksternog napajanja, baterije itd.) pre nego što uklonite poklopac hard diska.
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
65
Page 66
2
1
1
2
2
2
1
1
2
2
1
1
2
2
1
1
1
1
2
2
2
Lociranje hard disk drajva
Uklanjanje hard diska
1
Instaliranje hard diska
1
2
2
66
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
Page 67

Memorija (RAM)

Dodatna memorija će poboljšati rad aplikacija smanjivanjem pristupa hard disku. Informacije o nadogradnji memorije vašeg Notebook računara potražite od ovlašćenog servisera ili prodavca kod koga ste kupili računar. Maksimalnu kompatibilnost i pouzdanost osiguraćete isključivo kupovinom modula za proširenje kod ovlašćenih zastupnika za ovaj prenosivi računar.
BIOS automatski detektuje količinu memorije u sistemu i konguriše CMOS u skladu sa tim, tokom POST-a (samo-testiranje sa uključenim uređajem). Nema potrebnog podešavanja hardvera ili softvera (uključujući BIOS) nakon što instalirate memoriju.
UPOZORENJE! Isključite sve povezane periferne uređaje, sve telefonske ili telekomunikacione linije i konektore za struju (poput eksternog napajanja, baterije itd.) pre nego što instalirate ili uklonite memoriju.
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
67
Page 68
3
3
Lociranje odeljka za memoriju
Instaliranje memorijske kartice:
(Ovo je samo primer.)
Uklanjanje memorijske kartice:
(Ovo je samo primer.)
68
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
Page 69

Konekcije

Ugrađeni modem i mreža ne mogu se instalirati kasnije kao ažuriranje. Nakon kupovine, modem i/ili mreža mogu se instalirati kao ekspanziona kartica.

Mrežna konekcija

Povežite mrežni kabl, sa RJ-45 konektorima na svakom kraju, za port modema/mreže na laptop PC-ju a drugi kraj za glavčinu ili prekidač. Za 100 BASE-TX / 1000 BASE-T brzine, vaš mrežni kabl mora da bude kategorije 5 ili bolje (ne kategorije 3) sa uvnutim parom žica. Ukoliko planirate da koristite interfejs pri 100/1000Mbps, on mora biti povezan za 100 BASE-TX / 1000 BASE-T glavčinu (ne za BASE-T4 glavčinu). Za 10Base-T, koristite kategoriju 3, 4 ili 5 uvrnuti par žica. 10/100 Mbps puni-dupleks je podržan na ovom laptop PC-ju ali zahteva konekciju sa glavčinom koja se mrežno menja i sa omogućenim “dupleksom”. Podrazumevano podešavanje softvera je da koristi najbrže podešavanje tako da nije potrebna intervencija korisnika.
1000BASE-T (ili gigabit) je podržan samo na određenim modelima.
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
69
Page 70
TPar uvrnutih kablova
E-SATA
Kabl koji se koristi da poveže mrežnu karticu za domaćina (obično glavčinu ili prekidač) se zove pravi do uvrnuti mrežni par (TPE). Konektori na krajevima se zovu RJ-45 konektori i nisu kompatibilni sa RJ-11 telefonskim konektorima. Ukoliko povezujete dva kompjutera zajedno bez glavčine između, LAN kabl za premošćavanje je potreban (brzi mrežni model). (Gigabit modeli podržavaju automatsko premošćavanje tako da je LAN kabl za premošćavanje opcionalan).
Primer laptop PC-ja povezanog sa mrežnom glavčinom ili priključkom za korišćenje sa ugrađenim mrežnim kontrolerom.
Mrežni kabl sa RJ-45 konektorima
Mrežna HUB ili prekidač
70
Realna lokacija LAN porta razlikuje se u zavisnosti od modela. Pogledajte prethodno poglavlje da pronađete LAN port.
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
Page 71

Konekcija za Bežični LAN (za izabrane modele)

Opcioni ugrađen bežični LAN je kompaktan i jednostavan za korišćenje bežični, mrežni adapter. Implementiranjem IEEE 802.11 standarda za bežićni LAN (WLAN), opcioni ugrađen bežični LAN je sposoban da brzo prenosi podatke koristeći “Direct Sequence Spread Spectrum” (spektrum širenja direktnih sekvenci) (DSSS) i “Orthogonal Frequency Division Multiplexing” (multipleksiranje podele ortogonalnih frekvencija) (OFDM) tehnologije na frekvencijama
2.4GHz/5GHz. Opcioni ugrađen bežični LAN je unazad kompatibilan
sa ranijim IEEE 802.11 standardima, omogućavajući jednostavno mešanje bežičnih LAN standarda. Opcioni ugrađen bežični LAN je klijentski adapter koji podržava infrastrukturu i Ad-hoc režime koji vam daju eksibilnost vezano za vaše postojeće ili buduće konguracije bežične mreže, za udaljenosti do 40 metara između klijenta i mesta pristupa.
Da bi obezbedili dovoljnu bezbednost vaših bežičnih komunikacija, opcioni ugrađen bežični LAN dolazi sa 64-bit/128-bit žičano ekvivalentnom enkripcijom privatnosti (WEP) i opcijama Wi-Fi zaštićenog pristupa (WPA).
Radi sigurnosti, NE povezujte mrežu koja nije bezbedna; u suprotnom, prenos informacija bez enkripcije može biti vidljiv drugima.
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
71
Page 72
Ad-hoc režim
Ad-hoc režim dozvoljava da laptop PC bude povezan sa drugim bežičnim uređajem. Nije potrebno mesto pristupa (AP) u ovoj bežičnoj sredini.
(Na svim uređajima mora da budu instalirani
Laptop PC
Desktop PC
opcioni 802.11 LAN adapteri.)
PDA
Režim infrastrukture
Režim infrastrukture dozvoljava laptop PC-ju i drugim bežičnim uređajima da se pridruže bežičnoj mreži kreiranoj od strane Mesta pristupa (AP) (prodaje se odvojeno) koje obezbeđuje centralni link za bežične klijente da komuniciraju jedni sa drugima ili sa kablovskom mrežom.
(Na svim uređajima
Laptop PC
mora da budu instalirani opcioni 802.11 LAN adapteri.)
Desktop PC
72
Mesto pristupa
PDA
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
Page 73

Windows bežična mrežna konekcija

Povezivanje sa mrežom
1. Uključite bežičnu funkciju ukoliko je to neophodno za vaš model (pogledajte prekidače u Odeljku 3).
2. Pritisnite [FN+F2] više puta dok se ne prikađu ikonica za bežični LAN i bluetooth.
Ili kliknite duplim klikom na
ikonicu za Wireless Console (Bežičnu konzolu) u području za obaveštavanje Windows sistema i odaberite ikonicu za bežični LAN.
3. Kliknite na ikonicu za bežičnu konekciju sa narandžastom zvezdicom u području za Windows® Notication (obaveštavanje).
4. Odaberite bežičnu tačkuOdaberite bežičnu tačku pristupa za koju želite da se povežete sa spiska i kliknite na Poveži se da uspostavite vezu.
Ukoliko ne možete da nađete željenu tačku pristupa, kliknite na ikonicu osveži u gornjem, desnom uglu da osvežite i pretražite u spisku ponovo.
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
73
Page 74
5. Prilikom povezivanja, možda ćete morati da unesete lozinku.
6. Nakon što je konekcija uspostavljena, konekcija je prikazana na spisku.
7. Možete da vidite ikonicu za bežičnu konekciju u području za obaveštavanje.
Ikonica precrtane bežične mreže pojavljuje se kada pritisnete <Fn> + <F2> da onemogućite WLAN funkciju.
74
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
Page 75

Bluetooth bežična konekcija (za izabrane modele)

Laptop PC-ji sa Bluetooth tehnologijom eliminišu potrebu za kablovima, za povezivanje Bluetooth omogućenih uređaja. PrimeriPrimeri Bluetooth omogućenih uređaja su Eee PC-ji, desktop PC-ji, mobilni telefoni i PDA uređaji..
Ukoliko laptop PC nije došao sa ugrađenom Bluetooth opcijom, treba da povežete USB ili ExpressCard Bluetooth modul, kako biste koristili Bluetooth.
Bluetooth omogućeni mobilni telefoni
Možete bežično da se povežete za svoj mobilni telefon. U zavisnosti od mogućnosti vašeg mobilnog telefona, možete da prebacite podatke iz telefonskog imenika, fotograje, zvučne fajlove itd. ili da ga koristite kao modem da se povežete na internet. Takođe možete da ga koristite za SMS poruke.
Bluetooth omogućeni kompjuteri ili PDA uređaji.
Možete da se bežično povežete na drugi kompjuter ili PDA uređaj i da zamenite fajlove, podelite periferne uređaje ili da podelite internet ili mrežnu konekciju. Takođe možete da koristite Bluetooth omogućenu bežičnu tastaturu i miša.
Uključivanje i pokretanje Bluetooth opcije
Ovaj proces može da se koristi da doda većinu Bluetooth uređaja.
1. SUključite bežičnu funkciju ukoliko je to neophodno za vaš model (pogledajte prekidače u Odeljku 3).
2. Pritisnite [FN+F2] više puta dok se ne prikađu ikonica za bežični LAN i bluetooth.
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
75
Page 76
Ili kliknite duplim klikom na
ikonicu za Wireless Console (Bežičnu konzolu) u području za obaveštavanje Windows sistema i odaberite ikonicu Bluetooth.
3. SaSa Kontrolnog panela idite na Mreža i Internet > Centar za mrežu i deljenje, a potom kliknite na Promena postavki adaptera u levom plavom panelu.
4. Kliknite desnim klikom mišaKliknite desnim klikom miša na Bluetooth mrežna veza i odaberite Prikaži Bluetooth mrežne uređaje.
5. Kliknite naKliknite na Dodavanje uređaja da potražite nove uređaje.
76
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
Page 77
6. Odaberite BluetoothOdaberite Bluetooth omogućen uređaj sa spiska i kliknite na Dalje.
7. Unesite Bluetooth sigurnosniUnesite Bluetooth sigurnosni kod u svoj uređaj i počnite sa uparivanjem.
8. Uparena veza je uspešnoUparena veza je uspešno uspostavljena. Kliknite na Zatvori da završite podešavanje.
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
77
Page 78

Trusted Platform Module ili platformski modul kome se veruje (TPM) (za izabrane modele)

TPM, ili Trusted Platform Module, je sigurnosni hardverski uređaj na ploči sistema koji će sadržati kompjuterski generisane ključeve za enkripciju. To je hardverski bazirano rešenje koje pomaže da se izbegnu napadi hakera koji nastoje da otkriju lozinke, enkripcijske ključeve i osetljive podatke. TPM daje moguænost PC-ju ili laptopu da pokreæe aplikacije bezbednije i da obavlja transakcije i komunikaciju poverljivije.
Sigurnosne opcije koje obezbeđuje TPM su interno podržane od strane kriptografskih mogućnosti svakog TPM-a: hašing, generisanje nasumičnih brojeva, generisanje asimetričnog ključa i asimetrijska enkripcija/kodiranje. Svaki pojedinačni TPM na svakom pojedinačnom kompjuterskom sistemu ima jedinstveni potpis inicijaliziran tokom procesa proizvodnje silikona koji dalje poboljšava ekasnost poverenja/bezbednosti. Svaki pojedinaèni TPM mora da ima vlasnika pre nego što postane od koristi kao bezbednosni ureðaj.
TPM aplikacije
TPM je od koristi za bilo kog kupca koji je zainteresovan za dodatni nivo zaštite kompjuterskog sistema. TPM, zajedno sa opcionalnim bezbednosnim softverskim paketom, može da obezbedi globalnu zaštitu sistema, mogućnosti zaštite fajlova i zaštitu vezanu za privatnost/email poruke. TPM pomaže da se obezbedi sigurnost koja može biti jaèa od one sadržane u BIOS-u, operativnom sistemu ili bilo kojoj aplikaciji koja nije TPM.
78
TPM je podrazumevano onemogućen. Upotrebite BIOS podešavanje da ga omoguæite.
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
Page 79

Omoguæavanje TPM bezbednosti

Uðite u BIOS podešavanje (pritisnite [F2] na sistemskom pokretanju).
Podesite TPM Support (TMP podršku) na [Enable] (omogućeno) u BIOS podešavanju Advanced > Trusted Computing (Napredna podešavanja > Rad uz poverenje).
Ap tio Set up Util ity - Copy rig ht (C) 200 8 A meri can Me gatr end s, Inc. Ad van ced
TPM Co nfi gura tio n
TP M S uppo rt [E nabl e]
T PM Stat e [D isab led ]
Ve rsio n 1 .28 .111 9. Cop yrig ht (C) 200 8 A mer ican Me gat rend s, Inc .
VAŽNO! Upotrebite funkcije "povrati" i "migracija" svoje TPM aplikacije da napravite rezervnu kopiju svojih TPM sigurnosnih podataka.
En able s o r D isab les TP M su ppor t. O.S . wi ll not sho w T PM. Re set of pla tfor m i s r equi red .
: Sel ect Sc reen
: Sele ct Ite m En ter: Se lec t +/ —: Ch ange Op t. F1 : G ene ral Hel p F9 : O pti miz ed D efa ult s F1 0: Sav e ES C: Exi t

Odobrenje TPM sigurnosnih podataka

Kada je TPM State (TMP stanje) podešeno na [Enabled] (omogućeno), pojaviće se Pending TPM Operation (TMP operacija u toku). Podesite ovu stavku na [TPM Clear] (brisanje TMP) da obrišete sve podatke koje je obezbedio TMP ili [None] (ništa) da poništite odabir.
Ap tio Set up Util ity - Copy rig ht (C) 200 8 A meri can Me gatr end s, Inc. Ad van ced
TPM Co nfi gura tio n
TP M S upp ort [E nabl e]
TPM St ate [E nabl ed] Pe ndin g T PM Oper ati on [T PM C lea r]
En able s o r D isab les TP M su ppor t. O.S . wi ll not sho w T PM. Re set of pla tfor m i s r equi red .
Ve rsio n 1 .28 .111 9. Cop yrig ht (C) 200 8 A mer ican Me gat rend s, Inc .
VAŽNO! Treba redovno da napravite rezervnu kopiju TPM bezbednosnih podataka.
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
: Sel ect Sc reen
: Sel ect Ite m En ter: Se lec t +/ —: Ch ang e Op t. F1 : Gene ral He lp F9 : Opti miz ed Defa ult s F1 0: Sav e ES C: Exi t
79
Page 80

USB Punjač+

USB Punjač+ pomaže da se napuni vaš USB uređaj koji je kompatibilan sa specikacijama za punjenje baterije Verzije (BC 1.1), bilo da je vaš Notebook PC uključen ili isključen. Možete da odlučite i podesite prag baterije da prestane punjenje prema vašim potrebama.
Sa adapterom
USB Punjač+ je uvek dostupan na određenom USB 3.0 portu, kada je vaš Notebook PC povezan sa adapterom.
Bez adaptera
Da omogućite USB Punjač+
1. Kliknite na ikonicu za USB Charger+ u području za obaveštavanja i odaberite podešavanja.
2. Kliknite na Omogući USB punjač funkciju u režimu za bateriju.
3. Pomerite klizač da podesite prag napunjenosti baterije, da zaustavite funkciju USB Punjača+.
Notebook PC prestaje da puni vaš povezan USB uređaj
kada punjenje baterije padne ispod praga koji ste odredili.
USB port koji podržava USB Punjač+ ne podržava funkciju za
buđenje USB uređaja.
Ukoliko se vaš uređaj pregreje, počne da se dimi ili odašilja
abnormalne mirise, odmah uklonite uređaj.
80
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
Page 81

Dodatak

D
Page 82

Opcioni dodaci

Ove stavke, ukoliko to želite, možete da dobijete kao opcione stavke koje idu uz vaš laptop PC.
USB HUB (opciono)
Priključivanje opcionog USB hub-a će povećati broj vaših USB portova i omogućiti vam da brzo povežete ili isključite mnoge periferne USB uređaje, preko jednog kabla.
USB eš memorijski disk
USB eš memorijski disk je opcioni uređaj koja omogućuje skladištenje do nekoliko stotina megabajta, veću brzinu prenosa i veću trajnost. Kada se koristi u aktuelnim operativnim sistemima, drajveri nisu potrebni.
USB opi disk drajv
Opcioni opi disk drajv sa USB interfejsom može da prihvati standardni opi disk od 1.44MB (ili 720KB) 3.5-inča.
UPOZORENJE! Da bi sprečili rušenje sistema, koristite opciju Windowsa “Safely Remove Hardware” (bezbedno uklonite hardver) pre isključivanja opi disk drajva. Izbacite opi disk pre prenošenja laptop PC-ja, kako bi sprečili oštećenje usled šoka.

Opcione konekcije

Ove stavke, ukoliko želite, možete da kupite od treće strane.
USB tastatura i miš
Priključivanje eksterne USB tastature omogućiće udobniji unos podataka. Priključivanje eksternog USB miša omogućiće udobniju navigaciju Windowsom. I eksterna USB tastatura i miš radiće simultano sa ugrađenom tastaturom i touchpadom laptop PC-ja.
Konekcija za štampač
Jedan ili više USB štampača mogu da se simultano koriste na bilo kom USB portu ili na USB hub-u.
D-2
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
Page 83

Operativni sistem i softver

Ovaj laptop PC može da ponudi (u zavisnosti od teritorije) svojim kupcima izbor unapred instaliranog Microsoft Windows operativnog sistema. Izbori i jezici će zavisiti od teritorije. Nivoi hardverske i softverske podrške će variratri u zavisnosti od instaliranog operativnog sistema. Stabilnost i kompatibilnost drugih operativnih sistema ne može se garantovati.
Softver za podršku
Ovaj laptop PC dobijate sa diskom za podršku koji sadrži BIOS, drajvere i aplikacije da omogući hardverske opcije, proširi funkcionalnost, pomogne u upravljanju vašim PC-jem ili doda funkcionalnost koju ne obezbeđuje osnovni operativni sistem. Ukoliko je potrebno ažuriranje ili zamena diska za podršku, kontaktirajte svog prodavca za internet prezentacije sa kojih možete da preuzmete pojedinačne softverske drajvere i pomoćne programe.
Disk za podršku sadrži sve drajvere, pomoćne programe i softver za sve popularne operativne sisteme uključujući one koje su već instalirani. Disk za podršku ne uključuje i sam operativni sistem. Disk za podršku je neophodan čak i ukoliko ste svoj laptop PC dobili prekongurisan, kako bi imali dodatni softver koji nije uključen kao deo fabrički instaliranog.
Disk za vraćanje sistema je opcionalan i uključuje sliku originalnog operativnog sistema instaliranog na hard disku u fabrici. Disk za vraćanje obezbeđuje sveobuhvatno rešenje za vraćanje sistema koje brzo vraća operativni sistem laptop PC-ja u originalno radno stanje, pod uslovom da je vaš hard disk u ispravnom radnom stanju. Kontaktirajte svog prodavca ukoliko vam je potrebno takvo rešenje.
Neke od komponenti i opcija laptop PC-ja možda neće raditi dok ne instalirate drajvere za uređaje i pomoćne programe.
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
D-3
Page 84

Podešavanja sistemskog BIOS-a

Ekrani za BIOS u ovom poglavlju služe samo za referencu. Postojeće upakovane aplikacije razlikuju se po modelima i teritorijama
Uređaj za početno punjenje (boot)
1. Na ekranu Boot (pokretanje), odaberite Boot Option #1 (Opciju za pokretanje #1).
Ap tio Set up Util ity - Copy rig ht (C) 200 8 A meri can Me gatr end s, Inc. Mai n Ad van cedMa in A dva nced Bo ot S ecu rity Sa ve & Ex it
Boo t C onf igur ati on
UEF I B oot [D isab led ] PXE RO M [D isab led ]
Boo t O pti on P rio rit ies Boo t O pti on # 1 [P 0: Hit ach i HT S54 5.. .] Boo t O pti on # 2 [P 1: HL- DT- ST B DDV D.]
Har d D riv e BB S P rio riti es CD/ DVD RO M Dr ive BB S Pr ior iti es
D elet e B oot Opt ion
Ve rsio n 1 .28 .111 9. Cop yrig ht (C) 200 8 A mer ican Me gat rend s, Inc .
2. Pritisnite [Enter] i odaberite uređaj kao Boot Option #1 (Opciju za pokretanje #1).
Ap tio Set up Util ity - Copy rig ht (C) 200 8 A meri can Me gatr end s, Inc. Mai n Ad van cedMa in A dva nced Bo ot S ecu rity Sa ve & Ex it
Boo t C onf igur ati on
UEF I B oot [D isab led ] PXE RO M [D isab led ]
Boo t O pti on P rio rit ies Boo t O pti on # 1 [P 0: Hit ach i HT S54 5.. .] Boo t O pti on # 2 [P 1: HL- DT- ST B DDV D.]
Har d D riv e BB S P rio riti es CD/ DVD RO M Dr ive BB S Pr ior iti es
D elet e B oot Opt ion
P0 : H ita chi HTS 545 050 B9A3 00 P1 : H L-D T-S T BD DVD RW CT10 N Di sabl ed
Bo ot O pti on #1
Se t th e s yst em b oot or der.
: Sel ect Sc reen
: Se lec t It em En ter: Se lec t +/ —: Ch ang e Op t. F1 : Ge nera l H elp F9 : Op timi zed De faul ts F1 0: S ave ESC : E xit
Se t th e s yst em b oot or der.
: Sel ect Sc reen
: Se lec t It em En ter: Se lec t +/ —: Ch ang e Op t. F1 : Ge nera l H elp F9 : Op timi zed De faul ts F1 0: S ave ESC : E xit
D-4
Ve rsio n 1 .28 .111 9. Cop yrig ht (C) 200 8 A mer ican Me gat rend s, Inc .
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
Page 85
Sigurnosna podešavanja
Ap tio Set up Util ity - Copy rig ht (C) 200 8 A meri can Me gatr end s, Inc. Mai n Ad van ced Boo tMa in A dva nced Bo ot S ecu rity Sa ve & Ex it
Pas swo rd Desc rip tio n
Aft er the Adm ini str ator ’s pas swor d i s s et, the us er p ass wor d can be se t. P ass wor d is no t c ase- sen sit ive. The Ad min istr ato r h as f ull ri ght in Set up. but th e Us er onl y has li mit ed r igh t i n Se tup . The Pa ssw ordC hec k i s us ed to ask the pa sswo rd whe n en ter ing Set up and OS (Al way s) o r j ust ent eri ng Setu p ( Set up).
Se tup Ad mini str ato r Pa ssw ord
Ad min ist rato r p ass word : No t In sta lle d
Us er Pas swor d : No t In sta lle d
I/O Int erf ace Sec uri ty
HD D S ecu rity Co nfi gura tio n: HD D 0 :Hi tach i H TS5
Ve rsio n 1 .28 .111 9. Cop yrig ht (C) 200 8 A mer ican Me gat rend s, Inc .
Da podesite lozinku:
1. Na ekranu Security (Bezbednost), odaberite Setup
Administrator Password (lozinku za administratora podešavanja) ili User Password (korisničku lozinku).
2. Ukucajte lozinku i pritisnite [Enter].
3. Ukucajte lozinku ponovo i pritisnite [Enter].
4. Lozinka je tada postavljena. Da bi obrisali lozinku:
1. Na ekranu Security (Bezbednost), odaberite Setup
Administrator Password (lozinku za administratora podešavanja) ili User Password (korisničku lozinku).
2. Unesite trenutnu lozinku i pritisnite [Enter].
3. Ostavite polje Create New Password (kreiraj novu lozinku)
prazno i pritisnite [Enter].
4. Ostavite polje Conrm New Password (potvrdi novu lozinku)
prazno i pritisnite [Enter].
5. Lozinka je tada obrisana.
Se t th e s yst em b oot or der.
: Sel ect Sc reen
: Se lec t It em En ter: Se lec t +/ —: Ch ang e Op t. F1 : Ge nera l H elp F9 : Op timi zed De faul ts F1 0: S ave ESC : E xit
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
D-5
Page 86
Sačuvajte promene
Ukoliko želite da sačuvate svoja podešavanja konguracije, morate da sačuvate promene pre nego što izađete iz BIOS-a.
Ukoliko želite da vratite podrazumevana podešavanja, odaberite Restore Defaults. Potom morate da sačuvate promene da bi zadržali fabrička podešavanja.
Ap tio Set up Util ity - Copy rig ht (C) 200 8 A meri can Me gatr end s, Inc. Mai n Ad van ced Boo tMa in A dva nced Bo ot S ecu rity Sa ve & Ex it
Sav e C han ges and Ex it Dis car d C hang es and Exi t
Sav e O pti ons Sav e C han ges Dis car d C hang es
Res tor e D efau lts
Boo t S ele ctio n M enu P0: Hit achi HT S54 5050 B9A 300 P1: HL- DT-S T B DDV DRW CT1 0N
Lau nch EF I Sh ell fr om f ile sys tem dev ice
Ve rsio n 1 .28 .111 9. Cop yrig ht (C) 200 8 A mer ican Me gat rend s, Inc .
Ex it s yst em setu p a fte r sa vin g th e ch ang es.
: Sel ect Sc reen
: Se lec t It em En ter: Se lec t +/ —: Ch ang e Op t. F1 : Ge nera l H elp F9 : Op timi zed De faul ts F1 0: S ave ESC : E xit
D-6
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
Page 87

Česti problemi i rešenja

Hardverski problem – optički disk
Optički disk drajv nije u stanju da čita ili piše diskove.
1. Ažurirajte BIOS na najnoviju verziju i pokušajte ponovo.
2. Ukoliko ažuriranje BIOS-a ne pomogne, pokušajte da koristite kvalitetnije diskove i pokušajte ponovo.
3. Ukoliko problem i dalje postoji, kontaktirajte svoj lokalni servisni centar i pitajte tehničara da vam pomogne.
Nepoznati razlog – sistem nestabilan
Ne može se probuditi iz hibernacije.
1. Uklonite ažurirane (dodate) delove (RAM, HDD, WLAN, BT) ukoliko ste ih kupili nakon kupovine.
2. Ukoliko to nije slučaj, pokušajte da vratite MS System Restore (MS vraćanje sistema) na stariji datum.
3. Ukoliko problem i dalje postoji, pokušajte da vratite svoj sistem koristeći particiju za vraćanje sistema ili DVD.
Morate da napravite rezervnu kopiju svih svojih podataka na drugoj lokaciji pre vraćanja.
4. Ukoliko problem i dalje postoji, kontaktirajte svoj lokalni servisni centar i pitajte tehničara da vam pomogne.
Hardverski problem – Tastatura/Brzi taster
Brzi taster (FN) je onemogućen.
A. Ponovo instalirajte “ATK0100” drajver sa CD-a sa drajverima ili ga
preuzmite sa ASUS internet prezentacije.
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
D-7
Page 88
Hardverski problem – Ugrađena kamera
Ugrađena kamera ne radi kako treba.
1. Proverite “Device Manager” (upravljanje uređajima) da bi videli ima li problema.
2. Pokušajte da ponovo instalirate drajver za kameru da bi rešili problem.
3. Ukoliko problem ne uspete da rešite, ažurirajte BIOS na najnoviju verziju i pokušajte ponovo.
4. Ukoliko problem i dalje postoji, kontaktirajte svoj lokalni servisni centar i pitajte tehničara da vam pomogne.
Hardverski problem - Baterija
Održavanje baterije.
1. Registrujte laptop PC za jednogodišnju garanciju koristeći sledeću internet prezentaciju:
http://member.asus.com/login.aspx?SLanguage=en-us
2. NE uklanjajte bateriju dok koristite laptop PC sa adapterom za naizmeničnu struju kako bi sprečili oštećenja koja može da izazove iznenadan gubitak struje. ASUS baterija ima zaštitno kolo da bi se sprečilo preterano punjenje tako da baterija neće biti oštećena ukoliko ostane u laptop PC-ju.
Hardverski problem – Greška uključivanja/isključivanja napajanja
Ne mogu da upalim laptop PC.
Dijagnostika:
1. Napajanje isključivo preko baterije? (D = 2, N = 4)
2. Možete da vidite BIOS (ASUS Logo)? (D = 3, N = A)
3. Možete da učitate OS? (D = B, N = A)
4. Svetleća dioda za napajanje adaptera uključena? (D = 5, N = C)
5. Napajanje isključivo preko adaptera? (D = 6, N = 4)
6. Možete da vidite BIOS (ASUS Logo)? (D = 7, N = 4)
7. Možete da učitate OS? (D = D, N = A)
D-8
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
Page 89
Simptomi i rešenja:
A. Problem može biti u MB, HDD ili NB; posetite lokalni servisni
centar za pomoć.
B. Problem je izazvao operativni sistem, pokušajte da vratite svoj
sistem koristeći particiju za povraćaj sistema ili disk.
VAŽNO! Morate da napravite rezervnu kopiju svih svojih podataka na drugoj lokaciji pre vraćanja.
C. Adapterski problem, proverite povezanost kablova i u
suprotnom posetite lokalni servisni centar da bi dobili zamenu.
D. Problem sa baterijom; molimo proverite kontakte baterije i u
suprotnom posetite lokalni servisni centar radi popravke.
Hardverski problem – bežičnu karticu
Kako da proverim da li laptop PC ima bežičnu karticu?
A. Uđite u Control Panel (Kontrolni panel) > Device Manager
(Upravljanje uređajima). Videćete da li laptop PC ima WLAN karticu pod stavkom “Network Adapter” (mrežni adapter).
Mehanički problem – ventilator / termalni
Zašto je ventilator za hlađenje uvek uključen a temperatura je visoka?
1. Proverite da VENTILATOR radi kada je temperatura procesora visoka i proverite da li postoji protok vazduha iz glavnog ventilacionog otvora.
2. Ukoliko veći broj aplikacija radi (pogledajte liniju sa alatkama), zatvorite ih da bi smanjili opterećenje sistema.
3. Problem mogu takođe da izazovu i neki virusi, upotrebite antivirusni program da ih detektujete.
4. Ukoliko problem i dalje postoji, pokušajte da povratite svoj sistem koristeći particiju za vraćanje sistema ili DVD.
VAŽNO! Morate da napravite rezervnu kopiju svih svojih podataka na drugoj lokaciji pre vraćanja.
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
D-9
Page 90
OPREZ! Ne povezujte se na internet pre nego što instalirate antivirusni softver i internet rewall (zaštitni zid) da bi se zaštitili
od virusa.
Softverski problem – ASUS komplet programa
Kada uključim laptop PC, pojavljuje se poruka “Open policy le error” (greška fajla otvorene politike).
A. Reinstalirajte najnoviju verziju pomoćnog programa “Power4
Gear” da bi rešili svoj problem. Program je dostupan na ASUS internet prezentaciji.
Nepoznati razlog – plavi ekran sa belim tekstom
Plavi ekran sa belim tekstom se pojavljuje nakon startovanja sistema.
1. Uklonite dodatnu memoriju. Ukoliko ste instalirali dodatnu memoriju nakon kupovine, isključite laptop PC; uklonite dodatnu memoriju i uključite laptop PC da bi videli da li je do problema došlo usled nekompatibilne memorije.
2. Deinstalirajte softverske aplikacije. Ukoliko ste nedavno instalirali softversku aplikaciju, ona možda nije kompatibilna sa vašim sistemom. Pokušajte da ih deinstalirate u Windows Safe Mode-u (bezbednom režimu Windows-a).
3. Proverite sistem da nema virusa.
4. Ažurirajte BIOS na najnoviju verziju sa WINFLASH u Windows uku AFLASH u DOS režimu. Ovi pomoćni programi i BIOS fajlovi mogu se preuzeti sa ASUS internet prezentacije.
D-10
UPOZORENJE! Obezbedite da vaš laptop PC ne izgubi napajanje tokom BIOS ešing procesa.
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
Page 91
5. Ukoliko i dalje ne uspete da rešite problem, upotrebite proces reinstalacije sistema da bi ponovo instalirali ceo sistem.
VAŽNO: Morate da napravite rezervnu kopiju svih svojih podataka na drugoj lokaciji pre vraćanja.
OPREZ: Ne povezujte se na internet pre nego što instalirate antivirusni softver i internet rewall (zaštitni zid) da bi se zaštitili od virusa.
Obavezno prvo instalirajte “Intel INF Update” (Intel INF ažuriranje) i “ATKACPI” drajvere da bi hardverski uređaji mogli da budu prepoznati.
6. Ukoliko problem i dalje postoji, kontaktirajte svoj lokalni servisni centar i pitajte tehničara da vam pomogne.
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
D-11
Page 92
Softverski problem - BIOS
Ažuriranje BIOS-a.
1. Molimo vas potvrdite tačan model laptop PC-ja i preuzmite najnoviji BIOS fajl za vaš model sa ASUS internet prezentacije i sačuvajte ga na svoj eš disk drajv.
2. Povežite svoj eš disk drajv za laptop PC i uključite laptop PC.
3. Upotrebite funkciju “Start Easy Flash” (jednostavni eš) na stranici Advanced (napredno) pomoćnog programa za BIOS podešavanje. Pratite prikazana uputstva.
Ap tio Set up Util ity - Copy rig ht (C) 200 8 A meri can Me gatr end s, Inc. Mai nMa in A dva nced Bo ot S ecu rity Sa ve & Ex it
Sta rt Eas y Fl ash
ASU S F anc ySta rt [D isab led ] POS T L ogo Typ e [S tati c] Pla y P OST Sou nd [ No] Spe ake r V olum e [4] Bus Spe ed Sett ing [N Orma l:1 33M Hz] Int ern al Poin tin g D evic e [E nabl ed]
Int el Vir tual iza tio n Te chn olo gy [E nab led ] VT- d [E nabl ed] Leg acy US B Su ppo rt [E nabl ed]
S ATA Con fig urat ion
Ve rsio n 1 .28 .111 9. Cop yrig ht (C) 200 8 A mer ican Me gat rend s, Inc .
4. Pronađite najnoviji BIOS fajl i počnite da ažurirate BIOS.
Pr ess ENT ER to r un the uti lit y to sel ect an d up dat e B IOS.
: Sel ect Sc reen
: Se lec t It em En ter: Se lec t +/ —: Ch ang e Op t. F1 : Ge nera l H elp F9 : Op timi zed De faul ts F1 0: S ave ESC : E xit
AS US T ek. Ea sy F las h U tili ty
FL ASH TYP E: Gene ric Fl ash Typ e
C urre nt Pla tfor m Pl atfo rm: B33 Ve rsio n: T0L Bu ild Dat e: Apr. 15 20 10
FS 0
FS 1
[ ]: Swi tch [ ] : Choo se [ q] : Ex it
New Pl atfo rm Pl atfo rm: Unko wn Ve rsio n: Unk own Bu ild Dat e: Unko wn
5. Morate da “Restore Defaults” (vratite podrazumevana
podešavanja) na stranici Exit (izlaz) nakon ažuriranja (treperenja) BIOS-a.
D-12
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
Page 93

Popravljanje sistema vašeg laptop PC-ja

korišćenjem particije za vraćanje sistema

Particija za vraćanje sistema brzo vraća softver vašeg laptop PC­ja u originalno radno stanje. Pre nego što upotrebite Particiju za povraćanje, iskopirajte svoje podatke (poput Outlook PST fajlova) na mrežni drajv i zabeležite sva korisnička podešavanja (kao na primer mrežna podešavanja).
O particiji za povraćanje
Particija za povraćanje je prostor rezervisan na vašem hard disku koji se koristi za vraćanje operativnog sistema, drajvera i pomoćnih programa instaliranih na vašem laptop PC-ju u fabrici.
VAŽNO! NEMOJTE da obrišete particiju koja se zove “RECOVERY” (vraćanje). Particija za vraćanje je kreirana u fabrici i korisnik je ne može vratiti ukoliko je obrisana. Odnesite svoj laptop PC u ovlašćeni ASUS servisni centar ukoliko imate problema sa procesom vraćanja sistema.
Korišćenje particije za vraćanje:
1. Pritisnite [F9] tokom starta.
2. Pritisnite [Enter] (unesi) da izaberete Windows Setup (Windows podešavanje) [EMS omogućeno].
3. Odaberite jezik koji želite da vratite i kliknite naOdaberite jezik koji želite da vratite i kliknite na dalje.
4. Pročitajte ekran “ASUS Preload Wizard” (ASUS vodič za učitavanje) i kliknite na Next (dalje).
5. Izaberite opciju particije i kliknite na Next (dalje). Opcije za particiju:
Povrati Windows samo na prvu particiju.
Ova opcija će obrisati samo prvu particiju, omogućavajući vam
da zadržite druge particije i da kreirate novu sistemsku particiju kao drajv “C”.
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
D-13
Page 94
Vratite Windows na celi HD.
Ova opcija će obrisati sve particije sa vašeg hard diska i kreiraće
novu sistemsku particiju kao drajv “C”.
Vratite Windows na celi HD sa 2 particije.
Ova opcija će obrisati sve particije sa vašeg hard diska i kreiraće
dve nove particije “C” (40%) i “D” (60%).
6. Pratite uputstva na ekranu da bi završili proces vraćanja sistema.
Molimo vas posetite www.asus.com za ažurirane drajvere i pomoćne programe.

Korišćenje DVD-ja za vraćanje (za izabrane modele)

Kreiranje DVD-a za vraćanje sistema:
1. Kliknite duplim klikom na ikonicu AI Recovery Burner (AI rezanje za vraćanje sistema) na Window desktopu.
2. Ubacite prazan DVD na koji je moguće rezati u optički drajv i kliknite na Start da bi počeli da kreirate DVD za vraćanje sistema.
3. Pratite uputstva na ekranu da završite kreiranje DVD-ja za vraćanje sistema.
D-14
Pripremite dovoljno praznih DVD-a koje je moguće narezati, na osnovu dobijenih uputstava, da biste kreirali DVD za vraćanje sistema.
VAŽNO! Izvadite eksterni hard disk pre obavljanja vraćanja sistema na svom laptop PC-ju. Prema Microsoftu, možete da izgubite važne podatke zbog podešavanja Windows sistema na pogrešni hard disk ili usled formatiranja pogrešne particije.
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
Page 95
Korišćenje DVD-ja za vraćanje:
1. Ubacite DVD za vraćanje u optički drajv (laptop PC treba da je uključen).
2. Restartujte laptop PC i pritisnite <Esc> tokom pokretanja sistema i odaberite optički drajv (može biti označem kao “CD/ DVD”) korišćenjem kurzora za naniže i pritisnite <Enter> da bi obavili pokretanje sa DVD-ja za vraćanje sistema.
3. Odaberite OK da počnete da vraćanje imidž fajla.
4. Odaberite OK da potvrdite vraćanje sistema.
Vraćanje će obrisati podatke sa vašeg hard diska. Proverite da ste napravili rezervnu kopiju svih važnih podataka pre vraćanja sistema.
5. Pratite uputstva na ekranu da završite proces vraćanja.
UPOZORENJE: Ne uklanjajte disk za vraćanje sistema (osim ukoliko vam to ne bude naloženo) tokom procesa vraćanja ili vaše particije mogu da postanu neupotrebljive.
Proverite da ste povezali adapter za struju sa svojim laptop PC­jem kada obavljate vraćanje sistema. Nestabilno napajanje može da dovede do neuspešnog vraćanja sistema.
Molimo vas posetite www.asus.com za ažurirane drajvere i pomoćne programe.
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
D-15
Page 96

Informacije o DVD-ROM drajvu

Laptop PC dobijate sa opcionim DVD-ROM ili CD-ROM drajvom. Da bi videli DVD naslove, morate da instalirate svoj sopstveni softver za DVD gledanje. Opcioni softver za DVD gledanje može se kupiti zajedno sa ovim laptop PC-jem. DVD-ROM drajv dozvoljava korišćenje i CD i DVD diskova.
Informacije o regionalnoj reprodukciji
Reprodukcija DVD lmova uključuje dekodiranje MPEG2 videa, digitalnog AC# audija i dekripciju CSS zaštićenog sadržaja. CSS (koji se nekad zove i zaštita kopije) je ime koje se daje šemi zaštite sadžaja koju je prohvatila lmska industrija da bi zadovoljila potrebu da se zaštiti od nezakonitog kopiranja sadržaja.
Iako ima mnogo dizajnerskih pravila za CSS davaoce dozvole, jedno pravilo koje je najbitnije predstavljaju ograničenja reprodukcije u odnosu na regionalni sadržaj. Da bi olakšali geografski podeljeno izdavanje lmova, DVD video naslovi se izdaju za određen geografski region kako je denisano u «Regionalnim denicijama» ispod. Regionalnim denicijama» ispod. Zakoni o zaštiti autorskih prava zahtevaju da svi DVD lmovi budu ograničeni na određeni region (obično region gde se prodaju). Dok sadržaj DVD lma može da bude izdan za vise regiona, CSS pravila dizajna zahtevaju da bilo koji sistem koj je u stanju da reporodukuje CSS zaštićeni sadržaj mora da bude u stanju da reprodukuje samo jedno područje.
D-16
Podešavanje regiona može se promeniti do pet puta korišćenjem softvera za gledanje, i tada će se moći obaviti reprodukcija DVD lmova samo za ta poslednja podešavanja regiona. Promena regionalnog koda nakon toga će zahtevati fabričko resetovanje koje garancija ne pokriva. Ukoliko je resetovanje poželjno, troškove poštarine i resetovanja pokriće korisnik.
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
Page 97
Regionalne Denicije
Region 1
Kanada, SAD, Teritorije SAD
Region 2
Češka, Egipat, Finska, Francuska, Nemačka, Zalivske države, Mađarska, Island, Iran, Irak, Irska, Italija, Japan, Holandija, Norveška, Poljska, Portugal, Saudiska Arabija, Škotska, Južna Afrika, Španija, Švedska, Švajcarska, Sirija, Turska, UK, Grčka, Bivše Jugoslovenske republike, Slovačka.
Region 3
Burma, Indonezija, Južna Koreja, Malezija, Filipini, Singapur, Tajvan, Tajland, Vijetnam
Region 4
Australija, Karibi (Osim teritorije SAD), Centralna Amerika, Novi Zeland, Ostvra pacika, Južna Amerika
Region 5
CIS, Indija, Pakistan, Ostatak Afrike, Rusija, Severna Koreja
Region 6
Kina
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
D-17
Page 98

Saglasnost sa unutrašnjim modemom

Laptop PC sa unutrašnjim modemom u saglasnosti je sa JATE (Japan), FCC (SAD, Kanada, Koreja, Tajvan) i CTR21. Unutrašnji modem je odobren u skladu sa Odlukom saveta 98/482/EC za pan-evropsku konekciju jednog terminala za javno operisanu telefonsku mrežu (PSTN). Međutim, usled razlika između pojedinačnih PTSN-a koji postoje u različitim državama, odobrenje, samo po sebi, ne znači garantovani rad na svakoj terminacionoj tački PSTN mreže. U slučaju da imate problema, treba da kontaktirate prvobitnog dobavljača svoje opreme.
Pregled
4. avgusta 1998, odluka Evropskog saveta u vezi sa CTR 21 je objavljena u Zvaničnom žurnalu EC. CTR 21 se primenjuje na svu terminalnu opremu bez glasa sa DTMS pozivanjem, koja planirano treba da bude povezana za analognu PSTN (javnu telefonsku mrežu).
CTR 21 (Common Technical Regulation, tj. uobičajena tehnička regulativa) za zahteve priključaka za analognu javnu telefonsku mrežu terminalne opreme (izuzimajući terminalnu opremu koja podržava uslugu glasovne telefonije u opravdanim slučajevima) u kojoj je adresiranje mreže, ukoliko je obezbeđeno, urađeno preko multifrekventnog signala duplog tona.
Deklaracija o kompatibilnost mreže
Izjavu koju treba da da proizvođač Obaveštenog tela i prodavac: “Ova deklaracija će ukazati na mreže sa kojima je oprema dizajnirana da radi i sve mreže za koje je javljeno na će oprema možda imati problema sa radom.”
D-18
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
Page 99
Deklaracija o kompatibilnost mreže
Izjava koju treba da da proizvođač korisniku: “Ova deklaracija će ukazati na mreže sa kojima je oprema dizajnirana da radi i sve mreže za koje je javljeno na će oprema možda imati problema sa radom. Proizvođač će takođe povezati izjavu da bi stavio do znanja gde mrežna kompatibilnost zavisi od zičkog podešavanja i podešavanja softvera. Takođe će posavetovati korisnika da kontaktira prodavca ukoliko korisnik želi da opremu koristi na drugoj mreži.”
Sve do sada, Obavešteno telo CETECOM-a je objavljivalo pan-evropsko odobrenje koristeći CTR 21. Rezultat su prvi evropski modemi koji ne zahtevaju regulatorna odobravanja u svakoj pojedinačnoj evropskoj državi.
Bezglasna oprema
Telefonske sekretarice i telefoni sa zvučnikom se kvalikuju, isto kao i modemi, faks mašine, auto pozivači i alarmni sistemi. Oprema u kojoj je kvalitet govora sa jednog kraja na drugi kontrolisan regulativama (npr. ručno držani telefoni i u nekim državama bežični telefoni) nije uključena.
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
D-19
Page 100
Sledeća tabela prikazuje države koje su trenutno pod CTR 21 standardom.
Država Primenjeno Još testiranja
Austrija1 Da Ne
Belgija Da Ne
Češka Republika Ne Nije primenljivo
Danska1 Da Da
Finska Da Ne
Francuska Da Ne
Nemačka Da Ne
Grčka Da Ne
Mađarska Ne Nije primenljivo
Island Da Ne
Irska Da Ne
Italija Još uvek se razmatra Još uvek se razmatra
Izrael Ne Ne
Linkenštajn Da Ne
Luksemburg Da Ne
Holandija1 Da Da
Norveška Da Ne
Poljska Ne Nije primenljivo
Portugal Ne Nije primenljivo
Španija Ne Nije primenljivo
Švedska Da Ne
Švajcarska Da Ne
Velika Britanija Da Ne
D-20
Uputstvo za korišćenje laptop PC-ja
Loading...