Asus B1MR, B1M User’s Manual

Page 1
Projektor LED
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
B1M/B1MR
Page 2
PL10324
Wydanie drugie V2
Informacje o prawach autorskich
Żadnej z części tego podręcznika, włącznie z opisami produktów i oprogramowania, nie można powielać, transmitować, przetwarzać, przechowywać w systemie odzyskiwania danych lub tłumaczyć na żadne języki, w jakiejkolwiek formie lub w jakikolwiek sposób, bez wyraźnego pisemnego pozwolenia ASUSTeK COMPUTER, INC. (“ASUS”).
Gwarancja lub serwis produktu nie zostaną przedłużone, jeśli: (1) produkt będzie naprawiany, modykowany lub zmieniany, chyba że będą to naprawy, modykacje lub zmiany autoryzowane na piśmie przez rmę ASUS; albo (2) numer seryjny produktu zostanie zamazany lub usunięty.
ASUS UDOSTĘPNIA TEN PODRĘCZNIK W STANIE “JAKI JEST”, BEZ UDZIELANIA JAKICHKOLWIEK GWARANCJI, ZARÓWNO WYRAŹNYCH JAK I DOMNIEMANYCH, WŁĄCZNIE, ALE NIE TYLKO Z DOMNIEMANYMI GWARANCJAMI LUB WARUNKAMI PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ LUB DOPASOWANIA DO OKREŚLONEGO CELU. W ŻADNYM PRZYPADKU FIRMA ASUS, JEJ DYREKTORZY, KIEROWNICY, PRACOWNICY LUB AGENCI NIE BĘDĄ ODPOWIADAĆ ZA JAKIEKOLWIEK NIEBEZPOŚREDNIE, SPECJALNE, PRZYPADKOWE LUB KONSEKWENTNE SZKODY (WŁĄCZNIE Z UTRATĄ ZYSKÓW, TRANSAKCJI BIZNESOWYCH, UTRATĄ MOŻLIWOŚCI KORZYSTANIA LUB UTRACENIEM DANYCH, PRZERWAMI W PROWADZENIU DZIAŁANOŚCI ITP.) NAWET, JEŚLI FIRMA ASUS UPRZEDZAŁA O MOŻLIWOŚCI ZAISTNIENIA TAKICH SZKÓD, W WYNIKU JAKICHKOLWIEK DEFEKTÓW LUB BŁĘDÓW W NINIEJSZYM PODRĘCZNIKU LUB PRODUKCIE.
Produkty i nazwy rm pojawiające się w tym podręczniku mogą, ale nie muszą być zastrzeżonymi znakami towarowymi lub prawami autorskimi ich odpowiednich właścicieli i używane są wyłącznie w celu identykacji lub wyjaśnienia z korzyścią dla ich właścicieli i bez naruszania ich praw.
SPECYFIKACJE I INFORMACJE ZNAJDUJĄCE SIĘ W TYM PODRĘCZNIKU, SŁUŻĄ WYŁĄCZNIE CELOM INFORMACYJNYM I MOGĄ ZOSTAĆ ZMIENIONE W DOWOLNYM CZASIE, BEZ POWIADOMIENIA, DLATEGO TEŻ, NIE MOGĄ BYĆ INTERPRETOWANE JAKO WIĄŻĄCE FIRMĘ ASUS DO ODPOWIEDZIALNOŚCI.ASUS NIE ODPOWIADA ZA JAKIEKOLWIEK BŁĘDY I NIEDOKŁADNOŚCI, KTÓRE MOGĄ WYSTĄPIĆ W TYM PODRĘCZNIKU, WŁĄCZNIE Z OPISANYMI W NIM PRODUKTAMI I OPROGRAMOWANIEM.
Copyright © 2015 ASUSTeK COMPUTER INC. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Ograniczenie odpowiedzialności
W przypadku wystąpienia określonych okoliczności, za które odpowiedzialność ponosi ASUS, a w wyniku których wystąpiły szkody, właściciel będzie uprawniony do uzyskania od rmy ASUS odszkodowania.W każdym takim przypadku niezależnie od podstawy roszczenia od rmy ASUS, odpowiada ona jedynie za uszkodzenia ciała (włącznie ze śmiercią), szkody nieruchomości i rzeczywiste szkody osobiste; lub za wszelkie inne, rzeczywiste i bezpośrednie szkody, wynikające z pominięcia lub niewykonania czynności prawnych wynikających z tego oświadczenia gwarancji, do kwoty określonej w umowie kupna dla każdego produktu.
ASUS odpowiada lub udziela rekompensaty wyłącznie za stratę, szkody lub roszczenia w oparciu o umowę, odpowiedzialność za szkodę lub naruszenie praw wynikających z niniejszego oświadczenia gwarancyjnego.
To ograniczenie stosuje się także do dostawców i sprzedawców ASUS. Jest to maksymalny pułap zbiorowej odpowiedzialności rmy ASUS, jej dostawców i sprzedawców.
BEZ WZGLĘDU NA OKOLICZNOŚCI FIRMA ASUS NIE ODPOWIADA ZA: (1) ROSZCZENIA STRON TRZECICH OD UŻYTKOWNIKA DOTYCZĄCE SZKÓD; (2) UTRATĘ LUB USZKODZENIE NAGRAŃ LUB DANYCH; ALBO (3) SPECJALNE, PRZYPADKOWE LUB NIEBEZPOŚREDNIE SZKODY LUB ZA EKONOMICZNE KONSEKWENCJE SZKÓD (WŁĄCZNIE Z UTRATĄ ZYSKÓW LUB OSZCZĘDNOŚCI), NAWET JEŚLI FIRMA ASUS, JEJ DOSTAWCY LUB SPRZEDAWCY ZOSTANĄ POINFORMOWANI O ICH ODPOWIEDZIALNOŚCI.
Serwis i pomoc techniczna
Odwiedź naszą wielojęzyczną stronę sieci web, pod adresem http://support.asus.com
2
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 3
Spis treści
Informacje dotyczące tego Podręcznika.................................................... 5
Konwencje stosowane w tym podręczniku .............................................. 6
Typograa ............................................................................................................. 6
Wersje wielojęzyczne ...................................................................................... 6
Środki bezpieczeństwa .................................................................................... 7
Korzystanie z projektora LED ....................................................................... 7
Serwisowanie i wymiana części................................................................... 7
Troska o projektor LED ....................................................................................8
Właściwa utylizacja .......................................................................................... 8
Rozdział 1: Zapoznanie się z projektorem LED
Funkcje .................................................................................................................10
Widok z góry.....................................................................................................10
Widok z przodu ...............................................................................................12
Widok z tyłu ......................................................................................................13
Z prawej 15 Z lewej 16
Widok z dołu .....................................................................................................17
Pilot projektora LED .........................................................................................18
Wymiana baterii ..............................................................................................19
Rozdział 2: Ustawienie
Obsługa projektora LED .................................................................................22
1. Podłącz projektor LED do zasilacza sieciowego. .............................22
2. Podłącz projektor LED do urządzenia. ................................................24
3. Wyreguluj wysokość projektora LED. ..................................................30
4. Naciśnij przycisk zasilania. ......................................................................32
5. Wyreguluj ostrość obrazu. ......................................................................33
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
3
Page 4
Rozdział 3: Korzystanie z projektora LED
Uruchamianie programów z menu ekranowego wyświetlania ......36
Siatka panelu sterowania .............................................................................37
Pierwsze użycie projektora LED .................................................................. 38
Dostęp do ustawień projektora LED .........................................................40
Korzystanie z okularów 3D ...........................................................................48
Tryb Demo Splendid .......................................................................................49
Włączanie trybu Demo .................................................................................49
Tworzenie i odtwarzanie własnego wideo demonstracyjnego .....50
Korzystanie z Media Center .......................................................................... 51
Uruchamianie Media Center.......................................................................51
Otwieranie plików z karty SD lub napędu USB ....................................52
Ezlink .............................................................................................................58
WiFi .............................................................................................................60
Wersje wielojęzyczne ....................................................................................65
Załączniki
Oświadczenie o zgodności z przepisami Federal
Communications Commission (FCC) .......................................................68
Oświadczenie Canadian Department of Communications
(Kanadyjski Departament Komunikacji) ................................................69
Zgodność i deklaracja zgodności z ogólnoświatowymi
przepisami ochrony środowiska ..............................................................69
Recycling ASUS/Usługi zwrotu ..................................................................69
Dane techniczne projektora LED B1M/B1MR .......................................70
Obsługa taktowania komputera ...............................................................73
4
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 5

Informacje dotyczące tego Podręcznika

W tym Podręczniku zawarte są informacje na temat sprzętowych i programowych funkcji projektora LCD, które zostały pogrupowane tematycznie w następujące rozdziały:
Rozdział 1: Zapoznanie się z projektorem LED
Rozdział ten zawiera szczegółowy opis części projektora LED i jego pilota.
Rozdział 2: Ustawienie
W tym rozdziale jest opisany sposób konguracji projektora LED i korzystania z jego części do podłączenia urządzeń wejściowych.
Rozdział 3: Korzystanie z menu ekranowego wyświetlania
W rozdziale tym opisano funkcje menu ekranowego wyświetlania projektora LED oraz sposób nawigacji w menu z użyciem panelu sterowania.
Załączniki
W tym rozdziale zawarte są uwagi dotyczące bezpieczeństwa projektora LED.
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
5
Page 6

Konwencje stosowane w tym podręczniku

Dla wyróżnienia kluczowych informacji w tej instrukcji użytkownika komunikaty są przedstawiane następująco:
WAŻNE! Ten komunikat zawiera istotne informacje, do których należy się zastosować, aby dokończyć zadanie.
UWAGA: Ten komunikat zawiera dodatkowe ważne informacje i wskazówki pomocne w dokończeniu zadań.
OSTRZEŻENIE! Komunikat ten zawiera ważne informacje, do których należy się stosować, aby zapewnić bezpieczeństwo podczas wykonywania zadań oraz aby zapobiec uszkodzeniu danych i komponentów projektora LED.
Typograa
Wytłuszczenie = Oznacza menu lub element, który należy wybrać.
Pochylenie = Wskazuje przyciski na klawiaturze, które należy
nacisnąć.

Wersje wielojęzyczne

Pobierz inne wersje językowe niniejszego podręcznika elektronicznego za pośrednictwem strony:
http://support.asus.com
6
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 7

Środki bezpieczeństwa

Korzystanie z projektora LED

• Przeczytajtenpodręcznikizwróćuwagęnainstrukcjedotyczące
bezpieczeństwa przed obsługą projektora LED.
• Przestrzegajuwagiostrzeżeńzawartychwpodręczniku
użytkownika.
• NienależyumieszczaćprojektoraLEDnanierównejlub
niestabilnej powierzchni.
• NiewolnoużywaćprojektoraLEDwzadymionymśrodowisku.
Pozostałości dymu mogą się gromadzić na częściach krytycznych i doprowadzić do uszkodzenia projektora LED lub pogorszenia jego charakterystyki.
• ProjektorLEDprzechowywaćwplastikowymopakowaniu,poza
zasięgiem dzieci.
• Nieblokowaćaninieumieszczaćżadnychprzedmiotów
w pobliżu otworów wentylacyjnych projektora LED. Nieprzestrzeganie tej zasady może doprowadzić do nagrzania, które pogorszy jakość obrazu i uszkodzi projektor.
• Upewnijsię,żenapięciepracyprojektoraLEDpasujedo
napięcia źródła zasilania.

Serwisowanie i wymiana części

• NiewolnorozbieraćlubpróbowaćserwisowaćprojektoraLED
samodzielnie. Skontaktuj się z lokalnym centrum serwisowym rmy ASUS w celu uzyskania pomocy.
• WprzypadkuwymianyczęściprojektoraLED,skontaktujsięz
lokalnym centrum serwisowym w celu uzyskania pomocy.
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
7
Page 8

Troska o projektor LED

• Przedczyszczeniemwyłączyćprojektoriodłączyćgoodźródła
zasilania.
• WprzypadkuczyszczeniaobudowyprojektoraLEDużyć
czystej, miękkiej szmatki zwilżonej wodą lub mieszanką wody z obojętnym detergentem. Urządzenie należy wytrzeć do sucha za pomocą miękkiej, suchej szmatki.
• Przedczyszczeniemupewnijsię,czyobiektywjestzimny.
Delikatnie przetrzyj obiektyw za pomocą papieru do czyszczenia obiektywów. Nie należy dotykać obiektywu rękoma.
• NiewolnostosowaćdoczyszczeniaprojektoraLED
środków czyszczących ciekłych lub w aerozolu, benzenu, rozpuszczalników.
• NigdyniewolnouruchamiaćprojektoraLEDnatychmiastpo
przeniesieniu go z zimnego miejsca. Kiedy projektor LED jest narażony na drastyczne zmiany temperatury, może dojść do kondensacji wilgoci i na obiektywie i częściach wewnętrznych. Aby temu zapobiegać należy używać urządzenie dwie (2) godziny po wystąpieniu ekstremalnej lub gwałtownej zmiany temperatury.

Właściwa utylizacja

Nie wolno wyrzucać projektora LED do odpadów komunalnych. Konstrukcja tego produktu umożliwia prawidłowe ponowne wykorzystanie części i recykling. Obecność na produkcie symbolu przekreślonego kosza na kółkach oznacza, że produkt (urządzenie elektryczne, elektroniczne i baterie zawierające rtęć) nie powinny być umieszczane razem z odpadami miejskimi. Sprawdź lokalne przepisy dotyczące utylizacji produktów elektronicznych.
NIE NALEŻY wyrzucać baterii ze śmieciami miejskimi. Symbol przekreślonego kosza na kółkach oznacza, że baterii nie należy wyrzucać razem z odpadami miejskimi.
8
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 9
Rozdział 1:
Zapoznanie się z
projektorem LED

Rozdział 1: Zapoznanie się z projektorem LED

Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
9
Page 10

Funkcje

Widok z góry

Pierścień regulacji ostrości
Pierścień regulacji ostrości umożliwia wyregulowanie ostrości obrazu projektora LED.
10
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 11
Przyciski panelu sterowania
Przyciski panelu sterowania umożliwiają nawigowanie w menu ekranowym wyświetlania. Indywidualnie przyciski te odpowiadają również określonym ustawieniom projektora LED, zgodnie z opisem poniżej.
Media Center Wejście Zasilanie
Pozycja obrazu Jasność Jakość obrazu
Korekcja trapezowa Menu główne/OK Głośność
Splendid Kontrast Ustawienia
UWAGA: W celu uzyskania dodatkowych informacji na temat wykorzystania przycisków panelu sterowania do dostępu do ustawień projektora LED, należy zapoznać się z rozdziałem Dostęp do ustawień projektora LED , w niniejszym Podręczniku.
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
11
Page 12

Widok z przodu

Otwory wentylacyjne
Otwory wentylacyjne służą do doprowadzania zimnego powietrza i odprowadzania gorącego powietrza z projektora LED.
OSTRZEŻENIE! W celu zapobiegania przegrzaniu się urządzenia należy upewnić się, czy otwory wentylacyjne nie są zasłonięte przez kartki papieru, książki, ubrania, przewody lub inne przedmioty.
Obiektyw
Obiektyw wyświetla wideo lub pliki obrazów z urządzenia wejściowego na ekranie.
OSTRZEŻENIE! Nie należy dotykać obiektywu rękoma lub jakimikolwiek ostrymi przedmiotami.
Pokrywa obiektywu
Pokrywa chroni obiektyw przed zarysowaniami i możliwym gromadzeniem zabrudzeń.
WAŻNE! Zdejmij pokrywę obiektywu przed użyciem projektora LED.
12
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 13

Widok z tyłu

AV-IN
Czujnik podczerwieni (IR)
Czujnik podczerwieni IR wykrywa sygnał z pilota projektora LED umożliwiając dostęp do panelu sterowania projektora LED z odległości do 7 metrów i pod kątem odbioru do 15 stopni.
Gniazdo wyjścia audio
Gniazdo wyjścia audio umożliwia połączenie projektora LED z głośnikami ze wzmacniaczem lub słuchawkami.
Gniazdo wejścia audio/Wideo
Włóż wtyczkę 3,5 mm kabla composite AV do tego gniazda, aby połączyć wyposażenie audio/wideo z projektorem LED.
UWAGA: Aby sprawdzić, jaki kabel można podłączyć do tego gniazda patrz tabela na stronie 25.
Czytnik kart pamięci
Projektor LED jest wyposażony w pojedyncze wbudowane gniazdo czytnika kart pamięci, które obsługuje format kart SD.
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
13
Page 14
Gniazdo HDMI
Gniazdo to służy do podłączania złącza HDMI i jest zgodne z HDCP, co zapewnia odtwarzanie HD DVD, Blu-ray oraz innych zabezpieczonych treści.
Gniazdo VGA
Gniazdo to umożliwia podłączenie projektora LED do innych urządzeń zgodnych z VGA.
Gniazdo USB 2.0
Gniazdo USB 2.0 (Universal Serial Bus 2.0) zapewnia kompatybilność z urządzeniami USB 2.0 lub USB 1.1.
Głośniki audio
Projektor LED wykorzystuje technologię SonicMaster, która zapewnia uzyskiwanie dźwięku w jakości hi-, z bogatszym brzmieniem basów, bezpośrednio z wbudowanych głośników audio.
14
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 15

Z prawej

AV-IN
Gniazdo zabezpieczenia Kensington®
Gniazdo zabezpieczenia Kensington® umożliwia zabezpieczenie projektora LED za pomocą produktów zabezpieczających do projektorów LED zgodnych z Kensington®.
Otwory wentylacyjne
Otwory wentylacyjne służą do doprowadzania zimnego powietrza i odprowadzania gorącego powietrza z projektora LED.
OSTRZEŻENIE! W celu zapobiegania przegrzaniu się urządzenia należy upewnić się, czy otwory wentylacyjne nie są zasłonięte przez kartki papieru, książki, ubrania, przewody lub inne przedmioty.
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
15
Page 16

Z lewej

Wejście zasilania (prąd stały)
Podłącz do tego gniazda dołączony do urządzenia zasilacz sieciowy, aby naładować zestaw baterii i doprowadzić zasilanie do projektora LED.
OSTRZEŻENIE! W czasie użytkowania zasilacz może się nagrzewać. Zasilacza, który jest podłączony do źródła zasilania, nie należy zakrywać, a także należy trzymać go z dala od ciała.
Otwory wentylacyjne
Otwory wentylacyjne służą do doprowadzania zimnego powietrza i odprowadzania gorącego powietrza z projektora LED.
16
OSTRZEŻENIE! W celu zapobiegania przegrzaniu się urządzenia należy upewnić się, czy otwory wentylacyjne nie są zasłonięte przez kartki papieru, książki, ubrania, przewody lub inne przedmioty.
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 17

Widok z dołu

Wbudowana podstawka
Projektor LED dostarczany jest z wbudowaną podstawką, która umożliwia regulowanie wysokości projektora o 5 albo 9,5 stopnia.
Gniazdo trójnogu
Korzystając z tego gniazda można podłączyć do projektora LED trójnóg.
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
17
Page 18

Pilot projektora LED

Przyciski panelu sterowania
Przyciski panelu sterowania umożliwiają nawigowanie w menu ekranowym wyświetlania. Indywidualnie, przyciski te odpowiadają również określonym ustawieniom projektora LED, zgodnie z opisem poniżej.
UWAGA: W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat użytkowania przycisków panelu sterowania, należy zapoznać się z rozdziałem Korzystanie z menu ekranowego wyświetlacza , w niniejszym Podręczniku.
Przedział baterii
Przedział baterii umożliwia umieszczenie litowej baterii CR2025 do zasilania pilota projektora LED.
UWAGA: W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat użytkowania przedziału baterii, należy zapoznać się z rozdziałem Wymiana baterii , w niniejszym Podręczniku.
18
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 19

Wymiana baterii

A. W celu odblokowania uchwytu baterii przesuń zapadkę
przedziału baterii w prawo.
B. Pociągnij w dół uchwyt baterii i wyciągnij całkowicie baterię z
przedziału baterii.
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
19
Page 20
C. Wyciągnij starą baterię i włóż nową litową baterię guzikową
CR2025 do uchwytu baterii stroną dodatnią (+) skierowaną do góry.
D. Wsuń uchwyt baterii z powrotem do przedziału baterii.
Wepchnij ją w całości, aż do usłyszenia delikatnego kliknięcia, wskazującego że przedział baterii jest zablokowany na miejscu.
20
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 21
Rozdział 2:
Ustawienie
AV-IN

Rozdział 2: Ustawienie

Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
21
Page 22

Obsługa projektora LED

Przenośny projektor LED umożliwia korzystanie z urządzeń w trybie plug and play, w celu prostego otworzenia plików multimedialnych, odsłuchiwania muzyki z wykorzystaniem wbudowanych głośników SonicMaster oraz wykorzystania Wi- do wyświetlania na ekranie.
Dla własnego bezpieczeństwa oraz utrzymania jakości urządzenia, należy postępować zgodnie z poniższymi zaleceniami podczas obsługi projektora LED.

1. Podłącz projektor LED do zasilacza sieciowego.

A. Podłącz przewód zasilający prądu przemiennego do zasilacza.
B.
Podłącz przewód zasilający prądu przemiennego do gniazda zasilania.
C. Podłącz złącze zasilania prądem stałym do projektora LED.
UWAGA: Projektor LED jest również zgodny z zasilaczami ASUS o mocy od 65 W do 95 W.
AV-IN
22
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 23
Wymagania dotyczące przewodu zasilania prądem przemiennym
Zalecamy korzystanie z odpowiedniego typu wtyczki sieciowej, stosownie do miejsca lokalizacji.
WAŻNE! Jeżeli wtyczka przewodu zasilania prądem przemiennym dostarczona z projektorem LED nie pasuje do gniazdka sieciowego, skontaktuj się ze sprzedawcą.
UWAGA: Zalecamy korzystanie z urządzenia będącego źródłem wideo, które posiada wtyczkę z uziemieniem, co zapobiegnie zakłóceniom sygnału w wyniku uktuacji napięcia.
Dla Australii i Chin
Dla USA, Kanady i Tajwanu
Kontynentalnych
Dla Europy Kontynentalnej Dla Wielkiej Brytanii
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
23
Page 24

2. Podłącz projektor LED do urządzenia.

AV-IN
A. Gniazdo wyjścia audio
AV-IN
24
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 25
B. Gniazdo wejścia audio/wideo
AV-IN
AV-IN
AV-IN
UWAGA: Sposób połączenia styków w gnieździe AV-IN, patrz tabela poniżej.
STYK Sygnał
1 Masa
2 Biały - lewy kanał audio
3 Czerwony - prawy kanał audio
4 Żółty - wideo
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
25
Page 26
C. SD/SDHC
AV-IN
AV-IN
UWAGA: Szczegółowe informacje dotyczące otwierania plików z kart pamięci, patrz rozdział Uruchamianie Media Center, w niniejszym podręczniku.
26
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 27
D. HDMI
AV-IN
AV-IN
UWAGA: W przypadku niektórych modeli telefonów komórkowych korzystanie z portów HDMI może wymagać zastosowania odpowiedniej przejściówki.
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
27
Page 28
E. VGA
AV-IN
28
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 29
F. USB 2.0
AV-IN
Urządzenia wejściowe zgodne z USB 2.0:
Kabel USB Pamięć ash
Karta Wi-Fi
UWAGA: Szczegółowe informacje dotyczące korzystania z gniazda USB 2.0 do otwierania obsługiwanych formatów plików, patrz rozdział Uruchamianie Media Center, w niniejszym podręczniku.
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
29
Page 30

3. Wyreguluj wysokość projektora LED.

Projektor LED dostarczany jest z wbudowanym stojakiem, pomagającym w regulacji wysokości obrazu na ekranie.
OSTRZEŻENIE! Przed umieszczeniem projektora LED w futerale upewnij się, że stojak jest całkowicie wsunięty.
UWAGI:
• Projektor LED należy ustawić na stabilnej płaskiej powierzchni.
• PobokachprojektoraLEDnależyzachowaćodstęp30cmlub
więcej.
• WzakresiespecjalnychprocedurinstalacjiprojektoraLEDtakich
jak podwieszanie z sutu, skontaktuj się ze sprzedawcą.
30
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 31
Tabela wielkości ekranu i odległości wyświetlania
Wyreguluj odległość projektora LED od ekranu korzystając z poniższej tabeli.
wielkość ekranu
projektor LED
odległość projekcji
Wielkość ekranu - 16:10 Odległość projekcji
(Cale) (milimetry) (metry)
30 762 0.58
40 1016 0.78
60 1524 1.16
80 2032 1.55
100 2540 1.94
120 3048 2.33
140 3556 2.71
160 4064 3.10
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
31
Page 32

4. Naciśnij przycisk zasilania.

AV-IN
32
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 33

5. Wyreguluj ostrość obrazu.

Obróć pierścień regulacji ostrości w lewo lub w prawo, aby ustawić ostrość obrazu.
UWAGA: Podczas regulacji ostrości skorzystaj z nieruchomego obrazu.
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
33
Page 34
34
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 35
Rozdział 3:
Korzystanie z
menu ekranowego
wyświetlania

Rozdział 3: Korzystanie z projektora LED

Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
35
Page 36
UWAGA: Przedstawiony poniżej ekran służy wyłącznie do celów informacyjnych, a jego wygląd na urządzeniu użytkownika może być inny.

Uruchamianie programów z menu ekranowego wyświetlania

Menu ekranowe wyświetlania zawiera zestaw programów i ustawień przeznaczonych do maksymalizacji wykorzystania projektora LED. Możesz nawigować wewnątrz menu ekranowego wyświetlania za pomocą przycisków panelu sterowania na projektorze LED lub na pilocie zdalnego sterowania.
W celu uruchomienia opcji lub programów widocznych w menu ekranowym wyświetlania, patrz pokazana poniżej siatka panelu sterowania.
36
Siatka panelu sterowania
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 37

Siatka panelu sterowania

Siatka panelu sterowania prowadzi przez proces wykorzystania przycisków panelu sterowania do uruchamiania aktywnych opcji z menu ekranowego wyświetlania.
Siatka panelu sterowania przedstawia 8 przycisków otaczających przycisk na panelu sterowania.
Przyciski panelu sterowania
AV-IN
Przykład siatki panelu
sterowania
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
37
Page 38

Pierwsze użycie projektora LED

W przypadku pierwszego użycia projektora LED należy wykonać poniższe czynności.
1. Podłącz projektor LED, a następnie naciśnij jeden raz przycisk zasilania. Wyświetlony zostanie ekran powitalny ASUS, wskazujący że projektor LED został włączony.
2. Za pomocą przycisków panelu sterowania wybierz język, w którym mają być wyświetlane komunikaty projektora LED.
3. W trybie Demo siatki panelu sterowania wybierz jedną z poniższych opcji:
On (Włącz) - Opcja ta uruchamia demonstracyjne wideo
projektora LED. W przypadku wybrania tej opcji przejdź do kroku 4.
WAŻNE!
• Opcjataautomatycznieuruchamiasiatkępanelusterowania
trybu Demo zawsze przy włączaniu projektora LED.
• Kiedyopcjatajestwłączona,projektorLEDautomatycznie
uruchamia demonstracyjne wideo.
UWAGA: Aby uzyskać więcej informacji na temat funkcji trybu Demo, należy zapoznać się z rozdziałem Korzystanie z trybu Demo, w niniejszym Podręczniku.
38
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 39
O (Wyłącz) - Opcja ta wyłącza przeglądanie wideo
demonstracyjnego na projektorze LED i powoduje przejście do skanowania w poszukiwaniu podłączonych urządzeń wejściowych.
WAŻNE! Opcja ta dezaktywuje siatkę panelu sterowania trybu Demo i zamiast niej uruchamia siatkę panelu sterowania wejściem zawsze przy włączaniu projektora LED.
UWAGA: Aby uzyskać więcej informacji na temat funkcji trybu Demo, należy zapoznać się z rozdziałem Korzystanie z trybu Demo, w niniejszym Podręczniku.
4. Po obejrzeniu wideo demonstracyjnego lub podczas oglądania
wideo demonstracyjnego możesz nacisnąć przycisk , aby
przejść do skanowania w poszukiwaniu podłączonych urządzeń wejściowych.
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
39
Page 40

Dostęp do ustawień projektora LED

Oprócz wykorzystania przycisków panelu sterowania do nawigacji w menu ekranowym wyświetlania możesz również skorzystać z każdego z tych przycisków do uruchamiania następujących ustawień projektora LED:
WAŻNE! Naciśnij przycisk Projector Setting (Ustawienia projektora) na siatce panelu sterowania, aby skorzystać z tych funkcji w Media Center.
Zasilanie
Naciśnij ten przycisk, aby włączyć/wyłączyć projektor LED.
Jasność
Naciśnij ten przycisk, aby dostosować jasność wyświetlania na ekranie.
Korekcja trapezowa
Naciśnij ten przycisk, aby skorygować zniekształcenie obrazu wynikające z wyświetlania pod kątem.
Menu główne/OK
Naciśnij ten przycisk, aby uruchomić menu główne ustawień projektora LED, w celu aktywacji wybranej pozycji lub wyjścia z bieżącej siatki panelu sterowania.
Głośność
Naciśnij ten przycisk, aby wyregulować głośność odtwarzanego na projektorze LED pliku audio.
40
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 41
Kontrast
Naciśnij ten przycisk, aby ustawić różnicę miedzy jaśniejszym a ciemniejszym wyświetlaniem na ekranie.
Media Center
Naciśnij ten przycisk w celu uruchomienia Media Center.
UWAGA: W celu uzyskania szczegółowych informacji należy przejść do rozdziału Korzystanie z Media Center w niniejszym podręczniku.
Wejście
Naciśnij ten przycisk, aby wyszukać urządzenia podłączone do projektora LED.
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
41
Page 42
Splendid
Naciśnij ten przycisk, aby uaktywnić jeden z poniższych trybów wyświetlania Standard (Standardowy), Black Board (Tablica
czarna), White Board (Tablica biała), Dynamic (Dynamiczny), sRGB (sRGB), Theater (Kino), Scenery (Sceneria).
42
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 43
Ustawienia obrazu
Naciśnij ten przycisk, aby uzyskać dostęp do następujących ustawień obrazu:
UWAGA: Opcje dostępne w funkcji Image Setting (Ustawienia obrazu) różnią się zależnie od źródła VGA i Composite.
•
Color Temperature (Temperatura barwowa) - Opcja te umożliwia wyregulowanie temperatury światła projektora LED według następujących opcji: Low (Niska), Medium (Średnia), High (Wysoka).
• Color Adjustment (Regulacja koloru) - Opcja ta umożliwia
wyregulowanie koloru ekranu według następujących opcji: Auto, RGB, YUV.
• Color Enhance (Poprawa koloru) - Opcja ta umożliwia
poprawę kolorów wyświetlanego obrazu.
• Sharpness (Ostrość) - Opcja ta umożliwia wyostrzenie lub
złagodzenie wyglądu wyświetlanego obrazu.
• Saturation (Nasycenie) - Opcja ta umożliwia dostosowanie
odcienia wyświetlanego obrazu.
• Tint (Odcień) - Opcja ta umożliwia przesunięcie koloru ekranu
w stronę czerwieni lub zieleni.
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
43
Page 44
Pozycja obrazu
Naciśnij ten przycisk, aby uzyskać dostęp do następujących ustawień położenia obrazu:
• Auto Keystone (Automatyczna korekcja trapezu) - Opcja ta
umożliwia automatyczne dostosowanie osiowania obrazu.
• Horizontal Positioning (Położenie poziomie) - Opcja ta
umożliwia przesunięcie obrazu w poziomie.
• Projector Position (Położenie projektora) - Opcja ta umożliwia
dostosowanie położenia wyświetlanego obrazu zależnie od położenia projektora LED.
• Vertical Positioning (Położenie pionowe) - Opcja ta umożliwia
przesunięcie obrazu w pionie.
• Aspect Ratio (Współczynnik kształtu) - Opcja ta umożliwia
zmianę wyświetlania obrazu zgodnie z następującymi współczynnikami kształtu: AUTO, 4:3, 16:9, i 16:10.
• Digital Zoom (Zoom cyfrowy) - Opcja ta umożliwia
powiększenie lub zmniejszenie wyświetlanego obrazu. Umożliwia ona także panoramowanie obrazu w następujących kierunkach: w lewo, w prawo, do góry lub do dołu.
44
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 45
• Phase (Faza) - Opcja ta umożliwia dostosowanie ilości
linii emitowanych przez projektor LED w celu zapewnienia zgodności z sygnałem komputera.
• Clock (Zegar) - Opcja ta umożliwia wyregulowanie
częstotliwości projektora LED zależnie od komputera.
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
45
Page 46
Ustawienia
Naciśnij ten przycisk, aby uzyskać dostęp do następujących ustawień projektora LED:
• Information (Informacje) - Opcja ta wyświetla następujące
informacje o projektorze LED: aktualnie wykorzystywany port wejścia, nazwę modelu projektora LED oraz aktualne wykorzystanie trybu Splendid.
• Reset All (Resetuj wszystko) - Opcja ta umożliwia zresetowanie
wszystkich aktualnie skongurowanych ustawień projektora LED.
• Menu Timeout (Upływ czasu menu) - Opcja ta umożliwia
ustawienie czasu, w sekundach, po którym menu ekranowe zniknie z ekranu projekcji.
• PC 3D — opcja ta umożliwia używanie okularów 3D z
projektorem LED.
• Language (Język) - Opcja ta umożliwia wybranie języka menu
ekranowego wyświetlania projektora LED.
46
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 47
• E-Manual (Podręcznik elektroniczny) - Opcja ta umożliwia
uruchomienie elektronicznego podręcznika projektora LED.
• Power Timeout (Upływ czasu zasilania) - Opcja ta umożliwia
ustawienie ilości minut zanim projektor LED zostanie automatycznie wyłączony w przypadku nieużywania.
• Demo Mode (Tryb demo) - Opcja ta włącza lub wyłącza
demonstracyjne wideo projektora LED.
UWAGA: W celu uzyskania szczegółowych informacji należy przejść do rozdziału Korzystanie z trybu Demo w niniejszym Podręczniku.
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
47
Page 48

Korzystanie z okularów 3D

Projektor LED obsługuje technologię 3D, rozszerzając tym samym funkcje oglądania. Przed rozpoczęciem używania zakupionych okularów 3D z tym projektorem LED należy zapoznać się z poniższymi informacjami.
WAŻNE: Należy kupić okulary TI 3D-ready. Pliki 3D muszą być zgodne z formatem TI 3D.
UWAGA: Szczegółowe informacje na temat wyświetlania plików 3D można znaleźć w podręczniku użytkownika dołączonym do okularów 3D.
Aby wyświetlić pliki 3D:
1. Pobierz i zapisz na komputerze zgodny odtwarzacz 3D.
WAŻNE! Należy upewnić się, że wersja oprogramowania obsługuje konwersję formatu 3D na format sekwencji klatek przez port HDMI/ VGA.
2. Włącz okulary 3D.
3. Upewnij się, że dla rozdzielczości monitora komputera wybrano
ustawienie 1024 x 768.
4. Podłącz komputer do projektora LED przy użyciu portu HDMI
lub VGA, a następnie uaktywnij funkcję 3D mode (Tryb 3D) projektora LED.
5. Odtwórz plik 3D za pomocą komputera.
48
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 49

Tryb Demo Splendid

Umożliwia obejrzenie wewnętrznego wideo demonstracyjnego dostarczanego z projektorem LED lub własnego wideo demonstracyjnego z użyciem trybu Demo.
Tryb Demo zostaje automatycznie włączony w projektorze LED po wybraniu On (Włącz) podczas pierwszego włączania urządzenia.
Jednak wybranie opcji O (Wyłącz) powoduje włączenie tej funkcji. W takim przypadku możesz włączyć tą funkcję wykonując poniższe czynności.

Włączanie trybu Demo

1. Uruchom siatkę panelu sterowania Setup (Ustawienia).
2. Wybierz Demo Mode (Tryb Demo) > On (Włącz).
WAŻNE!
• Opcjataautomatycznieuruchamiasiatkępanelusterowania
trybu Demo zawsze przy włączaniu projektora LED.
• Jeżeliopcjatajestwłączona,projektorLEDautomatycznie
uruchamia wideo demonstracyjne z pamięci wewnętrznej lub z karty SD, albo pamięci USB, po przejściu projektora LED do trybu gotowości.
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
49
Page 50

Tworzenie i odtwarzanie własnego wideo demonstracyjnego

Projektor LED umożliwia stworzenie prostego wideo demonstracyjnego z wykorzystaniem szeregu zdjęć przedstawianych jako pokaz slajdów. Możesz również dodać w tle muzykę, która towarzyszy wyświetlanemu na ekranie pokazowi slajdów.
Utwórz swoje własne demonstracyjne wideo i odtwórz je na projektorze LED wykonując poniższe czynności:
1. Utwórz folder o nazwie ASUS na karcie SD lub pamięci USB.
2. Wybierz zdjęcia, które chcesz dołączyć do demonstracyjnego
wideo oraz jeden plik muzyczny (opcja).
WAŻNE! Możesz wybrać tylko jeden plik muzyczny jako tło muzyczne swojego wideo demonstracyjnego.
UWAGA: Aby sprawdzić zgodne formaty plików zdjęć i muzyki, patrz rozdział Dane techniczne w niniejszym podręczniku.
3. Skopiuj wybrane pliki do utworzonego folderu ASUS.
4. Podłącz kartę SD lub pamięć USB do projektora LED.
5. Włącz projektor LED. Jeżeli włączony jest tryb Demo, naciśnij
przycisk On (Włącz), aby odtworzyć demonstracyjne wideo zapisane w folderze ASUS na karcie SD lub w pamięci USB.
50
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 51

Korzystanie z Media Center

Wyświetl zdjęcia, odtwórz wideo, słuchaj muzyki i przeglądaj dokumenty korzystając z Media Center projektora LED. Za pośrednictwem Media Center, możesz również uzyskać dostęp do funkcji Wi-Fi projektora LED i podłączyć urządzenia USB.

Uruchamianie Media Center

Media Center jest uruchamiany automatycznie po tym, jak projektor LED wykryje kartę SD, napęd zewnętrzny lub połączenie przez kartę Wi-Fi.
Możesz również uruchomić Media Center ręcznie naciskając przycisk
na panelu sterowania.
SD Card (Karta SD) - Wybierz tą opcję, aby otworzyć pliki na karcie pamięci.
USB Drive (Napęd USB) - Wybierz tą opcję, aby otworzyć pliki na zewnętrznym urządzeniu pamięci.
Ezlink - Wybierz tą opcję, aby wyświetlać z urządzenia wejściowego podłączonego przez USB.
WiFi - Wybierz tą opcję, aby utworzyć połączenie Wi-Fi między urządzeniem a projektorem LED. Dla działania tej funkcji wymagana jest karta Wi-Fi.
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
51
Page 52

Otwieranie plików z karty SD lub napędu USB

Zdjęcia
Obsługiwane formaty plików obrazów:
• JPG
• JPEG
• BMP(bitmapa)
W celu otwarcia pliku obrazu:
1. Podłącz urządzenie wejściowe do projektora LED.
2. Włącz projektor LED, aby uruchomić Media Center z menu
ekranowego wyświetlania.
3.
Wybierz urządzenie wejściowe, do którego chcesz uzyskać dostęp.
4. Wybierz opcję Photo (Zdjęcia).
5. W celu uzyskania pomocy w przeglądaniu i wybieraniu plików z
urządzenia wejściowego, patrz siatka panelu sterowania.
6. Naciśnij przycisk , aby otworzyć wybrany folder lub plik.
7.
Po otwarciu pliku naciśnij przycisk na panelu sterowania, aby uruchomić siatkę panelu sterowania.
52
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 53
Wideo
Typ
pliku
MPEG
RMVB
WMV WMV3 1080P 20 Mbps 30 fps WMA2
Kodek
wideo:
AVI
DIVX4/5/6 MKV DIVX
VOB MPG
MOV MP4
XVID
MPEG-2/4
H. 264
M-JPEG
WMV3
TS MPEG-2
H. 264
DAT
MPEG-1 MPEG-2
MPEG-4
H. 264
3GP
H. 263
RM
Rozdzielczość Przepustowość
1080P 280 Mbps 30 fps AC3
1080P 20 Mbps 30 fps AC3
1080P 20 Mbps 30 fps MPEG-1/2/3
1080P 20 Mbps 30 fps AAC
RV3 RV4
720P 5 Mbps 30 fps Cook (RA6)
odświeżania
Szybkość
klatek
MPEG 1/2/3
ADPCM
MPEG 1/2/3
ADPCM
AAC (RA9)
RACP (RA10)
Kodek audio
DTS
PCM
AAC
AAC
DTS
LPCM
AC3 DTS
LPCM
AMR PCM
WMA3
Uwagi
Brak obsługi VC-1
AP
H. 264 obsługuje
mniej niż 4 ramki
referencyjne
H. 264 support
less than 4
reference frames
-
H. 264 support
less than 4
reference frames
-
No Support VC-1
AP
UWAGA: Obsługiwane formaty plików mogą się różnić zależnie od modelu i mogą się zmienić bez uprzedzenia.
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
53
Page 54
W celu otwarcia pliku wideo:
1. Podłącz urządzenie wejściowe do projektora LED.
2. Włącz projektor LED, aby uruchomić Media Center z menu ekranowego wyświetlania.
3.
Wybierz urządzenie wejściowe, do którego chcesz uzyskać dostęp.
4. Wybierz Video (Wideo).
5. W celu uzyskania pomocy w przeglądaniu i wybieraniu plików z urządzenia wejściowego, patrz siatka panelu sterowania.
6. Naciśnij przycisk , aby otworzyć wybrany folder lub plik.
7. Po otwarciu pliku naciśnij przycisk na panelu sterowania, aby uruchomić siatkę panelu sterowania.
54
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 55
Audio
Typ pliku Częstotliwość próbkowania
MP1/ MP2/ MP3 8-48 8—320
WMA 22-48 5—320
OGG 8-48 64—320
ADPCM-WAV 8-48 32—384
PCM-WAV 8-48 128—1536
AAC 8-48 8—256
(kHz)
Aby odtworzyć pliki audio należy wykonać poniższe czynności:
1. Podłącz urządzenie wejściowe do projektora LED.
2. Włącz projektor LED, aby uruchomić Media Center z menu ekranowego wyświetlania.
3.
Wybierz urządzenie wejściowe, do którego chcesz uzyskać dostęp.
Przepustowość (Kbps)
4. Wybierz Music (Muzyka).
5. W celu uzyskania pomocy w przeglądaniu i wybieraniu plików z urządzenia wejściowego, patrz siatka panelu sterowania.
6. Naciśnij przycisk , aby otworzyć wybrany folder lub plik.
7. Po otwarciu pliku naciśnij przycisk na panelu sterowania, aby uruchomić siatkę panelu sterowania.
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
55
Page 56
Dokument
Typ pliku Obsługiwana wersja i Ograniczenie
Adobe PDF PDF 1.0
Microsoft®
Oce Word
Microsoft®
Oce Excel
Microsoft®
Oce
PowerPoint
PDF 1.1 PDF 1.2 PDF 1.3 PDF 1.4
Microsoft® Oce Word 1995, Microsoft® Oce Word 1997, Microsoft® Oce Word 2000, Microsoft® Oce Word 2002,
Microsoft® Oce Word 2003
Microsoft® Oce Excel 1995
Microsoft® Oce Excel 1997, Microsoft® Oce Excel 2000, Microsoft® Oce Excel 2002, Microsoft® Oce Excel 2003,
Microsoft® Oce Excel 2007
(.xlsx), Microsoft® Oce
Excel 2010 (.xlsx)
Microsoft® Oce Excel XP
Microsoft® Oce
PowerPoint 1997, Microsoft®
Oce PowerPoint
2000, Microsoft® Oce
PowerPoint 2002, Microsoft®
Oce PowerPoint 2003,
Microsoft® Oce PowerPoint 2007
(.pptx), Microsoft®
Oce PowerPoint 2010
(.pptx), Microsoft® Oce
PowerPoint XP, .ppx, .ppsx
stron/linii
Do 100 stron
(jeden plik)
Ponieważ
przeglądarka
oce nie wczytuje
jednocześnie
wszystkich stron
pliku Microsoft®
Word nie ma
ograniczenia liczby
stron albo linii.
Ograniczenie
wierszy: do 595
Ograniczenie
kolumn: do 256
Arkusz: do 100
Uwaga: Wymienione
3 ograniczenia
nie występują
jednocześnie w
jednym pliku.
Do 100 stron
(jeden plik)
Ograniczenie
wielkości
Do 75 MB -
Do 100 MB Nie obsługuje
Do 15 MB Nie obsługuje arkuszy
Do 19 MB Nie obsługuje
Uwagi
czcionki pogrubionej
w języku chińskim
uproszczonym
chronionych hasłem
kolejności pokazu
slajdów
56
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 57
Aby przejrzeć dokumenty należy wykonać poniższe czynności:
1. Podłącz urządzenie wejściowe do projektora LED.
2. Włącz projektor LED, aby uruchomić Media Center z menu ekranowego wyświetlania.
3.
Wybierz urządzenie wejściowe, do którego chcesz uzyskać dostęp.
4. Wybierz opcję Dokument (Document).
5. W celu uzyskania pomocy w przeglądaniu i wybieraniu plików z urządzenia wejściowego, patrz siatka panelu sterowania.
6. Naciśnij przycisk , aby otworzyć wybrany folder lub plik.
7. Po otwarciu pliku naciśnij przycisk na panelu sterowania, aby uruchomić siatkę panelu sterowania.
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
57
Page 58

Ezlink

Funkcja ta umożliwia wyświetlanie z urządzenia wejściowego takiego jak laptop, komputer stacjonarny, z użyciem kabla USB.
Aby wyświetlać linki z użyciem Ezlink należy na urządzeniu wejściowym zainstalować oprogramowanie EZ Display.
W systemie Windows®:
1. Podłącz projektor LED do urządzenia z użyciem kabla USB.
2. Włącz urządzenie wejściowe i przejdź do menu My Computer
(Mój komputer).
3. Wybierz opcję EZ Display> EZ_USB_installer.exe
58
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 59
Korzystanie z Ezlink do wyświetlania z urządzenia wejściowego
1. Włącz rządzenie wejściowe, a następnie podłącz projektor LED do urządzenia z użyciem kabla USB.
2. Włącz projektor LED. Jeżeli program Media Center nie uruchomi się automatycznie, naciśnij przycisk na panelu sterowania.
3. Wybierz EzLink. Poczekaj na wyświetlenie w menu ekranowym ikony USB, w celu zwerykowania czy projektor LED został prawidłowo podłączony do urządzenia wejściowego.
4. Na urządzeniu wejściowym wybierz ikonę EZ-USB Mirror- only (Tylko lustrzany EZ-USB), aby uruchomić projekcję z urządzenia wejściowego na projektorze LED.
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
59
Page 60

WiFi

Funkcja ta umożliwia bezprzewodowe połączenie urządzenia wejściowego wyposażonego w kartę Wi-Fi takiego jak laptop czy telefon komórkowy z projektorem LED.
WAŻNE! Dla działania tej funkcji wymagana jest karta Wi-Fi.
Instalowanie ASUS WiFi Projection
Aby wyświetlać z urządzenia wejściowego z użyciem WiFi należy zainstalować oprogramowanie ASUS WiFi Projection. Pobierz aplikację stosując dowolną z poniższych opcji:
• WprzypadkukorzystaniazsystemuAndroid,pobierzASUS WiFi Projection z Google® Play Store.
• WprzypadkukorzystaniazsystemuiOS,pobierzASUS WiFi Projection z App Store.
• Jeżelikorzystaszzlaptopa,tabletulubkomputera
stacjonarnego, pobierz oprogramowanie ASUS WiFi Projection, wykonując poniższe czynności:
1. Włącz urządzenie i wybierz ASUS_B1MR z listy dostępnych
sieci bezprzewodowych.
60
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 61
2. Wpisz hasło na projektorze LED.
3. Po podłączeniu urządzenia wpisz poniższy adres IP w
przeglądarce: http://192.168.111.1
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
61
Page 62
4. Pobierz oprogramowanie ASUS WiFi Projection z adresu IP,
odczytasz je klikając jedną z następujących ikon.
UWAGA: Oprogramowanie ASUS WiFI jest zgodne z Windows® 7, Windows® XP, Windows® Vista i Mac® OS X. Lista zgodnych systemów operacyjnych może się zmieniać bez uprzedzenia.
62
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 63
Korzystanie z wyświetlania w trybie AP
Korzystając z tego trybu możesz ustanowić połączenie jeden do jednego miedzy urządzeniem wejściowym a projektorem LED.
1. Podłącz kartę Wi-Fi do projektora LED aby uruchomić Media Center.
UWAGA: Jeżeli Media Center nie uruchomi się automatycznie, naciśnij przycisk , a następnie wybierz WiFi>Display via AP mode
(Wyświetlaj w trybie AP).
2. Włącz połączenie WiFi w urządzeniu wejściowym. Wybierz ASUS B1MR (domyślne SSID) lub nowe SSID skongurowane dla
projektora LED B1M/B1MR.
UWAGA: Możesz również postępować zgodnie z zaleceniami wyświetlanymi w menu ekranowym.
3. Wpisz hasło w urządzeniu wejściowym jak pokazano na projektorze LED w celu połączenia w trybie AP.
4. Otwórz ASUS WiFi Projection na urządzeniu wejściowym.
5. Wybierz opcję Projector (Projektor).
6. Wybierz funkcje, której chcesz użyć.
UWAGA: Funkcje mogą się zmieniać bez uprzedzenia ze względu na aktualizacje oprogramowania.
Korzystanie z wyświetlania w trybie klienta
Korzystając z tego trybu możesz połączyć projektor LED z innym hotspotem Wi-Fi w celu umożliwienia grupowego dostępu podczas korzystania z projektora LED.
1. Podłącz kartę Wi-Fi do projektora LED aby uruchomić Media Center.
UWAGA: Jeżeli Media Center nie uruchomi się automatycznie, naciśnij przycisk , a następnie wybierz WiFi.
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
63
Page 64
2. Wybierz opcję Display by Client mode (Korzystanie z
wyświetlania w trybie klienta).
3. Naciśnij przycisk , aby przewinąć do góry lub , aby przewinąć w dół listę dostępnych hotspotów Wi-Fi, a następnie naciśnij , aby wybrać hotspot Wi-Fi, z którym chcesz się połączyć.
4. Naciśnij przycisk , aby uruchomić klawiaturę menu ekranowego wyświetlania. Patrz siatka panelu sterowania
podczas nawigowania na klawiaturze w czasie wprowadzania hasła hotspotu Wi-Fi, a następnie naciśnij przycisk Enter.
UWAGA: Projektor LED B1M/B1MR obsługuje urządzenia dostosowane do WPA/WPA2.
5. Naciśnij przycisk OK, aby uruchomić połączenie Wi-Fi między hotspotem Wi-Fi a projektorem LED.
6. Powtórz te same czynności dla opcji Korzystanie z wyświetlania w trybie AP, aby połączyć urządzenie wejściowe z projektorem LED.
64
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 65
Korzystanie z ustawień WiFi AP
Funkcja ta umożliwia zmianę ustawień SSID, Security (Bezpieczeństwo) i Password (Hasło) podczas korzystania z Display
by AP mode (Wyświetlanie w trybie AP).
Korzystanie z ustawień WiFi Klient
Funkcja ta skanuje dostępne hotspoty WiFi, z którymi możesz połączyć projektor LED, w celu włączenia Display by Client mode
(Wyświetlanie w trybie klienta).

Wersje wielojęzyczne

Pobierz inne wersje językowe niniejszego podręcznika elektronicznego, za pośrednictwem strony:
http://support.asus.com
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
65
Page 66
66
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 67
Załączniki

Załączniki

Załączniki
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
67
Page 68

Oświadczenie o zgodności z przepisami FederalCommunications Commission (FCC)

To urządzenie zostało poddane testom i uznane za spełniające wymogi dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 zasad FCC. Ograniczenia te zostały opracowane w celu zapewnienia ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowych. Urządzenie to wytwarza, używa i może emitować promieniowanie o częstotliwości fal radiowych i jeśli zostanie zainstalowane lub eksploatowane niezgodnie z zaleceniami, może powodować zakłócenia w łączności radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w przypadku określonej instalacji. Jeśli urządzenie to jest źródłem zakłóceń sygnału radiowego lub telewizyjnego (co można sprawdzić przez włączenie i wyłączenie tego urządzenia), należy spróbować wyeliminować zakłócenia, korzystając z poniższych metod:
• Zmianaorientacjilubpołożeniaantenyodbiorczej.
• Zwiększenieodległościmiędzyurządzeniemaodbiornikiem.
• Podłączeniesprzętudogniazdazasilaniawinnymobwodzieniż
ten, do którego podłączony jest odbiornik.
• Skontaktowaniesięzdostawcąlubdoświadczonymtechnikiem
radiowo/telewizyjnym w celu uzyskania pomocy.
Urządzenie to jest zgodne z częścią 15 zasad FCC. Jego działanie podlega następującym dwóm warunkom:
1. Urządzenie to nie może powodować zakłóceń.
2. Urządzenie to musi przyjmować wszelkie odebrane zakłócenia, z uwzględnieniem zakłóceń, które mogą powodować niepożądane działanie.
68
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 69

Oświadczenie Canadian Department of Communications (Kanadyjski Departament Komunikacji)

To urządzenie cyfrowe nie przekracza ograniczeń klasy B dotyczących zakłóceń emisji radiowej spowodowanych działaniem urządzeń cyfrowych, ustanowionych przez przepisy Radio Interference Regulations (Przepisy dotyczące zakłóceń radiowych) Canadian Department of Communications (Kanadyjski Departament Komunikacji).
To urządzenie cyfrowe klasy B jest zgodne z kanadyjską normą ICES-
003.

Zgodność i deklaracja zgodności z ogólnoświatowymi przepisami ochrony środowiska

Firma ASUS wprowadza koncepcje ekologii podczas projektowania i produkcji produktów, a także zapewnia, że na każdym etapie cyklu żywotności produktu ASUS, będzie on zgodny z ogólnoświatowymi przepisami ochrony środowiska. Dodatkowo, ASUS udostępnia odpowiednie informacje, w oparciu o wymagania przepisów.
Sprawdź stronę sieci web http://csr.asus.com/english/Compliance.htm w celu uzyskania informacji opracowanych w oparciu o wymagania przepisów, z którymi są zgodne produkty ASUS:
Japońskie deklaracje materiałowe JIS-C-0950 EU REACH SVHC Koreańskie przepisy RoHS

Recycling ASUS/Usługi zwrotu

Programy recyklingu i zwrotu ASUS wiążą się z naszym dążeniem do zapewnienia zgodności z najwyższymi wymaganiami dotyczącymi ochrony środowiska. Wierzymy w celowość dostarczania rozwiązań, umożliwiających recykling naszych produktów, baterii, innych komponentów oraz materiałów pakujących. Szczegółowe informacje dotyczące recyklingu w różnych regionach, można uzyskać pod adresem http://csr.asus.com/english/Takeback.htm.
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
69
Page 70

Dane techniczne projektora LED B1M/B1MR

Wyświetlacz
Obiektyw projekcji
Funkcje wideo
Funkcje audio Sygnał
Częstotliwość
Technologia wyświetlacza 0,45” DLP® Źródło światła R/G/B LED
Żywotność źródła światła 30000 godzin (maks.) Rozdzielczość rzeczywista
WXGA 1280x800
(natywna) Wyjście światła 900 Lumenów (B1MR),
700 Lumenów (B1M)
Współczynnik kontrastu
3500:1 DCR
(typowy) Nasycenie koloru (NTSC) Typowo 100% Kolory wyświetlacza 1,07 mld kolorów Współczynnik rzutowania 0,9 przy 16:10 (51" przy 1 m) Odległość projekcji 0,6 ~ 3m Wielkość ekranu projekcji 31,2 ~ 153 cale kompensacja projekcji 105 ± 5 % Współczynnik
Stały
powiększenia Tryby obrazu 7 trybów (Standardowy,
Tablica czarna, Tablica
biała, Dynamiczny, sRGB,
Sceneria, Kino)
Regulacja korekcji
Cyfrowa (do +/- 40 stopni)
trapezowej Automatyczna korekcja
Tak
trapezu Współczynnik kształtu) 16:10/ 16:9 / 4:3 Umieszczenie projektora Przodem na stole, tyłem na
stole, przodem na sucie,
tyłem na sucie
Wbudowane głośniki Tak, głośnik 2W*2 Częstotliwość sygnału
analogowego
31,5 ~ 91,1 kHz (w
poziomie)/50 ~ 85 Hz (w
pionie)
Częstotliwość sygnału cyfrowego
31,5 ~ 91,1 kHz (w
poziomie)/50 ~ 85 Hz (w
pionie)
70
(cd. na następnej stronie)
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 71
Zasilanie
Hałas
Wejście lub wyjście
Obsługiwane formaty multimedialne
Tryb zasilania ≤65 W (tryb Eko)/≤85 W (tryb
zwykły)
Tryb gotowości < 0,5W Hałas akustyczny Tryb normalny: 32 dBA - 34 dBA
Tryb Eko: 28 dBA - 30 dBA
Sygnał wejściowy PCD-sub, HDMI1.3 (obsługa HDCP)
Wejście wideo Composite wideo Wyjście audio Wyjście słuchawek Czytnik kart Tak (1 x gniazdo kart SD do
odtwarzania multimediów)
Gniazdo USB 2.0 Tak (1 x Typ A, dla aktualizacji
usług FW i funkcji
multimedialnych karty USB
WiFi, wyświetlacza USB, pamięci
przenośnej USB)
Wideo MOV/MP4/AVI/MKV/MPG/
MPEG//WMV
Audio MP3/MP1/MP2/WMA/AAC/
ADPCM-WAV/PCM-WAV
Obraz JPG/JPEG/BMP Przeglądarka dokumentów
PDF/DOC/DOCX/XLS/PPT/PPTX/
TXT
(cd. na następnej stronie)
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
71
Page 72
Konstrukcja mechaniczna
Bezpieczeństwo
Kolory obudowy Czarny Gniazdo trójnogu Tak Podstawka Tak (kąt wychylenia: 5±1° i
9.5±1°)
Przyciski na urządzeniu Tak (Media Center, Wejście,
Zasilanie, Położenie obrazu, Jasność, Jakość obrazu, Korekcja trapezowa, Enter, Głośność, Splendid,
Kontrast, Ustawienia)
Pokrywa obiektywu Tak Blokada Kensington Tak
Wymiary
Wymiary zyczne 175 (szer.) x 139 (gł.) x 44,5
(wys.) mm
Wymiary opakowania 338 (szer.) x 225 (gł.) x 80
(wys.) mm
Masa
Masa netto (przybliżona) < 0,9 kg Masa brutto
< 2,3 kg
(przybliżona)
Temperatura pracy Wilgotność w czasie pracy
Akcesoria
0 ~ 40o C
20 ~ 90%
torba transportowa,
zasilacz, przewód zasilania,
kabel D-Sub, Przewodnik
szybkiego startu, pilot,
karta WiFi (w określonych
krajach), karta gwarancyjna
Certykaty
* Dane techniczne mogą zostać zmienione bez powiadomienia.
** Dostępność produktu zależy od regionu.
*** Wszystkie marki i nazwy produktów wymienione są znakami
handlowymi ich odpowiednich właścicieli.
72
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 73

Obsługa taktowania komputera

Wejście D-sub
Rozdzielczość Tryb Częstotliwość
odświeżania (Hz)
720 x 400 720x400_70 70.087 31.469 28.322 640 x 480 VGA_60 59.94 31.469 25.175
VGA_72 72.809 37.861 31.5 VGA_75 75 37.5 31.5 VGA_85 85.008 43.269 36
800 x 600 SVGA_56 56.25 35.156 36
SVGA_60 60.317 37.879 40 SVGA_72 72.188 48.077 50 SVGA_75 75 46.875 49.5 SVGA_85 85.061 53.674 56.25
1024 x 768 XGA_60 60.004 48.363 65
XGA_70 70.069 56.476 75 XGA_75 75.029 60.023 78.75
XGA_85 84.997 68.667 94.5 1152 x 864 1152 x 864_75 75 67.5 108 1280 x 720 1280 x 720_60 60 45 74.25 1280 x 768 1280 x 768_60 59.87 47.776 79.5 1280 x 800 WXGA_60 59.81 49.702 83.5
WXGA_75 74.934 62.795 106.5
WXGA_85 84.88 71.554 122.5 1280 x 1024 SXGA_60 60.02 63.981 108
SXGA_75 75.025 79.976 135 1280 x 960 1280 x 960_60 60 60 108 1440 x 900 WXGA+_60 59.887 55.935 106.5 1400X1050 SXGA+_60 59.978 65.317 121.75 640x480@67Hz MAC13 66.667 35 30.24 832x624@75Hz MAC16 74.546 49.722 57.28 1024x768@75Hz MAC19 74.93 60.241 80 1152x870@75Hz MAC21 75.06 68.68 100
W poziomie (kHz) Zegar (MHz)
Wejście CVBS
Tryb wideo Częstotliwość pozioma (kHz) Częstotliwość pionowa (Hz)
NTSC 15.73 60 PAL 15.63 50 SECAM 15.63 50 PAL-M 15.73 60 PAL-N 15.63 50 PAL-60 15.73 60 NTSC4.43 15.73 60
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
73
Page 74
HDMI (PC)
Rozdzielczość Tryb Częstotliwość
odświeżania (Hz)
640 x 480 VGA_60 59.94 31.469 25.175
VGA_72 72.809 37.861 31.5 VGA_75 75 37.5 31.5
VGA_85 85.008 43.269 36 720 x 400 720x400_70 70.087 31.469 28.322 800 x 600 SVGA_60 60.317 37.879 40
SVGA_72 72.188 48.077 50
SVGA_75 75 46.875 49.5
SVGA_85 85.061 53.674 56.25 1024 x 768 XGA_60 60.004 48.363 65
XGA_70 70.069 56.476 75
XGA_75 75.029 60.023 78.75
XGA_85 84.997 68.667 94.5 1152 x 864 1152 x 864_75 75 67.5 108 1280x720 1280 x 720_60 60 45 74.25 1280 x 768 1280 x 768_60 59.87 47.776 79.5 1280 x 800 WXGA_60 59.81 49.702 83.5
WXGA_75 74.934 62.795 106.5
WXGA_85 84.88 71.554 122.5 1280 x 960 1280 x 960_60 60 60 108 1360 x 768 1360 x 768_60 60.015 47.712 85.5 1440 x 900 WXGA+_60 59.887 55.935 106.5 1400X1050 SXGA+_60 59.978 65.317 121.75 640x480@67Hz MAC13 66.667 35 30.24 832x624@75Hz MAC16 74.546 49.722 57.28 1024x768@75Hz MAC19 75.02 60.241 80 1152x870@75Hz MAC21 75.06 68.68 100
W poziomie (kHz) Zegar (MHz)
HDMI (wideo)
Taktowanie Rozdzielczość Częstotliwość pionowa
480i 720(1440) x 480 59.94 15.73 27 480p 720 x 480 59.94 31.47 27 576i 720(1440) x 576 50 15.63 27 576p 720 x 576 50 31.25 27 720/50p 1280 x 720 50 37.5 74.25 720/60p 1280 x 720 60 45 74.25 1080/50i 1920 x 1080 50 28.13 74.25 1080/60i 1920 x 1080 60 33.75 74.25 1080/50P 1920 x 1080 50 56.25 148.5 1080/60P 1920 x 1080 60 67.5 148.5
74
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
(Hz)
W poziomie (kHz) Częstotliwość
zegara
punktów
(MHz)
Loading...