Kein Teil dieses Handbuchs, einschließlich der darin beschriebenen Produkte und Software,
darf ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung von ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”)
mit jeglichen Mitteln in jeglicher Form reproduziert, übertragen, transkribiert, in
Wiederaufrufsystemen gespeichert oder in jegliche Sprache übersetzt werden, abgesehen von
vom Käufer als Sicherungskopie angelegter Dokumentation
Produktgarantien und Service werden nicht geleistet, wenn: (1) das Produkt repariert, modifiziert
oder geändert wurde, es sei denn, derartige Reparaturen, Modifikationen oder Änderungen
wurden schriftlich von ASUS genehmigt; oder (2) die Seriennummer des Produkts entstellt ist
oder fehlt.
ASUS BIETET DIESES HANDBUCH IN SEINER VORLIEGENDEN FORM AN, OHNE
JEGLICHE GARANTIE, SEI SIE DIREKT ODER INDIREKT , EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT
BESCHRÄNKT AUF INDIREKTE GARANTIEN ODER BEDINGUNGEN BEZÜGLICH DER
VERKÄUFLICHKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. IN KEINEM F ALL
IST ASUS, SEINE DIREKTOREN, LEITENDEN ANGESTELLTEN, ANGESTELLTEN ODER
AGENTEN HAFTBAR FÜR JEGLICHE INDIREKTE, SPEZIELLE, ZUFÄLLIGE ODER
FOLGESCHÄDEN (EINSCHLIESSLICH SCHÄDEN AUFGRUND VON PROFITVERLUSTEN,
GESCHÄFTSVERLUSTEN, NUTZUNGS- ODER DATENVERLUSTEN, UNTERBRECHUNG
VON GESCHÄFTSABLÄUFEN ETCETERA), SELBST WENN ASUS VON DER MÖGLICHKEIT
SOLCHER SCHÄDEN UNTERRICHTET WURDE, DIE VON DEFEKTEN ODER FEHLERN IN
DIESEM HANDBUCH ODER AN DIESEM PRODUKT HERRÜHREN.
DIE TECHNISCHE DATEN UND INFORMATION IN DIESEM HANDBUCH SIND NUR ZU
INFORMATIONSZWECKEN GEDACHT, SIE KÖNNEN JEDERZEIT OHNE
VORANKÜNDIGUNG GEÄNDERT WERDEN UND SOLLTEN NICHT ALS VERPFLICHTUNG
SEITENS ASUS ANGESEHEN WERDEN. ASUS ÜBERNIMMT KEINE VERANTWORTUNG
ODER HAFTUNG FÜR JEGLICHE FEHLER ODER UNGENAUIGKEITEN, DIE IN DIESEM
HANDBUCH AUFTRETEN KÖNNTEN, EINSCHLIESSLICH DER DARIN BESCHRIEBENEN
PRODUKTE UND SOFTWARE.
Dieses Gerät stimmt mit den FCC-Vorschriften Teil 15 überein. Sein Betrieb
unterliegt folgenden zwei Bedingungen:
•Dieses Gerät darf keine schädigenden Interferenzen erzeugen, und
•Dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen aufnehmen,
einschließlich derjenigen, die einen unerwünschten Betrieb erzeugen.
Dieses Gerät ist auf Grund von Tests für Übereinstimmung mit den
Einschränkungen eines Digitalgeräts der Klasse B, gemäß Teil 15 der FCCVorschriften, zugelassen. Diese Einschränkungen sollen bei Installation des
Geräts in einer Wohnumgebung auf angemessene Weise gegen
schädigende Interferenzen schützen. Dieses Gerät erzeugt und verwendet
Hochfrequenzenergie und kann, wenn es nicht gemäß den Anweisungen
des Herstellers installiert und bedient wird, den Radio- und Fernsehempfang
empfindlich stören. Es wird jedoch nicht garantiert, dass bei einer
bestimmten Installation keine Interferenzen auftreten. Wenn das Gerät den
Radio- oder Fernsehempfang empfindlich stört, was sich durch Aus- und
Einschalten des Geräts feststellen lässt, ist der Benutzer ersucht, die
Interferenzen mittels einer oder mehrerer der folgenden Maßnahmen zu
beheben:
•Empfangsantenne neu ausrichten oder an einem anderen Ort aufstellen.
•Den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger vergrößern.
•Das Gerät an die Steckdose eines Stromkreises anschließen, an die
nicht auch der Empfänger angeschlossen ist.
•Den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker um Hilfe
bitten.
Um Übereinstimmung mit den FCC-Vorschriften zu gewährleisten,
müssen abgeschirmte Kabel für den Anschluss des Monitors an die
Grafikkarte verwendet werden. Änderungen oder Modifizierungen
dieses Geräts, die nicht ausdrücklich von der für Übereinstimmung
verantwortlichen Partei genehmigt sind, können das Recht des
Benutzers, dieses Gerät zu betreiben, annullieren.
Erklärung des kanadischen Ministeriums für
Telekommunikation
Dieses Digitalgerät überschreitet keine Grenzwerte für
Funkrauschemissionen der Klasse B, die vom kanadischen Ministeriums für
Telekommunikation in den Funkstörvorschriften festgelegt sind.
Dieses Digitalgerät der Klasse B stimmt mit dem kanadischen ICES003 überein.
vi
Sicherheitsinformationen
Elektrische Sicherheit
•Um die Gefahr eines Stromschlags zu verhindern, ziehen Sie die
Netzleitung aus der Steckdose, bevor Sie das System an einem anderen
Ort aufstellen.
•Beim Anschließen oder Trennen von Geräten an das oder vom System
müssen die Netzleitungen der Geräte ausgesteckt sein, bevor die
Signalkabel angeschlossen werden. Ziehen Sie ggf. alle Netzleitungen
vom aufgebauten System, bevor Sie ein Gerät anschließen.
•Vor dem Anschließen oder Ausstecken von Signalkabeln an das oder
vom Motherboard müssen alle Netzleitungen ausgesteckt sein.
•Erbitten Sie professionelle Unterstützung, bevor Sie einen Adapter oder
eine Verlängerungsschnur verwenden. Diese Geräte könnte den
Schutzleiter unterbrechen.
•Prüfen Sie, ob die Stromversorgung auf die Spannung Ihrer Region
richtig eingestellt ist. Sind Sie sich über die Spannung der von Ihnen
benutzten Steckdose nicht sicher, erkundigen Sie sich bei Ihrem
Energieversorgungsunternehmen vor Ort.
•Ist die Stromversorgung defekt, versuchen Sie nicht, sie zu reparieren.
Wenden Sie sich an den qualifizierten Kundendienst oder Ihre
V erkaufsstelle.
Betriebssicherheit
•Vor Installation des Motherboards und Anschluss von Geräten müssen
Sie alle mitgelieferten Handbücher lesen.
•Vor Inbetriebnahme des Produkts müssen alle Kabel richtig
angeschlossen sein und die Netzleitungen dürfen nicht beschädigt sein.
Bemerken Sie eine Beschädigung, kontaktieren Sie sofort Ihren Händler.
•Um Kurzschlüsse zu vermeiden, halten Sie Büroklammern, Schrauben
und Heftklammern fern von Anschlüssen, Steckplätzen, Sockeln und
Stromkreisen.
•Vermeiden Sie Staub, Feuchtigkeit und extreme Temperaturen. Stellen
Sie das Produkt nicht an einem Ort auf, wo es nass werden könnte.
•Stellen Sie das Produkt auf eine stabile Fläche.
•Sollten technische Probleme mit dem Produkt auftreten, kontaktieren Sie
den qualifizierten Kundendienst oder Ihre Verkaufsstelle.
vii
Über dieses Handbuch
Dieses Benutzerhandbuch enthält die Informationen, die Sie bei der
Installation und Konfiguration des Motherboards brauchen.
Die Gestaltung dieses Handbuchs
Das Handbuch enthält die folgenden Teile:
•Kapitel 1: Produkteinführung
Dieses Kapitel beschreibt die Leistungsmerkmale des Motherboards
und die unterstützten neuen Technologien.
•Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen
Dieses Kapitel führt die Hardwareeinstellungsvorgänge auf, die Sie bei
der Installation der Systemkomponenten ausführen müssen. Hier
finden Sie auch Beschreibungen der Jumper und Anschlüsse am
Motherboard.
•Kapitel 3: Einschalten
Dieses Kapitel beschreibt den Startvorgang, die POST-
Sprachmeldungen und die Schritte zum Ausschalten des Systems.
•Kapitel 4: BIOS-Setup
Dieses Kapitel erklärt Ihnen, wie Sie die Systemeinstellungen über die
BIOS-Setupmenüs ändern. Hier finden Sie auch ausführliche
Beschreibungen der BIOS-Parameter.
•Kapitel 5: Softwareunterstützung
Dieses Kapitel beschreibt den Inhalt der dem Motherboard beigelegten
Support-CD.
viii
Symbole in diesem Handbuch
Beachten Sie die folgenden Symbole beim Lesen des Handbuch, damit
Sie die Installation(en) korrekt durchführen.
WARNUNG! Information zur Vermeidung von Verletzungen.
VORSICHT! Information zur Vermeidung von
Komponentenbeschädigungen.
WICHTIG! Anweisungen, die Sie für einen bestimmten Zweck
befolgen MÜSSEN.
ANMERKUNG! Tipps und hilfreiche Informationen.
Wo findet man weitere Informationen
Folgende Quellen liefern zusätzliche Informationen über das Produkt und
Software-Updates.
1.ASUS-Websites
ASUS-Websites enthalten weltweit aktualisierte Informationen über
ASUS-Hardware und Softwareprodukte. ASUS-Websites sind in
ASUS-Kontaktinformationen auf Seite viii aufgelistet.
2.Optionale Dokumentation
Ihr Produktpaket kann eine optionale Dokumentation enthalten, z.B.
Garantiezettel, die vom Händler hinzugefügt wurden. Diese
Dokumente sind nicht Teil des Standardpakets.
ix
A7N8X-E Deluxe-Spezifikationsüberblick
CPU
Front Side Bus (FSB)
Chipset
Arbeitsspeicher
Erweiterungssteckplätze
Speicherung
Audio
Sockel A für AMD Duron™/AMD Athlon™/AMD Athlon™ XP
3200+ Prozessoren
ASUS Q-Fan-Technologie
ASUS POST Reporter
ASUS C.O.P. (CPU-Überhitzungsschutz)
Stromausfall-Neustart
CPU Throttle
1 x Parallel
1 x Seriell
1 x PS/2-Tastatur
1 x PS/2-Maus
1 x S/PDIF In/Out-Anschluss
1 x Surround L/R-Audiobuchse +
1 x CNTR/LFE Audiobuchse (
1 x Audio E/A
1 x Gigabit RJ-45-Anschluss
1 x Fast Ethernet RJ-45-Anschluss
4 x USB 2.0
88E8001 Gigabit LAN
Nur Deluxe-Modell
)
(Fortsetzung auf nächster Seite)
x
A7N8X-E Deluxe-Spezifikationsüberblick
Interne E/AAnschlüsse
BIOS-Funktionen
Industriestandard
Verwaltung
Formfaktor
Support -CD-Inhalt
USB 2.0-Anschluss für 2 zusätzliche USB 2.0-Anschlüsse
Game/MIDI-Anschluss
CPU-/Netzteil-/Gehäuselüfteranschlüsse
2 x IDE-Anschluss
20-pol. A TX-Stromanschluss
2 x SATA-Anschluss
2 x 1394-Anschluss
Gehäuseeinbruch-Anschluss
Infrarotmodulanschluss
CD / AUX / Modem-Anschluss
Front-Audioanschluss
Serielle Schnittstelle 2-Anschluss
S/PDIF-Audioanschluss
4Mb Flash ROM, Award BIOS, PnP, DMI2.0, Grün
PCI 2.2, USB 1.1/2.0.
DMI 2.0, WOL, WOR, Gehäuseeinbruch, SM Bus
ATX-Formfaktor: 12 Zoll x 9,6 Zoll
Gerätetreiber
ASUS PC Probe
I’m InTouch™ Remote Acess-Applikation
Trend Micro
ASUS LiveUpdate Utility
tm
PC-cillin 2002 Anti-Virus Software
* Änderungen der Spezifikationen sind vorbehalten.
xi
xii
Kapitel 1
Dieses Kapitel beschreibt die
Leistungsmerkmale des Motherboards und
die unterstützten neuen Technologien.
Danke für den Kauf des ASUS® A7N8X-E Deluxe Motherboards!
Eine Reihe von neuen Funktionen und neuesten Technologien sind in
diesem Motherboard integriert und machen das es zu einem weiteren
hervorragenden Produkt in der langen Reihe der ASUS
Qualitätsmotherboards!
Dieses Motherboard unterstützt die AMD Athlon™, AMD Athlon™ XP oder
AMD Duron™ Prozessoren in einem Socket A (462-pol.) Paket mit dem
NVIDIA® nForce2™ Ultra 400-Chipsatz und setzt damit einen neuen
Maßstab für eine effektive Desktopplattformlösung.
Mit der Unterstützung von bis zu 3GB Systemspeicher mit PC3200/
PC2700/PC2100/PC1600 DDR SDRAM, Hochauflösungsgrafiken über
einen AGP 8X-Steckplatz, SATA, RAID, IEEE 1394, USB 2.0 und 6-KanalAudiofunktionen bringt Sie das Motherboard zur Spitze der Computerwelt!
Vor Installation des Motherboards und Ihrer Hardwaregeräte sollten Sie
die im Paket enthaltenen Artikel anhand der folgenden Liste prüfen.
1.2Packungsinhalt
Stellen Sie sicher, dass das A7N8X-E Deluxe-Paket die folgenden Artikel
enthält.
ASUS-Motherboard
ASUS Support-CD
2 x SATA-Kabel
1 x SATA-Stromkabel
1 x 2-Port USB-Modul mit Kabel
1 x 2-Port IEEE1394-Modul
1 x 80-adriges Flachbandkabel für UltraDMA/66/100/133 IDE-Geräte.
1 x 40-adriges IDE-Kabel
1 x Flachbandkabel für ein 3,5-Zoll Diskettenlaufwerk
WinDVD Suite
E/A-Abdeckung
Beutel mit zusätzlichen Jumper-Steckbrücken
Benutzerhandbuch (inkl. Kurznachschlagkarte)
Schnellsetupanleitung
Jumper/Anschlussaufkleber
Wenden Sie sich bitte an Ihre Verkaufsstelle, wenn einer der obigen
Artikel beschädigt ist oder fehlt.
Benutzerhandbuch für ASUS A7N8X-E Deluxe Motherboard
1-1
1.3Sonderfunktionen
1.3.1Produktleistungsmerkmale
Neueste Prozessor-Technologie
Das Motherboard ist mit einem aufgelöteten 462-pol. ZIF-Socket für die
neuesten AMD Athlon™, Athlon™ XP und AMD Duron™ Prozessoren
ausgestattet. Die AMD Athlon™ und AMD Athlon™ XP Prozessoren
unterstützen die 400 Mhz FSB-Frequenz und QuantiSpeed™-Architektur,
um Applikationen rasend schnell auszuführen.
NVIDIA® nForce™ Plattformverarbeitungsarchitektur
Das Motherboard kombiniert die starken Leistungen der NVIDIA’s
nForce2™ Ultra 400 und nForce2™ MCP-T Chipsätze und verbessert
damit die Verarbeitungseffizienz und die Gesamtsystemleistung.
Serial ATA Lösung
Das Motherboard unterstützt zwei Schnittstellen, die konform mit der
Serial ATA (SATA) Spezifikation, einem evolutionären Ersatz der Parallel
ATA-Speicherschnittstelle, sind. Die SATA-Spezifikation erlaubt dünnere,
flexiblere Kabel mit weniger Kontaktstiften, reduziert die Anforderungen an
die Spannung und unterstützt eine Datentransferrate von bis zu 150 MB/s.
Siehe Seite 2-21 für Details.
AGP 8X-Unterstützung
AGP 8X (AGP 3.0) ist die neue VGA-Schnittstellenspezifikation, die
verstärkte Grafikleistung mit einer Bandbreite von bis zu 2.12 GB/s
ermöglicht. Siehe Seite 2-13 für Details.
Dual LAN (Fast-Ethernet und Gigabit) Lösung
Der integrierte Marvell® Gigabit LAN Controller und Fast-Ethernet LAN
Controller im Southbridge unterstützen zwei separate Anschlüsse für LANon-Motherboard (LOM)-Anwendungen. Der Marvell
Controller ist mit VCT (Virtual Cable Tester) dem NetzwerkdiagnoseDienstprogramm ausgestattet, das Kabelfehler von einer bis zu 100 m
entfernten Position diagnostizieren und berichten kann. Diese Funktion
hilft Ihnen eine stabilere Netzwerkverbindung zu erhalten. Siehe Seite 218, 5-17 für Details.
®
Gigabit LAN
S/PDIF Ein-/Ausgabefunktion
Die S/PDIF Ausgabefunktion des Motherboards wandelt Ihren Computer in
ein Spitzen-Unterhaltungssystem mit Digitalverbindungen um.
1-2
Kapitel 1: Produkteinführung
IEEE 1394-Unterstützung
Die IEEE 1394-Schnittstellen und der Onboard VIA 6307 -Controller bieten
schnelle und flexible PC-Verbindungen mit verschiedenen
Peripheriegeräten, die mit den IEEE 1394a-Standards konform sind. IEEE
1394 erlaubt eine Transferrate von bis zu 400MBps über simple,
kostengünstige, asynchrone (Echtzeit) Verbindungen mit höherer
Bandbreite zwischen den Computern, Peripheriegeräten, elektronischen
Konsumgeräten wie z.B. Camcordern, VCRs, Druckern,TVs und
Digitalkameras.
6-Kanal Digitalaudio
Der Realtek ALC650 AC’97 6-Kanal Audio-CODEC arbeitet mit der im
NVIDIA® NForce2™ MCP-T Southbridge integrierten APU (Audio
Processing Unit) zusammen, um 3D Surround-Soundeffekte und den
Dolby® Digital Kinoqualitätsklang anzubieten.
6 USB 2.0-Anschlüsse
Das Motherboard erfüllt die neue Universal Serial Bus (USB) 2.0
Spezifikation, die die Verbindungsgeschwindigkeit auf 480 Mbps erhöht.
Siehe Seite 2-24 für Details.
1.3.2Einzigartige ASUS-Funktionen
ASUS Wi-Fi-Steckplatz
Der ASUS Wi-Fi-Steckplatz wurde für die ASUS WiFi-b™ Karte zur
Einrichtung eines drahtlosen LANs konstruiert. Der in der ASUS WiFi-b™
Add-on Karte integrierte Access Point (AP) spart Ihnen die zusätzlichen
Kosten für einen eigenständigen AP. Zudem sind benutzerfreundliche
Dienstprogramme und Anwendungen der Karte beigefügt, die die
Verbindung mit Notebooks, PDAs und anderen Wireless LAN-Geräten
erleichtern. Siehe Seite 2-14.
ASUS Q-Fan Technologie
Die ASUS Q-Fan Technologie kann die Lüftergeschwindigkeit smart
entsprechend der Systembelastung regeln, um einen ruhigen, kühlen und
effizienten Betrieb zu gewährleisten. Einzelheiten hierzu siehe Seite 4-29.
Benutzerhandbuch für ASUS A7N8X-E Deluxe Motherboard
1-3
ASUS POST Reporter™
Das Motherboard besitzt eine neue ungewöhnliche Funktion, die ASUS
POST Reporter™ genannt wird. Durch diese Funktion hören Sie während
des Einschaltselbsttests (POST) gesprochene Meldungen und Warnungen
über den Systemstartstatus und die Ursachen von Startfehlern, sofern
vorhanden. Über die beigefügte Winbond™ Voice Editor-Software können
Sie eine gewünschte Sprache für die gesprochenen Meldungen wählen.
Einzelheiten hierzu siehe Seite 3-3.
1-4
Kapitel 1: Produkteinführung
Kapitel 2
Dieses Kapitel führt die
Hardwareeinstellungsvorgänge auf, die Sie
bei der Installation der Systemkomponenten
ausführen müssen. Hier finden Sie auch
Beschreibungen der Jumper und
Anschlüsse am Motherboard.
Hardwareinformationen
Kapitelübersicht
2.1Bevor Sie anfangen ....................................... 2-1
Beachten Sie vor der Installation der Motherboard-Komponenten oder dem
Ändern von Motherboard-Einstellungen folgende Vorsichtsmaßnahmen.
1.Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, bevor Sie eine
Komponente anfassen.
2. Tragen Sie vor dem Anfassen von Komponenten eine geerdete
Manschette, oder berühren Sie einen geerdeten Gegenstand bzw.
einen Metallgegenstand wie z.B. das Netzteilgehäuse, damit die
Komponenten nicht durch statische Elektrizität beschädigt werden.
3. Halten Sie Komponenten an den Rändern fest, damit Sie die ICs
darauf nicht berühren.
4.Legen Sie eine deinstallierte Komponente auf eine geerdete
Antistatik-Unterlage oder in die Originalverpackung der
Komponente.
5.Vor dem Installieren oder Ausbau einer Komponente muss die
ATX-Stromversorgung ausgeschaltet oder das Netzkabel aus
der Steckdose gezogen sein. Andernfalls könnten das
Motherboard, Peripheriegeräte und/oder Komponenten stark
beschädigt werden.
Onboard-LED
Das Motherboard ist mit einer Standby Strom-LED ausgestattet. Die grüne
LED leuchtet, wenn das System eingeschaltet, im Standbymodus oder im
Soft-Aus-Modus ist. Dies dient zur Erinnerung, dass Sie das System
ausschalten und das Netzkabel ausstecken müssen, bevor Sie eine
Komponente von dem Motherboard entfernen oder hinzufügen. Die
nachstehende Abbildung zeigt die Position der Onboard-LED an.
A7N8X-E
A7N8X-E Onboard LED
PWR_LED1
ON
Standby
Power
OFF
Powere
Off
Benutzerhandbuch für ASUS A7N8X-E Deluxe Motherboard
2-1
2.2Motherboard-Überblick
Studieren Sie bitte vor der Motherboardinstallation die Konfiguration Ihres
Computergehäuses, um sicherzustellen, dass das Motherboard einpasst.
Das Netzkabel muss vor der Installation des Motherboards entfernt
werden. Anderfalls können Sie sich verletzen und die
Motherboardkomponenten beschädigt werden.
2.2.1Ausrichtung
Beim Installieren des Motherboards müssen Sie es richtig ausgerichtet in
das Gehäuse einfügen. Die Kante mit den externen Anschlüssen zeigt zur
Rückseite des Gehäuses, wie es unten abgebildet ist.
2.2.2Schraubenlöcher
Stecken Sie neun (9) Schrauben in die eingekreisten Löcher, um das
Motherboard im Gehäuse zu befestigen.
Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an! Das Motherboard könnte
sonst beschädigt werden.
Diese Seite zur Rückseite
des Gehäuses zeigen
lassen
2-2
Kapitel 2: Hardwareinformationen
24.5cm (9.6in)
®
2.2.3Motherboard layout
PS/2
T: Mouse
B: Keyboard
Bottom:
Top:
USB3
RJ-45
USB4
COM1
CNTR/
LFE1
SURR1
SPDIFOUT2
Bottom:
Top:
USB1
RJ-45
USB2
Top:Line In
Center:Line Out
Below:Mic In
IE1394_2
IE1394_1
GLAN_SW
Realtek
RTL8801
FPAUDIO1
MODEM1
PARALLEL PORT
Marrell
88E8001
Audio
Codec
KBPWR1
USBPW12
USBPW34
Realtek
RTL8201
PCI LAN
SPDIF1
CD1
AUX1
Socket 462
NVIDIA
nForce2
SPP
Ultra400
CHA_FAN1
Chipset
Speech
Controller
WIFI
CR2032 3V
Lithium Cell
CMOS Power
SATALInk
Chipset
SATA_RAID2
CPU_FSB
PWR_FAN1
Accelerated Graphics Port (AGP Pro)
PCI 1
A7N8X-E
PCI 2
PCI 3
PCI 4
SB_PWR1
PCI 5
CPU_FAN1
ATX Power Connector
DDR DIMM_B1 (64/72 bit, 184-pin module)
DDR DIMM_A1 (64/72 bit, 184-pin module)
DDR DIMM_A2 (64/72 bit, 184-pin module)
0 1
2 3
4 5
SEC_IDE1
4Mb
BIOS
NVIDIA
nForce2
MCP-T
Chipset
Super
CLRTC1
SATA_EN1
with Hardware
SATA_RAID1
ASUS
ASIC
Monitor
CHASSIS1
USB56
USBPW56
IR_CON1
CTRL_PANEL1
FLOPPY1
PRI_IDE1
I/O
COM2
GAME1
30.5cm (12.0in)
Benutzerhandbuch für ASUS A7N8X-E Deluxe Motherboard
Benutzerhandbuch für ASUS A7N8X-E Deluxe Motherboard
2-5
2.3CPU (Zentralverarbeitungseinheit)
2.3.1Überblick
Das Motherboard ist mit einem aufgelöteten 462-pol. ZIF (Zero Insertion
Force)-Socket für die AMD Athlon™, AMD Athlon™ XP und AMD Duron™
Prozessoren ausgestattet.
Achten Sie auf die mit einem
goldenen Dreieck gekennzeichnete
Ecke an der CPU. Dieses Zeichen
muss auf die entsprechende Ecke
des Sockels ausgerichtet werden, um
eine richtige Installation sicher zu
stellen.
Verwenden Sie keinen Prozessor auf dem Motherboard, dessen
Kerngeschwindigkeit niedriger als 1GHz ist.
Goldenes
Dreieck
2.3.2Installieren der CPU
Folgen Sie den Schritten unten, um eine CPU zu installieren:
1.Suchen Sie den 462-pol. ZIF-Sockel auf dem Motherboard.
2-6
Kapitel 2: Hardwareinformationen
2.Öffnen Sie den Sockel, indem Sie
den Hebel vom Sockel zur Seite
wegziehen und dann 90°-100°
hochheben.
Stellen Sie sicher, dass der Sockelhebel 90° bis 100° hochgehoben
wurde. Andernfalls passt die CPU nicht komplett hinein.
Sockelhebel
3.Richten Sie die markierte Ecke
der CPU auf die Sockelecke, die
dem Hebelscharnier am nächsten
liegt, aus.
90º~100º angle
4.Setzen Sie die CPU vorsichtig in
den Sockel ein, bis sie richtig
sitzt.
Die CPU passt nur in einer Richtung in den Sockel. Stecken Sie die
CPU nicht gewaltsam in den Sockel, um verbogene Kontaktstifte und
Schäden an der CPU zu vermeiden!
5.Sobald die CPU richtig sitzt,
drücken Sie den Sockelhebel
nach unten, um die CPU zu
arretieren. Sie hören einen
Klickton, wenn der Hebel
einrastet.
Goldene
Markierung
Benutzerhandbuch für ASUS A7N8X-E Deluxe Motherboard
2-7
2.4Systemspeicher
®
s
2.4.1Überblick
Dieses Motherboard unterstützt
nur
Double Data Rate (DDR) Synchronous
Dynamic Random Access Memory (SDRAM) Dual Inline Memory-Module
(DIMMs).
Die folgende Abbildung zeigt die Position dieser Steckplätze an.
104 Pin
A7N8X-E
80 Pins
A7N8X-E 184-Pin DDR
DIMM Sockets
2.4.2Speicherkonfigurationen
Sie können 64MB, 128MB, 256MB, 512MB und 1GB DDR DIMMs in den
DIMM-Steckplätzen, entsprechend der in diesem Abschnitt empfohlenen
Arbeitsspeicherkonfigurationen, installieren.
Wichtige Hinweise zu Arbeitsspeicherkonfigurationen
1.Eine nicht den empfohlenen Konfigurationen entsprechende DDRDIMM-Installation kann zu Arbeitsspeichergrößenfehlern oder
Systemstartfehlern führen. Verwenden Sie bitte eine der
empfohlenen Konfigurationen aus Tabelle 1.
2.Installieren Sie immer DIMMs mit der selben CAS-Latenz. Für eine
optimale Kompatibilität empfehlen wir Ihnen Arbeitsspeichermodule
des selben Anbieters zu kaufen.
3.DIMMs mit mehr als 18 Chips werden nicht unterstützt.
4.DIMMs mit mehr als 8 Einheiten an jeder Seite des Moduls werden
nicht unterstützt.
Verwenden Sie bitte nur DDR DIMMs von den von ASUS empfohlenen
Herstellern. Besuchen Sie die ASUS-Website (www.asus.com) für die
aktuellste QVL.
Benutzerhandbuch für ASUS A7N8X-E Deluxe Motherboard
2-9
2.4.3Installieren eines DIMMs
Das Netzkabel muss vor dem Ein- oder Ausbau von DIMMs oder
anderen Systemkomponenten ausgesteckt sein. Andernfalls könnte
das Motherboard und die Komponenten stark beschädigt werden.
1.Öffnen Sie einen DIMMSteckplatz, indem Sie die
Haltebügel nach außen drücken.
2.Richten Sie ein DIMM auf dem
Steckplatz so aus, dass die Kerbe
auf dem DIMM mit der Öffnung im
Steckplatz übereinstimmt.
Unlocked Retaining Clip
Ein DDR-DIMM lässt sich wegen einer Kerbe nur in einer Richtung
einpassen. Stecken Sie ein DIMM nicht gewaltsam in einen
Steckplatz, da es sonst beschädigt werden könnte.
3.Stecken Sie das DIMM fest in den
Steckplatz, bis die Haltebügel
zurückklappen und das DIMM
richtig festhalten.
DDR DIMM-Kerbe
Arretierter Haltebügel
2.4.4Entfernen eines DIMMs
Entfernen Sie ein DIMM wie folgt.
1.Drücken Sie die Haltebügel
gleichzeitig nach außen, um das
DIMM zu entriegeln.
Halten Sie das DIMM beim Drücken der Haltebügel leicht mit Ihren
Fingern fest. Es könnte sonst plötzlich herausspringen und beschädigt
werden.
2.Nehmen Sie das DIMM aus dem Steckplatz heraus.
2-10
Kapitel 2: Hardwareinformationen
Loading...
+ 82 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.