Ingen del af denne manual, inklusive produkterne og softwaren beskrevet heri, må - undtagen som
reservedokumentation for køberen selv - på nogen måde kopieres, transmitteres, transkriberes, lagres
på et søgesystem eller oversættes til andet sprog uden udtrykkelig, skriftlig tilladelse fra ASUSTeK
COMPUTER INC. (“ASUS”).
ASUS LEVERER DENNE MANUAL “SOM DEN ER” - UDEN GARANTI AF NOGEN ART, HVERKEN UDTRYKKELIG
ELLER UNDERFORSTÅET, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL UNDERFORSTÅEDE GARANTIER
OG BETINGELSER VEDRØRENDE SALGBARHED ELLER EGNETHED TIL ET GIVENT FORMÅL. ASUS’
DIREKTØRER, CHEFER, ANSATTE OG AGENTER ER IKKE I NOGET TILFÆLDE ANSVARLIGE FOR NOGEN SOM
HELST INDIREKTE, SÆRLIG, TILFÆLDIG ELLER FØLGELIG SKADE (HERUNDER SKADE I FORM AF TAB AF
FORTJENESTE, TAB AF FORRETNING, TAB AF BRUG ELLER DATA, FORSTYRRELSE AF FORRETNING OSV),
SELV, HVIS ASUS ER BLEVET OPLYST OM MULIGHEDEN FOR SÅDANNE SKADER SOM FØLGE AF FEJL I
DENNE MANUAL ELLER DETTE PRODUKT.
Produkter og selskabsnavne i denne manual kan være eller ikke være deres respektive virksomheders
registrerede varemærker eller ophavsretter og tjener kun som identikation og forklaring og til ejerens
fordel uden nogen som helst hensigt om at krænke.
SPECIFIKATIONER OG INFORMATIONER I DENNE MANUAL SKAL KUN TJENE SOM INFORMATION OG KAN
TIL HVER EN TID OG UDEN VARSEL ÆNDRES. DE FORPLIGTER IKKE PÅ NOGEN MÅDE ASUS. ASUS PÅTAGER
SIG INTET ANSVAR FOR FEJL OG UNØJAGTIGHEDER I DENNE MANUAL, HERUNDER I RELATION TIL
PRODUKTET OG SOFTWAREN BESKREVET HERI.
Der kan opstå tilfælde, hvor du, som følge af mangler fra ASUS’ side eller andet ansvar, er berettiget til
erstatning fra ASUS. I alle sådanne tilfælde, uanset baggrunden for hvilken du er berettiget til erstatning
fra ASUS, er ASUS kun ansvarlig - op til den listede kontraktpris - for skade på person (inklusive død),
skade på fast ejendom, skade på konkret personlig ejendom samt for reel og direkte skade som følge af
undladelse af eller fejl ved udførelse af de retslige forpligtelser under denne garanti.
ASUS vil kun være ansvarlig for og erstatte tab, skade, skader eller krav på basis af denne kontrakt,
skadevoldende handling eller brud i henhold til denne garantierklæring.
Denne begrænsning gælder også ASUS’ leverandører og forhandlere. Den er ASUS’, dets leverandørers
og din forhandlers maksimale, kollektive ansvar.
ASUS ER IKKE UNDER NOGEN OMSTÆNDIGHEDER ANSVARLIG FOR: (1) TREDIEPARTS SKADESKRAV
MOD DIG, (2) TAB AF ELLER SKADE PÅ DINE DATAREGISTRERINGER, (3) SÆRLIGE, TILFÆLDIGE ELLER
INDIREKTE SKADER ELLER FOR NOGEN ØKONOMISK FØLGESKADE (HERUNDER TAB AF FORTJENESTE
OG OPSPARING), OGSÅ SELVOM ASUS, DETS LEVERANDØRER ELLER DIN FORHANDLER ER OPLYST OM
MULIGHEDEN HERFOR.
ASUS Genbrug / Returservice .................................................................................... 57
Bemærkning om belægningen ................................................................................. 58
Forebyggelse af høretab ..............................................................................................58
Produktet opfylder kravene i ENERGY STAR ......................................................... 59
ASUS All-in-One PC
5
Om denne vejledning
Denne vejledning indeholder oplysninger om hardware og software i
din All-in-One PC, opdelt i følgende kapitler:
Kapitel 1: Hardware-installation
Dette kapitel fortæller om hardwarekomponenterne i din All-inOne PC.
Kapitel 2: Sådan bruges din All-in-One PC
Dette kapitel fortæller om brugen af din All-in-One PC.
Kapitel 3: Sådan arbejdes med Windows® 10
Dette kapitel giver en oversigt over brugen af Windows® 10 på
din All-in-One PC.
Kapitel 4: Genopretning af systemet
Dette kapitel fortæller om mulighederne for genopretning af din
All-in-One PC.
Tillæg
Dette afsnit indeholder meddelelser og sikkerhedserklæringer for
din All-in-One PC.
6
ASUS All-in-One PC
Konventioner brugt i denne vejledning
For at fremhæve nøgleoplysninger i denne brugervejlening, vises
meddelelserne på følgende måde:
VIGTIGT! Denne meddelelse indeholder vigtige oplysninger, som skal
følges for at udføre en opgave.
BEMÆRK: Denne meddelelse indeholder yderligere oplysninger og tips,
som kan hjælpe med at udføre bestemte opgaver.
ADVARSEL! Denne meddelelse indeholder vigtige oplysninger, som
skal følges af hensyn til din sikkerhed, når du udfører opgaver, og for at
forhindre beskadigelse af data og komponenter i din All-in-One PC.
Typogra
Fed = dette indikerer en menu eller et punkt, som skal vælges.
Kursiv = dette indikerer hvilke taster på tastaturet, du skal trykke på.
ASUS All-in-One PC
7
Ikoner
Ikonerne nedenfor angiver hvilke enheder, der kan bruges til at udføre
en række opgaver eller procedurer på din ASUS All-in-one PC.
= brug berøringspladen (på udvalgte modeller).
= (Valgfrit) Brug den trådløse/kableforbundne mus.
= (Valgfrit) Brug det trådløse/kableforbundne tastatur.
Alle vejledningens illustrationer og skærmbilleder er kun
til reference. Faktiske produktspecikationer og software
skærmbilleder kan afvige fra område til område. Besøg ASUS
webstedet for de seneste opdateringer.
8
ASUS All-in-One PC
Sikkerhedsinformation
Denne ASUS All-in-One PC er konstrueret og testet til at opfylde
de seneste sikkerhedsstandarder for informationsteknologiudstyr.
Af hensyn til din sikkerhed er det imidlertid vigtigt, at du læser
nedenstående sikkerhedsinstruktioner.
Installation af systemet
• Læs og følg alle dokumentationens anvisninger, inden du bruger
systemet.
• Brug ikke produktet nær vand eller varmekilder som f.eks. en
radiator.
• Vær forsigtig, når du ytter systemet for at undgå skader.
• Anbring systemet på en stabil overade.
• Dækslets åbninger er til ventilation. Bloker eller tildæk ikke
disse åbninger. Sørg for rigeligt med ventilationsrum omkring
systemet. Anbring aldrig noget i ventilationsåbningerne.
• Brug produktet i omgivelser med temperaturer mellem 0˚C og
40˚C.
• Hvis du bruger en forlængerledning, skal du kontrollere, at de
samlede ampere-specikationer for enheder, der forbindes
til forlængerledningen, ikke overstiger dennes amperespecikationer.
Forsigtighed under brugen
• Gå ikke på netledningen og anbring ikke noget oven på den.
• Spild ikke vand eller anden væske på systemet.
ASUS All-in-One PC
9
• Når der er lukket for systemet, strømmer der stadig en lille
smule strøm gennem dette. Inden rengøring af systemet, skal
du altid erne alle net-, modem- og netværksledninger fra
stikkontakterne.
• For at opnå den bedste berøringssensitivitet, skal
berøringsskærmen jævnligt rengøres. Hold skærmen fri for
fremmedlegemer og for meget støv. Rengør skærmen på
følgende måde:
- Luk for systemet og ern netledningen fra stikkontakten.
- Kom en lille smule almindeligt rengøringsmiddel til glas på
den medfølgende klud og tør forsigtigt skærmen af.
- Sprøjt ikke rengøringsmidlet direkte på skærmen.
• Rengør ikke skærmen med slibende rengøringsmidler eller en
grov klud.
• Hvis du oplever nedenstående tekniske problemer med
produktet, skal du erne netledningen fra stikkontakten og
kontakte en kvaliceret servicetekniker eller forhandleren.
- Netledningen er blevet beskadiget.
- Der er trængt væske ind i systemet.
- Systemet fungerer ikke korrekt, selv hvis du følger
driftsanvisningerne.
- Systemet har været tabt, eller kabinettet er blevet beskadiget.
- Systemet fungerer ikke normalt.
10
ASUS All-in-One PC
Lydtryk-advarsel
Kraftigt lydtryk fra øre- og hovedtelefoner kan medføre høreskade
eller -tab. Stilles lydstyrkeknappen, samt forstærkeren til andet end på
midten kan det øge udgangsspændingen på høretelefonerne, samt
lydtryksniveuet.
Adapter
1. Adapter-information (varierer efter model)
Indgangsspænding: 100–240V AC
Indgangsfrekvens: 50–60Hz
Rating udgangsspænding: 19Vdc
2. Stikkontakten skal være tæt på apparatet og let tilgængelig.
DC ventilatoradvarsel
Bemærk venligst, at DC ventilatoren er en del, der bevæger sig, og
derfor kan være farlig. Hold dig på afstand af roterende ventilatorblade.
ASUS All-in-One PC
11
Pakkeindhold
ASUS All-in-One PC AC adapterNetledning
GarantibevisTastatur (valgfrit)Mus (valgfrit)
Quick User Guide
Hurtigvejledning
BEMÆRK:
• Hvis nogen af delene er beskadiget eller mangler, bedes du venligst
kontakte din forhandler.
• Billederne af tastaturet, musen og strømforsyningen er kun til
reference. Faktiske produktspecikationer kan afvige fra område til
område.
12
KBM USB-
modtagerdongle (valgfrit)
ASUS All-in-One PC
Kapitel 1: Hardwareinstallation
Lær din All-in-One PC at kende
Set forfra
LCD-skærmen
LCD-skærmen har nogle fremragende funktioner til visning af
billeder, videoer og andre multimedieler.
Nogle af modellerne understøtter også multi-tryk. Du kan
betjene din ASUS Alt-i-et pc med håndbevægelser.
ASUS All-in-One PC
13
Strømindikator
Denne LED-strømindikator lyser, når ASUS Alt-i-et pc tændes
eller er i dvale.
Mikrofon
Den indbyggede, digitale mikrofon kan bruges til
videokonferencer, stemmeindtalinger, lydoptagelser og
multimedieprogrammer.
Kamera
Det indbyggede kamera giver dig mulighed for, at tage billeder
og optage videoer med din ASUS Alt-i-et pc.
Kameraindikator
Kameraindikatoren viser, hvornår det indbyggede kamera
anvendes.
14
ASUS All-in-One PC
Set nedefra
Højtalersystem
Den indbyggede højttaler giver dig mulighed for at høre lyd
direkte på din Alt-i-et pc. Lydfunktioner på denne Alt-i-et pc
styres via softwaren.
Funktionsknap
Trykkes for at skifte signalkilde på skærmen. Hvis denne
stilles på HDMI-in, kan din Alt-i-et pc bruges som en standard
stationær LCD-skærm.
Stik til Kensington® lås
Stikket til Kensington® låsen giver dig mulighed for at
låse din Alt-i-et pc fast ved brug af en Kensington®–
kompatibelt produkt.
ASUS All-in-One PC
15
USB 2.0 porte
USB-porten (Universal Serial Bus) er kompatibel med
enheder med USB 2.0 og USB 1.1 som f.eks tastaturer,
pegeenheder, ashdiskdrev, eksterne harddiske,
højttalere, kameraer og printere.
Hovedtelefon- og mikrofonstik
Dette stik er beregnet til at tilslutte forstærkede
højtalere og hovedtelefoner. Det kan også bruges til
at tilslutte et headset eller en mikrofon.
16
ASUS All-in-One PC
Set bagfra
Tænd/sluk-knap
Tryk på tænd/sluk-knappen for at tænde og slukke din ASUS
Alt-i-et pc.
ASUS All-in-One PC
HDMI-indgangsstik
Dette stik er til et micro HDMI-stik (High-Denition
Multimedia Interface), som er HDCP-kompatibel med
HD-dvd, Blu-ray og andet beskyttet indhold.
17
USB 3.1 Gen1-port
Denne USB 3.1 Gen1-port (Universal Serial Bus) har
en overførelseshastighed på op til 5 Gbit/s, og er
bagudkompatibel med USB 2.0.
HDMI output port
Med denne port kan din ASUS Alt-i-et pc forbindes til
en anden HDMI-kompatibel enhed, så man kan dele
ler og udvide skærmen.
LAN port
Den otte-pindede RJ-45 LAN port understøtter et
standard ethernet-kabel til tilslutning til et lokalt
netværk.
Strømindgang
Den medfølgende strømadapter omformer
vekselstrøm (AC) til jævnstrøm (DC) til brug med dette
stik. Strømmen forsynes til din ASUS Alt-i-et pc via
dette stik. For at undgå skade på din ASUS Alt-i-et pc,
skal du altid bruge den medfølgende strømadapter.
ADVARSEL! Under brugen kan strømadapteren blive
meget varm. Tildæk ikke adapteren og hold den væk
fra dig.
18
ASUS All-in-One PC
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.