Asus 1225, R252 User Manual [es]

Manual de usuario
Windows® 7 Edition
Serie ASUS 1225/R252
S7100
ii
Índice
Índice .............................................................................................................................................ii
Acerca de este manual de usuario .....................................................................................iv
Notas sobre este manual .......................................................................................................iv
Precauciones de seguridad ....................................................................................................v
Capítulo 1:
Vista Superior .......................................................................................................................... 1-2
Vista Inferior ............................................................................................................................1-6
Vista Frontal .............................................................................................................................1-7
Lateral Derecho ...................................................................................................................... 1-8
Lateral Izquierdo .................................................................................................................... 1-9
Uso del teclado .....................................................................................................................1-10
Teclas de función especiales ............................................................................1-10
Uso del touchpad ................................................................................................................1-12
Acciones con varios dedos (solo para ciertos modelos).........................1-12
Descripción de los componentes del equipo
Capítulo 2: Procedimientos iniciales
Para encender el equipo 1225/R252 ..............................................................................2-2
Primera puesta en marcha .................................................................................................2-3
Escritorio ................................................................................................................................... 2-5
Conexión de red ....................................................................................................................2-6
Configuración de una conexión de red inalámbrica .................................2-6
Red de área local .....................................................................................................2-7
Explorar páginas Web .........................................................................................2-10
Capítulo 3: Uso el equipo 1225/R252
Conexión Bluetooth (sólo para ciertos modelos) ......................................................3-2
Super Hybrid Engine (Motor superhíbrido) .................................................................3-4
os de Super Hybrid Engine ........................................................................3-4
Mod
Eee Docking ............................................................................................................................3-5
Access ........................................................................................................................3-5
Sharing ......................................................................................................................3-6
Experience ...............................................................................................................3-6
Tools ...........................................................................................................................3-6
Instant On (sólo para ciertos modelos) .........................................................................3-7
Smart Camera (sólo para ciertos modelos) ..................................................................3-8
Media Sharing (sólo para ciertos modelos) .................................................................3-8
WiSharing (sólo para ciertos modelos) ..........................................................................3-8
Microsoft® Office Starter 2010 ........................................................................................... 3-9
Capítulo 4: Recuperación del sistema
Recuperación del sistema (sólo para modelos con el sistema operativo
Windows® 7)............................................................................................................................4-2
Apéndice
Declaraciones y comunicados sobre seguridad ........................................................A-2
Información de propiedad intelectual ........................................................................A-12
Limitación de responsabilidad ......................................................................................A-13
Atención al cliente y soporte técnico..........................................................................A-13
Serie ASUS 1225/R252
iii
iv

Acerca de este manual de usuario

Está leyendo el manual de usuario de 1225/R252. Este manual de usuario proporciona información sobre los distintos componentes del equipo 1225/R252 y cómo usarlos. Las siguientes son secciones importantes de este manual de usuario:
1. Descripción de los componentes del equipo
Proporciona información sobre los componentes del equipo 1225/R252.
2. Procedimientos iniciales
Proporciona información sobre procedimientos iniciales relacionados con el equipo 1225/R252.
3. Usando el equipo 1225/R252
Proporciona información sobre cómo usar las utilidades del equipo 1225/R252.
4. Recuperación del sistema
Proporciona información sobre la recuperación del sistema.
5. Apéndice
Proporciona la lista de proveedores cualicados e instrucciones de seguridad.
Las aplicaciones integradas pueden diferir en función de los modelos y territorios. Puede haber diferencias entre el equipo 1225/R252 y las imágenes que aparecen en este manual. El equipo 1225/R252 es la referencia correcta.

Notas sobre este manual

A lo largo de esta guía se usan algunas notas y advertencias que debe tener en cuenta para llevar a cabo ciertas tareas de forma segura y completa. Estas notas tienen diferentes grados de importancia según se describe a continuación:
!ADVERTENCIA¡ Información importante que debe seguir para usar el producto de forma segura.
¡IMPORTANTE! Información fundamental que debe seguir para no dañar datos, componentes o personas.
SUGERENCIA: Consejos para completar tareas.
NOTA: Información para situaciones especiales.

Precauciones de seguridad

Las siguientes precauciones de seguridad aumentarán el período de vida útil del equipo 1225/R252. Siga todas las precauciones e instrucciones. Exceptuando lo que se describe en este manual, remita todas las tareas de servicio técnico a profesionales cualificados. No use cables de alimentación, accesorios ni otros periféricos que estén dañados. No aplique disolventes fuertes, como por ejemplo diluyentes, benceno u otros productos químicos, en la superficie del equipo ni cerca de ella.
Desconecte el cable de CA y retire la batería antes de limpiar el equipo. Limpie el equipo 1225/R252 con una esponja de celulosa limpia o con una gamuza humedecida con una solución de detergente no abrasivo y unas pocas gotas de agua templada, y elimine los restos de polvo con un paño seco.
NO coloque el equipo en superficies de trabajo irregulares o inestables. Busque un centro de servicio técnico si la carcasa ha sufrido daños.
NO exponga el equipo a entornos sucios o polvorientos. NO use el equipo si se ha producido una fuga de gas.
NO presione ni toque el panel de la pantalla. No coloque el equipo 1225/ R252 junto a pequeños elementos que pudieran arañarlo o introducirse en él.
NO disponga el equipo sobre sus piernas ni en ninguna parte del cuerpo para evitar molestias o daños personales causados por la exposición al calor.
Serie ASUS 1225/R252
NO coloque ni deje caer objetos encima del equipo 1225/R252 ni introduzca objetos extraños en él.
NO exponga el equipo a campos magnéticos o eléctricos intensos.
NO exponga el equipo a líquidos, la lluvia o la humedad ni lo use en lugares en los que se den esas condiciones. NO use el módem durante tormentas eléctricas.
Advertencia de seguridad relacionada con la batería: NO arroje la batería al fuego.NO cortocircuite los contactos. NO desmonte la batería.
v
vi
TEMPERATURA DE SEGURIDAD: el equipo 1225/R252 solamente debe usarse en entornos con una temperatura ambiente comprendida entre 5 °C (41 °F) y 35 °C (95 °F)
VALORES NOMINALES DE ENTRADA: Consulte la etiqueta de valores nominales del equipo 1225/R252 y asegúrese de que el adaptador de alimentación cumple dichos valores.
NO transporte ni cubra su 1225/R252 mientras está encendido con materiales que puedan impedir la libre circulatión del aire por los conductos de refrigeración (como por ejemplo dentro de una maleta).
NO arroje el equipo 1225/R252 a la basura municipal. Este producto se ha diseñado para permitir la reutilización adecuada y el reciclaje de sus componentes. El icono de la papelera indica que el producto y sus componentes (eléctricos, electrónicos y pila de botón) no deben ser arrojados a la basura municipal. Consulte la normativa local aplicable para deshechos electrónicos.
NO arroje la batería a la basura doméstica. El icono de la papelera indica que la batería no debe arrojarse a la basura municipal.
La instalación incorrecta de la batería podría causar una explosión o daños al equipo 1225/R252.
Precauciones para el transporte
Antes de transportar el equipo 1225/R252, debe APAGARLO y
todos los periféricos externos para no dañar los conectores.
de la unidad de disco se repliega cuando la alimentación se APAGA para evitar arañazos durante el transporte.
equipo 1225/R252 mientras la alimentación esté ENCENDIDA.
panel de visualización para proteger el teclado y el panel de visualización.
La superficie del equipo 1225/R252 se estropea con facilidad si no se trata con cuidado. Procure no frotar ni raspar las superficies cuando transporte el equipo 1225/R252. Puede colocar el equipo 1225/R252 en un maletín de transporte para protegerlo de la suciedad, el agua, los golpes y los arañazos.
Por tanto, no debe transportar el
desconectar
El cabezal
Cierre el
Cargue la Baterías
Si desea usar la batería como fuente de alimentación, asegúrese de cargarla completamente antes de emprender viajes largos. NO olvide cargar también todas las baterías de repuesto. Recuerde que el adaptador de alimentación carga la batería siempre que esté enchufado al equipo y a una fuente de alimentación de CA. Tenga en cuenta que la batería tarda en cargarse mucho más tiempo cuando el equipo 1225/R252 está en funcionamiento.
Precauciones en los aviones
Póngase en contacto con la línea aérea si desea usar el equipo 1225/R252 en el avión. La mayoría de las líneas aéreas tienen restricciones para usar dispositivos electrónicos. Generalmente, solo permiten el uso de aparatos electrónicos entre el despegue y el aterrizaje, y no durante.
Hay tres tipos principales de dispositivos de seguridad en los aeropuertos: máquinas de rayos X (usadas en elementos colocados en cintas transportadoras), detectores magnéticos (usados en personas sometidas a controles de seguridad ) y exploradores magnéticos (dispositivos de mano usados en personas o elementos individuales). El equipo 1225/R252 y los disquetes pueden pasar por las máquinas de rayos X. No obstante, es recomendable que no pasen por los detectores magnéticos de los aeropuertos ni se expongan a exploradores magnéticos.
Advertencia: nivel de presión sonora
Un nivel de sonido excesivo en los auriculares puede dañar los oídos o causar pérdida de audición. Tenga en cuenta que si ajusta el control de volumen y el ecualizador por encima de la posición central, puede aumentar el voltaje de salida de los auriculares o audífonos y, por tanto el nivel de presión sonora.
Serie ASUS 1225/R252
vii
viii
Vista Superior Vista Inferior
Vista Frontal
Lateral Derecho Lateral Izquierdo Uso del teclado Uso del touchpad
Capítulo 1:
Descripción de los
componentes del equipo
1
Capítulo 1: Descripción de los componentes del equipo
1-2

Vista Superior

1
2 3
4
5
6
8
9
7
10
Consulte el siguiente diagrama para identificar los componentes situados a este lado del equipo 1225/R252.
• La apariencia del lado superior puede variar en función del modelo.
• El teclado puede diferir en función del modelo.
1
Cubierta de la cámara e interruptor del zoom
(sólo para ciertos modelos)
La cubierta de la cámara permite abrir y cerrar la tapa de
protección de la cámara. Desplace el seguro hacia la izquierda para cerrar la tapa de la cámara. Desplace el seguro hacia el medio para abrir la tapa de la cámara. Desplace el seguro hacia la derecha para ampliar o reducir la vista de la cámara.
2
Micrófono de Matriz (integrado)
3
Cámara integrada
4
Indicador de la cámara
El indicador de la cámara muestra cuándo la cámara integrada
está en funcionamiento.
5
Panel de pantalla
6
Interruptor de alimentación (Windows)
El interruptor de alimentación permite ENCENDER y APAGAR el equipo 1225/R252 y recuperarlo del estado STR. Presione el interruptor una vez para ENCENDER el equipo 1225/R252 y manténgalo presionado para apagarlo. El interruptor de alimentación sólo funciona cuando el panel de visualización está abierto.
7
Botón Express Gate (sólo en ciertos modelos)
Cuando su 1225/R252 está apagado, al presionar este botón
se iniciará Express Gate. Express Gate es un sistema operativo exclusivo de ASUS que proporciona un rápido acceso tanto a Internet como a aplicaciones de uso común sin necesidad de cargar el sistema operativo Windows®.
Botón Super Hybrid Power (sólo en ciertos modelos)
En el sistema operativo Windows, este botón funciona como
botón Super Hybrid Power. Este botón permite seleccionar varios modos de ahorro de energía. También puede controlar la función presionando <Fn> + <Barra espaciadora>.
Serie ASUS 1225/R252
1-3
Capítulo 1: Descripción de los componentes del equipo
1-4
Botón de funcionalidad inalámbrica o Bluetooth
(Bluetooth sólo en ciertos modelos)
El botón de funcionalidad inalámbrica y Bluetooth permite
ACTIVAR o DESACTIVAR la funcionalidad LAN o Bluetooth inalámbrica. Si se habilita, el indicador de función inalámbrica o Bluetooth correspondiente se iluminará. También puede presionar <Fn> + <F2> para ACTIVAR o DESACTIVAR la función LAN inalámbrica o Bluetooth.
8
Teclado
El teclado puede diferir en función del modelo.
9
Touchpad y botones
El panel táctil y sus botones proporcionan las mismas funciones
que las de un ratón de escritorio.
10
Indi cadores de estado
Indicador de alimentación
El indicador de alimentación se ilumina cuando el equipo
1225/R252 está ENCENDIDO y parpadea lentamente cuando se encuentra en el modo Guardar en RAM (suspensión). Mientras el equipo está APAGADO, el indicador no mostrará actividad alguna.
Indicador de carga de la batería
El indicador de carga de la batería (LED) muestra el estado
de la carga de la batería de la siguiente manera:
Alimentación ACTIVADA
Con adaptador Sin adaptador Batería con carga máxima (95% - 100%) Batería con carga media (11% - 94%)
Batería con poca carga (0%–10%)
Verde
ENCENDIDO
Naranja
ENCENDIDO
Naranja
intermitente
Apagado
Apagado
Naranja intermitente
Alimentación APAGADA / Modo de espera
Batería con carga máxima (95% - 100%) Batería con carga media (11% - 94%) Batería con poca carga (0%–10%)
Con adaptador Sin adaptador
Verde ENCENDIDO Apagado
Naranja ENCENDIDO
Naranja intermitente
Apagado
Apagado
Indicador de la unidad de disco duro (HDD)
El indicador de la unidad de disco parpadea cuando se
escriben datos en la unidad de disco o se leen datos de la misma.
Indicador de funcionalidad inalámbrica y Bluetooth
Este indicador solamente se aplica en modelos con
tecnología LAN/Bluetooth inalámbrica integrada. Cuando dicha tecnología está habilitada, este indicador se ilumina.
Indicador de bloqueo de mayúsculas
Cuando está iluminado, indica que el bloqueo de mayúsculas
está activado.
Serie ASUS 1225/R252
1-5
Capítulo 1: Descripción de los componentes del equipo
1-6

Vista Inferior

1
2
Consulte el siguiente diagrama para identificar los componentes situados a este lado del equipo 1225/R252.
La apariencia del lado inferior puede variar en función del modelo.
La parte inferior del equipo 1225/R252 puede alcanzar temperaturas elevadas. Tenga cuidado cuando lo manipule mientras está en funcionamiento o lo haya estado recientemente. Es normal que se alcancen altas temperaturas durante la carga de la batería o mientras está en funcionamiento. NO USE EL
EQUIPO SOBRE SUPERFICIES COMO CAMAS O SOFÁS, YA QUE LOS ORIFICIOS DE VENTILACIÓN PODRÍAN BLOQUEARSE.
COLOQUE EL EQUIPO 1225/R252 SOBRE SUS PIERNAS NI EN NINGUNA OTRA PARTE DEL CUERPO PARA EVITAR DAÑOS PERSONALES DEBIDOS A ELEVADAS TEMPERATURAS.
1
Batería
La autonomía de la batería varía en función del uso y de las
especificaciones del equipo 1225/R252. La batería no se puede desmontar y se debe adquirir como una sola unidad.
2
Cierre de la batería
El cierre de la batería protege la batería. Si la batería está instalada
correctamente, el seguro quedará automáticamente bloqueado. Para quitar la batería, desplace el seguro hacia dentro.
NO

Vista Frontal

1
Refiérase al siguiente diagrama para identificar los componentes a este lado de su 1225/R252.
1
Sistema de Altavoces
Las funciones de sonido son controladas por software.
Serie ASUS 1225/R252
1-7
Capítulo 1: Descripción de los componentes del equipo
1-8

Lateral Derecho

1 2
3 4 5 6
Consulte el siguiente diagrama para identificar los componentes situados a este lado del equipo 1225/R252.
1
Conector de salida de auriculares
El conector para auriculares estéreo permite conectar la señal
de salida de audio a unos altavoces o auriculares amplificados. Al utilizar este conector, los altavoces integrados se deshabilitan automáticamente.
2
Conector de micrófono
El conector de micrófono se utiliza para conectar un micrófono
externo para llamadas Skype, narraciones de voz o grabaciones de audio sencillas.
3
Puerto USB (2.0/1.1)
Carga USB+ (sólo para ciertos modelos)
Permite cargar teléfonos móviles o reproductores de audio
digitales mientras su 1225/R252 se encuentra en estado de suspensión, hibernación o apagado. Inicie la aplicación Carga USB+ desde la barra de herramientas Eee Docking y defina la configuración correspondiente.
4
Puerto de bloqueo Kensington®
El puerto de bloqueo Kensington® permite bloquear el equipo
1225/R252 mediante productos de seguridad compatibles con Kensington® . Estos productos de seguridad suelen incluir un cable y un seguro metálicos que impiden que el equipo 1225/ R252 se separe de un objeto fijo.
5
Ranura de tarjeta de memoria
El lector de tarjetas integrado puede leer tarjetas SD/SDHC/SDXC/
MMC.
6
Salida VGA (monitor) (D-Sub de 15 pines)

Lateral Izquierdo

1
2
3
4
5
Consulte el siguiente diagrama para identicar los componentes situados a este lado del equipo 1225/R252.
1
Entrada de alimentación (CC)
El adaptador de alimentación suministrado convierte la
alimentación de CA en alimentación de CC para este conector. La alimentación suministrada a través de este conector proporciona energía al equipo 1225/R252 y carga la batería interna. Para no dañar el equipo 1225/R252 ni la batería, use siempre el adaptador de alimentación suministrado.
ATENCIÓN: El adaptador puede alcanzar temperaturas elevadas mientras está en uso. Asegúrese de no cubrirlo y de mantenerlo alejado de su cuerpo.
2
Puerto USB (3.0 sólo en ciertos modelos/2.0/1.1)
El puerto USB (Universal Serial Bus, es decir, Bus serie universal) es compatible con dispositivos USB 3.0, 2.0 o USB 1.1, como por ejemplo teclados, dispositivos de señalización, cámaras y dispositivos de almacenamiento. La velocidad de transferencia real puede diferir en función del puerto USB y del dispositivo empleado.
3
Puerto LAN
El puerto LAN RJ-45 de ocho contactos admite un cable Ethernet
estándar para conectar el dispositivo a una red local.
4
Conductos de ventilación
Los conductos de ventilación permiten la entrada del aire frío y la
salida del aire caliente del equipo 1225/R252.
5
HDMI
Serie ASUS 1225/R252
Asegúrese de que ningún papel, libro, ropa, cable o cualquier otro objeto bloquea ninguno de los conductos de ventilación. De lo contrario, el equipo puede sobrecalentarse.
Salida HDMI (sólo en ciertos modelos)
No olvide desconectar el cable HDMI cuando utilice su 1225/R252 como dispositivo de reproducción de vídeo y audio principal.
1-9
Capítulo 1: Descripción de los componentes del equipo
1-10

Uso del teclado

Teclas de función especiales

A continuación se definen las teclas de acceso directo coloreadas del teclado del equipo 1225/R252. Para obtener acceso a los comandos coloreados, primero mantenga presionada la tecla de función y presione después una tecla con un comando en color. Algunos iconos de función aparecen en la barra de tareas del sistema operativo después de la activación.
Icono ��z (F1): activa el modo de suspensión en el equipo 1225/R252 (Guardar en RAM).
Torre de radio (F2): solamente disponible en modelos inalámbricos. ACTIVA y DESACTIVA la funcionalidad LAN inalámbrica con un menú en pantalla. Si está habilitada, el indicador inalámbrico correspondiente se ilumina.
Icono Atardecer (F5): reduce el brillo de la pantalla.
Icono Amanecer (F6): aumenta el brillo de la pantalla.
Icono Pantalla con cruz (F7)
pantalla.
Iconos LCD/Monitor (F8): alterna
equipo 1225/R252 y un monitor externo.
Icono Administrador de tareas (F9):
Administrador de tareas de Windows para ver el proceso de las aplicaciones o cerrar aplicaciones.
Icono Altavoz con cruz (F10): desactiva el altavoz.
Icono Altavoz abajo (F11) (F11): baja el volumen del altavoz.
Icono Altavoz arriba (F12) (F12): sube el volumen del altavoz.
Super Hybrid Engine entre diferentes modos de ahorro de energía. El modo seleccionado se muestra en la pantalla.
: apaga la iluminación de la lala
entre la pantalla LCD del
inicia el
(Barra espaciadora):
cambia
Loading...
+ 42 hidden pages