No part of this documentation may be reproduced, transcribed, transmitted, or
translated in any language, in any form or by any means, except duplication of
documentation by the purchaser for backup purpose, without written consent of
ASRock Inc.
Products and corporate names appearing in this documentation may or may not
be registered trademarks or copyrights of their respective companies, and are used
only for identication or explanation and to the owners’ benet, without intent to
infringe.
Disclaimer:
Specications and information contained in this documentation are furnished for
informational use only and subject to change without notice, and should not be
constructed as a commitment by ASRock. ASRock assumes no responsibility for
any errors or omissions that may appear in this documentation.
With respect to the contents of this documentation, ASRock does not provide
warranty of any kind, either expressed or implied, including but not limited to
the implied warranties or conditions of merchantability or tness for a particular
purpose.
In no event shall ASRock, its directors, ocers, employees, or agents be liable for
any indirect, special, incidental, or consequential damages (including damages for
loss of prots, loss of business, loss of data, interruption of business and the like),
even if ASRock has been advised of the possibility of such damages arising from any
defect or error in the documentation or product.
is device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
CALIFORNIA, USA ONLY
e Lithium battery adopted on this motherboard contains Perchlorate, a toxic substance
controlled in Perchlorate Best Management Practices (BMP) regulations passed by the
California Legislature. When you discard the Lithium battery in California, USA, please
follow the related regulations in advance.
“Perchlorate Material-special handling may apply, see www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate”
ASRock Website: http://www.asrock.com
AUSTRALIA ONLY
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer
Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation for
any other reasonably foreseeable loss or damage caused by our goods. You are also entitled
to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the
failure does not amount to a major failure. If you require assistance please call ASRock Tel
: +886-2-28965588 ext.123 (Standard International call charges apply)
e terms HDMI® and HDMI High-Denition Multimedia Interface, and the HDMI
logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United
States and other countries.
INTEL END USER SOFTWARE LICENSE AGREEMENT
IMPORTANT - READ BEFORE COPYING, INSTALLING OR USING.
LICENSE. Licensee has a license under Intel’s copyrights to reproduce Intel’s Soware
only in its unmodied and binary form, (with the accompanying documentation, the
“Soware”) for Licensee’s personal use only, and not commercial use, in connection with
Intel-based products for which the Soware has been provided, subject to the following
conditions:
(a) Licensee may not disclose, distribute or transfer any part of the Soware, and You agree
to prevent unauthorized copying of the Soware.
(b) Licensee may not reverse engineer, decompile, or disassemble the Soware.
(c) Licensee may not sublicense the Soware.
(d) e Soware may contain the soware and other intellectual property of third party
suppliers, some of which may be identied in, and licensed in accordance with, an enclosed
license.txt le or other text or le.
(e) Intel has no obligation to provide any support, technical assistance or updates for the
Soware.
OWNERSHIP OF SOFTWARE AND COPYRIGHTS. Title to all copies of the Soware
remains with Intel or its licensors or suppliers. e Soware is copyrighted and protected
by the laws of the United States and other countries, and international treaty provisions.
Licensee may not remove any copyright notices from the Soware. Except as otherwise
expressly provided above, Intel grants no express or implied right under Intel patents,
copyrights, trademarks, or other intellectual property rights. Transfer of the license terminates Licensee’s right to use the Soware.
DISCLAIMER OF WARRANTY. e Soware is provided “AS IS” without warranty of
any kind, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING WITHOUT LIMITATION,
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE.
LIMITATION OF LIABILITY. NEITHER INTEL NOR ITS LICENSORS OR SUPPLIERS
WILL BE LIABLE FOR ANY LOSS OF PROFITS, LOSS OF USE, INTERRUPTION OF
BUSINESS, OR INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAG
ES OF ANY KIND WHETHER UNDER THIS AGREEMENT OR OTHERWISE, EVEN
IF INTEL HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
LICENSE TO USE COMMENTS AND SUGGESTIONS. is Agreement does NOT
obligate Licensee to provide Intel with comments or suggestions regarding the Soware.
However, if Licensee provides Intel with comments or suggestions for the modication,
correction, improvement or enhancement of (a) the Soware or (b) Intel products or
processes that work with the Soware, Licensee grants to Intel a non-exclusive, worldwide,
perpetual, irrevocable, transferable, royalty-free license, with the right to sublicense, under
Licensee’s intellectual property rights, to incorporate or otherwise utilize those comments
and suggestions.
TERMINATION OF THIS LICENSE. Intel or the sublicensor may terminate this license
at any time if Licensee is in breach of any of its terms or conditions. Upon termination,
Licensee will immediately destroy or return to Intel all copies of the Soware.
THIRD PARTY BENEFICIARY. Intel is an intended beneciary of the End User License
Agreement and has the right to enforce all of its terms.
U.S. GOVERNMENT RESTRICTED RIGHTS. e Soware is a commercial item (as
dened in 48 C.F.R. 2.101) consisting of commercial computer soware and commercial
computer soware documentation (as those terms are used in 48 C.F.R. 12.212), consistent
with 48 C.F.R. 12.212 and 48 C.F.R 227.7202-1 through 227.7202-4. You will not provide
the Soware to the U.S. Government. Contractor or Manufacturer is Intel Corporation,
2200 Mission College Blvd., Santa Clara, CA 95054.
EXPORT LAWS. Licensee agrees that neither Licensee nor Licensee’s subsidiaries will
export/re-export the Soware, directly or indirectly, to any country for which the U.S.
Department of Commerce or any other agency or department of the U.S. Government
or the foreign government from where it is shipping requires an export license, or other
governmental approval, without rst obtaining any such required license or approval. In
the event the Soware is exported from the U.S.A. or re-exported from a foreign destination by Licensee, Licensee will ensure that the distribution and export/re-export or import
of the Soware complies with all laws, regulations, orders, or other restrictions of the U.S.
Export Administration Regulations and the appropriate foreign government.
APPLICABLE LAWS. is Agreement and any dispute arising out of or relating to it will
be governed by the laws of the U.S.A. and Delaware, without regard to conict of laws
principles. e Parties to this Agreement exclude the application of the United Nations
Convention on Contracts for the International Sale of Goods (1980). e state and federal
courts sitting in Delaware, U.S.A. will have exclusive jurisdiction over any dispute arising
out of or relating to this Agreement. e Parties consent to personal jurisdiction and venue
in those courts. A Party that obtains a judgment against the other Party in the courts identied in this section may enforce that judgment in any court that has jurisdiction over the
Parties.
Licensee’s specic rights may vary from country to country.
Motherboard Layout
DDR4 _A2 (64 b it, 288 -pin mo dule)
DDR4 _A1 (64 b it, 288 -pin mo dule)
DDR4 _B2 (64 b it, 288 -pin mo dule)
DDR4 _B1 (64 b it, 288 -pin mo dule)
ATX12V1
ATX12V2
ATXP WR 1
PCIE1
Top:
2.5G
LAN
Top:
Central/Bass
Center :
REAR SPK
Top:
LINE IN
Center :
FRONT
Bottom :
Optica l
SPDIF
Bottom :
MIC IN
HDLED RESET
PLED PWRBTN
PANEL1
1
1
SPK_PLED1
1
HD_AUDIO1
USB_3_4
1
USB 3.2 Ge n2
T: USB32_TA_ 1
B:
USB32_ TA_2
USB3_5 _6
ADDR_LED2
1
SPI_TPM_J1
1
CPU_FAN2/WP
F_USB3_TC_1
CPU_FAN1
RGB_LED1
1
PCIE3
USB3 _3_4
SATA3_4
SATA3_5
SATA3_2
SATA3_3
SATA3_0
SATA3_1
CHA_FAN3/WP
HDMI
USB 2.0
T: USB_1
B: USB_ 2
68
16
17
1926
1
5
22
21
2
15
20
9
28
11
10
13
12
14
30
31
32
1
Intel
Z690
BIOS
ROM
CHA_FAN4/WP
27
T B1
1
RoHS
PCIE4
PCIE5
M2_3
M2_2
USB 3.2 Gen2x2
USB32_TC_1
Z6 9 0 PG
R I P T I D E
34
ADDR_LED3
171
CHA_FAN2 /WP
CMOS
Battery
SATA3_7
SATA3_6
USB_5_6
25
1
ADDR_LED1
29
CHA_FAN1 /
WP
USB 3.2 Gen1
T: USB3_1
B: USB3_2
PS2
Keybo ard
/Mous e
18
BIOS
_FLBK
CPU
BOOT
VGA
CLRC
BTN1
23
DRAM
24
M2_1
M2_W 1IFI
PCIE2
Z690 PG Riptide
English
1
English
No. Description
18 pin 12V Power Connector (ATX12V1)
24 pin 12V Power Connector (ATX12V2)
3CPU Fan Connector (CPU_FAN1)
4CPU/Water Pump Fan Connector (CPU_FAN2/WP)
52 x 288-pin DDR4 DIMM Slots (DDR4_A1, DDR4_B1)
62 x 288-pin DDR4 DIMM Slots (DDR4_A2, DDR4_B2)
7Addressable LED Header (ADDR_LED3)
8Addressable LED Header (ADDR_LED2)
9Chassis/Water Pump Fan Connector (CHA_FAN2/WP)
10 ATX Power Connector (ATXPWR1)
11 USB 3.2 Gen1 Header (USB3_5_6)
12 Chassis/Water Pump Fan Connector (CHA_FAN3/WP)
13 Front Panel Type C USB 3.2 Gen1 Header (F_USB3_TC_1)
*ere are two LEDs on each LAN port. Plea se refer to the table below for the LA N port LED indic ations.
ACT/LINK LED
SPEED LED
LAN Por t
Activity / Link LEDSpeed LED
StatusDescriptionStatusDescription
ONo LinkO10Mbps connection
BlinkingData ActivityOrange
100Mbps/1Gbps
connection
OnLinkGreen2.5Gbps connection
** If you use a 2- channel speaker, plea se connect the speake r’s plug into “Front Speaker Jack”. See the table below
for connection d etails in accordance w ith the type of speaker you use.
English
Audio Output
Channels
Front Speaker
(No. 6)
Rear Speaker
(No. 4)
Central / Bass
(No. 3)
2V------
4VV----
6VVV--
8VVVV
*** USB3_1_ 2 are the Lightning Gaming Ports.
Line In
(No. 5)
4
Graphics Card Holder
Installing the Graphics Card Holder
Before installing the Graphic s Card Holder , please make sure that your motherboard is
properly installed into a PC case.
Type ATy pe B
Z690 PG Riptide
Step 1
Secure the Graphics Card Holder to the chassis
with 2 screws.
*ere are two types of screws in the package.
Please use the appropriate type based on the
standos on the motherboard tray of your PC
case.
Step 2
Aer installing your graphics card, place the
bracket in the proper position to make sure that
it holds your graphics card in place.
en secure the bracket to the Graphics Card
Holder with 1 screw.
English
5
Chapter 1 Introduction
ank you for purchasing ASRock Z690 PG Riptide motherboard, a reliable
motherboard produced under ASRock’s consistently stringent quality control.
It delivers excellent performance with robust design conforming to ASRock’s
commitment to quality and endurance.
Becau se the motherboard specications and the BIOS soware might be updated, the
content of this documentation will be subject to change without notice. In case any modications of this documentation occur, the updated version will be available on ASRock’s
website w ithout further notice. If you require technical support related to this motherboard, please visit our website for specic information about the model you are using. You
may nd the l atest VGA cards and CPU suppor t list on ASRock’s website a s well. ASRock
website http://www.asrock.com.
1.1 Package Contents
ASRock Z690 PG Riptide Motherboard (ATX Form Factor)
•
ASRock Z690 PG Riptide Quick Installation Guide
•
ASRock Z690 PG Riptide Support CD
•
2 x Serial ATA (SATA) Data Cables (Optional)
•
1 x Graphics Card Holder (Optional)
•
4 x Screws for M.2 Sockets (Optional)
•
1 x Stando for M.2 Socket (Optional)
•
1 x I/O Panel Shield
•
English
6
1.2 Specications
Platform
CPU
Chipset
Memory
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
* Supports DDR4 3200 natively.
* Please refer to Memory Support List on ASRock's website for
more information. (http://www.asrock.com/)
•
•
•
Z690 PG Riptide
ATX Form Factor
Solid Capacitor design
2oz Copper PCB
th
Supports 12
Digi Power design
13 Power Phase design
Supports Intel® Hybrid Technology
Supports Intel® Turbo Boost Max 3.0 Technology
Intel
Dual Channel DDR4 Memory Technology
4 x DDR4 DIMM Slots
Supports DDR4 non-ECC, un-buered memory up to
+(OC)*
Supports ECC UDIMM memory modules (operate in nonECC mode)
Max. capacity of system memory: 128GB
Supports Intel® Extreme Memory Prole (XMP) 2.0
Gen Intel® CoreTM Processors (LGA1700)
®
Z690
Expansion
Slot
Graphics
2 x PCIe x16 Slots (PCIE1/PCIE3: single at Gen5x16 (PCIE1);
•
dual at Gen5x16 (PCIE1) / Gen4x4 (PCIE3))*
* Supports NVMe SSD as boot disks
3 x PCIe Gen3x1 Slots
•
Supports AMD Quad CrossFireXTM and CrossFireXTM
•
1 x M.2 Socket (Key E), supports type 2230 WiFi/BT PCIe
•
WiFi module and Intel® CNVi (Integrated WiFi/BT)
Intel® UHD Graphics Built-in Visuals and the VGA outputs
•
can be supported only with processors which are GPU
integrated.
Intel® Xe Graphics Architecture (Gen 12)
•
English
7
English
Audio
LAN
Rear Panel
I/O
Supports HDMI 2.1 TMDS Compatible with max. resolution
•
up to 4K x 2K (4096x2160) @ 60Hz
Supports HDCP 2.3 with HDMI 2.1 TMDS Compatible Port
•
7.1 CH HD Audio (Realtek ALC897 Audio Codec)
•
Supports Surge Protection
•
Gold Audio Jacks
•
Nahimic Audio
•
2.5 Gigabit LAN 10/100/1000/2500 Mb/s
•
Killer® E3100G
•
Supports Killer LAN Soware
•
Supports Wake-On-LAN
•
Supports Lightning/ESD Protection
•
Supports Energy Ecient Ethernet 802.3az
•
Supports PXE
•
3 x Antenna Mounting Points
•
1 x PS/2 Mouse/Keyboard Port
•
1 x HDMI Port
•
1 x Optical SPDIF Out Port
•
2 x USB 3.2 Gen2 Type-A Ports (10 Gb/s) (ReDriver)
•
(Supports ESD Protection)
1 x USB 3.2 Gen2x2 Type-C Port (20 Gb/s) (ReDriver)
•
(Supports ESD Protection)
2 x USB 3.2 Gen1 Type-A Ports (Supports ESD Protection)
•
* USB3_1 is from Intel® Z690; USB3_2 is from ASMedia
ASM3042.
* USB3_1_2 are the Lightning Gaming Ports.
2 x USB 2.0 Ports (Supports ESD Protection)
•
1 x RJ-45 LAN Port with LED (ACT/LINK LED and SPEED
•
LED)
1 x BIOS Flashback Button
•
HD Audio Jacks: Rear Speaker / Central / Bass / Line in /
•
Front Speaker / Microphone (Gold Audio Jacks)
8
Storage
RAID
Z690 PG Riptide
8 x SATA3 6.0 Gb/s Connectors*
•
* If M2_3 is occupied by a SATA-type M.2 device, SATA3_7 will
be disabled.
1 x Hyper M.2 Socket (M2_1, Key M), supports type
•
2260/2280 PCIe Gen4x4 (64 Gb/s) mode**
1 x Hyper M.2 Socket (M2_2, Key M), supports type
•
2242/2260/2280 PCIe Gen4x4 (64 Gb/s) mode**
1 x Ultra M.2 Socket (M2_3, Key M), supports type
Supports RAID 0, RAID 1, RAID 5 and RAID 10 for SATA
•
storage devices
Supports RAID 0, RAID 1 and RAID 5 for M.2 NVMe stor-
•
age devices
Connector
1 x SPI TPM Header
•
1 x Power LED and Speaker Header
•
1 x RGB LED Header
•
* Supports in total up to 12V/3A, 36W LED Strip
3 x Addressable LED Headers
•
* Support in total up to 5V/3A, 15W LED Strip
1 x CPU Fan Connector (4-pin)
•
* e CPU Fan Connector supports the CPU fan of maximum
1A (12W) fan power.
1 x CPU/Water Pump Fan Connector (4-pin) (Smart Fan
•
Speed Control)
* e CPU/Water Pump Fan supports the water cooler fan of
maximum 2A (24W) fan power.
4 x Chassis/Water Pump Fan Connectors (4-pin) (Smart Fan
•
Speed Control)
* e Chassis/Water Pump Fan supports the water cooler fan of
maximum 2A (24W) fan power.
* CPU_FAN2/WP and CHA_FAN1~4/WP can auto detect if
3-pin or 4-pin fan is in use.
1 x 24 pin ATX Power Connector
•
English
9
BIOS
Feature
Hardware
Monitor
1 x 8 pin 12V Power Connector (Hi-Density Power
•
Connec tor)
1 x 4 pin 12V Power Connector (Hi-Density Power
•
Connec tor)
1 x Front Panel Audio Connector
•
1 x underbolt AIC Connector (5-pin) (Supports ASRock
•
underbolt 4 AIC Card)
2 x USB 2.0 Headers (Support 4 USB 2.0 ports) (Supports
•
ESD Protection)
2 x USB 3.2 Gen1 Headers (Support 4 USB 3.2 Gen1 ports)
•
(ASMedia ASM1074 hub) (Supports ESD Protection)
1 x Front Panel Type C USB 3.2 Gen1 Header (Supports ESD
•
Protection)
1 x Clear CMOS Button
•
AMI UEFI Legal BIOS with multilingual GUI support
•
ACPI 6.0 Compliant wake up events
•
SMBIOS 2.7 Support
•
CPU Core/Cache, CPU Core/Cache Load-Line, CPU GT,
•
CPU GT Load-Line, DRAM, +0.82V PCH, +1.05V PCH,
VCCIN AUX, +1.8V PROC, +1.05V PROC Voltage Multiadjustment
Fan Tachometer: CPU, CPU/Water Pump, Chassis/Water
•
Pump Fans
Quiet Fan (Auto adjust chassis fan speed by CPU tempera-
Please realize that the re is a certain risk involved with overclocking, including adjusting
the setting in the BIOS, applying Untied Overclocking Technology, or using third-party
overclocking tools. O verclocking may aect your system’s stability, or even cause damage to
the components and devices of your system. It should be done at your ow n risk and expense.
We are not responsible for possible damage caused by overclocking.
Z690 PG Riptide
11
English
Chapter 2 Installation
is is an ATX form factor motherboard. Before you install the motherboard, study
the conguration of your chassis to ensure that the motherboard ts into it.
Pre-installation Precautions
Take note of the following precautions before you install motherboard components
or change any motherboard settings.
Make sure to unplug the power cord before installing or removing the motherboard
•
components. Failure to do so may cause physical injuries and damages to motherboard
components.
In order to avoid damage from static electricity to the motherboard’s components,
•
NEVER place your motherboard directly on a carpet. Also remember to use a grounded
wrist strap or touch a safety grounded object before you handle the components.
Hold components by the edges and do not touch the ICs.
•
Whenever you uninstall any components, place them on a grounded anti-static pad or
•
in the bag that comes with the components.
When placing screws to secure the motherboard to the chassis, please do not over-
•
tighten the screws! Doing so may damage the motherboard.
English
12
2.1 Installing the CPU
1. Before you insert the 1700-Pin CPU into the socket, please check if the PnP ca p is on the
socket, if the CPU surface is unclean, or if there are any bent pins in the sock et. Do not
force to in sert the CPU into the socket if above situation is found . Otherwise, the CPU
will be seriously damaged.
2. Unplug all power cables before in stalling the CPU.
1
Z690 PG Riptide
A
B
23
English
13
4
76
5
English
14
Please save and replace the cover if the processor i s removed. e cover must be placed if
you wish to return the motherboard for aer service.
Z690 PG Riptide
15
English
2.2 Installing the CPU Fan and Heatsink
12
English
16
CPU_FAN
Z690 PG Riptide
2.3 Installing Memory Modules (DIMM)
is motherboard provides four 288-pin DDR4 (Double Data Rate 4) DIMM slots,
and supports Dual Channel Memory Technology.
1. For dual channel conguration , you always need to in stall identical (the same
brand, speed , size and chip-type) DDR4 DIMM pairs.
2. It is unable to activate Du al Channel Memory Technology with only one or three
memory module installed.
3. It is not allowed to install a DDR, DDR2 or DDR3 memory module into a DDR4
slot; otherwise, this motherboard and DIMM may be damaged.
e DIMM only ts in one correct orientation. It will cause permanent damage to
the motherboard and the DIMM if you force the DIMM into the slot at incor rect
orientation.
17
English
1
2
English
18
3
2.4 Expansion Slots (PCIe Slots)
ere are 5 PCIe slots on the motherboard.
Before installing an ex pansion card, please make sure that the power supply is
switched o or the power cord is unplugged. Plea se read the documentation of the
expan sion card and make necessary hardware settings for the card before you start
the installation.
PCIe slots:
PCIE1 (PCIe 5.0 x16 slot) is used for PCIe x16 lane width graphics cards.
PCIE2 (PCIe 3.0 x1 slot) is used for PCIe x1 lane width cards.
PCIE3 (PCIe 4.0 x16 slot) is used for PCIe x4 lane width graphics cards.
PCIE4 (PCIe 3.0 x1 slot) is used for PCIe x1 lane width cards.
PCIE5 (PCIe 3.0 x1 slot) is used for PCIe x1 lane width cards.
PCIe Slot Congurations
PCIE1PCIE3
Single Graphics CardGen5x16N/A
Z690 PG Riptide
Two Graphics Cards in
CrossFireXTM Mode
For a better ther mal environment, please connect a ch assis fan to the motherboard’s
chassis fan connector (CHA_ FAN1/WP, CHA_ FAN2/WP, CHA_FAN3/WP or
CHA_ FAN4/WP) when using multiple graphics cards.
Gen5x16Gen4x4
English
19
2.5 Onboard Headers and Connectors
1
1
+5V
DUMMY
PLED+
PLED+
PLED-
DUMMY
SPEAKER
Onboard headers and connectors are NOT jumpers. Do NOT place jumper caps over
these headers and connectors. Placing jumper caps over the headers and connectors
will cause permanent damage to the motherboard.
System Panel Header
(9-pi n PANEL1)
(see p.1, No. 19)
PWRBTN (Power Button):
Connec t to the power button on the chassis front panel. You may congure the way to
turn o your system using the power button.
RESET (Reset B utton):
Connec t to the reset button on the chassi s front panel. Press the reset button to
restar t the computer if the computer freezes and fails to perform a nor mal restart.
PLED (Syste m Power LED):
Connec t to the power status indicator on the chassis front panel. e LED i s on when
the system is ope rating. e LED keeps blinking when the system i s in S1/S3 sleep
state. e LED is o when the system is in S4 sleep state or powered o (S5).
HDLED (Ha rd Drive Activity LED):
Connec t to the hard drive activity LED on the chassis front panel. e LED is on
when the hard drive i s reading or writing data.
e front panel design may dier by chassis. A front panel module mainly consists
of power button, reset button, power LED, hard drive activity LED, speak er and etc.
When connecting your chassis front panel module to this header, make sure the wire
assig nments and the pin assig nments are matched correctly.
PLED+
PLED-
HDLED-
HDLED+
PWRBTN#
GND
GND
RESET#
GND
Connect the power
button, reset button and
system status indicator on
the chassis to this header
according to the pin
assignments below. Note
the positive and negative
pins before connecting
the cables.
English
20
Power LED and Speaker
Header
(7-pin SPK_PLED1)
(see p.1, No. 20)
Please connect the
chassis power LED and
the chassis speaker to this
header.
Z690 PG Riptide
DUMMY
GND
GND
P+
P-
USB_PWR
P+
P-
USB_PWR
1
1
IntA_PB_SSRX+
A_SSRX+
Serial ATA3 Connectors
Right Angle:
(SATA3_0:
see p.1, No. 17) (Upper)
(SATA3_1:
see p.1, No. 17) (Lower)
(SATA3_2:
see p.1, No. 16) (Upper)
(SATA3_3:
see p.1, No. 16) (Lower)
(SATA3_4:
see p.1, No. 15) (Upper)
(SATA3_5:
see p.1, No. 15) (Lower)
Ver tica l:
(SATA3_6:
see p.1, No. 21)
(SATA3_7:
see p.1, No. 22)
USB 2.0 Headers
(9-pin USB_3_4)
(see p.1, No. 26)
(9-pin USB_5_6)
(see p.1, No. 25)
SATA3_4
SATA3_2
SATA3_0
SATA3_6SATA3_7
ese eight SATA3
connectors support SATA
data cables for internal
storage devices with up to
SATA3_5
6.0 Gb/s data transfer rate.
* If M2_3 is occupied by
a SATA-type M.2 device,
SATA3_3
SATA3_7 will be disabled.
SATA3_1
ere are two headers
on this motherboard.
Each USB 2.0 header can
support two ports.
USB 3.2 Gen1 Headers
Ver tica l:
(19-pin USB3_5_6)
(see p.1, No. 11)
Right Angle:
(19-pin USB3_3_4)
(see p.1, No. 14)
Vbus
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSRX+
GND
IntA_PA_SSTX-
IntA_PA_SSTX+
GND
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
Dummy
IntA_PB_D+
IntA_PB_D-
GND
IntA_PB_SSTX+
IntA_PB_SSTX-
GND
IntA_PB_SSRX-
VbusV
VbusVbus
IntA_PB_SSRX-
IntA_PB_SSRX+
GND
IntA_PB_SSTX-
IntA_PB_SSTX+
GND
IntA_PB_D-
IntA_PB_D+
Dummy
1
IntA_PA_D+
IntA_PA_D-
GND
IntA_PA_SSTX+
IntA_PA_SSTX-
GND
IntA_P
IntA_PA_SSRX-
VbusV
ere are two headers on
this motherboard. Each
USB 3.2 Gen1 header can
support two ports.
English
21
Front Panel Type C USB
ype-C Cable
J_SENSE
OUT2_L
1
MIC_RET
PRESENCE#
GND
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
OUT_RET
FAN_SPEED_CONTROL
4
GND
OL
1
2
3
4
GND
AN_SPEED_CONTRO
3.2 Gen1 Header
(20-pin F_USB3_TC_1)
(see p.1, No. 13)
USB T
ere is one Front
Panel Type C USB 3.2
Gen1 Header on this
motherboard. is header
is used for connecting a
USB 3.2 Gen1 module for
additional USB 3.2 Gen1
ports.
English
22
Front Panel Audio Header
(9-pin HD_ AUDIO1)
(see p.1, No. 31)
1. High Denition Audio supports Jack Sensing, but the panel wire on the chassis
must support HDA to function cor rectly. Please follow the instr uctions in our
manual and chassis manual to in stall your system.
2. If you use an AC’97 audio panel , please install it to the front panel audio header by
the steps below:
A. Connect Mic_IN (MIC) to MIC2_ L.
B. Conne ct Audio_R (RIN) to OUT2_R and Audio_ L (LIN) to OUT2_ L.
C. Connect Ground (GND) to Ground (GND).
D. MIC_ RET and OUT_RET are for the HD audio panel only. You don’t need to
connec t them for the AC’97 audio panel.
E. To activate the front mic, go to the “FrontMic” Tab in the Realtek Control panel
and adjust “Recording Volume”.
Chassis/Water Pump Fan
Connectors
(4-pin CHA_FAN1/WP)
(see p.1, No. 32)
(4-pin CHA_FAN2/WP)
(see p.1, No. 9)
(4-pin CHA_FAN3/WP)
(see p.1, No. 12)
(4-pin CHA_FAN4/WP)
(see p.1, No. 27)
CHA_FAN_SPEED
FAN_VOLTAGE
FAN_VOLTAGE
CHA_FAN_SPEED
F
1 2 3 4
GND
FAN_VOLTAGE
CHA_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTR
is header is for
connecting audio devices
to the front audio panel.
is motherboard provides four
4-Pin water cooling
connectors. If you plan to con-
3
2
1
nect a 3-Pin
chassis
fan, please connect it to Pin 1-3.
L
chassis
fan
water cooler
Z690 PG Riptide
FAN_SPEED_CONTROL
FAN_SPEED_CONTROL
4
1
8 5
CPU Fan Connector
(4-pin CPU_FAN1)
(see p.1, No. 3)
CPU/Water Pump Fan
Connector
(4-pin CPU_FAN2/WP)
(see p.1, No. 4)
ATX Power Connector
(24-pin ATXPWR1)
(see p.1, No. 10)
ATX 12V Power
Connector
(8-pin ATX12V1)
(see p.1, No. 1)
CPU_FAN_SPEED
+12V
GND
CPU_FAN_SPEED
FAN_VOLTAGE
GND
12
1
is motherboard
provides a 4-Pin CPU fan
(Quiet Fan) connector.
If you plan to connect a
3-Pin CPU fan, please
connect it to Pin 1-3.
is motherboard
provides a 4-Pin water
cooling CPU fan
connector. If you plan
to connect a 3-Pin CPU
water cooler fan, please
connect it to Pin 1-3.
24
is motherboard provides a 24-pin ATX power
connector. To use a 20-pin
ATX power supply, please
plug it along Pin 1 and Pin
13
13.
is motherboard provides an 8-pin ATX 12V
power connector. To use a
4-pin ATX power supply,
please plug it along Pin 1
and Pin 5.
*Warning: Please make
sure that the power cable
connected is for the CPU
and not the graphics
card. Do not plug the
PCIe power cable to this
connector.
English
23
ATX 12V Power
1
SPI_DQ3
#
1
Connector
(4-pin ATX12V2)
(see p.1, No. 2)
Please connect an ATX
12V power supply to this
connector.
*e power supply plug
ts into this connector in
only one orientation.
*Connecting an ATX 12V
4-pin cable to ATX12V2 is
optional.
*For advanced
overclocking we suggest
using this connector
together with ATX12V1.
English
24
SPI TPM Header
(13 -pi n SPI_TPM _J1)
(see p.1, No. 18)
underbolt AIC
Connector
(5-pin TB1)
(see p.1, No. 28)
SPI_PWR
SPI_CS0
SPI_DQ2
Dummy
CLK
RSMRST#
SPI_MISO
SPI_MOSI
RST#
TPM_PIRQ
SPI_TPM_CS
GND
is connector supports SPI
Trusted Platform Module (TPM)
system, which can securely store
keys, digital certicates, passwords, and data. A TPM system
also helps enhance network
security, protects digital
identities, and ensures platform
integrity.
Please connect a underbolt™
add-in card (AIC) to the
underbolt AIC connector via
the GPIO cable.
*Please install the underbolt™
AIC card to PCIE3 (default
slot).
Z690 PG Riptide
1
D
1
RGB LED Header
(4-pin RGB_LED1)
(see p.1, No. 30)
Addressable LED Headers
(3-pin A DDR_LE D1)
(see p.1, No. 29)
(3-pin A DDR_LE D2)
(see p.1, No. 8)
(3-pin A DDR_LE D3)
(see p.1, No. 7)
+12V GRB
GN
DO_ADDR
VOUT
is RGB header is used to
connect RGB LED extension
cable which allow users to choose
from various LED lighting
eects.
Caution: Never install the
RGB LED cable in the wrong
orientation; otherwise, the cable
may be damaged.
*Please refer to page 42 for
further instructions on this
header.
ese headers are used to connect
Addressable
LED extension cables which allow users to choose
from various LED lighting
eects.
Caution: Never install the
Addressable LED cable in the
wrong orientation; otherwise,
the cable may be damaged.
*Please refer to page 43 for
further instructions on this
header.
English
25
2.6 Smart Switches
e motherboard has two smart switches: Clear CMOS Buttons and BIOS Flashback
Button, allowing users to clear the CMOS values or ash the BIOS.
Clear CMOS Button
(CLRCBTN1)
(see p.1, No. 23)
is function i s workable only when you power o your computer and unplug the
power supply.
BIOS Flashback Button
(BIOS_FLBK)
(see p.3, No. 14)
Clear CMOS Button
allows users to quickly
clear the CMOS values.
BIOS Flashback Switch allows
users to ash the BIOS.
English
26
Z690 PG Riptide
ASRock BIOS Flashback feature allows you to update BIOS without powering on the system, even
without CPU.
Before u sing the BIOS Flashback f unction, please su spend BitLocker and any encryption
or security relying on the TPM. Make sure that you have already stored and backup-ed
the recovery key. If the recovery key is missing while encryption is active, the data will stay
encrypted and the system will not boot into the operating system. It i s recommended to disable f TPM before updating the BIOS. Otherwise an unpredictable failure may occur.
To use the USB BIOS Flashback function, Please follow the steps below.
1. Download the latest BIOS le from ASRock's website : http://www.asrock.com.
2. Copy the BIOS le to your USB ash drive. Please make sure the le system of
your USB ash drive must be FAT32.
3. Extract BIOS le from the zip le.
4. Rename the le to “creative.rom” and save it to the root director y of X: USB ash drive.
5. Plug the 24 pin power connector to t he motherboard. en turn on the power supply's AC
switch.
*ere is no need to power on the system.
6. en plug your USB drive to the USB BIOS Flashback port.
7. Press the BIOS Flashback Switch for about three seconds. en the LED starts to blink.
8. Wait until the LED stops blinking, indicating that BIOS ashing has been completed.
*If the LED light turns solid green, this means that the BIOS Flashback is not
operating properly. Please make sure that you plug the USB drive to the USB BIOS Flashback
port.
**If the LED does not light up at all then please disconnect power from the system and remove/
disconnect the CMOS battery from the motherboard for several minutes. Reconnect power
and battery and try again.
USB BIOS Flashback port
English
27
2.7 Post Status Checker
Post Status Checker (PSC) diagnoses the computer when users power on the
machine. It emits a red light to indicate whether the CPU, memory, VGA or storage is dysfunctional. e lights go o if the four mentioned above are functioning
normally.
e M.2, also known as the Next Generation Form Factor (NGFF), is a small size and
versatile card edge connector that aims to replace mPCIe and mSATA. e M.2 Socket (Key
E) supports type 2230 WiFi/BT PCIe WiFi module and Intel® CNVi (Integrated WiFi/BT).
* e M.2 socket does not support SATA M.2 SSDs.
Before you install Intel® Integrated Connectivity (CNVi) module, be sure to turn o the AC
power.
Installing the WiFi/BT module or Intel® CNVi (Integrated WiFi/BT)
Step 1
Prepare a type 2230 WiFi/BT
PCIe WiFi module or Intel® CNVi
(Integrated WiFi/BT) and the screw.
PCB Length: 3cm
Module Type: Type2230
A
Step 2
Find the nut location to be used.
English
29
Step 3
Gently insert the WiFi/BT PCIe WiFi
module or Intel® CNVi (Integrated
WiFi/BT) into the M.2 slot. Please be
aware that the module only ts in one
A
o
A
20
orientation.
Step 4
Tighten the screw with a screwdriver
to secure the module into place.
Please do not overtighten the screw as
this might damage the module.
e M.2, also known as the Next Generation Form Factor (NGFF), is a small size and
versatile card edge connector that aims to replace mPCIe and mSATA. e Hyper M.2
Socket (M2_1, Key M) supports type 2260/2280 PCIe Gen4x4 (64 Gb/s) mode.
Installing the M.2_SSD (NGFF) Module
Step 1
Prepare a M.2_SSD (NGFF) module
and the screw.
Step 2
1
Depending on the PCB type and
length of your M.2_SSD (NGFF)
module, nd the corresponding nut
location to be used.
AB
No.12
Nut LocationAB
PCB Length6cm8cm
Module TypeType2260Ty pe 2 280
English
31
Step 3
1
Before installing a M.2 (NGFF) SSD
1
2
module, please loosen the screws to
remove the M.2 heatsink.
*Please remove the protective lms
on the bottom side of the M.2
heatsink before you install a M.2
SSD module.
Step 4
Prepare the M.2 stando that comes
with the package. en hand tighten
the stando into the desired nut
location on the motherboard. Align
AB
o
20
and gently insert the M.2 (NGFF)
SSD module into the M.2 slot. Please
be aware that the M.2 (NGFF) SSD
module only ts in one orientation.
English
32
AB
Step 5
Tighten the screw with a screwdriver
to secure the module into place.
Please do not overtighten the screw
NUT1NUT2B
as this might damage the module.
Step 6
Z690 PG Riptide
2
2
1
Tighten the screw with a screwdriver
to secure the module and M.2
heatsink into place. Please do
not overtighten the screw as this
might damage the module and M.2
heatsink.
e M.2, also known as the Next Generation Form Factor (NGFF), is a small size and
versatile card edge connector that aims to replace mPCIe and mSATA. e Hyper M.2
Socket (M2_2, Key M) supports type 2242/2260/2280 PCIe Gen4x4 (64 Gb/s) modes.
Installing the M.2_SSD (NGFF) Module
Step 1
Prepare a M.2_SSD (NGFF) module
and the screw.
2
1
ABC
No.123
Nut LocationABC
PCB Length4.2cm6cm8cm
Module TypeTy pe2242Type2260Ty pe 2 280
Step 2
Depending on the PCB type and
length of your M.2_SSD (NGFF)
module, nd the corresponding nut
location to be used.
English
35
Step 3
Move the stando based on the
module type and length.
ABC
e stando is placed at the nut
location C by default. Skip Step 3
and 4 and go straight to Step 5 if you
are going to use the default nut.
Otherwise, release the stando by
hand.
Step 4
Peel o the yellow protective lm on
ABC
the nut to be used. Hand tighten the
stando into the desired nut location
on the motherboard.
Step 5
Gently insert the M.2 (NGFF) SSD
module into the M.2 slot. Please
ABC
be aware that the M.2 (NGFF) SSD
module only ts in one orientation.
English
36
ABC
o
20
Step 6
Tighten the screw with a screwdriver
to secure the module into place.
NUT1NUT2C
Please do not overtighten the screw
as this might damage the module.
e M.2, also known as the Next Generation Form Factor (NGFF), is a small size and
versatile card edge connector that aims to replace mPCIe and mSATA. e Ultra M.2
Socket (M2_3, Key M), supports type 2260/2280/22110 SATA3 6.0 Gb/s & PCIe Gen3x4 (32
Gb/s) modes.
* If M2_3 is occupied by a SATA-type M.2 device, SATA3_7 will be disabled.
Installing the M.2_SSD (NGFF) Module
Step 1
Prepare a M.2_SSD (NGFF) module
and the screw.
English
2
1
Step 2
Depending on the PCB type and
length of your M.2_SSD (NGFF)
module, nd the corresponding nut
location to be used.
ABC
No.123
Nut LocationABC
PCB Length6cm8cm11cm
Module TypeTyp e 2260Type 2 280Type 22110
38
Z690 PG Riptide
Step 3
Move the stando based on the
module type and length.
e stando is placed at the nut
ABC
ABC
ABC
location C by default. Skip Step 3
and 4 and go straight to Step 5 if you
are going to use the default nut.
Otherwise, release the stando by
hand.
Step 4
Peel o the yellow protective lm on
the nut to be used. Hand tighten the
stando into the desired nut location
on the motherboard.
Step 5
Gently insert the M.2 (NGFF) SSD
module into the M.2 slot. Please
be aware that the M.2 (NGFF) SSD
module only ts in one orientation.
ABC
o
20
Step 6
Tighten the screw with a screwdriver
to secure the module into place.
Please do not overtighten the screw
For the latest updates of M.2_SSD (NFGG) module support list, please visit our website for
details: http://www.asrock.com
41
English
2.12 ASRock Polychrome SYNC
1
ASRock Polychrome SYNC is a lighting control utility specically designed for unique individuals with sophisticated tastes to build their own stylish colorful lighting system. Simply by
connecting the LED strip, you can customize various lighting schemes and patterns, including
Static, Breathing, Strobe, Cycling, Music, Wave and more.
Connecting the LED Strip
Connect your RGB LED strip to the
RGB LED Header (RGB_LED1)
on the motherboard.
English
Z69 0 PG
RGB_LED1
+12V GRB
1
B
R
G
V
2
1
1. Never install the RGB LED cable in the wrong orientation ; otherwise , the cable
may be damaged.
2. Before installing or removing your RGB LED cable, please power o your system
and unplug the powe r cord from the power supply. Failure to do so may cause damages to motherboard components.
1. Please note that the RGB LED strips do not come with the package.
2. e RGB LED heade r supports standard 5050 RGB LED strip (12V/G/R/B), with a
maximum power rating of 3A (12V) and length within 2 meters.
42
Connecting the Addressable RGB LED Strip
D
1
D
1
D
1
Connect your
ADDR_LED2 / ADDR_LED3)
Addressable RGB LED
on the motherboard.
Z69 0 PG
strips to the
Addressable LED Headers (ADDR_LED1 /
ADDR_LED2
GN
DO_ADDR
VOUT
ADDR_LED3
GN
DO_ADDR
VOUT
Z690 PG Riptide
1
ADDR_LED1
GN
DO_ADDR
VOUT
1. Never install the RGB LED cable in the wrong orientation ; otherwise , the cable may be
damaged.
2. Before installing or removing your RGB LED cable, please power o your system and
unplug the power cord from the power supply. Failure to do so may c ause damages to
motherboard components.
1. Please note that the RGB LED strips do not come with the package.
2. e RGB LED heade r supports WS2812B addressable RGB LED strip (5V/Data/
GND), with a ma ximum power rating of 3A (5V) and length within 2 meters.
English
43
ASRock Polychrome SYNC Utility
Now you can adjust the RGB LED color through the ASRock Polychrome SYNC Utility.
Download this utility from the ASRock Live Update & APP Shop and start coloring your
PC style your way!
Drag the tab to customize your
preference.
Toggle on/o the
RGB LED switch
Sync RGB LED eects
for all LED regions of
the motherboard
Select a RGB LED light eect
from the drop-down menu.
English
44
Z690 PG Riptide
1 Einleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für das ASRock Z690 PG Riptide entschieden haben – ein
zuverlässiges Motherboard, das konsequent unter der strengen Qualitätskontrolle von
ASRock hergestellt wurde. Es liefert ausgezeichnete Leistung mit robustem Design, das
ASRock Streben nach Qualität und Beständigkeit erfüllt.
Da die technischen Daten des Motherboards sowie die BIOS-Soware aktualisiert werden können,
kann der Inhalt dieser Dokumentation ohne Ankündigung geändert werden. Falls diese
Dokumentation irgendwelchen Änderungen unterliegt, wird die aktualisierte Version ohne weitere
Hinweise auf der ASRock-Webseite zur Verfügung gestellt. Sollten Sie technische Hilfe in Bezug auf
dieses Motherboard benötigen, erhalten Sie auf unserer Webseite spezischen Informationen über das
von Ihnen verwendete Modell. Auch nden Sie eine aktuelle Liste unterstützter VGA-Karten und
Prozessoren auf der ASRock-Webseite. ASRock-Webseite http://www.asrock.com.
Unterstützt RAID 0, RAID 1, RAID 5 und RAID 10 für SATA-
•
Speichergeräte
Unterstützt RAID 0, RAID 1 und RAID 5 für M.2-NVMe-
•
Speichergeräte
1 x SPI-TPM-Stileiste
•
1 x Betrieb-LED- und Lautsprecher-Stileiste
•
1 x RGB-LED-Stileiste
•
* Unterstützt insgesamt bis zu 12 V/3 A, 36-W-LED-Streifen
3 x Adressierbare-LED-Stileiste
•
* Unterstützen insgesamt bis zu 5 V/3 A, 15-W-LED-Streifen
1 x CPU-Lüeranschluss (4-polig)
•
* Der CPU-Lüeranschluss unterstützt einen CPU-Lüer mit einer
maximalen Lüerleistung von 1 A (12 W).
1 x Anschluss für CPU-/Wasserpumpenlüer (4-polig)
•
(intelligente Lüergeschwindigkeitssteuerung)
* Der CPU-/Wasserpumpenlüer unterstützt einen Wasserkühlerlüer
mit einer maximalen Lüerleistung von 2 A (24 W).
4 x Anschlusse für Gehäuse-/Wasserpumpenlüer (4-polig)
•
(intelligente Lüergeschwindigkeitssteuerung)
* Der Gehäuse-/Wasserpumpenlüer unterstützt einen
Wasserkühlerlüer mit einer maximalen Lüerleistung von 2 A (24 W).
* CPU_FAN2/WP und CHA_FAN1~4/WP können automatisch
erkennen, ob ein 3- oder 4-poliger Lüer verwendet wird.
1 x 24-poliger ATX-Netzanschluss
•
48
BIOSFunktion
Z690 PG Riptide
1 x 8-poliger 12-V-Netzanschluss (hochdichter Netzanschluss)
•
1 x 4-poliger 12-V-Netzanschluss (hochdichter Netzanschluss)
•
1 x Audioanschluss an Frontblende
•
1 x underbolt Erweiterungskartenanschluss (5-polig)
•
(unterstützt ASRock underbolt 4 AIC-Karten)
2 x USB 2.0-Stileisten (unterstützt 4 USB 2.0-Ports)
•
(unterstützt Schutz gegen elektrostatische Entladung)
2 x USB 3.2 Gen1-Stileiste (unterstützt vier USB 3.2 Gen1-Ports)
•
(ASMedia ASM1074-Hub) (unterstützt Schutz gegen
elektrostatische Entladung)
1 x USB-3.2-Gen1-Type-C-Stileiste an der Frontblende
•
(unterstützt Schutz gegen elektrostatische Entladung)
1 x CMOS-löschen-Taste
•
AMI-UEFI-Legal-BIOS mit Unterstützung mehrsprachiger
Wasserpumpenlüer
Lautloser Lüer (automatische Anpassung der
•
Gehäuselüergeschwindigkeit durch CPU-Temperatur): CPU-,
CPU-/Wasserpumpen-, Gehäuse-/Wasserpumpen
Mehrfachgeschwindigkeitssteuerung: CPU-, CPU-/
•
Wasserpumpen-, Gehäuse-/Wasserpumpenlüer
Spannungsüberwachung: CPU Vcore, DRAM, +0,82 V PCH,
•
+1,05 V PROC, VCCIN AUX, VCCSA, +1,05 V PROC, +12 V,
+5 V, +3,3 V
Microso® Windows® 11 / 10 64 Bit
•
Deutsch
49
FCC, CE
Zertizierungen
* Detaillierte Produktinformationen nden Sie auf unserer Webseite: http://www.asrock.com
Bitte beachten Sie, dass mit einer Übertaktung, zu der die Anpassung von BIOS-Einstellungen, die
Anwendung der Untied Overclocking Technology oder die Nutzung von Übertaktungswerkzeugen
von Drittanbietern zählen, bestimmte Risiken verbunden sind. Eine Übertaktung kann sich auf die
Stabilität Ihres Systems auswirken und sogar Komponenten und Geräte Ihres Systems beschädigen.
Sie sollte auf eigene Gefahr und eigene Kosten durchgeführt werden. Wir übernehmen keine
Verantwortung für mögliche Schäden, die durch eine Übertaktung verursacht wurden.
Integrierte Stileisten und Anschlüsse sind KEINE Jumper. Bringen Sie KEINE Jumper-Kappen
an diesen Stileisten und Anschlüssen an. Durch Anbringen von Jumper-Kappen an diesen
Stileisten und Anschlüssen können Sie das Motherboard dauerha beschädigen.
Z690 PG Riptide
Systemblende-Stileiste
(9-polig, PANEL1)
(siehe S. 1, Nr. 19)
PWRBTN (Ein-/Austaste):
Mit der Ein-/Austaste an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Sie können die Abschaltung
Ihres Systems über die Ein-/Austaste kongurieren.
RESET (Reset-Taste):
Mit der Reset-Taste an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Starten Sie den Computer
über die Reset-Taste neu, wenn er abstürzt oder sich nicht normal neu starten lässt.
PLED (Systembetriebs-LED):
Mit der Betriebsstatusanzeige an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Die LED leuchtet,
wenn das System läu. Die LED blinkt, wenn sich das System im S1/S3-Ruhezustand bendet.
Die LED ist aus, wenn sich das System im S4-Ruhezustand bendet oder ausgeschaltet ist (S5).
HDLED (Festplattenaktivitäts-LED):
Mit der Festplattenaktivitäts-LED an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Die LED
leuchtet, wenn die Festplatte Daten liest oder schreibt.
Das Design der Frontblende kann je nach Gehäuse variieren. Ein Frontblendenmodul besteht
hauptsächlich aus Ein-/Austaste, Reset-Taste, Betrieb-LED, Festplattenaktivität-LED,
Lautsprecher etc. Stellen Sie beim Anschließen Ihres Frontblendenmoduls an diese Stileiste
sicher, dass Kabel- und Pinbelegung richtig abgestimmt sind.
PLED+
PLED-
HDLED-
HDLED+
PWRBTN#
GND
RESET#
GND
GND
Verbinden Sie Ein-/Austaste,
Reset-Taste und
Systemstatusanzeige am Gehäuse
entsprechend der nachstehenden
Pinbelegung mit dieser Stileiste.
Beachten Sie vor Anschließen der
Kabel die positiven und negativen
Kontakte.
Betrieb-LED- und
Lautsprecher-Stileiste
(7-polig, SPK_PLED1)
(siehe S. 1, Nr. 20)
Bitte verbinden Sie die BetriebLED des Gehäuses und den
Gehäuselautsprecher mit dieser
Stileiste.
Deutsch
51
Serial-ATA-III-Anschlüsse
DUMMY
GND
GND
P+
P-
USB_PWR
P+
P-
USB_PWR
1
1
1
IntA_PB_SSTX+
IntA_PB_SSRX+
IntA_PB_SSRX-
A_SSRX+
A_SSTX+
Winkel rechts:
(SATA3_0:
siehe S. 1, Nr. 17) (obere)
(SATA3_1:
siehe S. 1, Nr. 17) (untere)
(SATA3_2:
siehe S. 1, Nr. 16) (obere)
(SATA3_3:
siehe S. 1, Nr. 16) (untere)
(SATA3_4:
siehe S. 1, Nr. 15) (obere)
(SATA3_5:
siehe S. 1, Nr. 15) (untere)
Vertikal:
(SATA3_6:
siehe S. 1, Nr. 21)
(SATA3_7:
siehe S. 1, Nr. 22)
SATA3_4
SATA3_2
SATA3_0
SATA3_6SATA3_7
Diese acht SATA-III-Anschlüsse
unterstützen SATA-Datenkabel für
SATA3_5
interne Speichergeräte mit einer
Datenübertragungsgeschwindigkeit bis 6,0 Gb/s.
SATA3_3
* Wenn M2_3 durch ein
SATA-Typ-M.2-Gerät belegt ist,
wird SATA3_7 deaktiviert.
SATA3_1
Deutsch
52
USB 2.0-Stileisten
(9-polig, USB_3_4)
(siehe S. 1, Nr. 26)
(9-polig, USB_5_6)
(siehe S. 1, Nr. 25)
USB 3.2 Gen1-Stileisten
Vertikal:
(19-polig, USB3_5_6)
(siehe S. 1, Nr. 11)
Winkel rechts:
(19-polig, USB3_3_4)
(siehe S. 1, Nr. 14)
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSRX+
IntA_PA_SSTX-
IntA_PA_SSTX+
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
Dummy
IntA_PB_D+
IntA_PB_D-
IntA_PB_SSTX-
VbusV
Vbus
GND
GND
GND
GND
VbusVbus
IntA_PB_SSRX-
IntA_PB_SSRX+
GND
IntA_PB_SSTX-
IntA_PB_SSTX+
GND
IntA_PB_D-
IntA_PB_D+
Dummy
IntA_PA_D+
IntA_PA_D-
GND
IntA_P
IntA_PA_SSTX-
GND
IntA_P
IntA_PA_SSRX-
VbusV
Es gibt zwei Stileisten an diesem
Motherboard. Jede USB 2.0Stileiste kann zwei Ports
unterstützen.
Es gibt zwei Stileisten an diesem
Motherboard. Jede USB 3.2
Gen1-Stileiste kann zwei Ports
unterstützen.
Z690 PG Riptide
ype-C Cable
J_SENSE
OUT2_L
1
MIC_RET
PRESENCE#
GND
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
OUT_RET
FAN_SPEED_CONTROL
4
GND
OL
1
2
3
4
GND
OL
Type-C-USB-3.2 Gen1Stileiste für die
Frontblende
(20-polig, F_USB3_TC_1)
(siehe S. 1, Nr. 13)
Audiostileiste Frontblende
(9-polig, HD_AUDIO1)
(siehe S. 1, Nr. 31)
1. High Denition Audio unterstützt Anschlusserkennung, der Draht am Gehäuse muss dazu
jedoch HDA unterstützt. Bitte befolgen Sie zum Installieren Ihres Systems die Anweisungen
in unserer Anleitung und der Anleitung zum Gehäuse.
2. Bei Nutzung eines AC’97-Audiopanels dieses bitte anhand folgender Schritte an der
Audiostileiste der Frontblende installieren:
A. Mic_IN (Mikrofon) mit MIC2_L verbinden.
B. Audio_R (RIN) mit OUT2_R und Audio_L (LIN) mit OUT2_L verbinden.
C. Erde (GND) mit Erde (GND) verbinden.
D. MIC_RET und OUT_RET sind nur für das HD-Audiopanel vorgesehen. Sie müssen sie
nicht für das AC’97-Audiopanel verbinden.
E. Rufen Sie zum Aktivieren des vorderen Mikrofons das „FrontMic (Vorderes
Mikrofon)“-Register in der Realtek-Systemsteuerung auf und passen „Recording Volume
(Aufnahmelautstärke)“ an.
USB T
Es gibt eine Type-C-USB-3.2
Gen1-Stileiste für die
Frontblende an diesem
Motherboard. Diese Stileiste
dient dem Anschluss eines
USB-3.2 Gen1-Moduls für
zusätzliche USB-3.2 Gen1-Ports.
Diese Stileiste dient dem
Anschließen von Audiogeräten an
der Frontblende.
Gehäuse-/WasserpumpenLüeranschlusse
(4-polig, CHA_FAN1/WP)
(siehe S. 1, Nr. 32)
(4-polig, CHA_FAN2/WP)
(siehe S. 1, Nr. 9)
(4-polig, CHA_FAN3/WP)
(siehe S. 1, Nr. 12)
(4-polig, CHA_FAN4/WP)
(siehe S. 1, Nr. 27)
CHA_FAN_SPEED
FAN_VOLTAGE
FAN_VOLTAGE
FAN_SPEED
1 2 3 4
GND
FAN_VOLTAGE
CHA_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTR
FAN_SPEED_CONTR
Dieses Motherboard bietet
vier 4-polige WasserkühlungGehäuselüeranschlüsse. Falls
3
2
Sie einen 3-poligen
1
Wasserkühlerlüer
Gehäuse-
anschließen
möchten, verbinden Sie ihn bitte
mit Kontakt 1 bis 3.
Deutsch
53
CPU-Lüeranschluss
FAN_SPEED_CONTROL
FAN_SPEED_CONTROL
4
1
8 5
(4-polig, CPU_FAN1)
(siehe S. 1, Nr. 3)
CPU_FAN_SPEED
+12V
GND
Dieses Motherboard bietet einen
4-poligen CPU-Lüeranschluss
(lautloser Lüer). Falls Sie einen
3-poligen CPU-Lüer anschließen
möchten, verbinden Sie ihn bitte
mit Kontakt 1 bis 3.
Deutsch
CPU-/WasserpumpenLüeranschluss
(4-polig, CPU_FAN2/WP)
(siehe S. 1, Nr. 4)
ATX-Netzanschluss
(24-polig, ATXPWR1)
(siehe S. 1, Nr. 10)
ATX-12-V-Netzanschluss
(8-polig, ATX12V1)
(siehe S. 1, Nr. 1)
CPU_FAN_SPEED
FAN_VOLTAGE
GND
12
1
Dieses Motherboard bietet einen
4-poligen Wasserkühlung-CPULüeranschluss. Falls Sie einen
3-poligen CPU-Wasserkühlerlüer
anschließen möchten, verbinden
Sie ihn bitte mit Kontakt 1 bis 3.
24
Dieses Motherboard bietet einen
24-poligen ATX-Netzanschluss.
Bitte schließen Sie es zur Nutzung
eines 20-poligen ATX-Netzteils
entlang Kontakt 1 und Kontakt 13
13
an.
Dieses Motherboard bietet einen
8-poligen ATX-12-VNetzanschluss. Bitte schließen Sie
es zur Nutzung eines 4-poligen
ATX-Netzteils entlang Kontakt 1
und Kontakt 5 an.
*Warnung: Bitte stellen Sie
sicher, dass das Stromkabel der
CPU und nicht das der
Grakkarte angeschlossen ist.
Schließen Sie das PCIe-
Stromkabel nicht an diesen
Anschluss an.
54
Z690 PG Riptide
1
SPI_DQ3
SPI_DQ2
#
1
ATX-12-V-Netzanschluss
(4-polig, ATX12V2)
(siehe S. 1, Nr. 2)
SPI-TPM-Stileiste
(13-polig, SPI_TPM_J1)
(siehe S. 1, Nr. 18)
SPI_PWR
Dummy
SPI_MISO
SPI_CS0
CLK
SPI_MOSI
GND
RSMRST#
RST#
TPM_PIRQ
SPI_TPM_CS
An diesen Anschluss schließen Sie
ein ATX-12 V-Netzteil an.
*Der Netzteilstecker passt nur in
einer Richtung in diesen
Anschluss.
*Anschluss eines 4-poligen
ATX-12-V-Kabels an ATX12V2
ist optional.
*Zur erweiterten Übertaktung
sollten Sie diesen Anschluss
gemeinsam mit ATX12V1
verwenden.
Dieser Anschluss unterstützt
das SPI Trusted Platform
Module- (TPM) System, das
Schlüssel, digitale Zertikate,
Kennwörter und Daten sicher
auewahren kann. Ein TPMSystem hil zudem bei der
Stärkung der Netzwerksicherheit,
schützt digitale Identitäten
und gewährleistet die
Plattformintegrität.
underboltErweiterungskartenanschluss
(5-polig, TB1)
(siehe S. 1, Nr. 28)
Bitte verbinden Sie eine
underbolt™-Erweiterungskarte
über das GPIO-Kabel mit diesem
underbolt-AIC-Anschluss.
*Bitte installieren Sie die
underbolt™-AIC-Karte am
PCIE3 (Standardsteckplatz).
Deutsch
55
RGB-LED-Stileiste
1
1
(4-polig, RGB_LED1)
(siehe S. 1, Nr. 30)
+12V GRB
Diese RGB-Stileiste dient dem
Anschließen eines RGB-LEDErweiterungskabels, das dem
Nutzer die Auswahl zwischen
verschiedenen LED-Lichteekten
ermöglicht.
Achtung: Installieren Sie das
RGB-LED-Kabel niemals falsch
herum; andernfalls könnte das
Kabel beschädigt werden.
*Weitere Anweisungen zu dieser
Stileiste nden Sie auf Seite 42.
Deutsch
Adressierbare-LEDStileisten
(3-polig, ADDR_LED1)
(siehe S. 1, Nr. 29)
(3-polig, ADDR_LED2)
(siehe S. 1, Nr. 8)
(3-polig, ADDR_LED3)
(siehe S. 1, Nr. 7)
VOUT
GND
DO_ADDR
Diese Stileiste dient der
Verbindung des
AdressierbareLED-Verlängerungskabels, womit
Nutzer zwischen verschiedenen
LED-Lichteekten wählen können.
Achtung: Installieren Sie das
Adressierbare-LED-Kabel
niemals falsch herum; andernfalls
könnte das Kabel beschädigt
werden.
*Weitere Anweisungen zu dieser
Stileiste nden Sie auf Seite 43.
56
Z690 PG Riptide
1.4 Intelligente Schalter
Das Motherboard hat zwei intelligente Schalter: CMOS-löschen-Taste und BIOS-FlashbackSchalter ermöglichen Nutzern die Löschung der CMOS-Werte und die Leerung des BIOS.
CMOS-löschen-Taste
(CLRCBTN1)
(siehe S. 1, Nr. 23)
Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn Sie Ihren Computer abschalten und die
Stromversorgung unterbrechen.
BIOS-Flashback-Taste
(BIOS_FLBK)
(siehe S. 3, Nr. 14)
Mit der CMOS-löschen-Taste
können Benutzer die CMOSWerte schnell löschen.
BIOS-Flashback-Schalter
ermöglicht Nutzern die Leerung
des BIOS.
57
Deutsch
ASRocks BIOS-Flashback-Funktion ermöglicht Ihnen die Aktualisierung des BIOS ohne Einschalten des
Systems, sogar ohne CPU.
Bitte beenden Sie vor Verwendung der BIOS-Flashback-Funktion dBitLocker und jegliche
Verschlüsselung oder Sicherheitsfunktion, die von TPM abhängig ist. Stellen Sie sicher, dass Sie den
Wiederherstellungsschlüssel bereits gespeichert und gesichert haben. Falls der
Wiederherstellungsschlüssel bei aktiver Verschlüsselung verlorengeht, bleiben die Daten verschlüsselt
und das System kann nicht in das Betriebssystem hochfahren. Sie sollten fTPM vor Aktualisierung
des BIOS deaktivieren. Andernfalls kann ein unvorhersehbarer Fehler aureten.
Befolgen Sie zur Verwendung der USB-BIOS-Flashback-Funktion die nachstehenden Schritte.
1. Laden Sie die aktuellste BIOS-Datei von der ASRock-Webseite herunter: http://www.asrock.com.
2. Kopieren Sie die BIOS-Datei auf Ihr USB-Flash-Laufwerk. Stellen Sie sicher, dass das Dateisystem Ihres
USB-Flash-Laufwerks FAT32 ist.
3. Entpacken Sie die BIOS-Datei aus der ZIP-Datei.
4. Benennen Sie die Datei in „creative.rom“ um und speichern Sie sie im Stammverzeichnis von X:
USB-Flash-Laufwerk.
5. Verbinden Sie den 24-poligen Stromanschluss mit dem Motherboard. Schalten Sie dann den
Netzschalter des Netzteils ein.
* Sie müssen das System nicht einschalten.
6. Schließen Sie dann Ihr USB-Laufwerk am USB-BIOS-Flashback-Port an.
7. Drücken Sie die BIOS-Flashback-Taste etwa drei Sekunden lang. Anschließend beginnt die LED zu
blinken.
8. Warten Sie, bis die LED auört, zu blinken; dies zeigt an, dass das BIOS-Flashing abgeschlossen ist.
* Falls die LED dauerha grün leuchtet, bedeutet dies, dass der BIOS-Flashback nicht richtig
funktioniert. Achten Sie darauf, dass das USB-Laufwerk an den USB-BIOS-Flashback-Port
angeschlossen ist.
** Falls die LES überhaupt nicht aueuchtet, trennen Sie bitte die Stromversrogung vom System und
entfernen/trennen Sie die CMOS-Batterie mehrere Minuten vom Motherboard. Schließen Sie
Stromversorgung und Batterie wieder an und versuchen Sie es erneut.
Deutsch
58
USB-BIOS-Flashback-Port
Z690 PG Riptide
1 Introduction
Nous vous remercions d’avoir acheté cette carte mère ASRock Z690 PG Riptide, une carte
mère able fabriquée conformément au contrôle de qualité rigoureux et constant appliqué
par ASRock. Fidèle à son engagement de qualité et de durabilité, ASRock vous garantit une
carte mère de conception robuste aux performances élevées.
Les spécications de la carte mère et du logiciel BIOS pouvant être mises à jour, le contenu de ce
document est soumis à modication sans préavis. En cas de modications du présent document, la
version mise à jour sera disponible sur le site Internet ASRock sans notication préalable. Si vous
avez besoin d’une assistance technique pour votre carte mère, veuillez visiter notre site Internet
pour plus de détails sur le modèle que vous utilisez. La liste la plus récente des cartes VGA et des
processeurs pris en charge est également disponible sur le site Internet de ASRock. Site Internet
ASRock http://www.asrock.com.
1.1 Contenu de l’emballage
Carte mère ASRock Z690 PG Riptide (facteur de forme ATX)
•
Guide d’installation rapide ASRock Z690 PG Riptide
•
CD d’assistance ASRock Z690 PG Riptide
•
2 x câbles de données Serial ATA (SATA) (Optionnel)
•
1 x Support de carte graphique (Optionnel)
•
4 x vis pour sockets M.2 (Optionnel)
•
1 x Entretoise pour socket M.2 (Optionnel)
•
1 x panneau de protection E/S
•
59
Français
1.2 Spécications
Facteur de forme ATX
Plateforme
Processeur
Chipset
Mémoire
•
Conception à condensateurs solides
•
PCB cuivre 2 onces
•
Prend en charge les processeurs 12
•
(LGA1700)
Digi Power design
•
Alimentation à 13 phases
•
Prend en charge Intel® Hybrid Technology
•
Prend en charge la technologie Intel® Turbo Boost Max 3.0
•
Intel® Z690
•
Technologie mémoire double canal DDR4
•
4 x fentes DIMM DDR4
•
Prend en charge les mémoires sans tampon non ECC DDR4
•
jusqu’à +(OC)*
* Prend en charge la DDR4 3200 de façon native.
* Veuillez consulter la liste de prise en charge des mémoires sur le site
Web d'ASRock pour de plus amples informations.
(http://www.asrock.com/)
Prend en charge les modules mémoire UDIMM ECC (fonctionne
•
en mode non-ECC)
Capacité max. de la mémoire système : 128GB
•
Prend en charge Intel® Extreme Memory Prole (XMP) 2.0
•
ème
génération Intel® CoreTM
Français
60
Fente
d’expansion
Graphiques
2 x fentes PCIe x16 (PCIE1/PCIE3 : simple en mode Gen5x16
•
(PCIE1), double à Gen5x16 (PCIE1) / Gen4x4 (PCIE3))*
* Prend en charge les SSD NVMe comme disques de démarrage
3 x fentes PCIe Gen3x1
•
Prend en charge AMD Quad CrossFireXTM et CrossFireXTM
•
1 x socket M.2 (Touche E), prend en charge les emplacements
•
modules WiFi/BT type 2230, WiFi PCIe et Intel® CNVi (WiFi/BT
intégré)
La technologie Intel® UHD Graphics Built-in Visuals et les sorties
•
VGA sont uniquement prises en charge par les processeurs intégrant
un contrôleur graphique.
Architecture graphique Intel® X
•
e
(Gen 12)
Audio
Réseau
Connectique
du panneau
arrière
Prend en charge la technologie HDMI 2.1 TMDS Compatible avec
•
résolution maximale de 4K x 2K (4096x2160) @ 60Hz
Prend en charge HDCP 2.3 via port HDMI 2.1 TMDS Compatible
•
Audio 7.1 CH HD (Codec audio Realtek ALC897)
•
Prend en charge la protection contre les surtensions
•
Connecteurs jack audio or
•
Audio Nahimic
•
2,5 Gigabit LAN 10/100/1000/2500 Mo/s
•
Killer® E3100G
•
Prend en charge le logiciel Killer LAN
•
Prend en charge la fonction Wake-On-LAN
•
Prend en charge la protection contre la foudre/les décharges
•
électrostatiques
Prend en charge la fonction d’économie d’énergie Ethernet 802.3az
•
Prend en charge PXE
•
3 x points de montage d’antenne
•
1 x port souris/clavier PS/2
•
1 x port HDMI
•
1 x port sortie optique SPDIF
•
2 x port USB 3.2 Gen2 Type A (10 Go/s) (ReDriver) (Protection
•
contre les décharges électrostatiques)
1 x port USB 3.2 Gen2x2 Type C (20 Go/s) (ReDriver) (Protection
•
contre les décharges électrostatiques)
2 x port USB 3.2 Gen1 Type A (Protection contre les décharges
•
électrostatiques)
* USB3_1 provient de Intel® Z690; USB3_2 proviennent du
concentrateur ASMedia ASM3042.
* USB3_1_2 sont les ports de jeu Lightning.
2 x ports USB 2.0 (Protection contre les décharges électrostatiques)
•
1 x port RJ-45 LAN avec LED (LED ACT/LIEN et LED VITESSE)
•
1 x Bouton BIOS Flashback
•
Connecteurs jack audio HD : Haut-parleur arrière / central /
•
basses / entrée ligne / haut-parleur avant / microphone
(Connecteurs jack audio)
Z690 PG Riptide
Français
61
Français
Stockage
RAID
Connecteur
8 x connecteurs SATA3 6,0 Go/s*
•
* Si M2_3 est occupé par un périphérique M.2 type SATA, SATA3_7
est désactivé.
1 x Socket Hyper M.2 (M2_1, Key M), supporte le mode PCIe
•
Gen4x4 (64 Go/s) de type 2260/2280**
1 x Socket Hyper M.2 (M2_2, Key M), supporte le mode PCIe
•
Gen4x4 (64 Go/s) de type 2242/2260/2280**
1 x Socket Ultra M.2 (M2_3, Key M), supporte les modes SATA3
•
6,0 Go/s et PCIe Gen3x4 (32 Go/s) de type 2260/2280/22110**
** Prend en charge Intel® OptaneTM Technology (M2_2 et M2_3
uniquement)
** Prend en charge Intel® Volume Management Device (VMD)
** Prend en charge les SSD NVMe comme disques de démarrage
** Prend en charge le kit ASRock U.2
Prend en charge RAID 0, RAID 1, RAID 5 et RAID 10 pour les
•
périphériques de stockage SATA
Supporte RAID 0, RAID 1 et RAID 5 pour les périphériques de
•
stockage M.2 NVMe
1 x embase SPI TPM
•
1 x prise LED d’alimentation et haut-parleur
•
1 x embase LED RVB
•
* Prend en charge les rubans LED jusqu'à 12 V/3 A, 36 W au total
3 x embases LED adressables
•
* Prend en charge les rubans LED jusqu'à 5 V/3 A, 15 W au total
1 x connecteur pour ventilateur de CPU (4 broches)
•
* Le connecteur pour ventilateur de CPU prend en charge un
ventilateur de CPU d'une puissance maximale de 1 A (12 W).
1 x connecteur pour ventilateur de processeur /pompe à eau
•
(4 broches) (contrôle de vitesse de ventilateur intelligent)
* Le ventilateur de processeur /pompe à eau prend en charge un
ventilateur de refroidisseur d'eau d'une puissance maximale de 2 A
(24 W).
4 x connecteurs pour ventilateur de châssis /pompe à eau
•
(4 broches) (contrôle de vitesse de ventilateur intelligent)
* Le ventilateur de châssis /pompe à eau prend en charge un ventilateur
de refroidisseur d'eau d'une puissance maximale de 2 A (24 W).
* CPU_FAN2/WP et CHA_FAN1~4/WP peuvent détecter
automatiquement si un ventilateur 3 broches ou 4 broches est utilisé.
1 x connecteur d’alimentation ATX 24 broches
•
62
Caractéristiques du
BIOS
Z690 PG Riptide
1 x connecteur d’alimentation 12V 8 broches (connecteur
d’alimentation haute densité)
1 x connecteur audio panneau frontal
•
1 x connecteur underbolt AIC (5 broches) (Prise en charge de la
•
carte ASRock underbolt 4 AIC)
2 x embases USB 2.0 (4 ports USB 2.0 pris en charge) (Protection
•
contre les décharges électrostatiques)
2 x embase USB 3.2 Gen1 (4 ports USB 3.2 Gen1 pris en charge)
•
(concentrateur ASMedia ASM1074) (Protection contre les
décharges électrostatiques)
1 x embase USB 3.2 Gen1 Type C sur panneau avant (Protection
•
contre les décharges électrostatiques)
1 x bouton Clear CMOS
•
BIOS UEFI AMI avec prise en charge d’interface graphique
•
multilingue
Compatible ACPI 6.0 Wake Up Events
•
Compatible SMBIOS 2.7
•
Réglage de la tension CPU Core/Cache, CPU Core/Cache Load-
•
Line, CPU GT, CPU GT Load-Line, DRAM, +0,82V PCH, +1,05V
PCH, VCCIN AUX, +1,8V PROC, +1,05V PROC
Surveillance
du matériel
Système
d’exploitation
Tachymètre de ventilateur : Ventilateurs de CPU, CPU /pompe à
•
eau, châssis /pompe à eau
Ventilateur silencieux (réglage automatique de la vitesse du
•
ventilateur du châssis d’après la température du CPU) : CPU, CPU /
pompe à eau, châssis /pompe à eau
Contrôle simultané des vitesses du ventilateur : Ventilateurs de
•
CPU, CPU /pompe à eau, châssis /pompe à eau
Surveillance de la tension d’alimentation : CPU Vcore, DRAM,
* pour des informations détaillées de nos produits, veuillez visiter notre site: http://www.asrock.com
Il est important de signaler que l’overclocking présente certains risques, incluant des modications
du BIOS, l’application d’une technologie d’overclocking déliée et l’utilisation d’outils d’overclocking
développés par des tiers. La stabilité de votre système peut être aectée par ces pratiques, voire
provoquer des dommages aux composants et aux périphériques du système. L’overclocking se fait
à vos risques et périls. Nous ne pourrons en aucun cas être tenus pour responsables des dommages
éventuels provoqués par l’overclocking.
Les embases et connecteurs situés sur la carte NE SONT PAS des cavaliers. Ne placez JAMAIS
de capuchons de cavaliers sur ces embases ou connecteurs. Placer un capuchon de cavalier sur
ces embases ou connecteurs endommagera irrémédiablement votre carte mère.
Z690 PG Riptide
Embase du panneau
système
(PANNEAU1 à 9 broches)
(voir p.1, No. 19)
PWRBTN (bouton d’alimentation) :
pour brancher le bouton d’alimentation du panneau frontal du châssis. Vous pouvez congurer
la façon dont votre système doit s’arrêter à l’aide du bouton d'alimentation.
RESET (bouton de réinitialisation) :
pour brancher le bouton de réinitialisation du panneau frontal du châssis. Appuyez
sur le bouton de réinitialisation pour redémarrer l’ordinateur en cas de plantage ou de
dysfonctionnement au démarrage.
PLED (LED d’alimentation du système) :
pour brancher le témoin d’état de l’alimentation du panneau frontal du châssis. Le LED est
allumé lorsque le système fonctionne. Le LED clignote lorsque le système se trouve en mode
veille S1/S3. Le LED est éteint lorsque le système se trouve en mode veille S4 ou hors tension (S5).
HDLED (LED d’activité du disque dur) :
pour brancher le témoin LED d’activité du disque dur du panneau frontal du châssis. Le LED
est allumé lorsque le disque dur lit ou écrit des données.
La conception du panneau frontal peut varier en fonction du châssis. Un module de panneau
frontal est principalement composé d’un bouton d'alimentation, d'un bouton de réinitialisation,
d'un témoin LED d’alimentation, d'un témoin LED d’activité du disque dur, d'un haut-parleur
etc. Lorsque vous reliez le module du panneau frontal de votre châssis sur cette embase, veillez
à parfaitement faire correspondre les ls et les broches.
1
PLED+
PLED-
HDLED-
HDLED+
PWRBTN#
GND
GND
RESET#
GND
Branchez le bouton de mise
en marche, le bouton de
réinitialisation et le témoin d’état
du système présents sur le châssis
sur cette embase en respectant la
conguration des broches illustrée
ci-dessous. Repérez les broches
positive et négative avant de
brancher les câbles.
Prise LED d’alimentation
et haut-parleur
(SPK_PLED1 à 7 broches)
(voir p.1, No. 20)
Veuillez brancher la LED
d'alimentation du châssis et le
haut-parleur du châssis sur ce
connecteur.
Ces huit connecteurs SATA3 sont
compatibles avec les câbles de
données SATA pour les appareils
SATA3_5
de stockage internes avec un taux
de transfert maximal de 6,0 Go/s.
* Si M2_3 est occupé par un
SATA3_3
périphérique M.2 type SATA,
SATA3_7 est désactivé.
SATA3_1
Français
66
Embases USB 2.0
(USB_3_4 à 9 broches)
(voir p.1, No. 26)
(USB_5_6 à 9 broches)
(voir p.1, No. 25)
Embases USB 3.2 Gen1
Vertical:
(USB3_5_6 à 19 broches)
(voir p.1, No. 11)
Angle droit:
(USB3_3_4 à 19 broches)
(voir p.1, No. 14)
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSRX+
IntA_PA_SSTX-
IntA_PA_SSTX+
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
Dummy
IntA_PB_D+
IntA_PB_D-
IntA_PB_SSTX+
IntA_PB_SSTX-
IntA_PB_SSRX-
VbusV
Vbus
GND
GND
GND
GND
VbusVbus
IntA_PB_SSRX-
IntA_PB_SSRX+
GND
IntA_PB_SSTX-
IntA_PB_SSTX+
GND
IntA_PB_D-
IntA_PB_D+
Dummy
IntA_PA_D+
IntA_PA_D-
GND
IntA_PA_SSTX+
IntA_PA_SSTX-
GND
IntA_P
IntA_PA_SSRX-
VbusV
Cette carte mère comprend deux
connecteurs. Chaque embase
USB 2.0 peut prendre en charge
deux ports.
Cette carte mère comprend deux
connecteurs. Chaque embase
USB 3.2 Gen1 peut prendre en
charge deux ports.
Z690 PG Riptide
ype-C Cable
J_SENSE
OUT2_L
1
MIC_RET
PRESENCE#
GND
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
OUT_RET
FAN_SPEED_CONTROL
4
GND
OL
1
2
3
4
GND
OL
Embase USB 3.2 Gen1
Type C sur panneau avant
(F_USB3_TC_1 à
20 broches)
(voir p.1, No. 13)
Embase audio du panneau
frontal
(HD_AUDIO1 à 9 broches)
(voir p.1, No. 31)
1. L’audio haute dénition prend en charge la technologie Jack Sensing (détection de la che),
mais le panneau grillagé du châssis doit être compatible avec la HDA pour fonctionner
correctement. Veuillez suivre les instructions gurant dans notre manuel et dans le manuel
du châssis pour installer votre système.
2. Si vous utilisez un panneau audio AC’97, veuillez le brancher sur l’embase audio du panneau
frontal en procédant comme suit :
A. branchez Mic_IN (MIC) sur MIC2_L.
B. branchez Audio_R (RIN) sur OUT2_R et Audio_L (LIN) sur OUT2_L.
C. branchez la mise à terre (GND) sur mise à terre (GND).
D. MIC_RET et OUT_RET sont exclusivement réservés au panneau audio HD. Il est inutile
de les brancher avec le panneau audio AC’97.
E. Pour activer le micro frontal, sélectionnez l’onglet «FrontMic» du panneau de contrôle
Realtek et réglez le paramètre «Volume d’enregistrement».
USB T
Cette carte mère comprend une
embase USB 3.2 Gen1 Type C sur
le panneau avant. Cette embase
sert à connecter un module
USB 3.2 Gen1 pour des ports
USB 3.2 Gen1 supplémentaires.
Cette embase sert au branchement
des appareils audio au panneau
audio frontal.
Connecteurs du ventilateur de
châssis/pompe à eau
(CHA_FAN1/WP à
4 broches)
(voir p.1, No. 32)
(CHA_FAN2/WP à
4 broches)
(voir p.1, No. 9)
(CHA_FAN3/WP à
4 broches)
(voir p.1, No. 12)
(CHA_FAN4/WP à
4 broches)
(voir p.1, No. 27)
CHA_FAN_SPEED
FAN_VOLTAGE
FAN_VOLTAGE
FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTR
1 2 3 4
GND
FAN_VOLTAGE
CHA_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTR
Cette carte mère est dotée de quatre
connecteurs pour ventilateur de
châssis
3
2
1
à refroidissement par eau
à 4 broches. Si vous envisagez
de connecter un ventilateur de
refroidisseur d'eau pour
3 broches, veuillez le brancher sur
la Broche 1-3.
châssis
à
Français
67
Connecteur du ventilateur
FAN_SPEED_CONTROL
FAN_SPEED_CONTROL
4
1
8 5
du processeur
(CPU_FAN1 à 4 broches)
(voir p.1, No. 3)
CPU_FAN_SPEED
+12V
GND
Cette carte mère est dotée d’un
connecteur pour ventilateur de
processeur (Quiet Fan) à 4 broches.
Si vous envisagez de connecter un
ventilateur de processeur à
3 broches, veuillez le brancher sur
la broche 1-3.
Français
Connecteur pour
ventilateur de processeur /
pompe à eau
(CPU_FAN2/WP à
4 broches)
(voir p.1, No. 4)
Connecteur d’alimentation
ATX 12 V
(ATX12V1 à 8 broches)
(voir p.1, No. 1)
CPU_FAN_SPEED
FAN_VOLTAGE
GND
12 124
Cette carte mère est dotée d’un
connecteur pour ventilateur de
processeur à refroidissement par
eau à 4 broches. Si vous envisagez
de connecter un ventilateur de
refroidisseur d'eau pour processeur
à 3 broches, veuillez le brancher
sur la Broche 1-3.
Cette carte mère est dotée d’un
connecteur d’alimentation ATX
à 24 broches. Pour utiliser une
alimentation ATX à 20 broches,
veuillez eectuer les branchements
13
sur la Broche 1 et la Broche 13.
Cette carte mère est dotée d’un
connecteur d’alimentation ATX
12V à 8 broches. Pour utiliser une
alimentation ATX à 4 broches,
veuillez eectuer les branchements
sur la Broche 1 et la Broche 5.
*Avertissement : Veuillez vérier
que le câble d'alimentation
connecté est pour l'unité
centrale et non pour la carte
graphique. Ne branchez pas le
câble d'alimentation PCIe sur ce
connecteur.
68
Z690 PG Riptide
1
SPI_DQ3
SPI_DQ2
#
1
Connecteur d’alimentation
ATX 12 V
(ATX12V2 à 4 broches)
(voir p.1, No. 2)
Veuillez connecter une source
d'alimentation ATX 12 V à ce
connecteur.
*La che d'alimentation électrique
s'adapte à ce connecteur dans un
seul sens.
Le branchement d'un câble ATX
12V à 4 broches à ATX12V2 est
optionnel.
*Pour un surcadençage avancé,
nous conseillons d’utiliser ce
connecteur avec ATX12V1.
Ce connecteur prend en charge
un module SPI TPM (Trusted
Platform Module – Module de
plateforme sécurisée), qui permet
de sauvegarder clés, certicats
numériques, mots de passe et
données en toute sécurité. Le
système TPM permet également de
renforcer la sécurité du réseau, de
protéger les identités numériques
et de préserver l’intégrité de la
plateforme.
Veuillez connecter une carte
d’extension (AIC) underbolt™
au connecteur AIC underbolt
via le câble GPIO.
*Veuillez installer la carte
underbolt™ AIC sur PCIE3
(emplacement par défaut).
Français
69
Embase LED RVB
1
1
(RGB_LED1 à 4 broches)
(voir p.1, No. 30)
+12V GRB
Cette embase RVB sert à connecter
le câble d'extension LED RVB qui
permet aux utilisateurs de choisir
parmi plusieurs eets lumineux
LED.
Attention : N'installez jamais le
câble LED RVB dans le mauvais
sens ; dans le cas contraire, le
câble peut être endommagé.
*Veuillez consulter la page 42 pour
des instructions supplémentaires
sur cette embase.
Français
Embases LED adressables
(ADDR_LED1 à 3 broches)
(voir p.1, No. 29)
(ADDR_LED2 à 3 broches)
(voir p.1, No. 8)
(ADDR_LED3 à 3 broches)
(voir p.1, No. 7)
VOUT
GND
DO_ADDR
Cette embase sert à connecter un
câble de rallonge LED
adressable
permettant aux utilisateurs de
choisir parmi diérents eets
lumineux LED.
Attention : N’installez jamais
le câble LED adressable dans
le mauvais sens. Dans le cas
contraire, le câble peut être
endommagé.
*Veuillez consulter la page 43 pour
des instructions supplémentaires
sur cette embase.
70
Z690 PG Riptide
1.4 Boutons intelligents
La carte mère dispose de deux boutons intelligents: Bouton Eacer CMOS et bouton BIOS
Flashback, permettant aux utilisateurs d’eacer les valeurs CMOS ou de asher le BIOS.
Bouton Clear CMOS
(CLRCBTN1)
(voir p.1, No. 23)
Cette fonction est uniquement disponible lorsque l’ordinateur est éteint et son cordon
d’alimentation débranché.
Le bouton d’eacement Clear
CMOS permet aux utilisateurs
d’eacer les valeurs CMOS
rapidement.
Le bouton BIOS Flashback permet
aux utilisateurs de asher le BIOS.
71
Français
La fonction ASRock BIOS Flashback vous permet de mettre à jour le BIOS sans allumer le système, même
sans processeur.
Avant d'utiliser la fonction BIOS Flashback, veuillez interrompre BitLocker et tout chirement
ou sécurité reposant sur le TPM. Assurez-vous que vous avez déjà stocké et sauvegardé la clé
de récupération. Si la clé de récupération est manquante alors que le chirement est actif, les
données restent cryptées et le système ne peut pas démarrer sur le système d'exploitation. Il
est recommandé de désactiver fTPM avant de mettre à jour le BIOS. Sinon, une défaillance
imprévisible peut survenir.
Pour utiliser la fonction USB BIOS Flashback, veuillez suivre les étapes ci-dessous.
1. Téléchargez le dernier chier BIOS sur le site Web d'ASRock: http://www.asrock.com.
2. Copiez le chier du BIOS sur votre clé USB. Veuillez vous assurer que le système de chiers de votre clé
USB est FAT32.
3. Procédez à l'extraction du chier BIOS depuis le chier zip.
4. Renommez le chier à "creative.rom" et enregistrez-le dans le répertoire racine de X : Clé USB.
5. Branchez le connecteur d'alimentation 24 broches sur la carte mère. Allumez ensuite l'interrupteur CA
de l'alimentation électrique.
*Il n'est pas nécessaire d'allumer le système.
6. Branchez ensuite votre clé USB dans le port BIOS Flashback USB.
7. Appuyez sur le bouton BIOS Flashback pendant environ trois secondes. La LED commence alors à
clignoter.
8. Attendez que la LED arrête de clignoter, indiquant que le ashage du BIOS a été eectué.
* Si l'indicateur LED devient vert xe, cela signie que la fonction BIOS Flashback ne fonctionne pas
correctement. Veuillez vous assurer d'avoir brancher la clé USB sur le port USB BIOS Flashback.
** Si la LED ne s’allume pas du tout, veuillez débrancher l’alimentation du système et retirer/déconnecter
la pile CMOS de la carte mère pendant plusieurs minutes. Rebranchez l’alimentation et la batterie,
puis réessayez.
Français
Port BIOS Flashback USB
72
Z690 PG Riptide
1 Introduzione
Congratulazioni per l’acquisto della scheda madre ASRock Z690 PG Riptide, una scheda
madre adabile prodotta secondo i severissimi controlli di qualità ASRock. La scheda madre
ore eccellenti prestazioni con un design robusto che si adatta all'impegno di ASRock di
orire sempre qualità e durata.
Dato che le speciche della scheda madre e del soware BIOS possono essere aggiornate, il
contenuto di questa documentazione sarà soggetto a variazioni senza preavviso. Nel caso di
eventuali modiche della presente documentazione, la versione aggiornata sarà disponibile sul sito
Web di ASRock senza ulteriore preavviso. Per il supporto tecnico correlato a questa scheda madre,
visitare il nostro sito Web per informazioni speciche relative al modello attualmente in uso.
È possibile trovare l'elenco di schede VGA più recenti e di supporto di CPU anche sul sito Web di
ASRock. Sito Web di ASRock http://www.asrock.com.
1.1 Contenuto della confezione
Scheda madre ASRock Z690 PG Riptide (Form Factor ATX)
•
Guida all'installazione rapida di ASRock Z690 PG Riptide
•
CD di supporto ASRock Z690 PG Riptide
•
2 x cavi dati Serial ATA (SATA) (opzionali)
•
1 supporto per scheda graca (opzionali)
•
4 x viti per Socket M.2 (opzionali)
•
1 x Distanziatore per Socket M.2 (opzionali)
•
1 x mascherina metallica posteriore I/O
•
73
Italiano
1.2 Speciche
Piattaforma
CPU
Chipset
Memoria
Fattore di forma ATX
•
Design condensatore solido
•
PCB 2oz rame
•
th
Supporta processori 12
•
Digi Power design
•
Potenza a 13 fasi
•
Supporta la tecnologia Intel® Hybrid
•
Supporta la tecnologia Intel® Turbo Boost Max 3.0
•
Intel® Z690
•
Tecnologia memoria DDR4 Dual Channel
•
4 x alloggi DIMM DDR4
•
Supporta DDR4 non ECC, memoria senza buer no a +(OC)*
•
* Supporta DDR4 3200 in modo nativo.
* Per maggiori informazioni fare riferimento all'elenco dei supporti di
memoria sul sito di ASRock. (http://www.asrock.com/)
Supporta moduli di memoria ECC UDIMM (funziona in modalità
•
non ECC)
Capacità max. della memoria di sistema: 128GB
•
Supporto di XMP (Extreme Memory Prole) Intel® 2.0
•
Generation Intel® CoreTM (LGA1700)
Italiano
74
Alloggio
d’espansione
Graca
2 alloggi PCIe x16 (PCIE1/PCIE3: singolo a Gen5x16 (PCIE1);
•
doppio a Gen5x16 (PCIE1) / Gen4x4 (PCIE3))*
* Supporto di SSD NVMe come disco d’avvio
3 alloggi PCIe Gen3x1
•
Supporta AMD Quad CrossFireX
•
1 x Socket M.2 (Key E), supporta il modulo WiFi tipo 2230 WiFi/
•
BT PCIe e Intel® CNVi (Integrated WiFi/BT)
La videograca integrata della scheda video UHD Intel® e le uscite
•
VGA possono essere supportate soltanto con processori con GPU
integrata.
Architettura graca Intel® X
•
TM
e
(Gen 12)
e CrossFireXTM
Audio
LAN
I/O pannello
posteriore
Supporta HDMI 2.1 TMDS (compresso) con risoluzione massima
•
no a 4K x 2K (4096 x 2160) a 60Hz
Supporta HDCP 2.3 con HDMI 2.1 compatibile TMDS porte
•
Audio HD 7.1 CH (codec audio Realtek ALC897)
•
Supporta protezione da sovratensione
•
Connettori audio dorati
•
Audio Nahimic
•
2,5 LAN Gigabit 10/100/1000/2500 Mb/s
•
Killer® E3100G
•
Supporta il soware Killer LAN
•
Supporto WOL (Wake-On-LAN)
•
Supporta protezione da fulmini/scariche elettrostatiche
•
Supporto Energy Ecient Ethernet 802.3az
•
Supporto PXE
•
3 punti di montaggio antenna
•
1 x porta mouse/tastiera PS/2
•
1 x porta HDMI
•
1 x porta uscita SPDIF ottico
•
2 x Porta USB 3.2 Gen2 di tipo A (10 Gb/s) (ReDriver)
•
(supporta protezione da scariche elettrostatiche)
1 x Porta USB 3.2 Gen2x2 di tipo C (20 Gb/s) (ReDriver)
•
(supporta protezione da scariche elettrostatiche)
2 x Porta USB 3.2 Gen1 di tipo A (supporta protezione da scariche
•
elettrostatiche)
* USB3_1 sono di Intel® Z690; USB3_2 sono dell’hub ASMedia
ASM3042.
* USB3_1_2 adalah Port Gaming Lightning.
2 x porte USB 2.0 (supporto protezione da scariche elettrostatiche)
•
1 x porta LAN RJ-45 con LED (ACT/LINK LED e SPEED LED)
* Se M2_3 è occupato da un dispositivo M.2 di tipo SATA, SATA3_7
sarà disabilitato.
1 x socket Hyper M.2 (M2_1, key M), supporta la modalità di tipo
•
2260/2280 PCIe Gen4x4 (64 Gb/s)**
1 x socket Hyper M.2 (M2_2, key M), supporta le modalità di tipo
•
2242/2260/2280 PCIe Gen4x4 (64 Gb/s)**
1 x socket Ultra M.2 (M2_3, key M), supporta le modalità di tipo
•
2260/2280/22110 SATA3 6,0 Gb/s e PCIe Gen3x4 (32 Gb/s)**
** Supporta la tecnologia Intel® OptaneTM (solo M2_2 e M2_3)
** Supporta il dispositivo di gestione del volume Intel® (VMD)
** Supporto di SSD NVMe come disco d’avvio
** Supporta kit ASRock U.2
Supporta RAID 0, RAID 1, RAID 5 e RAID 10 per dispositivi di
•
archiviazione SATA
Supporta RAID 0, RAID 1 e RAID 5 per dispositivi di
•
archiviazione M.2 NVMe
1 x connettore SPI TPM
•
1 x connettore LED alimentazione e altoparlante
•
1 x collettore LED RGB
•
* Supporto totale di no a 12 V/3 A, 36 W strip LED
3 x Header LED indirizzabili
•
* Supporto totale di strisce LED no a 5 V/3 A, 15 W
1 x connettore ventola CPU (4-pin)
•
* Il connettore ventola CPU supporta ventole CPU con potenza
massima di 1 A (12 W).
1 x connettore ventola CPU/ventola pompa dell’acqua (4-pin)
•
(Controllo intelligente della velocità della ventola)
* La ventola CPU/ventola pompa dell’acqua supporta ventole di sistemi
di rareddamento ad acqua di potenza massima di 2A (24W).
4 x connettori ventola telaio/ventola pompa dell’acqua (4-pin)
•
(Controllo intelligente della velocità della ventola)
* La ventola Chassis/ventola pompa dell’acqua supporta ventole di
sistemi di rareddamento ad acqua di potenza massima di 2 A (24W).
* CPU_FAN2/WP e CHA_FAN1~4/WP sono in grado di rilevare se è
in uso una ventola a 3 pin o 4 pin.
1 x connettore alimentazione ATX 24-pin
•
76
Funzionalità
BIOS
Z690 PG Riptide
1 x connettore alimentazione 12V 8-pin (connettore alimentazione
•
ad alta densità)
1 x connettore alimentazione 12V 4-pin (connettore alimentazione
•
ad alta densità)
1 x connettore audio pannello frontale
•
1 x connettore underbolt AIC (5-pin) (supporta carta ASRock
•
underbolt 4 AIC)
2 x connettori USB 2.0 (supporto di 4 porte USB 2.0) (supporta
•
protezione da scariche elettrostatiche)
2 x connettore USB 3.2 Gen1 (supporto di 4 porte USB 3.2 Gen1)
•
(hub ASMedia ASM1074) (supporta protezione da scariche
elettrostatiche)
1 x porta USB 3.2 tipo C connettore Gen1 (supporta protezione da
•
scariche elettrostatiche) sul pannello frontale
1 x pulsante per azzerare la CMOS
•
AMI UEFI Legal BIOS con interfaccia di supporto multilingue
•
Eventi di riattivazione conformi a ACPI 6.0
•
Supporto di SMBIOS 2.7
•
Regolazione multipla tension CPU Core/Cache, CPU Core/Cache
•
Load-Line, CPU GT, CPU GT Load-Line, DRAM, +0,82V PCH,
+1,05V PCH, VCCIN AUX, +1,8V PROC, +1,05V PROC
pompa dell'acqua
Ventola silenziosa (regolazione automatica velocità in base alla
•
temperatura della CPU): CPU, CPU/pompa dell'acqua, telaio/
pompa dell'acqua
Controllo velocità ventola: Ventole CPU, CPU/pompa dell'acqua,
•
telaio/pompa dell'acqua
Monitoraggio tensione: CPU Vcore, DRAM, + 0,82 V PCH,
•
+1,05 V PCH, VCCIN AUX, VCCSA, +1,05 V PROC, +12 V,
+ 5 V, + 3,3 V
Microso® Windows® 11 / 10 64 bit
•
Italiano
77
FCC, CE
Certicazioni
* Per informazioni dettagliate sul prodotto, visitare il nostro sito Web: http://www.asrock.com
Prestare attenzione al potenziale rischio previsto nella pratica di overclocking, inclusa la
regolazione delle impostazioni nel BIOS, l'applicazione di tecnologia di Untied Overclocking o
l'utilizzo di strumenti di overclocking di terze parti. L'overclocking può inuenzare la stabilità del
sistema o perno provocare danni ai componenti e ai dispositivi del sistema. Occorre eseguirlo a
proprio rischio e spese. Non ci riterremo responsabili per possibili danni provocati da overclocking.
Gli header e i connettori sulla scheda NON sono jumper. NON posizionare cappucci del
jumper su questi header e connettori. Il posizionamento di cappucci del jumper su header e
connettori provocherà danni permanenti alla scheda madre.
Z690 PG Riptide
Header sul pannello del
sistema
(PANEL1 a 9 pin)
(vedere pag. 1, n. 19)
PWRBTN (tasto d’alimentazione):
Collegare al tasto d’alimentazione del pannello frontale del telaio. Utilizzando il tasto
d’alimentazione è possibile congurare il modo in cui si spegne il sistema.
RESET (tasto di ripristino):
Collegare all'interruttore di ripristino del pannello frontale del telaio. Premere il tasto di
ripristino per riavviare il sistema se il computer si blocca e non riesce ad eseguire un normale
riavvio.
PLED (LED alimentazione del sistema):
collegare all'indicatore di stato dell'alimentazione sul pannello anteriore dello chassis. Il LED
è acceso quando il sistema è in funzione. Il LED continua a lampeggiare quando il sistema si
trova nello stato di sospensione S1/S3. Il LED è spento quando il sistema si trova nello stato di
sospensione S4 o quando è spento (S5).
HDLED (LED di attività disco rigido):
collegare al LED di attività disco rigido sul pannello anteriore dello chassis. Il LED è acceso
quando il disco rigido sta leggendo o scrivendo dati.
Il design del pannello anteriore può cambiare a seconda dello chassis. Un modulo del
pannello frontale consiste principalmente di tasto d’alimentazione, tasto di ripristino, LED
d’alimentazione, LED attività del disco rigido, altoparlanti e così via. Quando si collega il
modulo del pannello frontale del telaio a questa basetta, assicurarsi che l’assegnazione dei cavi
e l’assegnazione dei pin siano corrette.
PLED+
PLED-
HDLED-
HDLED+
PWRBTN#
GND
GND
RESET#
GND
Collegare il tasto d'alimentazione,
il tasto di ripristino e l'indicatore
di stato del sistema del telaio
a questa basetta in base
all'assegnazione dei pin denita di
seguito. Annotare i pin positivi e
negativi prima di collegare i cavi.
Italiano
Connettore LED
alimentazione e
altoparlante
(SPK_PLED1 a 7 pin)
(vedere pag. 1, n. 20)
Collegare i LED alimentazione e
l’altoparlante a questo connettore.
79
Connettori Serial ATA3
DUMMY
GND
GND
P+
P-
USB_PWR
P+
P-
USB_PWR
1
1
1
IntA_PB_SSRX+
A_SSRX-
A_SSRX+
A_SSTX+
Angolo destroy:
(SATA3_0:
vedere pag. 1, n. 17)
(Superiore)
(SATA3_1:
vedere pag. 1, n. 17)
(Inferiore)
(SATA3_2:
vedere pag. 1, n. 16)
(Superiore)
(SATA3_3:
vedere pag. 1, n. 16)
(Inferiore)
(SATA3_4:
vedere pag. 1, n. 15)
(Superiore)
(SATA3_5:
vedere pag. 1, n. 15)
(Inferiore)
Verticale:
(SATA3_6:
vedere pag. 1, n. 21)
(SATA3_7:
vedere pag. 1, n. 22)
SATA3_4
SATA3_2
SATA3_0
SATA3_6SATA3_7
Questi otto connettori SATA3
supportano cavi di trasmissione
dati SATA per i dispositivi
SATA3_5
d’archiviazione interni velocità di
trasferimento dati no a 6,0 Gb/s.
* Se M2_3 è occupato da un
SATA3_3
dispositivo M.2 di tipo SATA,
SATA3_7 sarà disabilitato.
SATA3_1
Italiano
80
Header USB 2.0
(USB_3_4 a 9 pin)
(vedere pag. 1, n. 26)
(USB_5_6 a 9 pin)
(vedere pag. 1, n. 25)
Header USB 3.2 Gen1
Verticale:
(USB3_5_6 a 19 pin)
(vedere pag. 1, n. 11)
Angolo destroy:
(USB3_3_4 a 19 pin)
(vedere pag. 1, n. 14)
Vbus
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSRX+
IntA_PA_SSTX-
IntA_PA_SSTX+
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
Dummy
IntA_PB_D+
IntA_PB_D-
GND
IntA_PB_SSTX+
IntA_PB_SSTX-
GND
IntA_PB_SSRX-
VbusV
Ci sono due connettori su questa
scheda madre. Ciascun header
USB 2.0 può supportare due porte.
VbusVbus
IntA_PB_SSRX-
IntA_PB_SSRX+
GND
IntA_PB_SSTX-
GND
IntA_PB_SSTX+
GND
IntA_PB_D-
GND
IntA_PB_D+
Dummy
IntA_PA_D+
IntA_PA_D-
GND
IntA_P
IntA_PA_SSTX-
GND
IntA_P
IntA_P
VbusV
Ci sono due connettori su questa
scheda madre. Ciascun header
USB 3.2 Gen1 può supportare due
porte.
Z690 PG Riptide
ype-C Cable
J_SENSE
OUT2_L
1
MIC_RET
PRESENCE#
GND
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
OUT_RET
FAN_SPEED_CONTROL
4
GND
OL
1
2
3
4
GND
OL
1 2 3 4
Connettore USB 3.2 Gen1
tipo C pannello anteriore
(F_USB3_TC_1 a 20 pin)
(vedere pag. 1, n. 13)
Header audio pannello
anteriore
(HD_AUDIO1 a 9 pin)
(vedere pag. 1, n. 31)
1. L'audio ad alta denizione supporta le funzioni Jack sensing, ma il lo del pannello sullo
chassis deve supportare HDA per funzionare correttamente. Seguire le istruzioni presenti nel
nostro manuale e nel manuale dello chassis per installare il sistema.
2. Se si utilizza un pannello audio AC’97, installarlo sull'header audio del pannello anteriore
seguendo le fasi di seguito:
A. Collegare Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
B. Collegare Audio_R (RIN) a OUT2_R e Audio_L (LIN) a OUT2_L.
C. Collegare Ground (GND) a Ground (GND).
D. MIC_RET e OUT_RET servono soltanto per il pannello audio HD. Non è necessario
collegarli per il pannello audio AC’97.
E. Per attivare il microfono anteriore, andare alla scheda “FrontMic” nel pannello di
controllo Realtek e regolare il “Volume di registrazione”.
USB T
È presente un connettore USB 3.2
Gen1 tipo C pannello anteriore
su questa scheda madre. Questo
connettore viene utilizzato per il
collegamento di un modulo USB
3.2 Gen1 per porte USB 3.2 Gen1
supplementari.
Questo header serve a collegare i
dispositivi audio al pannello audio
anteriore.
Connettori ventola chassis /
pompa dell'acqua
(CHA_FAN1/WP a 4 pin)
(vedere pag. 1, n. 32)
(CHA_FAN2/WP a 4 pin)
(vedere pag. 1, n. 9)
(CHA_FAN3/WP a 4 pin)
(vedere pag. 1, n. 12)
(CHA_FAN4/WP a 4 pin)
(vedere pag. 1, n. 27)
CHA_FAN_SPEED
FAN_VOLTAGE
FAN_VOLTAGE
CHA_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTR
FAN_VOLTAGE
FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTR
GND
Questa scheda madre è dotata
di connettori quattro 4-pin
per ventole rareddamento ad
3
2
1
acqua del
telaio
. Se si decide di
collegare una ventola
rareddamento ad acqua a 3 pin,
collegarla al pin 1-3.
telaio
Italiano
con
81
Connettore ventola CPU
FAN_SPEED_CONTROL
FAN_SPEED_CONTROL
4
1
8 5
(CPU_FAN1 a 4 pin)
(vedere pag. 1, n. 3)
CPU_FAN_SPEED
+12V
GND
Questa scheda madre è dotata
di un connettore per la ventola
della CPU (Ventola silenziosa)
a 4 pin. Se si decide di collegare
una ventola della CPU a 3 pin,
collegarla al pin 1-3.
Italiano
Connettore ventola CPU /
pompa dell'acqua
(CPU_FAN2/WP a 4 pin)
(vedere pag. 1, n. 4)
Connettore di
alimentazione ATX
(ATXPWR1 a 24 pin)
(vedere pag. 1, n. 10)
Connettore di alimentazione
ATX da 12 V
(ATX12V1 a 8 pin)
(vedere pag. 1, n. 1)
CPU_FAN_SPEED
FAN_VOLTAGE
GND
12 124
Questa scheda madre è dotata
di un connettore per la ventola
della CPU con rareddamento
ad acqua a 4 pin. Se si decide di
collegare una ventola della CPU
con rareddamento ad acqua a 3
pin, collegarla al pin 1-3.
Questa scheda madre è dotata di
un connettore di alimentazione
ATX a 24 pin. Per utilizzare
un'alimentazione ATX a 20 pin,
collegarla lungo il pin 1 e il pin 13.
13
Questa scheda madre è dotata di
un connettore di alimentazione
ATX da 12 V a 8 pin. Per utilizzare
un'alimentazione ATX a 4 pin,
collegarla lungo il pin 1 e il pin 5.
*Attenzione: Assicurarsi che il
cavo di alimentazione collegato
sia per la CPU e non la scheda
graca. Non inserire il cavo di
alimentazione PCIe in questo
connettore.
82
Z690 PG Riptide
1
SPI_DQ3
SPI_DQ2
#
1
Connettore di alimentazione
ATX da 12 V
(ATX12V2 a 4 pin)
(vedere pag. 1, n. 2)
Connettore SPI TPM
(SPI_TPM_J1 a 13 pin)
(vedere pag. 1, n. 18)
SPI_PWR
Dummy
SPI_MISO
SPI_CS0
CLK
SPI_MOSI
GND
RSMRST#
RST#
TPM_PIRQ
SPI_TPM_CS
Collegare un alimentatore ATX a
12 V a questo connettore.
*La spina di alimentazione può
essere inserita in questo connettore
con un solo orientamento.
* Il collegamento di un cavo
ATX 12V a 4 pin a ATX12V2 è
opzionale.
*Per l'overclock avanzato, si
consiglia l’uso di questo connettore
con ATX12V1.
Questo connettore supporta il
sistema SPI Trusted Platform
Module (TPM), che può archiviare
in modo sicuro chiavi, certicati
digitali, password e dati. Un
sistema TPM permette anche di
potenziare la sicurezza della rete,
di proteggere identità digitali
e di garantire l'integrità della
piattaforma.
Connettore underbolt
AIC
(TB1 a 5 pin)
(vedere pag. 1, n. 28)
Collegare una scheda aggiuntiva
underbolt™ (AIC) al connettore
underbolt AIC utilizzando il
cavo GPIO.
*Installare la scheda AIC
underbolt™ su PCIE3 (slot
predenito).
Italiano
83
Collettore LED RGB
1
D
1
(RGB_LED1 a 4 pin)
(vedere pag. 1, n. 30)
+12V GRB
Questa basetta RGB è utilizzata
per collegare il cavo di prolunga
RGB LED che permette agli utenti
di scegliere tra vari eetti luminosi
LED.
Attenzione: Non installare il cavo
LED RGB in senso errato; in
caso contrario, il cavo potrebbe
danneggiarsi.
* Fare riferimento a pagina 42
per ulteriori istruzioni su questa
basetta.
Italiano
Header LED indirizzabili
(ADDR_LED1 a 3 pin)
(vedere pag. 1, n. 29)
(ADDR_LED2 a 3 pin)
(vedere pag. 1, n. 8)
(ADDR_LED3 a 3 pin)
(vedere pag. 1, n. 7)
VOUT
DO_ADDR
Questo header serve a collegare
GN
il cavo di estensione del LED
indirizzabile
che consente di
scegliere tra vari eetti luce LED.
Attenzione: Non installare mai
il cavo del LED indirizzabile
secondo un orientamento
errato, altrimento potrebbe
danneggiarsi.
* Fare riferimento a pagina 43
per ulteriori istruzioni su questa
basetta.
84
Z690 PG Riptide
1.4 Interruttori intuitivi
La scheda madre è dotata di due interruttori intuitivi: Tasto Clear CMOS e BIOS Flashback,
che consentono di cancellare i valori CMOS o aggiornare il BIOS.
Tasto Cancella CMOS
(CLRCBTN1)
(vedere pag. 1, n. 23)
Questa funzione è operativa solo quando si spegne il computer e si scollega l'alimentatore.
Tasto Flashback BIOS
(BIOS_FLBK)
(vedere pag. 3, n. 14)
Il tasto Cancella CMOS
consente agli utenti di cancellare
rapidamente i valori CMOS.
L'interruttore BIOS Flashback
consente agli utenti di aggiornare
il BIOS.
85
Italiano
La funzione di ashback BIOS di ASRock consente di aggiornare il BIOS senza alimentare il sistema,
persino senza CPU
Prima di utilizzare la funzione BIOS Flashback, sospendere BitLocker e qualsiasi crittograa o
sicurezza basata sul TPM. Assicurati di aver già archiviato e di aver eseguito il backup della chiave
di ripristino. Se la chiave di ripristino manca mentre la crittograa è attiva, i dati rimarranno
crittografati e il sistema non si avvierà nel sistema operativo. Si consiglia di disabilitare fTPM
prima di aggiornare il BIOS. In caso contrario, potrebbe vericarsi un guasto imprevisto.
Per utilizzare la funzione Flashback BIOS USB, attenersi ai passaggi di seguito.
1. Scaricare il le BIOS più recente dal sito web di ASRock: http://www.asrock.com.
2. Copiare il le del BIOS sulla chiavetta USB. Assicurarsi che il le system della chiavetta USB sia FAT32.
3. Estrarre il le del BIOS dal le compresso.
4. Rinominare il le come “creative.rom” e salvarlo nella directory di root di X: chiavetta USB.
5. Inserire il connettore di alimentazione a 24 pin sulla scheda madre. Quindi accendere l’interruttore
dell'alimentazione CA.
*Non è necessario alimentare il sistema.
6. Quindi collegare l'unità USB alla porta USB BIOS Flashback.
7. Premere l’interruttore BIOS Flashback per circa tre secondi. A questo punto il LED comincerà a
lampeggiare.
8. Attendere nché il LED non smette di lampeggiare, indicando che la copia del BIOS è stata completata.
* Se il LED si illumina in verde, allora il BIOS Flashback non funziona correttamente. Assicurarsi di aver
inserito la chiavetta USB nella porta USB BIOS Flashback.
** Se il LED non si accende aatto, scollegare l'alimentazione dal sistema e rimuovere/scollegare la
batteria CMOS dalla scheda madre per diversi minuti. Ricollegare l'alimentazione e la batteria, quindi
riprovare.
Italiano
86
Porta USB BIOS Flashback
Z690 PG Riptide
1 Introducción
Gracias por comprar la placa base ASRock Z690 PG Riptide, una placa base able fabricada
según el rigurosísimo control de calidad de ASRock. Ofrece un rendimiento excelente con un
diseño resistente de acuerdo con el compromiso de calidad y resistencia de ASRock.
Ya que las especicaciones de la placa base y el soware de la BIOS podrán ser actualizados, el
contenido que aparece en esta documentación estará sujeto a modicaciones sin previo aviso. Si
esta documentación sufre alguna modicación, la versión actualizada estará disponible en el sitio
web de ASRock sin previo aviso. Si necesita asistencia técnica relacionada con esta placa base,
visite nuestro sitio web para obtener información especíca sobre el modelo que esté utilizando.
Podrá encontrar las últimas tarjetas VGA, así como la lista de compatibilidad de la CPU, en el
sitio web de ASRock. Sitio web de ASRock http://www.asrock.com.
1.1 Contenido del paquete
Placa base ASRock Z690 PG Riptide (Factor de forma ATX)
•
Guía de instalación rápida de ASRock Z690 PG Riptide
•
CD de soporte de ASRock Z690 PG Riptide
•
2 x Cables de datos Serie ATA (SATA) (Opcional)
•
1 x Soporte de la tarjeta gráca (Opcional)
•
4 x Tornillos para sockets M.2 (Opcional)
•
1 x separador para socket M.2 (Opcional)
•
1 x escudo panel E/S
•
87
Español
Español
1.2 Especicaciones
Factor de forma ATX
Plataforma
CPU
Conjunto de
chips
Memoria
•
Diseño de condensador sólido
•
Circuito impreso (PCB) de 2 oz de cobre
•
Compatible con la 12
•
(LGA1700)
Digi Power design
•
Diseño de 13 fases de alimentación
•
Compatible con la Tecnología Híbrido de Intel®
•
Admite Intel® Turbo Boost Technology 3.0
•
Intel® Z690
•
Tecnología de memoria DDR4 de doble canal
•
4 x ranuras DIMM DDR4
•
Admite memoria DDR4 no ECC, sin búfer de hasta +(OC)*
•
* Admite DDR4 3200 de forma nativa.
* Para obtener más información, consulte la lista de memorias
compatibles en el sitio web de ASRock. (http://www.asrock.com/)
Admite módulos de memoria UDIMM ECC (funcionamiento en
•
modo no ECC)
Capacidad máxima de memoria del sistema: 128GB
•
Admite Perl de memoria extremo de Intel® (XMP) 2.0
•
a
generación de procesadores Intel® CoreTM
88
Ranura de
expansión
Grácos
2 ranuras PCIe x16 (PCIE1/PCIE3: simple a Gen5x16 (PCIE1);
•
dual a Gen5x16 (PCIE1) / Gen4x4 (PCIE3))*
* Admite unidad de estado sólido de NVMe como disco de arranque
3 ranuras PCIe Gen3x1
•
Compatible con AMD Quad CrossFireX
•
1 x Zócalo M.2 (Clave E), es compatible con los PCIe WiFi
•
módulos WiFi/BT tipo 2230 e Intel® CNVi (WiFi/BT integrado)
Intel® UHD Graphics Built-in Visuals y las salidas de VGA son
•
compatibles únicamente con procesadores con GPU integrado.
Arquitectura de grácos Intel® X
•
TM
y CrossFireXTM
e
(Generación 12)
Audio
LAN
E/S en panel
posterior
Z690 PG Riptide
Compatible con HDMI 2.1 TMDS con una resolución máxima de
•
4K x 2K (4096x2160) a 60Hz
Admite HDCP 2.3 con HDMI 2.1 compatible con TMDS y puertos
•
7.1 Audio CH HD (Códec de audio Realtek ALC897)
•
Admite protección contra sobretensiones
•
Conectores de audio de oro
•
Audio Nahimic
•
2,5 Gigabit LAN 10/100/1000/2500 Mb/s
•
Killer® E3100G
•
Compatible con el soware Killer LAN
•
Admite la función Reactivación de LAN
•
Admite protección contra rayos y descargas electrostáticas (ESD)
•
Admite Ethernet 802.3az de eciencia energética
•
Admite PXE
•
3 x Puntos de instalación para la antena
•
1 x puerto de ratón/teclado PS/2
•
1 x puerto HDMI
•
1 x puerto de salida SPDIF óptica
•
2 x Puerto USB 3.2 Gen2 Tipo-A (10 Gb/s) (ReDriver) (admite
•
protección contra descargas electrostáticas)
1 x Puerto USB 3.2 Gen2x2 Tipo-C (20 Gb/s) (ReDriver) (admite
•
protección contra descargas electrostáticas)
2 x Puerto USB 3.2 Gen1 Tipo A (admite protección contra
•
descargas electrostáticas)
* USB3_1 es de Intel® Z690; USB3_2 es del concentrador ASMedia
ASM3042.
* USB3_1_2 son puertos para juegos de tipo Lightning.
2 x Puertos USB 2.0 (admite protección contra descargas
•
electrostáticas)
1 x Puerto LAN RJ-45 con LED (LED DE ACTIVIDAD/ENLACE y
•
LED DE VELOCIDAD)
1 x Botón Actualizar BIOS
•
Conector de audio HD: Altavoz trasero / Central / Graves /
•
Entrada de línea / Altavoz frontal / Micrófono (conectores de
audio de oro)
Español
89
Español
90
Almacenamiento
RAID
Conector
8 x Conectores SATA3 de 6,0 Gb/s*
•
* Si M2_3 se ocupa con un dispositivo M.2 de tipo SATA, SATA3_7 se
deshabilitará.
1 x Zócalo Hyper M.2 (M2_1, Clave M), compatible con el modo de
•
tipo 2260/2280 PCIe Generación 4 x 4 (64 Gb/s)**
1 x Zócalo Hyper M.2 (M2_2, Clave M), compatible con los modos
•
de tipo 2242/2260/2280 PCIe Generación 4 x 4 (64 Gb/s)**
1 x Zócalo Ultra M.2 (M2_3, Clave M), compatible con los modos
•
de tipo 2260/2280/22110 SATA3 6,0 Gb/s y PCIe Gen3x4
(32 Gb/s)**
** Compatible con la tecnología OptaneTM de Intel® (Solo M2_2 y
M2_3)
** Admite el Dispositivo de Administración de Volumen (VMD, según
sus siglas en ingles) de Intel®
** Admite unidad de estado sólido de NVMe como disco de arranque
** Admite el kit U.2 de ASRock
Admite RAID 0, RAID 1, RAID 5 y RAID 10 para dispositivos de
•
almacenamiento SATA
Admite RAID 0, RAID 1 y RAID 5 para dispositivos de
•
almacenamiento M.2 NVMe
1 x Conector SPI TPM
•
1 x LED de alimentación y base de conexiones para el altavoz
•
1 x Cabezal de indicador LED RGB
•
* Admite una tira de LED de hasta 12 V/3 A (36 W) en total
3 x Cabezales de LED direccionables
•
* Admite una tira de LED de hasta 5 V/3 A (15 W) en total
1 x Conector para ventilador de la CPU (4 contactos)
•
* El conector para ventilador de la CPU admite ventilador de la CPU
con una potencia de ventilador de 1 A (12 W) máxima.
1 x Conector (4 contactos) para el ventilador de la bomba de agua/
•
CPU (control de velocidad de ventilador inteligente)
* El ventilador de la CPU/bomba de agua admite ventilador del
disipador por agua con una potencia de ventilador máxima de 2 A
(24 W).
4 x Conectores (4 contactos) para el ventilador de la bomba de
•
agua/chasis (control de velocidad de ventilador inteligente)
* El ventilador de la bomba de agua/Chasis admite ventilador del
disipador por agua con una potencia de ventilador máxima de 2 A
(24 W).
* CPU_FAN2/WP y CHA_FAN1~4/WP se pueden detectar
automáticamente si se usa el ventilador de 3 o 4 contactos.
1 x conector de alimentación ATX de 24 contactos
•
Función de la
BIOS
Z690 PG Riptide
1 x Conector de alimentación de 8 contactos y 12 V (conector de
•
alimentación de alta densidad)
1 x Conector de alimentación de 4 contactos y 12 V (conector de
•
alimentación de alta densidad)
1 x Conector de audio en el panel frontal
•
1 x Conector underbolt AIC (5 contactos) (solamente se admite
•
tarjeta ASRock underbolt 4 AIC)
2 x Bases de conexiones USB 2.0 (Admite 4 puertos USB 2.0)
•
(Admite protección contra descargas electrostáticas)
2 x Bases de conexiones 3.2 Gen1 (admite 4 puertos USB 3.2 Gen1)
•
(concentrador ASMedia ASM1074) (Admite protección contra
descargas electrostáticas)
1 x Base de conexiones USB 3.2 Gen1 Tipo C en el panel frontal
•
(Admite protección contra descargas electrostáticas)
1 x botón de borrado CMOS
•
BIOS legal UEFI AMI compatible con interfaz gráca de usuario
•
multilingüe
Eventos de reactivación compatibles con ACPI 6.0
•
Admite SMBIOS 2.7
•
Varios ajustes de voltaje de núcleo y caché de CPU, núcleo y caché
•
de CPU Load-Line, GT de CPU, GT de CPU Load-Line, DRAM,
+0,82V PCH, +1,05V PCH, VCCIN AUX, +1,8V PROC, +1,05V
PROC
Monitor de
hardware
SO
Tacómetro del ventilador: Ventiladores de la bomba de agua/chasis,
•
bomba de agua/CPU, CPU
Ventilador silencioso (ajuste automático de la velocidad del
•
ventilador del chasis por temperatura de la CPU): Bomba de agua/
chasis, bomba de agua/CPU, CPU
Control de varias velocidades del ventilador: Ventiladores de la
•
bomba de agua/chasis, bomba de agua/CPU, CPU
Supervisión del voltaje: CPU Vcore, DRAM, +0,82V PCH, +1,05V
Preparado para ErP/EuP (se necesita una fuente de alimentación
•
preparada para ErP/EuP)
* Para obtener información detallada del producto, visite nuestro sitio Web: http://www.asrock.com
Tenga en cuenta que hay un cierto riesgo implícito en las operaciones de overclocking, incluido el
ajuste de la BIOS, aplicando la tecnología de overclocking liberada o utilizando las herramientas
de overclocking de otros fabricantes. El overclocking puede afectar a la estabilidad del sistema e,
incluso, dañar los componentes y dispositivos del sistema. Esta operación se debe realizar bajo su
propia responsabilidad y usted debe asumir los costos. No asumimos ninguna responsabilidad por los
posibles daños causados por el overclocking.
Español
92
1.3 Conectores y cabezales incorporados
1
+5V
DUMMY
PLED+
PLED+
PLED-
DUMMY
SPEAKER
Los cabezales y conectores incorporados NO son puentes. NO coloque tapas de puente sobre
estos cabezales y conectores. Si coloca tapas de puente sobre los cabezales y conectores dañará
de forma permanente la placa base.
Z690 PG Riptide
Cabezal del panel del
sistema
(PANEL1 de 9 contactos)
(consulte la pág. 1, nº 19)
PWRBTN (botón de alimentación):
Conéctelo al botón de alimentación del panel frontal del chasis. Deberá congurar la forma en
la que su sistema se apagará mediante el botón de alimentación.
RESET (botón de restablecimiento):
Conéctelo al botón de restablecimiento del panel frontal del chasis. Pulse el botón de
restablecimiento para resetear el ordenador si éste está bloqueado y no se puede reiniciar de
forma normal.
PLED (Indicador LED de la alimentación del sistema):
Conéctelo al indicador de estado de la alimentación del panel frontal del chasis. El indicador
LED permanece encendido cuando el sistema está funcionando. El indicador LED parpadea
cuando el sistema se encuentra en estado de suspensión S1/S3. El indicador LED se apaga
cuando el sistema se encuentra en estado de suspensión S4 o está apagado (S5).
HDLED (Indicador LED de actividad en el disco duro):
Conéctelo al indicador LED de actividad en el disco duro del panel frontal del chasis. El
indicador LED permanece encendido cuando el disco duro está leyendo o escribiendo datos.
El diseño del panel frontal puede ser diferente dependiendo del chasis. Un módulo de panel
frontal consta principalmente de: botón de alimentación, botón de restablecimiento, indicador
LED de alimentación, indicador LED de actividad en el disco duro, altavoz, etc. Cuando
conecte su módulo del panel frontal del chasis a este cabezal, asegúrese de que las asignaciones
de los cables y los contactos coinciden correctamente.
1
PLED+
PLED-
HDLED-
HDLED+
PWRBTN#
GND
GND
RESET#
GND
Conecte el botón de alimentación,
el botón de restablecimiento y el
indicador de estado del sistema
que se encuentran en el chasis a
esta base de conexiones según las
asignaciones de contactos que se
indica a continuación. Cerciórese
de cuáles son los contactos
positivos y los negativos antes de
conectar los cables.
Español
LED de alimentación y base de
conexiones para la altavoz
(SPK_PLED1 de 7 contactos)
(consulte la pág. 1, nº 20)
Conecte el LED de alimentación
del chasis y el altavoz del chasis a
esta base de conexiones.
93
Conectores Serie ATA3
DUMMY
GND
GND
P+
P-
USB_PWR
P+
P-
USB_PWR
1
1
IntA_PB_SSRX+
A_SSRX+
Ángulo recto:
(SATA3_0:
consulte la pág.1, nº 17)
(Superior)
(SATA3_1:
consulte la pág.1, nº 17)
(Inferior)
(SATA3_2:
consulte la pág.1, nº 16)
(Superior)
(SATA3_3:
consulte la pág.1, nº 16)
(Inferior)
(SATA3_4:
consulte la pág.1, nº 15)
(Superior)
(SATA3_5:
consulte la pág.1, nº 15)
(Inferior)
Vertical:
(SATA3_6:
consulte la pág.1, nº 21)
(SATA3_7:
consulte la pág.1, nº 22)
SATA3_4
SATA3_2
SATA3_0
SATA3_6SATA3_7
Estos ocho conectores SATA3
son compatibles con cables de
datos SATA para dispositivos de
SATA3_5
almacenamiento interno con una
velocidad de transferencia de
datos de hasta 6,0 Gb/s.
SATA3_3
* Si M2_3 se ocupa con un
dispositivo M.2 de tipo SATA,
SATA3_7 se deshabilitará.
SATA3_1
Español
94
Cabezales USB 2.0
(USB_3_4 de 9 contactos)
(consulte la pág. 1, nº 26)
(USB_5_6 de 9 contactos)
(consulte la pág. 1, nº 25)
Cabezales USB 3.2 Gen1
Vertical:
(USB3_5_6 de 19 contactos)
(consulte la pág. 1, nº 11)
Ángulo recto:
(USB3_3_4 de 19 contactos)
(consulte la pág. 1, nº 14)
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSRX+
IntA_PA_SSTX-
IntA_PA_SSTX+
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
Dummy
IntA_PB_D+
IntA_PB_D-
IntA_PB_SSTX+
IntA_PB_SSTX-
IntA_PB_SSRX-
VbusV
Vbus
GND
GND
GND
GND
VbusVbus
IntA_PB_SSRX-
IntA_PB_SSRX+
GND
IntA_PB_SSTX-
IntA_PB_SSTX+
GND
IntA_PB_D-
IntA_PB_D+
Dummy
1
IntA_PA_D+
IntA_PA_D-
GND
IntA_PA_SSTX+
IntA_PA_SSTX-
GND
IntA_P
IntA_PA_SSRX-
VbusV
Hay dos bases de conexiones en
esta placa base. Cada cabezal
USB 2.0 admite dos puertos.
Hay dos bases de conexiones en
esta placa base. Cada cabezal
USB 3.2 Gen1 admite dos puertos.
Z690 PG Riptide
ype-C Cable
J_SENSE
OUT2_L
1
MIC_RET
PRESENCE#
GND
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
OUT_RET
FAN_SPEED_CONTROL
4
GND
OL
1
2
3
4
GND
OL
Base de conexiones
USB 3.2 Gen1 de tipo C
en el panel frontal
(F_USB3_TC_1 de
20 contactos)
(consulte la pág. 1, nº 13)
Cabezal de audio del panel
frontal
(HD_AUDIO1 de
9 contactos)
(consulte la pág. 1, nº 31)
1. El Audio de Alta Denición (HDA, en inglés) es compatible con el método de sensor de
conectores, sin embargo, el cable del panel del chasis deberá ser compatible con HDA para
que pueda funcionar correctamente. Siga las instrucciones que se indican en nuestro manual
y en el manual del chasis para instalar su sistema.
2. Si utiliza un panel de audio AC’97, colóquelo en el cabezal de audio del panel frontal
siguiendo los pasos que se describen a continuación:
A. Conecte Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
B. Conecte Audio_R (RIN) a OUT2_R y Audio_L (LIN) a OUT2_L.
C. Conecte Ground (Conexión a tierra) (GND) a Ground (GND).
D. MIC_RET y OUT_RET se utilizan únicamente con el panel de audio HD. No es necesario
que los conecte en el panel de audio AC’97.
E. Para activar el micrófono frontal, vaya a la cha “micrófono frontal” (Front Mic) en el
panel de control de Realtek y ajuste el “Volumen de grabación” (Recording Volume).
USB T
Existe una base de conexiones
USB 3.2 Gen1 de tipo C en el
panel frontal en esta placa base.
Esta base de conexiones se utiliza
para conectar un módulo USB 3.2
Gen1 para puertos USB 3.2 Gen1
adicionales.
Este cabezal se utiliza para
conectar dispositivos de audio al
panel de audio frontal.
Conectores del ventilador de
la bomba de agua/chasis
(CHA_FAN1/WP de
4 contactos)
(consulte la pág. 1, nº 32)
(CHA_FAN2/WP de
4 contactos)
(consulte la pág. 1, nº 9)
(CHA_FAN3/WP de
4 contactos)
(consulte la pág. 1, nº 12)
(CHA_FAN4/WP de
4 contactos)
(consulte la pág. 1, nº 27)
CHA_FAN_SPEED
FAN_VOLTAGE
FAN_VOLTAGE
FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTR
1 2 3 4
GND
FAN_VOLTAGE
CHA_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTR
Esta placa base proporciona
cuatro conector de ventilador
del chasis de refrigeración por
3
2
agua de 4 contactos. Si tiene
1
pensando conectar un ventilador
de refrigeración por agua del
chasis de 3 contactos, conéctelo al
contacto 1-3.
Español
95
Conector del ventilador de
FAN_SPEED_CONTROL
FAN_SPEED_CONTROL
4
1
8 5
la CPU
(CPU_FAN1 de 4 contactos)
(consulte la pág. 1, nº 3)
CPU_FAN_SPEED
+12V
GND
Esta placa base contiene un
conector de ventilador (ventilador
silencioso) de CPU de 4 contactos.
Si tiene pensando conectar un
ventilador de CPU de 3 contactos,
conéctelo al contacto 1-3.
Español
Conector del ventilador de
la bomba de agua/CPU
(CPU_FAN2/WP de
4 contactos)
(consulte la pág. 1, nº 4)
Conector de alimentación
ATX
(ATXPWR1 de 24 contactos)
(consulte la pág. 1, nº 10)
Conector de alimentación
ATX de 12 V
(ATX12V1 de 8 contactos)
(consulte la pág. 1, nº 1)
CPU_FAN_SPEED
FAN_VOLTAGE
GND
12
1
Esta placa base proporciona un
conector de ventilador de CPU de
refrigeración por agua de
4 contactos. Si tiene pensando
conectar un ventilador de
disipador por agua de CPU de
3 contactos, conéctelo al contacto
1-3.
24
Esta placa base contiene un
conector de alimentación ATX
de 24 contactos. Para utilizar
una toma de alimentación ATX
de 20 contactos, conéctela en los
13
contactos del 1 al 13.
Esta placa base contiene un
conector de alimentación ATX de
12V y 8 contactos. Para utilizar
una toma de alimentación ATX
de 4 contactos, conéctela en los
contactos del 1 al 5.
*Advertencia: Asegúrese de
que el cable de alimentación
conectado corresponda a este
CPU y no a la tarjeta gráca. No
conecte el cable de alimentación
PCIe a este conector.
96
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.