Asrock Z690 PG Riptide Quick Installation Guide

Version 1.0b Published October 2021 Copyright©2021 ASRock INC. All rights reserved.
Copyright Notice:
No part of this documentation may be reproduced, transcribed, transmitted, or translated in any language, in any form or by any means, except duplication of documentation by the purchaser for backup purpose, without written consent of ASRock Inc.
infringe.
Disclaimer:
Specications and information contained in this documentation are furnished for informational use only and subject to change without notice, and should not be constructed as a commitment by ASRock. ASRock assumes no responsibility for any errors or omissions that may appear in this documentation.
With respect to the contents of this documentation, ASRock does not provide warranty of any kind, either expressed or implied, including but not limited to the implied warranties or conditions of merchantability or tness for a particular purpose.
In no event shall ASRock, its directors, ocers, employees, or agents be liable for any indirect, special, incidental, or consequential damages (including damages for loss of prots, loss of business, loss of data, interruption of business and the like), even if ASRock has been advised of the possibility of such damages arising from any defect or error in the documentation or product.
is device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
CALIFORNIA, USA ONLY
e Lithium battery adopted on this motherboard contains Perchlorate, a toxic substance controlled in Perchlorate Best Management Practices (BMP) regulations passed by the California Legislature. When you discard the Lithium battery in California, USA, please follow the related regulations in advance. “Perchlorate Material-special handling may apply, see www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/ perchlorate”
ASRock Website: http://www.asrock.com
AUSTRALIA ONLY
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage caused by our goods. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. If you require assistance please call ASRock Tel
: +886-2-28965588 ext.123 (Standard International call charges apply)
e terms HDMI® and HDMI High-Denition Multimedia Interface, and the HDMI logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United
States and other countries.
INTEL END USER SOFTWARE LICENSE AGREEMENT
IMPORTANT - READ BEFORE COPYING, INSTALLING OR USING.
LICENSE. Licensee has a license under Intel’s copyrights to reproduce Intel’s Soware only in its unmodied and binary form, (with the accompanying documentation, the “Soware”) for Licensee’s personal use only, and not commercial use, in connection with Intel-based products for which the Soware has been provided, subject to the following conditions:
(a) Licensee may not disclose, distribute or transfer any part of the Soware, and You agree to prevent unauthorized copying of the Soware.
(b) Licensee may not reverse engineer, decompile, or disassemble the Soware.
(c) Licensee may not sublicense the Soware.
(d) e Soware may contain the soware and other intellectual property of third party suppliers, some of which may be identied in, and licensed in accordance with, an enclosed license.txt le or other text or le.
(e) Intel has no obligation to provide any support, technical assistance or updates for the Soware.
OWNERSHIP OF SOFTWARE AND COPYRIGHTS. Title to all copies of the Soware remains with Intel or its licensors or suppliers. e Soware is copyrighted and protected by the laws of the United States and other countries, and international treaty provisions. Licensee may not remove any copyright notices from the Soware. Except as otherwise expressly provided above, Intel grants no express or implied right under Intel patents, copyrights, trademarks, or other intellectual property rights. Transfer of the license termi­nates Licensee’s right to use the Soware.
DISCLAIMER OF WARRANTY. e Soware is provided “AS IS” without warranty of any kind, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR PUR­POSE.
LIMITATION OF LIABILITY. NEITHER INTEL NOR ITS LICENSORS OR SUPPLIERS WILL BE LIABLE FOR ANY LOSS OF PROFITS, LOSS OF USE, INTERRUPTION OF BUSINESS, OR INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAG
ES OF ANY KIND WHETHER UNDER THIS AGREEMENT OR OTHERWISE, EVEN IF INTEL HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
LICENSE TO USE COMMENTS AND SUGGESTIONS. is Agreement does NOT obligate Licensee to provide Intel with comments or suggestions regarding the Soware. However, if Licensee provides Intel with comments or suggestions for the modication, correction, improvement or enhancement of (a) the Soware or (b) Intel products or processes that work with the Soware, Licensee grants to Intel a non-exclusive, worldwide, perpetual, irrevocable, transferable, royalty-free license, with the right to sublicense, under Licensee’s intellectual property rights, to incorporate or otherwise utilize those comments and suggestions.
TERMINATION OF THIS LICENSE. Intel or the sublicensor may terminate this license at any time if Licensee is in breach of any of its terms or conditions. Upon termination, Licensee will immediately destroy or return to Intel all copies of the Soware.
THIRD PARTY BENEFICIARY. Intel is an intended beneciary of the End User License Agreement and has the right to enforce all of its terms.
U.S. GOVERNMENT RESTRICTED RIGHTS. e Soware is a commercial item (as dened in 48 C.F.R. 2.101) consisting of commercial computer soware and commercial computer soware documentation (as those terms are used in 48 C.F.R. 12.212), consistent with 48 C.F.R. 12.212 and 48 C.F.R 227.7202-1 through 227.7202-4. You will not provide the Soware to the U.S. Government. Contractor or Manufacturer is Intel Corporation, 2200 Mission College Blvd., Santa Clara, CA 95054.
EXPORT LAWS. Licensee agrees that neither Licensee nor Licensee’s subsidiaries will export/re-export the Soware, directly or indirectly, to any country for which the U.S. Department of Commerce or any other agency or department of the U.S. Government or the foreign government from where it is shipping requires an export license, or other governmental approval, without rst obtaining any such required license or approval. In the event the Soware is exported from the U.S.A. or re-exported from a foreign destina­tion by Licensee, Licensee will ensure that the distribution and export/re-export or import of the Soware complies with all laws, regulations, orders, or other restrictions of the U.S. Export Administration Regulations and the appropriate foreign government.
APPLICABLE LAWS. is Agreement and any dispute arising out of or relating to it will be governed by the laws of the U.S.A. and Delaware, without regard to conict of laws principles. e Parties to this Agreement exclude the application of the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods (1980). e state and federal courts sitting in Delaware, U.S.A. will have exclusive jurisdiction over any dispute arising out of or relating to this Agreement. e Parties consent to personal jurisdiction and venue in those courts. A Party that obtains a judgment against the other Party in the courts iden­tied in this section may enforce that judgment in any court that has jurisdiction over the Parties.
Licensee’s specic rights may vary from country to country.
Motherboard Layout
DDR4 _A2 (64 b it, 288 -pin mo dule)
DDR4 _A1 (64 b it, 288 -pin mo dule)
DDR4 _B2 (64 b it, 288 -pin mo dule)
DDR4 _B1 (64 b it, 288 -pin mo dule)
ATX12V1
ATX12V2
ATXP WR 1
PCIE1
Top:
2.5G LAN
Top:
Central/Bass
Center :
REAR SPK
Top:
LINE IN
Center :
FRONT
Bottom :
Optica l
SPDIF
Bottom :
MIC IN
HDLED RESET
PLED PWRBTN
PANEL1
1
1
SPK_PLED1
1
HD_AUDIO1
USB_3_4
1
USB 3.2 Ge n2
T: USB32_TA_ 1
B:
USB32_ TA_2
USB3_5 _6
ADDR_LED2
1
SPI_TPM_J1
1
CPU_FAN2/WP
F_USB3_TC_1
CPU_FAN1
RGB_LED1
1
PCIE3
USB3 _3_4
SATA3_4
SATA3_5
SATA3_2
SATA3_3
SATA3_0
SATA3_1
CHA_FAN3/WP
HDMI
USB 2.0
T: USB_1
B: USB_ 2
68
16
17
1926
1
5
22
21
2
15
20
9
28
11
10
13
12
14
30
31
32
1
Intel
Z690
BIOS ROM
CHA_FAN4/WP
27
T B1
1
RoHS
PCIE4
PCIE5
M2_3
M2_2
USB 3.2 Gen2x2
USB32_TC_1
Z6 9 0 PG
R I P T I D E
34
ADDR_LED3
171
CHA_FAN2 /WP
CMOS
Battery
SATA3_7
SATA3_6
USB_5_6
25
1
ADDR_LED1
29
CHA_FAN1 /
WP
USB 3.2 Gen1
T: USB3_1
B: USB3_2
PS2
Keybo ard
/Mous e
18
BIOS _FLBK
CPU
BOOT
VGA
CLRC BTN1
23
DRAM
24
M2_1
M2_W 1IFI
PCIE2
Z690 PG Riptide
English
1
English
No. Description
1 8 pin 12V Power Connector (ATX12V1)
2 4 pin 12V Power Connector (ATX12V2)
3 CPU Fan Connector (CPU_FAN1)
4 CPU/Water Pump Fan Connector (CPU_FAN2/WP)
5 2 x 288-pin DDR4 DIMM Slots (DDR4_A1, DDR4_B1)
6 2 x 288-pin DDR4 DIMM Slots (DDR4_A2, DDR4_B2)
7 Addressable LED Header (ADDR_LED3)
8 Addressable LED Header (ADDR_LED2)
9 Chassis/Water Pump Fan Connector (CHA_FAN2/WP)
10 ATX Power Connector (ATXPWR1)
11 USB 3.2 Gen1 Header (USB3_5_6)
12 Chassis/Water Pump Fan Connector (CHA_FAN3/WP)
13 Front Panel Type C USB 3.2 Gen1 Header (F_USB3_TC_1)
14 USB 3.2 Gen1 Header (USB3_3_4)
15 SATA3 Connector (SATA3_4) (Upper), SATA3 Connector (SATA3_5) (Lower)
16 SATA3 Connector (SATA3_2) (Upper), SATA3 Connector (SATA3_3) (Lower)
17 SATA3 Connector (SATA3_0) (Upper), SATA3 Connector (SATA3_1) (Lower)
18 SPI TPM Header (SPI_TPM_J1)
19 System Panel Header (PANEL1)
20 Power LED and Speaker Header (SPK_PLED1)
21 SATA3 Connector (SATA3_6)
22 SATA3 Connector (SATA3_7)
23 Clear CMOS Button (CLRCBTN1)
24 Post Status Checker (PSC)
25 USB 2.0 Header (USB_5_6)
26 USB 2.0 Header (USB_3_4)
27 Chassis/Water Pump Fan Connector (CHA_FAN4/WP)
28 5-pin underbolt AIC Connector (TB1)
29 Addressable LED Header (ADDR_LED1)
30 RGB LED Header (RGB_LED1)
31 Front Panel Audio Header (HD_AUDIO1)
32 Chassis/Water Pump Fan Connector (CHA_FAN1/WP)
2
I/O Panel
Z690 PG Riptide
5
1
2
436
14
No. Description No. Description
1 PS/2 Mouse/Keyboard Port 9 USB 3.2 Gen2 Type-A Ports
2 2.5G LAN RJ-45 Port (Killer® E3100G)* (USB32_TA_12)
3 Central / Bass (Orange) 10 USB 3.2 Gen2x2 Type-C Port
4 Rear Speaker (Black) (USB32_TC_1)
5 Line In (Light Blue) 11 USB 2.0 Ports (USB_1_2)
6 Front Speaker (Lime)** 12 USB 3.2 Gen1 Ports (USB3_1_2)***
7 Microphone (Pink) 13 HDMI Port
8 Optical SPDIF Out Port 14 BIOS Flashback Button
13
12
11
10
9
78
English
3
*ere are two LEDs on each LAN port. Plea se refer to the table below for the LA N port LED indic ations.
ACT/LINK LED
SPEED LED
LAN Por t
Activity / Link LED Speed LED
Status Description Status Description
O No Link O 10Mbps connection
Blinking Data Activity Orange
100Mbps/1Gbps connection
On Link Green 2.5Gbps connection
** If you use a 2- channel speaker, plea se connect the speake r’s plug into “Front Speaker Jack”. See the table below for connection d etails in accordance w ith the type of speaker you use.
English
Audio Output
Channels
Front Speaker
(No. 6)
Rear Speaker
(No. 4)
Central / Bass
(No. 3)
2 V -- -- -- 4 V V -- -- 6 V V V -- 8 V V V V
*** USB3_1_ 2 are the Lightning Gaming Ports.
Line In (No. 5)
4
Graphics Card Holder
Installing the Graphics Card Holder
Before installing the Graphic s Card Holder , please make sure that your motherboard is properly installed into a PC case.
Type A Ty pe B
Z690 PG Riptide
Step 1
Secure the Graphics Card Holder to the chassis with 2 screws.
*ere are two types of screws in the package. Please use the appropriate type based on the standos on the motherboard tray of your PC case.
Step 2
Aer installing your graphics card, place the bracket in the proper position to make sure that it holds your graphics card in place. en secure the bracket to the Graphics Card Holder with 1 screw.
English
5
Chapter 1 Introduction
ank you for purchasing ASRock Z690 PG Riptide motherboard, a reliable motherboard produced under ASRock’s consistently stringent quality control. It delivers excellent performance with robust design conforming to ASRock’s commitment to quality and endurance.
Becau se the motherboard specications and the BIOS soware might be updated, the content of this documentation will be subject to change without notice. In case any modi­cations of this documentation occur, the updated version will be available on ASRock’s website w ithout further notice. If you require technical support related to this mother­board, please visit our website for specic information about the model you are using. You may nd the l atest VGA cards and CPU suppor t list on ASRock’s website a s well. ASRock website http://www.asrock.com.
1.1 Package Contents
ASRock Z690 PG Riptide Motherboard (ATX Form Factor)
•
ASRock Z690 PG Riptide Quick Installation Guide
•
ASRock Z690 PG Riptide Support CD
•
2 x Serial ATA (SATA) Data Cables (Optional)
•
1 x Graphics Card Holder (Optional)
•
4 x Screws for M.2 Sockets (Optional)
•
1 x Stando for M.2 Socket (Optional)
•
1 x I/O Panel Shield
•
English
6
1.2 Specications
Platform
CPU
Chipset
Memory
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
* Supports DDR4 3200 natively. * Please refer to Memory Support List on ASRock's website for more information. (http://www.asrock.com/)
•
•
•
Z690 PG Riptide
ATX Form Factor Solid Capacitor design 2oz Copper PCB
th
Supports 12 Digi Power design 13 Power Phase design Supports Intel® Hybrid Technology Supports Intel® Turbo Boost Max 3.0 Technology
Intel
Dual Channel DDR4 Memory Technology 4 x DDR4 DIMM Slots Supports DDR4 non-ECC, un-buered memory up to +(OC)*
Supports ECC UDIMM memory modules (operate in non­ECC mode) Max. capacity of system memory: 128GB Supports Intel® Extreme Memory Prole (XMP) 2.0
Gen Intel® CoreTM Processors (LGA1700)
®
Z690
Expansion Slot
Graphics
2 x PCIe x16 Slots (PCIE1/PCIE3: single at Gen5x16 (PCIE1);
•
dual at Gen5x16 (PCIE1) / Gen4x4 (PCIE3))*
* Supports NVMe SSD as boot disks
3 x PCIe Gen3x1 Slots
•
Supports AMD Quad CrossFireXTM and CrossFireXTM
•
1 x M.2 Socket (Key E), supports type 2230 WiFi/BT PCIe
•
WiFi module and Intel® CNVi (Integrated WiFi/BT)
Intel® UHD Graphics Built-in Visuals and the VGA outputs
•
can be supported only with processors which are GPU integrated. Intel® Xe Graphics Architecture (Gen 12)
•
English
7
English
Audio
LAN
Rear Panel I/O
Supports HDMI 2.1 TMDS Compatible with max. resolution
•
up to 4K x 2K (4096x2160) @ 60Hz Supports HDCP 2.3 with HDMI 2.1 TMDS Compatible Port
•
7.1 CH HD Audio (Realtek ALC897 Audio Codec)
•
Supports Surge Protection
•
Gold Audio Jacks
•
Nahimic Audio
•
2.5 Gigabit LAN 10/100/1000/2500 Mb/s
•
Killer® E3100G
•
Supports Killer LAN Soware
•
Supports Wake-On-LAN
•
Supports Lightning/ESD Protection
•
Supports Energy Ecient Ethernet 802.3az
•
Supports PXE
•
3 x Antenna Mounting Points
•
1 x PS/2 Mouse/Keyboard Port
•
1 x HDMI Port
•
1 x Optical SPDIF Out Port
•
2 x USB 3.2 Gen2 Type-A Ports (10 Gb/s) (ReDriver)
•
(Supports ESD Protection) 1 x USB 3.2 Gen2x2 Type-C Port (20 Gb/s) (ReDriver)
•
(Supports ESD Protection) 2 x USB 3.2 Gen1 Type-A Ports (Supports ESD Protection)
•
* USB3_1 is from Intel® Z690; USB3_2 is from ASMedia ASM3042. * USB3_1_2 are the Lightning Gaming Ports.
2 x USB 2.0 Ports (Supports ESD Protection)
•
1 x RJ-45 LAN Port with LED (ACT/LINK LED and SPEED
•
LED) 1 x BIOS Flashback Button
•
HD Audio Jacks: Rear Speaker / Central / Bass / Line in /
•
Front Speaker / Microphone (Gold Audio Jacks)
8
Storage
RAID
Z690 PG Riptide
8 x SATA3 6.0 Gb/s Connectors*
•
* If M2_3 is occupied by a SATA-type M.2 device, SATA3_7 will be disabled.
1 x Hyper M.2 Socket (M2_1, Key M), supports type
•
2260/2280 PCIe Gen4x4 (64 Gb/s) mode** 1 x Hyper M.2 Socket (M2_2, Key M), supports type
•
2242/2260/2280 PCIe Gen4x4 (64 Gb/s) mode** 1 x Ultra M.2 Socket (M2_3, Key M), supports type
•
2260/2280/22110 SATA3 6.0 Gb/s & PCIe Gen3x4 (32 Gb/s)
modes** ** Supports Intel® OptaneTM Technology (M2_2 and M2_3 only) ** Supports Intel® Volume Management Device (VMD) ** Supports NVMe SSD as boot disks ** Supports ASRock U.2 Kit
Supports RAID 0, RAID 1, RAID 5 and RAID 10 for SATA
•
storage devices
Supports RAID 0, RAID 1 and RAID 5 for M.2 NVMe stor-
•
age devices
Connector
1 x SPI TPM Header
•
1 x Power LED and Speaker Header
•
1 x RGB LED Header
•
* Supports in total up to 12V/3A, 36W LED Strip
3 x Addressable LED Headers
•
* Support in total up to 5V/3A, 15W LED Strip
1 x CPU Fan Connector (4-pin)
•
* e CPU Fan Connector supports the CPU fan of maximum 1A (12W) fan power.
1 x CPU/Water Pump Fan Connector (4-pin) (Smart Fan
•
Speed Control) * e CPU/Water Pump Fan supports the water cooler fan of maximum 2A (24W) fan power.
4 x Chassis/Water Pump Fan Connectors (4-pin) (Smart Fan
•
Speed Control) * e Chassis/Water Pump Fan supports the water cooler fan of maximum 2A (24W) fan power. * CPU_FAN2/WP and CHA_FAN1~4/WP can auto detect if 3-pin or 4-pin fan is in use.
1 x 24 pin ATX Power Connector
•
English
9
BIOS Feature
Hardware Monitor
1 x 8 pin 12V Power Connector (Hi-Density Power
•
Connec tor) 1 x 4 pin 12V Power Connector (Hi-Density Power
•
Connec tor) 1 x Front Panel Audio Connector
•
1 x underbolt AIC Connector (5-pin) (Supports ASRock
•
underbolt 4 AIC Card) 2 x USB 2.0 Headers (Support 4 USB 2.0 ports) (Supports
•
ESD Protection) 2 x USB 3.2 Gen1 Headers (Support 4 USB 3.2 Gen1 ports)
•
(ASMedia ASM1074 hub) (Supports ESD Protection) 1 x Front Panel Type C USB 3.2 Gen1 Header (Supports ESD
•
Protection) 1 x Clear CMOS Button
•
AMI UEFI Legal BIOS with multilingual GUI support
•
ACPI 6.0 Compliant wake up events
•
SMBIOS 2.7 Support
•
CPU Core/Cache, CPU Core/Cache Load-Line, CPU GT,
•
CPU GT Load-Line, DRAM, +0.82V PCH, +1.05V PCH, VCCIN AUX, +1.8V PROC, +1.05V PROC Voltage Multi­adjustment
Fan Tachometer: CPU, CPU/Water Pump, Chassis/Water
•
Pump Fans Quiet Fan (Auto adjust chassis fan speed by CPU tempera-
•
ture): CPU, CPU/Water Pump, Chassis/Water Pump Fan Multi-Speed Control: CPU, CPU/Water Pump, Chassis/
•
Water Pump Fans Voltage monitoring: CPU Vcore, DRAM, +0.82V PCH,
•
+1.05V PCH, VCCIN AUX, VCCSA, +1.05V PROC, +12V, +5 V, +3.3V
English
10
OS
Certica­tions
Microso® Windows® 11 / 10 64-bit
•
FCC, CE
•
ErP/EuP ready (ErP/EuP ready power supply is required)
•
* For detailed product information, please visit our website: http://www.asrock .com
Please realize that the re is a certain risk involved with overclocking, including adjusting the setting in the BIOS, applying Untied Overclocking Technology, or using third-party overclocking tools. O verclocking may aect your system’s stability, or even cause damage to the components and devices of your system. It should be done at your ow n risk and expense. We are not responsible for possible damage caused by overclocking.
Z690 PG Riptide
11
English
Chapter 2 Installation
is is an ATX form factor motherboard. Before you install the motherboard, study the conguration of your chassis to ensure that the motherboard ts into it.
Pre-installation Precautions
Take note of the following precautions before you install motherboard components or change any motherboard settings.
Make sure to unplug the power cord before installing or removing the motherboard
•
components. Failure to do so may cause physical injuries and damages to motherboard components. In order to avoid damage from static electricity to the motherboard’s components,
•
NEVER place your motherboard directly on a carpet. Also remember to use a grounded wrist strap or touch a safety grounded object before you handle the components. Hold components by the edges and do not touch the ICs.
•
Whenever you uninstall any components, place them on a grounded anti-static pad or
•
in the bag that comes with the components. When placing screws to secure the motherboard to the chassis, please do not over-
•
tighten the screws! Doing so may damage the motherboard.
English
12
2.1 Installing the CPU
1. Before you insert the 1700-Pin CPU into the socket, please check if the PnP ca p is on the socket, if the CPU surface is unclean, or if there are any bent pins in the sock et. Do not force to in sert the CPU into the socket if above situation is found . Otherwise, the CPU will be seriously damaged.
2. Unplug all power cables before in stalling the CPU.
1
Z690 PG Riptide
A
B
2 3
English
13
4
76
5
English
14
Please save and replace the cover if the processor i s removed. e cover must be placed if you wish to return the motherboard for aer service.
Z690 PG Riptide
15
English
2.2 Installing the CPU Fan and Heatsink
1 2
English
16
CPU_FAN
Z690 PG Riptide
2.3 Installing Memory Modules (DIMM)
is motherboard provides four 288-pin DDR4 (Double Data Rate 4) DIMM slots, and supports Dual Channel Memory Technology.
1. For dual channel conguration , you always need to in stall identical (the same
brand, speed , size and chip-type) DDR4 DIMM pairs.
2. It is unable to activate Du al Channel Memory Technology with only one or three
memory module installed.
3. It is not allowed to install a DDR, DDR2 or DDR3 memory module into a DDR4
slot; otherwise, this motherboard and DIMM may be damaged.
Dual Channel Memory Conguration
Priority DDR4_A1 DDR4_A2 DDR4_B1 DDR4_B2
1 Populated Populated 2 Populated Populated Populated Populated
e DIMM only ts in one correct orientation. It will cause permanent damage to the motherboard and the DIMM if you force the DIMM into the slot at incor rect orientation.
17
English
1
2
English
18
3
2.4 Expansion Slots (PCIe Slots)
ere are 5 PCIe slots on the motherboard.
Before installing an ex pansion card, please make sure that the power supply is switched o or the power cord is unplugged. Plea se read the documentation of the expan sion card and make necessary hardware settings for the card before you start the installation.
PCIe slots:
PCIE1 (PCIe 5.0 x16 slot) is used for PCIe x16 lane width graphics cards. PCIE2 (PCIe 3.0 x1 slot) is used for PCIe x1 lane width cards. PCIE3 (PCIe 4.0 x16 slot) is used for PCIe x4 lane width graphics cards. PCIE4 (PCIe 3.0 x1 slot) is used for PCIe x1 lane width cards.
PCIE5 (PCIe 3.0 x1 slot) is used for PCIe x1 lane width cards.
PCIe Slot Congurations
PCIE1 PCIE3
Single Graphics Card Gen5x16 N/A
Z690 PG Riptide
Two Graphics Cards in
CrossFireXTM Mode
For a better ther mal environment, please connect a ch assis fan to the motherboard’s chassis fan connector (CHA_ FAN1/WP, CHA_ FAN2/WP, CHA_FAN3/WP or CHA_ FAN4/WP) when using multiple graphics cards.
Gen5x16 Gen4x4
English
19
2.5 Onboard Headers and Connectors
1
1
+5V
DUMMY
PLED+
PLED+
PLED-
DUMMY
SPEAKER
Onboard headers and connectors are NOT jumpers. Do NOT place jumper caps over these headers and connectors. Placing jumper caps over the headers and connectors will cause permanent damage to the motherboard.
System Panel Header (9-pi n PANEL1) (see p.1, No. 19)
PWRBTN (Power Button):
Connec t to the power button on the chassis front panel. You may congure the way to turn o your system using the power button.
RESET (Reset B utton): Connec t to the reset button on the chassi s front panel. Press the reset button to restar t the computer if the computer freezes and fails to perform a nor mal restart.
PLED (Syste m Power LED): Connec t to the power status indicator on the chassis front panel. e LED i s on when the system is ope rating. e LED keeps blinking when the system i s in S1/S3 sleep state. e LED is o when the system is in S4 sleep state or powered o (S5).
HDLED (Ha rd Drive Activity LED): Connec t to the hard drive activity LED on the chassis front panel. e LED is on when the hard drive i s reading or writing data.
e front panel design may dier by chassis. A front panel module mainly consists of power button, reset button, power LED, hard drive activity LED, speak er and etc. When connecting your chassis front panel module to this header, make sure the wire assig nments and the pin assig nments are matched correctly.
PLED+
PLED-
HDLED-
HDLED+
PWRBTN#
GND
GND
RESET#
GND
Connect the power button, reset button and system status indicator on the chassis to this header according to the pin assignments below. Note the positive and negative pins before connecting the cables.
English
20
Power LED and Speaker Header (7-pin SPK_PLED1) (see p.1, No. 20)
Please connect the chassis power LED and the chassis speaker to this header.
Z690 PG Riptide
DUMMY
GND
GND
P+
P-
USB_PWR
P+
P-
USB_PWR
1
1
IntA_PB_SSRX+
A_SSRX+
Serial ATA3 Connectors Right Angle: (SATA3_0: see p.1, No. 17) (Upper) (SATA3_1: see p.1, No. 17) (Lower) (SATA3_2: see p.1, No. 16) (Upper) (SATA3_3: see p.1, No. 16) (Lower) (SATA3_4: see p.1, No. 15) (Upper) (SATA3_5: see p.1, No. 15) (Lower) Ver tica l: (SATA3_6: see p.1, No. 21) (SATA3_7: see p.1, No. 22)
USB 2.0 Headers (9-pin USB_3_4) (see p.1, No. 26) (9-pin USB_5_6) (see p.1, No. 25)
SATA3_4
SATA3_2
SATA3_0
SATA3_6SATA3_7
ese eight SATA3 connectors support SATA data cables for internal storage devices with up to
SATA3_5
6.0 Gb/s data transfer rate. * If M2_3 is occupied by a SATA-type M.2 device,
SATA3_3
SATA3_7 will be disabled.
SATA3_1
ere are two headers on this motherboard. Each USB 2.0 header can support two ports.
USB 3.2 Gen1 Headers Ver tica l: (19-pin USB3_5_6) (see p.1, No. 11)
Right Angle: (19-pin USB3_3_4) (see p.1, No. 14)
Vbus
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSRX+
GND
IntA_PA_SSTX-
IntA_PA_SSTX+
GND
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
Dummy
IntA_PB_D+
IntA_PB_D-
GND
IntA_PB_SSTX+
IntA_PB_SSTX-
GND
IntA_PB_SSRX-
VbusV
VbusVbus
IntA_PB_SSRX-
IntA_PB_SSRX+
GND
IntA_PB_SSTX-
IntA_PB_SSTX+
GND
IntA_PB_D-
IntA_PB_D+
Dummy
1
IntA_PA_D+
IntA_PA_D-
GND
IntA_PA_SSTX+
IntA_PA_SSTX-
GND
IntA_P
IntA_PA_SSRX-
VbusV
ere are two headers on this motherboard. Each USB 3.2 Gen1 header can support two ports.
English
21
Front Panel Type C USB
ype-C Cable
J_SENSE
OUT2_L
1
MIC_RET
PRESENCE#
GND
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
OUT_RET
FAN_SPEED_CONTROL
4
GND
OL
1 2 3 4
GND
AN_SPEED_CONTRO
3.2 Gen1 Header (20-pin F_USB3_TC_1) (see p.1, No. 13)
USB T
ere is one Front Panel Type C USB 3.2 Gen1 Header on this motherboard. is header is used for connecting a USB 3.2 Gen1 module for additional USB 3.2 Gen1 ports.
English
22
Front Panel Audio Header (9-pin HD_ AUDIO1) (see p.1, No. 31)
1. High Denition Audio supports Jack Sensing, but the panel wire on the chassis must support HDA to function cor rectly. Please follow the instr uctions in our manual and chassis manual to in stall your system.
2. If you use an AC’97 audio panel , please install it to the front panel audio header by the steps below: A. Connect Mic_IN (MIC) to MIC2_ L. B. Conne ct Audio_R (RIN) to OUT2_R and Audio_ L (LIN) to OUT2_ L. C. Connect Ground (GND) to Ground (GND). D. MIC_ RET and OUT_RET are for the HD audio panel only. You don’t need to connec t them for the AC’97 audio panel. E. To activate the front mic, go to the “FrontMic” Tab in the Realtek Control panel and adjust “Recording Volume”.
Chassis/Water Pump Fan Connectors (4-pin CHA_FAN1/WP) (see p.1, No. 32)
(4-pin CHA_FAN2/WP) (see p.1, No. 9)
(4-pin CHA_FAN3/WP) (see p.1, No. 12) (4-pin CHA_FAN4/WP) (see p.1, No. 27)
CHA_FAN_SPEED
FAN_VOLTAGE
FAN_VOLTAGE
CHA_FAN_SPEED
F
1 2 3 4
GND
FAN_VOLTAGE
CHA_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTR
is header is for connecting audio devices to the front audio panel.
is motherboard provides four 4-Pin water cooling connectors. If you plan to con-
3 2 1
nect a 3-Pin
chassis
fan, please connect it to Pin 1-3.
L
chassis
fan
water cooler
Z690 PG Riptide
FAN_SPEED_CONTROL
FAN_SPEED_CONTROL
4
1
8 5
CPU Fan Connector (4-pin CPU_FAN1) (see p.1, No. 3)
CPU/Water Pump Fan Connector (4-pin CPU_FAN2/WP) (see p.1, No. 4)
ATX Power Connector (24-pin ATXPWR1) (see p.1, No. 10)
ATX 12V Power Connector (8-pin ATX12V1) (see p.1, No. 1)
CPU_FAN_SPEED
+12V
GND
CPU_FAN_SPEED
FAN_VOLTAGE
GND
12
1
is motherboard provides a 4-Pin CPU fan (Quiet Fan) connector. If you plan to connect a 3-Pin CPU fan, please connect it to Pin 1-3.
is motherboard provides a 4-Pin water cooling CPU fan connector. If you plan to connect a 3-Pin CPU water cooler fan, please connect it to Pin 1-3.
24
is motherboard pro­vides a 24-pin ATX power connector. To use a 20-pin ATX power supply, please plug it along Pin 1 and Pin
13
13.
is motherboard pro­vides an 8-pin ATX 12V power connector. To use a 4-pin ATX power supply, please plug it along Pin 1 and Pin 5.
*Warning: Please make
sure that the power cable
connected is for the CPU
and not the graphics
card. Do not plug the
PCIe power cable to this
connector.
English
23
ATX 12V Power
1
SPI_DQ3
#
1
Connector (4-pin ATX12V2) (see p.1, No. 2)
Please connect an ATX 12V power supply to this connector.
*e power supply plug ts into this connector in only one orientation.
*Connecting an ATX 12V 4-pin cable to ATX12V2 is optional.
*For advanced overclocking we suggest using this connector together with ATX12V1.
English
24
SPI TPM Header (13 -pi n SPI_TPM _J1) (see p.1, No. 18)
underbolt AIC Connector (5-pin TB1) (see p.1, No. 28)
SPI_PWR
SPI_CS0
SPI_DQ2
Dummy
CLK
RSMRST#
SPI_MISO
SPI_MOSI
RST#
TPM_PIRQ
SPI_TPM_CS
GND
is connector supports SPI Trusted Platform Module (TPM) system, which can securely store keys, digital certicates, pass­words, and data. A TPM system also helps enhance network security, protects digital identities, and ensures platform integrity.
Please connect a underbolt™ add-in card (AIC) to the underbolt AIC connector via the GPIO cable. *Please install the underbolt™ AIC card to PCIE3 (default slot).
Z690 PG Riptide
1
D
1
RGB LED Header (4-pin RGB_LED1) (see p.1, No. 30)
Addressable LED Headers (3-pin A DDR_LE D1) (see p.1, No. 29) (3-pin A DDR_LE D2) (see p.1, No. 8) (3-pin A DDR_LE D3) (see p.1, No. 7)
+12V GRB
GN
DO_ADDR
VOUT
is RGB header is used to connect RGB LED extension cable which allow users to choose from various LED lighting eects.
Caution: Never install the
RGB LED cable in the wrong
orientation; otherwise, the cable
may be damaged.
*Please refer to page 42 for further instructions on this header.
ese headers are used to connect Addressable
LED extension ca­bles which allow users to choose from various LED lighting eects.
Caution: Never install the
Addressable LED cable in the
wrong orientation; otherwise,
the cable may be damaged.
*Please refer to page 43 for further instructions on this header.
English
25
2.6 Smart Switches
e motherboard has two smart switches: Clear CMOS Buttons and BIOS Flashback Button, allowing users to clear the CMOS values or ash the BIOS.
Clear CMOS Button (CLRCBTN1) (see p.1, No. 23)
is function i s workable only when you power o your computer and unplug the power supply.
BIOS Flashback Button (BIOS_FLBK) (see p.3, No. 14)
Clear CMOS Button allows users to quickly clear the CMOS values.
BIOS Flashback Switch allows users to ash the BIOS.
English
26
Z690 PG Riptide
ASRock BIOS Flashback feature allows you to update BIOS without powering on the system, even without CPU.
Before u sing the BIOS Flashback f unction, please su spend BitLocker and any encryption or security relying on the TPM. Make sure that you have already stored and backup-ed the recovery key. If the recovery key is missing while encryption is active, the data will stay encrypted and the system will not boot into the operating system. It i s recommended to dis­able f TPM before updating the BIOS. Otherwise an unpredictable failure may occur.
To use the USB BIOS Flashback function, Please follow the steps below.
1. Download the latest BIOS le from ASRock's website : http://www.asrock.com.
2. Copy the BIOS le to your USB ash drive. Please make sure the le system of
your USB ash drive must be FAT32.
3. Extract BIOS  le from the zip le.
4. Rename the le to “creative.rom” and save it to the root director y of X: USB ash drive.
5. Plug the 24 pin power connector to t he motherboard. en turn on the power supply's AC switch. *ere is no need to power on the system.
6. en plug your USB drive to the USB BIOS Flashback port.
7. Press the BIOS Flashback Switch for about three seconds. en the LED starts to blink.
8. Wait until the LED stops blinking, indicating that BIOS ashing has been completed. *If the LED light turns solid green, this means that the BIOS Flashback is not operating properly. Please make sure that you plug the USB drive to the USB BIOS Flashback port. **If the LED does not light up at all then please disconnect power from the system and remove/ disconnect the CMOS battery from the motherboard for several minutes. Reconnect power and battery and try again.
USB BIOS Flashback port
English
27
2.7 Post Status Checker
Post Status Checker (PSC) diagnoses the computer when users power on the machine. It emits a red light to indicate whether the CPU, memory, VGA or stor­age is dysfunctional. e lights go o if the four mentioned above are functioning normally.
English
28
Z690 PG Riptide
2.8 M.2 WiFi/BT PCIe WiFi Module and Intel® CNVi (Integrated WiFi/BT) Installation Guide
e M.2, also known as the Next Generation Form Factor (NGFF), is a small size and versatile card edge connector that aims to replace mPCIe and mSATA. e M.2 Socket (Key E) supports type 2230 WiFi/BT PCIe WiFi module and Intel® CNVi (Integrated WiFi/BT). * e M.2 socket does not support SATA M.2 SSDs.
Before you install Intel® Integrated Connectivity (CNVi) module, be sure to turn o the AC power.
Installing the WiFi/BT module or Intel® CNVi (Integrated WiFi/BT)
Step 1
Prepare a type 2230 WiFi/BT PCIe WiFi module or Intel® CNVi (Integrated WiFi/BT) and the screw.
PCB Length: 3cm Module Type: Type2230
A
Step 2
Find the nut location to be used.
English
29
Step 3
Gently insert the WiFi/BT PCIe WiFi module or Intel® CNVi (Integrated WiFi/BT) into the M.2 slot. Please be aware that the module only ts in one
A
o
A
20
orientation.
Step 4
Tighten the screw with a screwdriver to secure the module into place. Please do not overtighten the screw as this might damage the module.
A
English
30
Z690 PG Riptide
2
2.9 M.2_SSD (NGFF) Module Installation Guide (M2_1)
e M.2, also known as the Next Generation Form Factor (NGFF), is a small size and versatile card edge connector that aims to replace mPCIe and mSATA. e Hyper M.2 Socket (M2_1, Key M) supports type 2260/2280 PCIe Gen4x4 (64 Gb/s) mode.
Installing the M.2_SSD (NGFF) Module
Step 1
Prepare a M.2_SSD (NGFF) module and the screw.
Step 2
1
Depending on the PCB type and length of your M.2_SSD (NGFF) module, nd the corresponding nut location to be used.
AB
No. 1 2
Nut Location A B
PCB Length 6cm 8cm
Module Type Type2260 Ty pe 2 280
English
31
Step 3
1
Before installing a M.2 (NGFF) SSD
1
2
module, please loosen the screws to remove the M.2 heatsink. *Please remove the protective lms on the bottom side of the M.2 heatsink before you install a M.2 SSD module.
Step 4
Prepare the M.2 stando that comes with the package. en hand tighten the stando into the desired nut location on the motherboard. Align
AB
o
20
and gently insert the M.2 (NGFF) SSD module into the M.2 slot. Please be aware that the M.2 (NGFF) SSD module only ts in one orientation.
English
32
AB
Step 5
Tighten the screw with a screwdriver to secure the module into place. Please do not overtighten the screw
NUT1NUT2B
as this might damage the module.
Step 6
Z690 PG Riptide
2
2
1
Tighten the screw with a screwdriver to secure the module and M.2 heatsink into place. Please do not overtighten the screw as this might damage the module and M.2 heatsink.
33
English
M.2_SSD (NGFF) Module Support List (M2_1)
Vendor Interface P/N
ADATA PCIe3 x4 ASX7000NP-128GT-C ADATA PCIe3 x4 ASX8000NP-256GM-C ADATA PCIe3 x4 ASX7000NP-256GT-C ADATA PCIe3 x4 ASX8000NP-512GM-C ADATA PCIe3 x4 ASX7000NP-512GT-C Apacer PCIe3 x4 AP240GZ280 Corsair PCIe3 x4 CSSD-F240GBMP500 Intel PCIe3 x4 SSDPEKKF256G7 Intel PCIe3 x4 SSDPEKKF512G7 Kingston PCIe3 x4 SKC1000/480G Kingston PCIe2 x4 SH2280S3/480G OCZ PCIe3 x4 RVD400-M2280-512G (NVME) PATR IOT PCIe3 x4 PH240GPM280SSDR NVME Plextor PCIe3 x4 PX-128M8PeG Plextor PCIe3 x4 PX-1TM8PeG Plextor PCIe3 x4 PX-256M8PeG Plextor PCIe3 x4 PX-512M8PeG Plextor PCIe PX-G256M6e Plextor PCIe PX-G512M6e Samsung PCIe3 x4 SM961 MZVPW128HEGM (NVM) Samsung PCIe3 x4 PM961 MZVLW128HEGR (NVME) Samsung PCIe3 x4 960 EVO (MZ-V6E250) (NVME) Samsung PCIe3 x4 960 EVO (MZ-V6E250BW) (NVME) Samsung PCIe3 x4 SM951 (NVME) Samsung PCIe3 x4 SM951 (MZHPV256HDGL) Samsung PCIe3 x4 SM951 (MZHPV512HDGL) Samsung PCIe3 x4 SM951 (NVME) Samsung PCIe x4 XP941-512G (MZHPU512HCGL) SanDisk PCIe SD6PP4M-128G SanDisk PCIe SD6PP4M-256G TEAM PCIe3 x4 TM8FP2240G0C101 TEAM PCIe3 x4 TM8FP2480GC110 WD PCIe3 x4 WDS256G1X0C-00ENX0 (NVME) WD PCIe3 x4 WDS512G1X0C-0 0ENX0 (N VME)
English
34
For the latest updates of M.2_SSD (NFGG) module support list, please visit our website for details: http://www.asrock.com
Z690 PG Riptide
3
2.10 M.2_SSD (NGFF) Module Installation Guide (M2_2)
e M.2, also known as the Next Generation Form Factor (NGFF), is a small size and versatile card edge connector that aims to replace mPCIe and mSATA. e Hyper M.2 Socket (M2_2, Key M) supports type 2242/2260/2280 PCIe Gen4x4 (64 Gb/s) modes.
Installing the M.2_SSD (NGFF) Module
Step 1
Prepare a M.2_SSD (NGFF) module and the screw.
2
1
ABC
No. 1 2 3
Nut Location A B C
PCB Length 4.2cm 6cm 8cm
Module Type Ty pe2242 Type2260 Ty pe 2 280
Step 2
Depending on the PCB type and length of your M.2_SSD (NGFF) module, nd the corresponding nut location to be used.
English
35
Step 3
Move the stando based on the module type and length.
ABC
e stando is placed at the nut location C by default. Skip Step 3 and 4 and go straight to Step 5 if you are going to use the default nut. Otherwise, release the stando by hand.
Step 4
Peel o the yellow protective lm on
ABC
the nut to be used. Hand tighten the stando into the desired nut location on the motherboard.
Step 5
Gently insert the M.2 (NGFF) SSD module into the M.2 slot. Please
ABC
be aware that the M.2 (NGFF) SSD module only ts in one orientation.
English
36
ABC
o
20
Step 6
Tighten the screw with a screwdriver to secure the module into place.
NUT1NUT2C
Please do not overtighten the screw as this might damage the module.
M.2_SSD (NGFF) Module Support List (M2_2)
Vendor Interface P/N
ADATA PCIe3 x4 ASX7000NP-128GT-C ADATA PCIe3 x4 ASX8000NP-256GM-C ADATA PCIe3 x4 ASX7000NP-256GT-C ADATA PCIe3 x4 ASX8000NP-512GM-C ADATA PCIe3 x4 ASX7000NP-512GT-C Apacer PCIe3 x4 AP240GZ280 Corsair PCIe3 x4 CSSD-F240GBMP500 Intel PCIe3 x4 SSDPEKKF256G7 Intel PCIe3 x4 SSDPEKKF512G7 Kingston PCIe3 x4 SKC1000/480G Kingston PCIe2 x4 SH2280S3/480G OCZ PCIe3 x4 RVD400-M2280-512G (NVME) PATR IOT PCIe3 x4 PH240GPM280SSDR NVME Plextor PCIe3 x4 PX-128M8PeG Plextor PCIe3 x4 PX-1TM8PeG Plextor PCIe3 x4 PX-256M8PeG Plextor PCIe3 x4 PX-512M8PeG Plextor PCIe PX-G256M6e Plextor PCIe PX-G512M6e Samsung PCIe3 x4 SM961 MZVPW128HEGM (NVM) Samsung PCIe3 x4 PM961 MZVLW128HEGR (NVME) Samsung PCIe3 x4 960 EVO (MZ-V6E250) (NVME) Samsung PCIe3 x4 960 EVO (MZ-V6E250BW) (NVME) Samsung PCIe3 x4 SM951 (NVME) Samsung PCIe3 x4 SM951 (MZHPV256HDGL) Samsung PCIe3 x4 SM951 (MZHPV512HDGL) Samsung PCIe3 x4 SM951 (NVME) Samsung PCIe x4 XP941-512G (MZHPU512HCGL) SanDisk PCIe SD6PP4M-128G SanDisk PCIe SD6PP4M-256G TEAM PCIe3 x4 TM8FP2240G0C101 TEAM PCIe3 x4 TM8FP2480GC110 WD PCIe3 x4 WDS256G1X0C-00ENX0 (NVME) WD PCIe3 x4 WDS512G1X0C-0 0ENX0 (N VME)
Z690 PG Riptide
For the latest updates of M.2_SSD (NFGG) module support list, please visit our website for details: http://www.asrock.com
English
37
2.11 M.2_SSD (NGFF) Module Installation Guide (M2_3)
3
e M.2, also known as the Next Generation Form Factor (NGFF), is a small size and versatile card edge connector that aims to replace mPCIe and mSATA. e Ultra M.2 Socket (M2_3, Key M), supports type 2260/2280/22110 SATA3 6.0 Gb/s & PCIe Gen3x4 (32 Gb/s) modes.
* If M2_3 is occupied by a SATA-type M.2 device, SATA3_7 will be disabled.
Installing the M.2_SSD (NGFF) Module
Step 1
Prepare a M.2_SSD (NGFF) module and the screw.
English
2
1
Step 2
Depending on the PCB type and length of your M.2_SSD (NGFF) module, nd the corresponding nut location to be used.
ABC
No. 1 2 3
Nut Location A B C
PCB Length 6cm 8cm 11cm
Module Type Typ e 2260 Type 2 280 Type 22110
38
Z690 PG Riptide
Step 3
Move the stando based on the module type and length. e stando is placed at the nut
ABC
ABC
ABC
location C by default. Skip Step 3 and 4 and go straight to Step 5 if you are going to use the default nut. Otherwise, release the stando by hand.
Step 4
Peel o the yellow protective lm on the nut to be used. Hand tighten the stando into the desired nut location on the motherboard.
Step 5
Gently insert the M.2 (NGFF) SSD module into the M.2 slot. Please be aware that the M.2 (NGFF) SSD module only ts in one orientation.
ABC
o
20
Step 6
Tighten the screw with a screwdriver to secure the module into place. Please do not overtighten the screw
C
NUT1NUT2
as this might damage the module.
English
39
English
M.2_SSD (NGFF) Module Support List (M2_3)
Vendor Interface P/N
ADATA SATA3 AXNS330E-32GM-B ADATA SATA3 AXNS381E-128GM-B ADATA SATA3 AXNS381E-256GM-B ADATA SATA3 ASU800NS38-256GT-C ADATA SATA3 ASU800NS38-512GT-C ADATA PCIe3 x4 ASX7000NP-128GT-C ADATA PCIe3 x4 ASX8000NP-256GM-C ADATA PCIe3 x4 ASX7000NP-256GT-C ADATA PCIe3 x4 ASX8000NP-512GM-C ADATA PCIe3 x4 ASX7000NP-512GT-C Apacer PCIe3 x4 AP240GZ280 Corsair PCIe3 x4 CSSD-F240GBMP500 Crucial SATA3 CT120M500SSD4 Crucial SATA3 CT240M500SSD4 Intel SATA3 Intel SSDSCKGW080A401/80G Intel PCIe3 x4 SSDPEKKF256G7 Intel PCIe3 x4 SSDPEKKF512G7 Kingston SATA3 SM2280S3 Kingston PCIe3 x4 SKC1000/480G Kingston PCIe2 x4 SH2280S3/480G OCZ PCIe3 x4 RVD400-M2280-512G (NVME) PATR IOT PCIe3 x4 PH240GPM280SSDR NVME Plextor PCIe3 x4 PX-128M8PeG Plextor PCIe3 x4 PX-1TM8PeG Plextor PCIe3 x4 PX-256M8PeG Plextor PCIe3 x4 PX-512M8PeG Plextor PCIe PX-G256M6e Plextor PCIe PX-G512M6e Samsung PCIe3 x4 SM961 MZVPW128HEGM (NVM) Samsung PCIe3 x4 PM961 MZVLW128HEGR (NVME) Samsung PCIe3 x4 960 EVO (MZ-V6E250) (NVME) Samsung PCIe3 x4 960 EVO (MZ-V6E250BW) (NVME) Samsung PCIe3 x4 SM951 (NVME) Samsung PCIe3 x4 SM951 (MZHPV256HDGL) Samsung PCIe3 x4 SM951 (MZHPV512HDGL) Samsung PCIe3 x4 SM951 (NVME) Samsung PCIe x4 XP941-512G (MZHPU512HCGL) SanDisk PCIe SD 6PP4M-128G SanDisk PCIe SD6PP4M-256G Team SATA3 TM4PS4128GMC105 Team SATA3 TM4PS4256GMC105 Team SATA3 TM8PS4128GMC105
40
Z690 PG Riptide
Team SATA3 TM8PS4256GMC105 TEAM PCIe3 x4 TM8FP2240G0C101 TEAM PCIe3 x4 TM8FP2480GC110 Transcend SATA3 TS256GMTS400 Transcend SATA3 TS512GMTS600 Transcend SATA3 TS512GMTS800 V-Color SATA3 VLM100-120G-2280B-RD V-Color SATA3 V LM100-240G-2280RGB V-Color SATA3 VSM100-24 0G-2280 V-Color SATA3 V LM100-240G-2280B-RD WD SATA3 WDS100T1B0B-00AS40 WD SATA3 WDS240G1G0B-00RC30 WD PCIe3 x4 WDS256G1X0C-00ENX0 (NVME) WD PCIe3 x4 WDS512G1X0C-0 0ENX0 (N VME)
For the latest updates of M.2_SSD (NFGG) module support list, please visit our website for details: http://www.asrock.com
41
English
2.12 ASRock Polychrome SYNC
1
ASRock Polychrome SYNC is a lighting control utility specically designed for unique indi­viduals with sophisticated tastes to build their own stylish colorful lighting system. Simply by connecting the LED strip, you can customize various lighting schemes and patterns, including
Static, Breathing, Strobe, Cycling, Music, Wave and more.
Connecting the LED Strip
Connect your RGB LED strip to the
RGB LED Header (RGB_LED1)
on the motherboard.
English
Z69 0 PG
RGB_LED1
+12V GRB
1
B
R
G
V
2
1
1. Never install the RGB LED cable in the wrong orientation ; otherwise , the cable may be damaged.
2. Before installing or removing your RGB LED cable, please power o your system and unplug the powe r cord from the power supply. Failure to do so may cause dam­ages to motherboard components.
1. Please note that the RGB LED strips do not come with the package.
2. e RGB LED heade r supports standard 5050 RGB LED strip (12V/G/R/B), with a maximum power rating of 3A (12V) and length within 2 meters.
42
Connecting the Addressable RGB LED Strip
D
1
D
1
D
1
Connect your ADDR_LED2 / ADDR_LED3)
Addressable RGB LED
on the motherboard.
Z69 0 PG
strips to the
Addressable LED Headers (ADDR_LED1 /
ADDR_LED2
GN
DO_ADDR
VOUT
ADDR_LED3
GN
DO_ADDR
VOUT
Z690 PG Riptide
1
ADDR_LED1
GN
DO_ADDR
VOUT
1. Never install the RGB LED cable in the wrong orientation ; otherwise , the cable may be damaged.
2. Before installing or removing your RGB LED cable, please power o your system and unplug the power cord from the power supply. Failure to do so may c ause damages to motherboard components.
1. Please note that the RGB LED strips do not come with the package.
2. e RGB LED heade r supports WS2812B addressable RGB LED strip (5V/Data/
GND), with a ma ximum power rating of 3A (5V) and length within 2 meters.
English
43
ASRock Polychrome SYNC Utility
Now you can adjust the RGB LED color through the ASRock Polychrome SYNC Utility. Download this utility from the ASRock Live Update & APP Shop and start coloring your PC style your way!
Drag the tab to customize your preference.
Toggle on/o the RGB LED switch
Sync RGB LED eects for all LED regions of the motherboard
Select a RGB LED light eect from the drop-down menu.
English
44
Z690 PG Riptide
1 Einleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für das ASRock Z690 PG Riptide entschieden haben – ein zuverlässiges Motherboard, das konsequent unter der strengen Qualitätskontrolle von ASRock hergestellt wurde. Es liefert ausgezeichnete Leistung mit robustem Design, das ASRock Streben nach Qualität und Beständigkeit erfüllt.
Da die technischen Daten des Motherboards sowie die BIOS-Soware aktualisiert werden können, kann der Inhalt dieser Dokumentation ohne Ankündigung geändert werden. Falls diese Dokumentation irgendwelchen Änderungen unterliegt, wird die aktualisierte Version ohne weitere Hinweise auf der ASRock-Webseite zur Verfügung gestellt. Sollten Sie technische Hilfe in Bezug auf dieses Motherboard benötigen, erhalten Sie auf unserer Webseite spezischen Informationen über das von Ihnen verwendete Modell. Auch nden Sie eine aktuelle Liste unterstützter VGA-Karten und Prozessoren auf der ASRock-Webseite. ASRock-Webseite http://www.asrock.com.
1.1 Lieferumfang
ASRock Z690 PG Riptide-Motherboard (ATX-Formfaktor)
•
ASRock Z690 PG Riptide-Schnellinstallationsanleitung
•
ASRock Z690 PG Riptide-Support-CD
•
2 x Serial-ATA- (SATA) Datenkabel (optional)
•
1 x Grakkartenhalter (optional)
•
4 x Schrauben für M.2-Sockel (optional)
•
1 x Abstandhalter für M.2-Sockel (optional)
•
1 x E/A-Blendenabschirmung
•
45
Deutsch
1.2 Technische Daten
ATX-Formfaktor
Plattform
Prozessor
Chipsatz
Speicher
•
Feststoondensator-Design
•
Platine mit zwei Unzen Kupfergehalt
•
Unterstützt Intel® Core
•
Digi Power design
•
13-Leistungsphasendesign
•
Unterstützt Intel® Hybrid-Technologie
•
Unterstützt Intel® Turbo Boost Max Technology 3.0
•
Intel® Z690
•
Dualkanal-DDR4-Speichertechnologie
•
4 x DDR4-DIMM-Steckplätze
•
Unterstützt ungepuerten DDR4-Non-ECC-Speicher bis
•
+(OC)*
* Unterstützt nativ DDR4 3200. * Weitere Informationen nden Sie in der Speicherkompatibilitätsliste auf der ASRock-Webseite. (http://www.asrock.com/)
Unterstützt ECC-UDIMM-Speichermodule (Betrieb im non-ECC-
•
Modus) Systemspeicher, max. Kapazität: 128GB
•
Unterstützt Intel® Extreme Memory Prole (XMP) 2.0
•
TM
-Prozessoren der 12. Gen. (LGA1700)
Deutsch
46
Erweiterungs­steckplatz
Grakkarte
2 x PCIe-x16-Steckplätze (PCIE1/PCIE3: einzeln bei Gen5x16
•
(PCIE1); doppelt bei Gen5x16 (PCIE1) / Gen4x4 (PCIE3))*
* Unterstützt NVMe-SSD als Bootplatte
3 x PCIe-Gen3x1-Steckplätze
•
Unterstützt AMD Quad CrossFireX
•
1 x M.2-Sockel (Key E), unterstützt Typ-2230-WLAN-/-BT-PCIe-
•
WLAN-Modul und Intel® CNVi (WLAN/BT integriert)
Integrierte Intel® UHD Graphics-Visualisierung und VGA-
•
Ausgänge können nur mit Prozessoren unterstützt werden, die GPU-integriert sind.
e
-Grakarchitektur (12. Gen.)
Intel® X
•
TM
und CrossFireXTM
Audio
LAN
Rückblende, E/A
Unterstützt HDMI 2.1 TMDS (komprimiert) mit max. Auösung
•
bis 4K x 2K (4096x2160) bei 60 Hz Unterstützt HDCP 2.3 mit TMDS-kompatiblen HDMI-2.1-Port
•
7.1-Kanal-HD-Audio (Realtek ALC897-Audiocodec)
•
Unterstützt Überspannungsschutz
•
Goldene Audioanschlüsse
•
Nahimic Audio
•
2,5 Gigabit LAN 10/100/1000/2500 Mb/s
•
Killer® E3100G
•
Unterstützt Killer-LAN-Soware
•
Unterstützt Wake-On-LAN
•
Unterstützt Schutz gegen Blitzschlag/elektrostatische Entladung
•
Unterstützt energieezientes Ethernet 802.3az
•
Unterstützt PXE
•
3 x Antennenmontagepunkte
•
1 x PS/2-Maus-/Tastaturanschluss
•
1 x HDMI-Port
•
1 x Optischer SPDIF-Ausgang
•
2 x USB-3.2-Gen2-Type-A-Port (10 Gb/s) (ReDriver)
•
(unterstützt Schutz gegen elektrostatische Entladung) 1 x USB-3.2-Gen2x2-Type-C-Port (20 Gb/s) (ReDriver)
•
(unterstützt Schutz gegen elektrostatische Entladung) 2 x USB-3.2 Gen1-Typ-A-Port (unterstützt Schutz gegen
•
elektrostatische Entladung) * USB3_1 ist von Intel® Z690; USB3_2 sind vom Hub ASMedia ASM3042. * USB3_1_2 sind die Lightning-Gaming-Ports.
2 x USB-2.0-Ports (unterstützt Schutz gegen elektrostatische
•
Entladung)
1 x RJ-45-LAN-Port mit LED (Aktivität/Verbindung-LED und
•
Geschwindigkeit-LED)
1 x BIOS-Flashback-Taste
•
HD-Audioanschlüsse: Hintere Lautsprecher / Zentral / Bass /
•
Line-in / Vorderer Lautsprecher / Mikrofon (goldene
Audioanschlüsse)
Z690 PG Riptide
Deutsch
47
Deutsch
Speicher
RAID
Anschluss
8 x SATA-III-6,0-Gb/s-Anschlüsse*
•
* Wenn M2_3 durch ein SATA-Typ-M.2-Gerät belegt ist, wird SATA3_7 deaktiviert.
1 x Hyper-M.2-Sockel (M2_1, Key M), unterstützt Typ-2260/2280-
•
PCIe-Gen4x4-Modus (64 Gb/s)** 1 x Hyper-M.2-Sockel (M2_2, Key M), unterstützt Typ-
•
2242/2260/2280-PCIe-Gen4x4-Modus (64 Gb/s)** 1 x Ultra-M.2-Sockel (M2_3, Key M), unterstützt Typ-
•
2260/2280/22110-SATA-III-6,0-Gb/s- und PCIe-Gen3x4-
(32 Gb/s) Modi** ** Unterstützt Intel® OptaneTM-Technologie (nur M2_2 und M2_3) ** Unterstützt Intel® Volume Management Device (VMD) ** Unterstützt NVMe-SSD als Bootplatte ** Unterstützt ASRock U.2-Kit
Unterstützt RAID 0, RAID 1, RAID 5 und RAID 10 für SATA-
•
Speichergeräte
Unterstützt RAID 0, RAID 1 und RAID 5 für M.2-NVMe-
•
Speichergeräte
1 x SPI-TPM-Stileiste
•
1 x Betrieb-LED- und Lautsprecher-Stileiste
•
1 x RGB-LED-Stileiste
•
* Unterstützt insgesamt bis zu 12 V/3 A, 36-W-LED-Streifen
3 x Adressierbare-LED-Stileiste
•
* Unterstützen insgesamt bis zu 5 V/3 A, 15-W-LED-Streifen
1 x CPU-Lüeranschluss (4-polig)
•
* Der CPU-Lüeranschluss unterstützt einen CPU-Lüer mit einer maximalen Lüerleistung von 1 A (12 W).
1 x Anschluss für CPU-/Wasserpumpenlüer (4-polig)
•
(intelligente Lüergeschwindigkeitssteuerung) * Der CPU-/Wasserpumpenlüer unterstützt einen Wasserkühlerlüer mit einer maximalen Lüerleistung von 2 A (24 W).
4 x Anschlusse für Gehäuse-/Wasserpumpenlüer (4-polig)
•
(intelligente Lüergeschwindigkeitssteuerung) * Der Gehäuse-/Wasserpumpenlüer unterstützt einen Wasserkühlerlüer mit einer maximalen Lüerleistung von 2 A (24 W). * CPU_FAN2/WP und CHA_FAN1~4/WP können automatisch erkennen, ob ein 3- oder 4-poliger Lüer verwendet wird.
1 x 24-poliger ATX-Netzanschluss
•
48
BIOS­Funktion
Z690 PG Riptide
1 x 8-poliger 12-V-Netzanschluss (hochdichter Netzanschluss)
•
1 x 4-poliger 12-V-Netzanschluss (hochdichter Netzanschluss)
•
1 x Audioanschluss an Frontblende
•
1 x underbolt Erweiterungskartenanschluss (5-polig)
•
(unterstützt ASRock underbolt 4 AIC-Karten) 2 x USB 2.0-Stileisten (unterstützt 4 USB 2.0-Ports)
•
(unterstützt Schutz gegen elektrostatische Entladung) 2 x USB 3.2 Gen1-Stileiste (unterstützt vier USB 3.2 Gen1-Ports)
•
(ASMedia ASM1074-Hub) (unterstützt Schutz gegen elektrostatische Entladung) 1 x USB-3.2-Gen1-Type-C-Stileiste an der Frontblende
•
(unterstützt Schutz gegen elektrostatische Entladung) 1 x CMOS-löschen-Taste
•
AMI-UEFI-Legal-BIOS mit Unterstützung mehrsprachiger
•
grascher Benutzerschnittstellen ACPI 6.0-konforme Aufweckereignisse
•
SMBIOS 2.7-Unterstützung
•
CPU-Kern/Cache, CPU-Kern/Cache Load-Line, CPU GT, CPU
•
GT Load-Line, DRAM, +0,82V PCH, +1,05V PCH, VCCIN AUX, +1,8V PROC, +1,05V PROC Mehrfachspannungsanpassung
Hardware­überwachung
Betriebs­system
Lüertachometer: CPU-, CPU-/Wasserpumpen-, Gehäuse-/
•
Wasserpumpenlüer Lautloser Lüer (automatische Anpassung der
•
Gehäuselüergeschwindigkeit durch CPU-Temperatur): CPU-, CPU-/Wasserpumpen-, Gehäuse-/Wasserpumpen Mehrfachgeschwindigkeitssteuerung: CPU-, CPU-/
•
Wasserpumpen-, Gehäuse-/Wasserpumpenlüer Spannungsüberwachung: CPU Vcore, DRAM, +0,82 V PCH,
•
+1,05 V PROC, VCCIN AUX, VCCSA, +1,05 V PROC, +12 V, +5 V, +3,3 V
Microso® Windows® 11 / 10 64 Bit
•
Deutsch
49
FCC, CE
Zertizierun­gen
* Detaillierte Produktinformationen nden Sie auf unserer Webseite: http://www.asrock.com
Bitte beachten Sie, dass mit einer Übertaktung, zu der die Anpassung von BIOS-Einstellungen, die Anwendung der Untied Overclocking Technology oder die Nutzung von Übertaktungswerkzeugen von Drittanbietern zählen, bestimmte Risiken verbunden sind. Eine Übertaktung kann sich auf die Stabilität Ihres Systems auswirken und sogar Komponenten und Geräte Ihres Systems beschädigen. Sie sollte auf eigene Gefahr und eigene Kosten durchgeführt werden. Wir übernehmen keine Verantwortung für mögliche Schäden, die durch eine Übertaktung verursacht wurden.
•
ErP/EuP ready (ErP/EuP ready-Netzteil erforderlich)
•
Deutsch
50
1.3 Integrierte Stiftleisten und Anschlüsse
1
1
+5V
DUMMY
PLED+
PLED+
PLED-
DUMMY
SPEAKER
Integrierte Stileisten und Anschlüsse sind KEINE Jumper. Bringen Sie KEINE Jumper-Kappen an diesen Stileisten und Anschlüssen an. Durch Anbringen von Jumper-Kappen an diesen Stileisten und Anschlüssen können Sie das Motherboard dauerha beschädigen.
Z690 PG Riptide
Systemblende-Stileiste (9-polig, PANEL1) (siehe S. 1, Nr. 19)
PWRBTN (Ein-/Austaste):
Mit der Ein-/Austaste an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Sie können die Abschaltung Ihres Systems über die Ein-/Austaste kongurieren.
RESET (Reset-Taste): Mit der Reset-Taste an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Starten Sie den Computer über die Reset-Taste neu, wenn er abstürzt oder sich nicht normal neu starten lässt.
PLED (Systembetriebs-LED): Mit der Betriebsstatusanzeige an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Die LED leuchtet, wenn das System läu. Die LED blinkt, wenn sich das System im S1/S3-Ruhezustand bendet. Die LED ist aus, wenn sich das System im S4-Ruhezustand bendet oder ausgeschaltet ist (S5).
HDLED (Festplattenaktivitäts-LED): Mit der Festplattenaktivitäts-LED an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Die LED leuchtet, wenn die Festplatte Daten liest oder schreibt.
Das Design der Frontblende kann je nach Gehäuse variieren. Ein Frontblendenmodul besteht hauptsächlich aus Ein-/Austaste, Reset-Taste, Betrieb-LED, Festplattenaktivität-LED, Lautsprecher etc. Stellen Sie beim Anschließen Ihres Frontblendenmoduls an diese Stileiste sicher, dass Kabel- und Pinbelegung richtig abgestimmt sind.
PLED+
PLED-
HDLED-
HDLED+
PWRBTN#
GND
RESET#
GND
GND
Verbinden Sie Ein-/Austaste, Reset-Taste und Systemstatusanzeige am Gehäuse entsprechend der nachstehenden Pinbelegung mit dieser Stileiste. Beachten Sie vor Anschließen der Kabel die positiven und negativen Kontakte.
Betrieb-LED- und Lautsprecher-Stileiste (7-polig, SPK_PLED1) (siehe S. 1, Nr. 20)
Bitte verbinden Sie die Betrieb­LED des Gehäuses und den Gehäuselautsprecher mit dieser Stileiste.
Deutsch
51
Serial-ATA-III-Anschlüsse
DUMMY
GND
GND
P+
P-
USB_PWR
P+
P-
USB_PWR
1
1
1
IntA_PB_SSTX+
IntA_PB_SSRX+
IntA_PB_SSRX-
A_SSRX+
A_SSTX+
Winkel rechts: (SATA3_0: siehe S. 1, Nr. 17) (obere) (SATA3_1: siehe S. 1, Nr. 17) (untere) (SATA3_2: siehe S. 1, Nr. 16) (obere) (SATA3_3: siehe S. 1, Nr. 16) (untere) (SATA3_4: siehe S. 1, Nr. 15) (obere) (SATA3_5: siehe S. 1, Nr. 15) (untere) Vertikal: (SATA3_6: siehe S. 1, Nr. 21) (SATA3_7: siehe S. 1, Nr. 22)
SATA3_4
SATA3_2
SATA3_0
SATA3_6SATA3_7
Diese acht SATA-III-Anschlüsse unterstützen SATA-Datenkabel für
SATA3_5
interne Speichergeräte mit einer Datenübertragungs­geschwindigkeit bis 6,0 Gb/s.
SATA3_3
* Wenn M2_3 durch ein SATA-Typ-M.2-Gerät belegt ist, wird SATA3_7 deaktiviert.
SATA3_1
Deutsch
52
USB 2.0-Stileisten (9-polig, USB_3_4) (siehe S. 1, Nr. 26) (9-polig, USB_5_6) (siehe S. 1, Nr. 25)
USB 3.2 Gen1-Stileisten Vertikal: (19-polig, USB3_5_6) (siehe S. 1, Nr. 11)
Winkel rechts: (19-polig, USB3_3_4) (siehe S. 1, Nr. 14)
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSRX+
IntA_PA_SSTX-
IntA_PA_SSTX+
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
Dummy
IntA_PB_D+
IntA_PB_D-
IntA_PB_SSTX-
VbusV
Vbus
GND
GND
GND
GND
VbusVbus
IntA_PB_SSRX-
IntA_PB_SSRX+
GND
IntA_PB_SSTX-
IntA_PB_SSTX+
GND
IntA_PB_D-
IntA_PB_D+
Dummy
IntA_PA_D+
IntA_PA_D-
GND
IntA_P
IntA_PA_SSTX-
GND
IntA_P
IntA_PA_SSRX-
VbusV
Es gibt zwei Stileisten an diesem Motherboard. Jede USB 2.0­Stileiste kann zwei Ports unterstützen.
Es gibt zwei Stileisten an diesem Motherboard. Jede USB 3.2 Gen1-Stileiste kann zwei Ports unterstützen.
Z690 PG Riptide
ype-C Cable
J_SENSE
OUT2_L
1
MIC_RET
PRESENCE#
GND
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
OUT_RET
FAN_SPEED_CONTROL
4
GND
OL
1 2 3 4
GND
OL
Type-C-USB-3.2 Gen1­Stileiste für die Frontblende (20-polig, F_USB3_TC_1) (siehe S. 1, Nr. 13)
Audiostileiste Frontblende (9-polig, HD_AUDIO1) (siehe S. 1, Nr. 31)
1. High Denition Audio unterstützt Anschlusserkennung, der Draht am Gehäuse muss dazu jedoch HDA unterstützt. Bitte befolgen Sie zum Installieren Ihres Systems die Anweisungen in unserer Anleitung und der Anleitung zum Gehäuse.
2. Bei Nutzung eines AC’97-Audiopanels dieses bitte anhand folgender Schritte an der Audiostileiste der Frontblende installieren: A. Mic_IN (Mikrofon) mit MIC2_L verbinden. B. Audio_R (RIN) mit OUT2_R und Audio_L (LIN) mit OUT2_L verbinden. C. Erde (GND) mit Erde (GND) verbinden. D. MIC_RET und OUT_RET sind nur für das HD-Audiopanel vorgesehen. Sie müssen sie nicht für das AC’97-Audiopanel verbinden. E. Rufen Sie zum Aktivieren des vorderen Mikrofons das „FrontMic (Vorderes Mikrofon)“-Register in der Realtek-Systemsteuerung auf und passen „Recording Volume (Aufnahmelautstärke)“ an.
USB T
Es gibt eine Type-C-USB-3.2 Gen1-Stileiste für die Frontblende an diesem Motherboard. Diese Stileiste dient dem Anschluss eines USB-3.2 Gen1-Moduls für zusätzliche USB-3.2 Gen1-Ports.
Diese Stileiste dient dem Anschließen von Audiogeräten an der Frontblende.
Gehäuse-/Wasserpumpen­Lüeranschlusse (4-polig, CHA_FAN1/WP) (siehe S. 1, Nr. 32)
(4-polig, CHA_FAN2/WP) (siehe S. 1, Nr. 9)
(4-polig, CHA_FAN3/WP) (siehe S. 1, Nr. 12) (4-polig, CHA_FAN4/WP) (siehe S. 1, Nr. 27)
CHA_FAN_SPEED
FAN_VOLTAGE
FAN_VOLTAGE
FAN_SPEED
1 2 3 4
GND
FAN_VOLTAGE
CHA_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTR
FAN_SPEED_CONTR
Dieses Motherboard bietet vier 4-polige Wasserkühlung­Gehäuselüeranschlüsse. Falls
3 2
Sie einen 3-poligen
1
Wasserkühlerlüer
Gehäuse-
anschließen möchten, verbinden Sie ihn bitte mit Kontakt 1 bis 3.
Deutsch
53
CPU-Lüeranschluss
FAN_SPEED_CONTROL
FAN_SPEED_CONTROL
4
1
8 5
(4-polig, CPU_FAN1) (siehe S. 1, Nr. 3)
CPU_FAN_SPEED
+12V
GND
Dieses Motherboard bietet einen 4-poligen CPU-Lüeranschluss (lautloser Lüer). Falls Sie einen 3-poligen CPU-Lüer anschließen möchten, verbinden Sie ihn bitte mit Kontakt 1 bis 3.
Deutsch
CPU-/Wasserpumpen­Lüeranschluss (4-polig, CPU_FAN2/WP) (siehe S. 1, Nr. 4)
ATX-Netzanschluss (24-polig, ATXPWR1) (siehe S. 1, Nr. 10)
ATX-12-V-Netzanschluss (8-polig, ATX12V1) (siehe S. 1, Nr. 1)
CPU_FAN_SPEED
FAN_VOLTAGE
GND
12
1
Dieses Motherboard bietet einen 4-poligen Wasserkühlung-CPU­Lüeranschluss. Falls Sie einen 3-poligen CPU-Wasserkühlerlüer anschließen möchten, verbinden Sie ihn bitte mit Kontakt 1 bis 3.
24
Dieses Motherboard bietet einen 24-poligen ATX-Netzanschluss. Bitte schließen Sie es zur Nutzung eines 20-poligen ATX-Netzteils entlang Kontakt 1 und Kontakt 13
13
an.
Dieses Motherboard bietet einen 8-poligen ATX-12-V­Netzanschluss. Bitte schließen Sie es zur Nutzung eines 4-poligen ATX-Netzteils entlang Kontakt 1 und Kontakt 5 an.
*Warnung: Bitte stellen Sie
sicher, dass das Stromkabel der
CPU und nicht das der
Grakkarte angeschlossen ist.
Schließen Sie das PCIe-
Stromkabel nicht an diesen
Anschluss an.
54
Z690 PG Riptide
1
SPI_DQ3
SPI_DQ2
#
1
ATX-12-V-Netzanschluss (4-polig, ATX12V2) (siehe S. 1, Nr. 2)
SPI-TPM-Stileiste (13-polig, SPI_TPM_J1) (siehe S. 1, Nr. 18)
SPI_PWR
Dummy
SPI_MISO
SPI_CS0
CLK
SPI_MOSI
GND
RSMRST#
RST#
TPM_PIRQ
SPI_TPM_CS
An diesen Anschluss schließen Sie ein ATX-12 V-Netzteil an.
*Der Netzteilstecker passt nur in einer Richtung in diesen Anschluss.
*Anschluss eines 4-poligen ATX-12-V-Kabels an ATX12V2 ist optional.
*Zur erweiterten Übertaktung sollten Sie diesen Anschluss gemeinsam mit ATX12V1 verwenden.
Dieser Anschluss unterstützt das SPI Trusted Platform Module- (TPM) System, das Schlüssel, digitale Zertikate, Kennwörter und Daten sicher auewahren kann. Ein TPM­System hil zudem bei der Stärkung der Netzwerksicherheit, schützt digitale Identitäten und gewährleistet die Plattformintegrität.
underbolt­Erweiterungskarten­anschluss (5-polig, TB1) (siehe S. 1, Nr. 28)
Bitte verbinden Sie eine underbolt™-Erweiterungskarte über das GPIO-Kabel mit diesem underbolt-AIC-Anschluss. *Bitte installieren Sie die underbolt™-AIC-Karte am PCIE3 (Standardsteckplatz).
Deutsch
55
RGB-LED-Stileiste
1
1
(4-polig, RGB_LED1) (siehe S. 1, Nr. 30)
+12V GRB
Diese RGB-Stileiste dient dem Anschließen eines RGB-LED­Erweiterungskabels, das dem Nutzer die Auswahl zwischen verschiedenen LED-Lichteekten ermöglicht.
Achtung: Installieren Sie das
RGB-LED-Kabel niemals falsch
herum; andernfalls könnte das
Kabel beschädigt werden.
*Weitere Anweisungen zu dieser Stileiste nden Sie auf Seite 42.
Deutsch
Adressierbare-LED­Stileisten (3-polig, ADDR_LED1) (siehe S. 1, Nr. 29) (3-polig, ADDR_LED2) (siehe S. 1, Nr. 8) (3-polig, ADDR_LED3) (siehe S. 1, Nr. 7)
VOUT
GND
DO_ADDR
Diese Stileiste dient der Verbindung des
Adressierbare­LED-Verlängerungskabels, womit Nutzer zwischen verschiedenen LED-Lichteekten wählen können.
Achtung: Installieren Sie das
Adressierbare-LED-Kabel
niemals falsch herum; andernfalls
könnte das Kabel beschädigt
werden.
*Weitere Anweisungen zu dieser Stileiste nden Sie auf Seite 43.
56
Z690 PG Riptide
1.4 Intelligente Schalter
Das Motherboard hat zwei intelligente Schalter: CMOS-löschen-Taste und BIOS-Flashback­Schalter ermöglichen Nutzern die Löschung der CMOS-Werte und die Leerung des BIOS.
CMOS-löschen-Taste (CLRCBTN1) (siehe S. 1, Nr. 23)
Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn Sie Ihren Computer abschalten und die Stromversorgung unterbrechen.
BIOS-Flashback-Taste (BIOS_FLBK) (siehe S. 3, Nr. 14)
Mit der CMOS-löschen-Taste können Benutzer die CMOS­Werte schnell löschen.
BIOS-Flashback-Schalter ermöglicht Nutzern die Leerung des BIOS.
57
Deutsch
ASRocks BIOS-Flashback-Funktion ermöglicht Ihnen die Aktualisierung des BIOS ohne Einschalten des Systems, sogar ohne CPU.
Bitte beenden Sie vor Verwendung der BIOS-Flashback-Funktion dBitLocker und jegliche Verschlüsselung oder Sicherheitsfunktion, die von TPM abhängig ist. Stellen Sie sicher, dass Sie den Wiederherstellungsschlüssel bereits gespeichert und gesichert haben. Falls der Wiederherstellungsschlüssel bei aktiver Verschlüsselung verlorengeht, bleiben die Daten verschlüsselt und das System kann nicht in das Betriebssystem hochfahren. Sie sollten fTPM vor Aktualisierung des BIOS deaktivieren. Andernfalls kann ein unvorhersehbarer Fehler aureten.
Befolgen Sie zur Verwendung der USB-BIOS-Flashback-Funktion die nachstehenden Schritte.
1. Laden Sie die aktuellste BIOS-Datei von der ASRock-Webseite herunter: http://www.asrock.com.
2. Kopieren Sie die BIOS-Datei auf Ihr USB-Flash-Laufwerk. Stellen Sie sicher, dass das Dateisystem Ihres USB-Flash-Laufwerks FAT32 ist.
3. Entpacken Sie die BIOS-Datei aus der ZIP-Datei.
4. Benennen Sie die Datei in „creative.rom“ um und speichern Sie sie im Stammverzeichnis von X: USB-Flash-Laufwerk.
5. Verbinden Sie den 24-poligen Stromanschluss mit dem Motherboard. Schalten Sie dann den Netzschalter des Netzteils ein.
* Sie müssen das System nicht einschalten.
6. Schließen Sie dann Ihr USB-Laufwerk am USB-BIOS-Flashback-Port an.
7. Drücken Sie die BIOS-Flashback-Taste etwa drei Sekunden lang. Anschließend beginnt die LED zu blinken.
8. Warten Sie, bis die LED auört, zu blinken; dies zeigt an, dass das BIOS-Flashing abgeschlossen ist.
* Falls die LED dauerha grün leuchtet, bedeutet dies, dass der BIOS-Flashback nicht richtig
funktioniert. Achten Sie darauf, dass das USB-Laufwerk an den USB-BIOS-Flashback-Port angeschlossen ist.
** Falls die LES überhaupt nicht aueuchtet, trennen Sie bitte die Stromversrogung vom System und
entfernen/trennen Sie die CMOS-Batterie mehrere Minuten vom Motherboard. Schließen Sie Stromversorgung und Batterie wieder an und versuchen Sie es erneut.
Deutsch
58
USB-BIOS-Flashback-Port
Z690 PG Riptide
1 Introduction
Nous vous remercions d’avoir acheté cette carte mère ASRock Z690 PG Riptide, une carte mère able fabriquée conformément au contrôle de qualité rigoureux et constant appliqué par ASRock. Fidèle à son engagement de qualité et de durabilité, ASRock vous garantit une carte mère de conception robuste aux performances élevées.
Les spécications de la carte mère et du logiciel BIOS pouvant être mises à jour, le contenu de ce document est soumis à modication sans préavis. En cas de modications du présent document, la version mise à jour sera disponible sur le site Internet ASRock sans notication préalable. Si vous avez besoin d’une assistance technique pour votre carte mère, veuillez visiter notre site Internet pour plus de détails sur le modèle que vous utilisez. La liste la plus récente des cartes VGA et des processeurs pris en charge est également disponible sur le site Internet de ASRock. Site Internet ASRock http://www.asrock.com.
1.1 Contenu de l’emballage
Carte mère ASRock Z690 PG Riptide (facteur de forme ATX)
•
Guide d’installation rapide ASRock Z690 PG Riptide
•
CD d’assistance ASRock Z690 PG Riptide
•
2 x câbles de données Serial ATA (SATA) (Optionnel)
•
1 x Support de carte graphique (Optionnel)
•
4 x vis pour sockets M.2 (Optionnel)
•
1 x Entretoise pour socket M.2 (Optionnel)
•
1 x panneau de protection E/S
•
59
Français
1.2 Spécications
Facteur de forme ATX
Plateforme
Processeur
Chipset
Mémoire
•
Conception à condensateurs solides
•
PCB cuivre 2 onces
•
Prend en charge les processeurs 12
•
(LGA1700) Digi Power design
•
Alimentation à 13 phases
•
Prend en charge Intel® Hybrid Technology
•
Prend en charge la technologie Intel® Turbo Boost Max 3.0
•
Intel® Z690
•
Technologie mémoire double canal DDR4
•
4 x fentes DIMM DDR4
•
Prend en charge les mémoires sans tampon non ECC DDR4
•
jusqu’à +(OC)*
* Prend en charge la DDR4 3200 de façon native. * Veuillez consulter la liste de prise en charge des mémoires sur le site Web d'ASRock pour de plus amples informations. (http://www.asrock.com/)
Prend en charge les modules mémoire UDIMM ECC (fonctionne
•
en mode non-ECC) Capacité max. de la mémoire système : 128GB
•
Prend en charge Intel® Extreme Memory Prole (XMP) 2.0
•
ème
génération Intel® CoreTM
Français
60
Fente d’expansion
Graphiques
2 x fentes PCIe x16 (PCIE1/PCIE3 : simple en mode Gen5x16
•
(PCIE1), double à Gen5x16 (PCIE1) / Gen4x4 (PCIE3))*
* Prend en charge les SSD NVMe comme disques de démarrage
3 x fentes PCIe Gen3x1
•
Prend en charge AMD Quad CrossFireXTM et CrossFireXTM
•
1 x socket M.2 (Touche E), prend en charge les emplacements
•
modules WiFi/BT type 2230, WiFi PCIe et Intel® CNVi (WiFi/BT intégré)
La technologie Intel® UHD Graphics Built-in Visuals et les sorties
•
VGA sont uniquement prises en charge par les processeurs intégrant un contrôleur graphique. Architecture graphique Intel® X
•
e
(Gen 12)
Audio
Réseau
Connectique du panneau arrière
Prend en charge la technologie HDMI 2.1 TMDS Compatible avec
•
résolution maximale de 4K x 2K (4096x2160) @ 60Hz Prend en charge HDCP 2.3 via port HDMI 2.1 TMDS Compatible
•
Audio 7.1 CH HD (Codec audio Realtek ALC897)
•
Prend en charge la protection contre les surtensions
•
Connecteurs jack audio or
•
Audio Nahimic
•
2,5 Gigabit LAN 10/100/1000/2500 Mo/s
•
Killer® E3100G
•
Prend en charge le logiciel Killer LAN
•
Prend en charge la fonction Wake-On-LAN
•
Prend en charge la protection contre la foudre/les décharges
•
électrostatiques Prend en charge la fonction d’économie d’énergie Ethernet 802.3az
•
Prend en charge PXE
•
3 x points de montage d’antenne
•
1 x port souris/clavier PS/2
•
1 x port HDMI
•
1 x port sortie optique SPDIF
•
2 x port USB 3.2 Gen2 Type A (10 Go/s) (ReDriver) (Protection
•
contre les décharges électrostatiques) 1 x port USB 3.2 Gen2x2 Type C (20 Go/s) (ReDriver) (Protection
•
contre les décharges électrostatiques) 2 x port USB 3.2 Gen1 Type A (Protection contre les décharges
•
électrostatiques) * USB3_1 provient de Intel® Z690; USB3_2 proviennent du concentrateur ASMedia ASM3042. * USB3_1_2 sont les ports de jeu Lightning.
2 x ports USB 2.0 (Protection contre les décharges électrostatiques)
•
1 x port RJ-45 LAN avec LED (LED ACT/LIEN et LED VITESSE)
•
1 x Bouton BIOS Flashback
•
Connecteurs jack audio HD : Haut-parleur arrière / central /
•
basses / entrée ligne / haut-parleur avant / microphone
(Connecteurs jack audio)
Z690 PG Riptide
Français
61
Français
Stockage
RAID
Connecteur
8 x connecteurs SATA3 6,0 Go/s*
•
* Si M2_3 est occupé par un périphérique M.2 type SATA, SATA3_7 est désactivé.
1 x Socket Hyper M.2 (M2_1, Key M), supporte le mode PCIe
•
Gen4x4 (64 Go/s) de type 2260/2280** 1 x Socket Hyper M.2 (M2_2, Key M), supporte le mode PCIe
•
Gen4x4 (64 Go/s) de type 2242/2260/2280** 1 x Socket Ultra M.2 (M2_3, Key M), supporte les modes SATA3
•
6,0 Go/s et PCIe Gen3x4 (32 Go/s) de type 2260/2280/22110** ** Prend en charge Intel® OptaneTM Technology (M2_2 et M2_3 uniquement) ** Prend en charge Intel® Volume Management Device (VMD) ** Prend en charge les SSD NVMe comme disques de démarrage ** Prend en charge le kit ASRock U.2
Prend en charge RAID 0, RAID 1, RAID 5 et RAID 10 pour les
•
périphériques de stockage SATA
Supporte RAID 0, RAID 1 et RAID 5 pour les périphériques de
•
stockage M.2 NVMe
1 x embase SPI TPM
•
1 x prise LED d’alimentation et haut-parleur
•
1 x embase LED RVB
•
* Prend en charge les rubans LED jusqu'à 12 V/3 A, 36 W au total
3 x embases LED adressables
•
* Prend en charge les rubans LED jusqu'à 5 V/3 A, 15 W au total
1 x connecteur pour ventilateur de CPU (4 broches)
•
* Le connecteur pour ventilateur de CPU prend en charge un ventilateur de CPU d'une puissance maximale de 1 A (12 W).
1 x connecteur pour ventilateur de processeur /pompe à eau
•
(4 broches) (contrôle de vitesse de ventilateur intelligent) * Le ventilateur de processeur /pompe à eau prend en charge un ventilateur de refroidisseur d'eau d'une puissance maximale de 2 A (24 W).
4 x connecteurs pour ventilateur de châssis /pompe à eau
•
(4 broches) (contrôle de vitesse de ventilateur intelligent) * Le ventilateur de châssis /pompe à eau prend en charge un ventilateur de refroidisseur d'eau d'une puissance maximale de 2 A (24 W). * CPU_FAN2/WP et CHA_FAN1~4/WP peuvent détecter automatiquement si un ventilateur 3 broches ou 4 broches est utilisé.
1 x connecteur d’alimentation ATX 24 broches
•
62
Caractéris­tiques du BIOS
Z690 PG Riptide
1 x connecteur d’alimentation 12V 8 broches (connecteur
•
d’alimentation haute densité) 1 x connecteur d’alimentation 12V 4 broches (connecteur
•
d’alimentation haute densité) 1 x connecteur audio panneau frontal
•
1 x connecteur underbolt AIC (5 broches) (Prise en charge de la
•
carte ASRock underbolt 4 AIC) 2 x embases USB 2.0 (4 ports USB 2.0 pris en charge) (Protection
•
contre les décharges électrostatiques) 2 x embase USB 3.2 Gen1 (4 ports USB 3.2 Gen1 pris en charge)
•
(concentrateur ASMedia ASM1074) (Protection contre les décharges électrostatiques) 1 x embase USB 3.2 Gen1 Type C sur panneau avant (Protection
•
contre les décharges électrostatiques) 1 x bouton Clear CMOS
•
BIOS UEFI AMI avec prise en charge d’interface graphique
•
multilingue Compatible ACPI 6.0 Wake Up Events
•
Compatible SMBIOS 2.7
•
Réglage de la tension CPU Core/Cache, CPU Core/Cache Load-
•
Line, CPU GT, CPU GT Load-Line, DRAM, +0,82V PCH, +1,05V PCH, VCCIN AUX, +1,8V PROC, +1,05V PROC
Surveillance du matériel
Système d’exploitation
Tachymètre de ventilateur : Ventilateurs de CPU, CPU /pompe à
•
eau, châssis /pompe à eau Ventilateur silencieux (réglage automatique de la vitesse du
•
ventilateur du châssis d’après la température du CPU) : CPU, CPU / pompe à eau, châssis /pompe à eau Contrôle simultané des vitesses du ventilateur : Ventilateurs de
•
CPU, CPU /pompe à eau, châssis /pompe à eau Surveillance de la tension d’alimentation : CPU Vcore, DRAM,
•
+0,82V PCH, +1,05V PCH, VCCIN AUX, VCCSA, +1,05V PROC, +12V, +5V, +3,3V
Microso® Windows® 11 / 10 64-bits
•
Français
63
FCC, CE
Certications
* pour des informations détaillées de nos produits, veuillez visiter notre site: http://www.asrock.com
Il est important de signaler que l’overclocking présente certains risques, incluant des modications du BIOS, l’application d’une technologie d’overclocking déliée et l’utilisation d’outils d’overclocking développés par des tiers. La stabilité de votre système peut être aectée par ces pratiques, voire provoquer des dommages aux composants et aux périphériques du système. L’overclocking se fait à vos risques et périls. Nous ne pourrons en aucun cas être tenus pour responsables des dommages éventuels provoqués par l’overclocking.
•
ErP/EuP Ready (alimentation ErP/EuP ready requise)
•
Français
64
1.3 Embases et connecteurs de la carte mère
1
+5V
DUMMY
PLED+
PLED+
PLED-
DUMMY
SPEAKER
Les embases et connecteurs situés sur la carte NE SONT PAS des cavaliers. Ne placez JAMAIS de capuchons de cavaliers sur ces embases ou connecteurs. Placer un capuchon de cavalier sur ces embases ou connecteurs endommagera irrémédiablement votre carte mère.
Z690 PG Riptide
Embase du panneau système (PANNEAU1 à 9 broches) (voir p.1, No. 19)
PWRBTN (bouton d’alimentation) :
pour brancher le bouton d’alimentation du panneau frontal du châssis. Vous pouvez congurer la façon dont votre système doit s’arrêter à l’aide du bouton d'alimentation.
RESET (bouton de réinitialisation) : pour brancher le bouton de réinitialisation du panneau frontal du châssis. Appuyez sur le bouton de réinitialisation pour redémarrer l’ordinateur en cas de plantage ou de dysfonctionnement au démarrage.
PLED (LED d’alimentation du système) : pour brancher le témoin d’état de l’alimentation du panneau frontal du châssis. Le LED est allumé lorsque le système fonctionne. Le LED clignote lorsque le système se trouve en mode veille S1/S3. Le LED est éteint lorsque le système se trouve en mode veille S4 ou hors tension (S5).
HDLED (LED d’activité du disque dur) : pour brancher le témoin LED d’activité du disque dur du panneau frontal du châssis. Le LED est allumé lorsque le disque dur lit ou écrit des données.
La conception du panneau frontal peut varier en fonction du châssis. Un module de panneau frontal est principalement composé d’un bouton d'alimentation, d'un bouton de réinitialisation, d'un témoin LED d’alimentation, d'un témoin LED d’activité du disque dur, d'un haut-parleur etc. Lorsque vous reliez le module du panneau frontal de votre châssis sur cette embase, veillez à parfaitement faire correspondre les ls et les broches.
1
PLED+
PLED-
HDLED-
HDLED+
PWRBTN#
GND
GND
RESET#
GND
Branchez le bouton de mise en marche, le bouton de réinitialisation et le témoin d’état du système présents sur le châssis sur cette embase en respectant la conguration des broches illustrée ci-dessous. Repérez les broches positive et négative avant de brancher les câbles.
Prise LED d’alimentation et haut-parleur (SPK_PLED1 à 7 broches) (voir p.1, No. 20)
Veuillez brancher la LED d'alimentation du châssis et le haut-parleur du châssis sur ce connecteur.
Français
65
Connecteurs Serial ATA3
DUMMY
GND
GND
P+
P-
USB_PWR
P+
P-
USB_PWR
1
1
1
IntA_PB_SSRX+
A_SSRX+
Angle droit: (SATA3_0: voir p.1, No. 17) (Supérieur) (SATA3_1: voir p.1, No. 17) (Inférieur) (SATA3_2: voir p.1, No. 16) (Supérieur) (SATA3_3: voir p.1, No. 16) (Inférieur) (SATA3_4: voir p.1, No. 15) (Supérieur) (SATA3_5: voir p.1, No. 15) (Inférieur) Vertical: (SATA3_6: voir p.1, No. 21) (SATA3_7: voir p.1, No. 22)
SATA3_4
SATA3_2
SATA3_0
SATA3_6SATA3_7
Ces huit connecteurs SATA3 sont compatibles avec les câbles de données SATA pour les appareils
SATA3_5
de stockage internes avec un taux de transfert maximal de 6,0 Go/s. * Si M2_3 est occupé par un
SATA3_3
périphérique M.2 type SATA, SATA3_7 est désactivé.
SATA3_1
Français
66
Embases USB 2.0 (USB_3_4 à 9 broches) (voir p.1, No. 26) (USB_5_6 à 9 broches) (voir p.1, No. 25)
Embases USB 3.2 Gen1 Vertical: (USB3_5_6 à 19 broches) (voir p.1, No. 11)
Angle droit: (USB3_3_4 à 19 broches) (voir p.1, No. 14)
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSRX+
IntA_PA_SSTX-
IntA_PA_SSTX+
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
Dummy
IntA_PB_D+
IntA_PB_D-
IntA_PB_SSTX+
IntA_PB_SSTX-
IntA_PB_SSRX-
VbusV
Vbus
GND
GND
GND
GND
VbusVbus
IntA_PB_SSRX-
IntA_PB_SSRX+
GND
IntA_PB_SSTX-
IntA_PB_SSTX+
GND
IntA_PB_D-
IntA_PB_D+
Dummy
IntA_PA_D+
IntA_PA_D-
GND
IntA_PA_SSTX+
IntA_PA_SSTX-
GND
IntA_P
IntA_PA_SSRX-
VbusV
Cette carte mère comprend deux connecteurs. Chaque embase USB 2.0 peut prendre en charge deux ports.
Cette carte mère comprend deux connecteurs. Chaque embase USB 3.2 Gen1 peut prendre en charge deux ports.
Z690 PG Riptide
ype-C Cable
J_SENSE
OUT2_L
1
MIC_RET
PRESENCE#
GND
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
OUT_RET
FAN_SPEED_CONTROL
4
GND
OL
1 2 3 4
GND
OL
Embase USB 3.2 Gen1 Type C sur panneau avant (F_USB3_TC_1 à 20 broches) (voir p.1, No. 13)
Embase audio du panneau frontal (HD_AUDIO1 à 9 broches) (voir p.1, No. 31)
1. L’audio haute dénition prend en charge la technologie Jack Sensing (détection de la che), mais le panneau grillagé du châssis doit être compatible avec la HDA pour fonctionner correctement. Veuillez suivre les instructions gurant dans notre manuel et dans le manuel du châssis pour installer votre système.
2. Si vous utilisez un panneau audio AC’97, veuillez le brancher sur l’embase audio du panneau frontal en procédant comme suit : A. branchez Mic_IN (MIC) sur MIC2_L. B. branchez Audio_R (RIN) sur OUT2_R et Audio_L (LIN) sur OUT2_L. C. branchez la mise à terre (GND) sur mise à terre (GND). D. MIC_RET et OUT_RET sont exclusivement réservés au panneau audio HD. Il est inutile de les brancher avec le panneau audio AC’97. E. Pour activer le micro frontal, sélectionnez l’onglet «FrontMic» du panneau de contrôle Realtek et réglez le paramètre «Volume d’enregistrement».
USB T
Cette carte mère comprend une embase USB 3.2 Gen1 Type C sur le panneau avant. Cette embase sert à connecter un module USB 3.2 Gen1 pour des ports USB 3.2 Gen1 supplémentaires.
Cette embase sert au branchement des appareils audio au panneau audio frontal.
Connecteurs du ventilateur de châssis/pompe à eau (CHA_FAN1/WP à 4 broches) (voir p.1, No. 32)
(CHA_FAN2/WP à 4 broches) (voir p.1, No. 9)
(CHA_FAN3/WP à 4 broches) (voir p.1, No. 12) (CHA_FAN4/WP à 4 broches) (voir p.1, No. 27)
CHA_FAN_SPEED
FAN_VOLTAGE
FAN_VOLTAGE
FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTR
1 2 3 4
GND
FAN_VOLTAGE
CHA_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTR
Cette carte mère est dotée de quatre connecteurs pour ventilateur de châssis
3 2 1
à refroidissement par eau à 4 broches. Si vous envisagez de connecter un ventilateur de refroidisseur d'eau pour 3 broches, veuillez le brancher sur la Broche 1-3.
châssis
à
Français
67
Connecteur du ventilateur
FAN_SPEED_CONTROL
FAN_SPEED_CONTROL
4
1
8 5
du processeur (CPU_FAN1 à 4 broches) (voir p.1, No. 3)
CPU_FAN_SPEED
+12V
GND
Cette carte mère est dotée d’un connecteur pour ventilateur de processeur (Quiet Fan) à 4 broches. Si vous envisagez de connecter un ventilateur de processeur à 3 broches, veuillez le brancher sur la broche 1-3.
Français
Connecteur pour ventilateur de processeur / pompe à eau (CPU_FAN2/WP à 4 broches) (voir p.1, No. 4)
Connecteur d’alimentation ATX (ATXPWR1 à 24 broches) (voir p.1, No. 10)
Connecteur d’alimentation ATX 12 V (ATX12V1 à 8 broches) (voir p.1, No. 1)
CPU_FAN_SPEED
FAN_VOLTAGE
GND
12 124
Cette carte mère est dotée d’un connecteur pour ventilateur de processeur à refroidissement par eau à 4 broches. Si vous envisagez de connecter un ventilateur de refroidisseur d'eau pour processeur à 3 broches, veuillez le brancher sur la Broche 1-3.
Cette carte mère est dotée d’un connecteur d’alimentation ATX à 24 broches. Pour utiliser une alimentation ATX à 20 broches, veuillez eectuer les branchements
13
sur la Broche 1 et la Broche 13.
Cette carte mère est dotée d’un connecteur d’alimentation ATX 12V à 8 broches. Pour utiliser une alimentation ATX à 4 broches, veuillez eectuer les branchements sur la Broche 1 et la Broche 5.
*Avertissement : Veuillez vérier
que le câble d'alimentation
connecté est pour l'unité
centrale et non pour la carte
graphique. Ne branchez pas le
câble d'alimentation PCIe sur ce
connecteur.
68
Z690 PG Riptide
1
SPI_DQ3
SPI_DQ2
#
1
Connecteur d’alimentation ATX 12 V (ATX12V2 à 4 broches) (voir p.1, No. 2)
Embase SPI TPM (SPI_TPM_J1 à 13 broches) (voir p.1, No. 18)
SPI_PWR
Dummy
SPI_MISO
SPI_CS0
CLK
SPI_MOSI
GND
RSMRST#
RST#
TPM_PIRQ
SPI_TPM_CS
Veuillez connecter une source d'alimentation ATX 12 V à ce connecteur.
*La che d'alimentation électrique s'adapte à ce connecteur dans un seul sens.
Le branchement d'un câble ATX 12V à 4 broches à ATX12V2 est optionnel.
*Pour un surcadençage avancé, nous conseillons d’utiliser ce connecteur avec ATX12V1.
Ce connecteur prend en charge un module SPI TPM (Trusted Platform Module – Module de plateforme sécurisée), qui permet de sauvegarder clés, certicats numériques, mots de passe et données en toute sécurité. Le système TPM permet également de renforcer la sécurité du réseau, de protéger les identités numériques et de préserver l’intégrité de la plateforme.
Connecteur underbolt AIC (TB1 à 5 broches) (voir p.1, No. 28)
Veuillez connecter une carte d’extension (AIC) underbolt™ au connecteur AIC underbolt via le câble GPIO. *Veuillez installer la carte underbolt™ AIC sur PCIE3 (emplacement par défaut).
Français
69
Embase LED RVB
1
1
(RGB_LED1 à 4 broches) (voir p.1, No. 30)
+12V GRB
Cette embase RVB sert à connecter le câble d'extension LED RVB qui permet aux utilisateurs de choisir parmi plusieurs eets lumineux LED.
Attention : N'installez jamais le
câble LED RVB dans le mauvais
sens ; dans le cas contraire, le
câble peut être endommagé.
*Veuillez consulter la page 42 pour des instructions supplémentaires sur cette embase.
Français
Embases LED adressables (ADDR_LED1 à 3 broches) (voir p.1, No. 29) (ADDR_LED2 à 3 broches) (voir p.1, No. 8) (ADDR_LED3 à 3 broches) (voir p.1, No. 7)
VOUT
GND
DO_ADDR
Cette embase sert à connecter un câble de rallonge LED
adressable permettant aux utilisateurs de choisir parmi diérents eets lumineux LED.
Attention : N’installez jamais
le câble LED adressable dans
le mauvais sens. Dans le cas
contraire, le câble peut être
endommagé.
*Veuillez consulter la page 43 pour des instructions supplémentaires sur cette embase.
70
Z690 PG Riptide
1.4 Boutons intelligents
La carte mère dispose de deux boutons intelligents: Bouton Eacer CMOS et bouton BIOS Flashback, permettant aux utilisateurs d’eacer les valeurs CMOS ou de asher le BIOS.
Bouton Clear CMOS (CLRCBTN1) (voir p.1, No. 23)
Cette fonction est uniquement disponible lorsque l’ordinateur est éteint et son cordon d’alimentation débranché.
Bouton BIOS Flashback (BIOS_FLBK) (voir p.3, No. 14)
Le bouton d’eacement Clear CMOS permet aux utilisateurs d’eacer les valeurs CMOS rapidement.
Le bouton BIOS Flashback permet aux utilisateurs de asher le BIOS.
71
Français
La fonction ASRock BIOS Flashback vous permet de mettre à jour le BIOS sans allumer le système, même sans processeur.
Avant d'utiliser la fonction BIOS Flashback, veuillez interrompre BitLocker et tout chirement ou sécurité reposant sur le TPM. Assurez-vous que vous avez déjà stocké et sauvegardé la clé de récupération. Si la clé de récupération est manquante alors que le chirement est actif, les données restent cryptées et le système ne peut pas démarrer sur le système d'exploitation. Il est recommandé de désactiver fTPM avant de mettre à jour le BIOS. Sinon, une défaillance imprévisible peut survenir.
Pour utiliser la fonction USB BIOS Flashback, veuillez suivre les étapes ci-dessous.
1. Téléchargez le dernier chier BIOS sur le site Web d'ASRock: http://www.asrock.com.
2. Copiez le chier du BIOS sur votre clé USB. Veuillez vous assurer que le système de chiers de votre clé USB est FAT32.
3. Procédez à l'extraction du chier BIOS depuis le chier zip.
4. Renommez le chier à "creative.rom" et enregistrez-le dans le répertoire racine de X : Clé USB.
5. Branchez le connecteur d'alimentation 24 broches sur la carte mère. Allumez ensuite l'interrupteur CA de l'alimentation électrique.
*Il n'est pas nécessaire d'allumer le système.
6. Branchez ensuite votre clé USB dans le port BIOS Flashback USB.
7. Appuyez sur le bouton BIOS Flashback pendant environ trois secondes. La LED commence alors à clignoter.
8. Attendez que la LED arrête de clignoter, indiquant que le ashage du BIOS a été eectué.
* Si l'indicateur LED devient vert xe, cela signie que la fonction BIOS Flashback ne fonctionne pas
correctement. Veuillez vous assurer d'avoir brancher la clé USB sur le port USB BIOS Flashback.
** Si la LED ne s’allume pas du tout, veuillez débrancher l’alimentation du système et retirer/déconnecter
la pile CMOS de la carte mère pendant plusieurs minutes. Rebranchez l’alimentation et la batterie, puis réessayez.
Français
Port BIOS Flashback USB
72
Z690 PG Riptide
1 Introduzione
Congratulazioni per l’acquisto della scheda madre ASRock Z690 PG Riptide, una scheda madre adabile prodotta secondo i severissimi controlli di qualità ASRock. La scheda madre ore eccellenti prestazioni con un design robusto che si adatta all'impegno di ASRock di orire sempre qualità e durata.
Dato che le speciche della scheda madre e del soware BIOS possono essere aggiornate, il contenuto di questa documentazione sarà soggetto a variazioni senza preavviso. Nel caso di eventuali modiche della presente documentazione, la versione aggiornata sarà disponibile sul sito Web di ASRock senza ulteriore preavviso. Per il supporto tecnico correlato a questa scheda madre, visitare il nostro sito Web per informazioni speciche relative al modello attualmente in uso. È possibile trovare l'elenco di schede VGA più recenti e di supporto di CPU anche sul sito Web di ASRock. Sito Web di ASRock http://www.asrock.com.
1.1 Contenuto della confezione
Scheda madre ASRock Z690 PG Riptide (Form Factor ATX)
•
Guida all'installazione rapida di ASRock Z690 PG Riptide
•
CD di supporto ASRock Z690 PG Riptide
•
2 x cavi dati Serial ATA (SATA) (opzionali)
•
1 supporto per scheda graca (opzionali)
•
4 x viti per Socket M.2 (opzionali)
•
1 x Distanziatore per Socket M.2 (opzionali)
•
1 x mascherina metallica posteriore I/O
•
73
Italiano
1.2 Speciche
Piattaforma
CPU
Chipset
Memoria
Fattore di forma ATX
•
Design condensatore solido
•
PCB 2oz rame
•
th
Supporta processori 12
•
Digi Power design
•
Potenza a 13 fasi
•
Supporta la tecnologia Intel® Hybrid
•
Supporta la tecnologia Intel® Turbo Boost Max 3.0
•
Intel® Z690
•
Tecnologia memoria DDR4 Dual Channel
•
4 x alloggi DIMM DDR4
•
Supporta DDR4 non ECC, memoria senza buer no a +(OC)*
•
* Supporta DDR4 3200 in modo nativo. * Per maggiori informazioni fare riferimento all'elenco dei supporti di memoria sul sito di ASRock. (http://www.asrock.com/)
Supporta moduli di memoria ECC UDIMM (funziona in modalità
•
non ECC) Capacità max. della memoria di sistema: 128GB
•
Supporto di XMP (Extreme Memory Prole) Intel® 2.0
•
Generation Intel® CoreTM (LGA1700)
Italiano
74
Alloggio d’espansione
Graca
2 alloggi PCIe x16 (PCIE1/PCIE3: singolo a Gen5x16 (PCIE1);
•
doppio a Gen5x16 (PCIE1) / Gen4x4 (PCIE3))*
* Supporto di SSD NVMe come disco d’avvio
3 alloggi PCIe Gen3x1
•
Supporta AMD Quad CrossFireX
•
1 x Socket M.2 (Key E), supporta il modulo WiFi tipo 2230 WiFi/
•
BT PCIe e Intel® CNVi (Integrated WiFi/BT)
La videograca integrata della scheda video UHD Intel® e le uscite
•
VGA possono essere supportate soltanto con processori con GPU integrata. Architettura graca Intel® X
•
TM
e
(Gen 12)
e CrossFireXTM
Audio
LAN
I/O pannello posteriore
Supporta HDMI 2.1 TMDS (compresso) con risoluzione massima
•
no a 4K x 2K (4096 x 2160) a 60Hz Supporta HDCP 2.3 con HDMI 2.1 compatibile TMDS porte
•
Audio HD 7.1 CH (codec audio Realtek ALC897)
•
Supporta protezione da sovratensione
•
Connettori audio dorati
•
Audio Nahimic
•
2,5 LAN Gigabit 10/100/1000/2500 Mb/s
•
Killer® E3100G
•
Supporta il soware Killer LAN
•
Supporto WOL (Wake-On-LAN)
•
Supporta protezione da fulmini/scariche elettrostatiche
•
Supporto Energy Ecient Ethernet 802.3az
•
Supporto PXE
•
3 punti di montaggio antenna
•
1 x porta mouse/tastiera PS/2
•
1 x porta HDMI
•
1 x porta uscita SPDIF ottico
•
2 x Porta USB 3.2 Gen2 di tipo A (10 Gb/s) (ReDriver)
•
(supporta protezione da scariche elettrostatiche) 1 x Porta USB 3.2 Gen2x2 di tipo C (20 Gb/s) (ReDriver)
•
(supporta protezione da scariche elettrostatiche) 2 x Porta USB 3.2 Gen1 di tipo A (supporta protezione da scariche
•
elettrostatiche) * USB3_1 sono di Intel® Z690; USB3_2 sono dell’hub ASMedia ASM3042. * USB3_1_2 adalah Port Gaming Lightning.
2 x porte USB 2.0 (supporto protezione da scariche elettrostatiche)
•
1 x porta LAN RJ-45 con LED (ACT/LINK LED e SPEED LED)
•
1 x Tasto Flashback BIOS
•
Connettori audio HD: altoparlante posteriore/centrale/basso/
•
ingresso linea/altoparlante anteriore/microfono (connettori audio
dorati)
Z690 PG Riptide
Italiano
75
Italiano
Archiviazione
RAID
Connettore
8 x Connettori SATA3 6,0 Gb/s*
•
* Se M2_3 è occupato da un dispositivo M.2 di tipo SATA, SATA3_7 sarà disabilitato.
1 x socket Hyper M.2 (M2_1, key M), supporta la modalità di tipo
•
2260/2280 PCIe Gen4x4 (64 Gb/s)** 1 x socket Hyper M.2 (M2_2, key M), supporta le modalità di tipo
•
2242/2260/2280 PCIe Gen4x4 (64 Gb/s)** 1 x socket Ultra M.2 (M2_3, key M), supporta le modalità di tipo
•
2260/2280/22110 SATA3 6,0 Gb/s e PCIe Gen3x4 (32 Gb/s)** ** Supporta la tecnologia Intel® OptaneTM (solo M2_2 e M2_3) ** Supporta il dispositivo di gestione del volume Intel® (VMD) ** Supporto di SSD NVMe come disco d’avvio ** Supporta kit ASRock U.2
Supporta RAID 0, RAID 1, RAID 5 e RAID 10 per dispositivi di
•
archiviazione SATA
Supporta RAID 0, RAID 1 e RAID 5 per dispositivi di
•
archiviazione M.2 NVMe
1 x connettore SPI TPM
•
1 x connettore LED alimentazione e altoparlante
•
1 x collettore LED RGB
•
* Supporto totale di no a 12 V/3 A, 36 W strip LED
3 x Header LED indirizzabili
•
* Supporto totale di strisce LED no a 5 V/3 A, 15 W
1 x connettore ventola CPU (4-pin)
•
* Il connettore ventola CPU supporta ventole CPU con potenza massima di 1 A (12 W).
1 x connettore ventola CPU/ventola pompa dell’acqua (4-pin)
•
(Controllo intelligente della velocità della ventola) * La ventola CPU/ventola pompa dell’acqua supporta ventole di sistemi di rareddamento ad acqua di potenza massima di 2A (24W).
4 x connettori ventola telaio/ventola pompa dell’acqua (4-pin)
•
(Controllo intelligente della velocità della ventola) * La ventola Chassis/ventola pompa dell’acqua supporta ventole di sistemi di rareddamento ad acqua di potenza massima di 2 A (24W). * CPU_FAN2/WP e CHA_FAN1~4/WP sono in grado di rilevare se è in uso una ventola a 3 pin o 4 pin.
1 x connettore alimentazione ATX 24-pin
•
76
Funzionalità BIOS
Z690 PG Riptide
1 x connettore alimentazione 12V 8-pin (connettore alimentazione
•
ad alta densità) 1 x connettore alimentazione 12V 4-pin (connettore alimentazione
•
ad alta densità) 1 x connettore audio pannello frontale
•
1 x connettore underbolt AIC (5-pin) (supporta carta ASRock
•
underbolt 4 AIC) 2 x connettori USB 2.0 (supporto di 4 porte USB 2.0) (supporta
•
protezione da scariche elettrostatiche) 2 x connettore USB 3.2 Gen1 (supporto di 4 porte USB 3.2 Gen1)
•
(hub ASMedia ASM1074) (supporta protezione da scariche elettrostatiche) 1 x porta USB 3.2 tipo C connettore Gen1 (supporta protezione da
•
scariche elettrostatiche) sul pannello frontale 1 x pulsante per azzerare la CMOS
•
AMI UEFI Legal BIOS con interfaccia di supporto multilingue
•
Eventi di riattivazione conformi a ACPI 6.0
•
Supporto di SMBIOS 2.7
•
Regolazione multipla tension CPU Core/Cache, CPU Core/Cache
•
Load-Line, CPU GT, CPU GT Load-Line, DRAM, +0,82V PCH, +1,05V PCH, VCCIN AUX, +1,8V PROC, +1,05V PROC
Hardware Monitor
SO
Tachimetro ventola: Ventole CPU, CPU/pompa dell'acqua, telaio/
•
pompa dell'acqua Ventola silenziosa (regolazione automatica velocità in base alla
•
temperatura della CPU): CPU, CPU/pompa dell'acqua, telaio/ pompa dell'acqua Controllo velocità ventola: Ventole CPU, CPU/pompa dell'acqua,
•
telaio/pompa dell'acqua Monitoraggio tensione: CPU Vcore, DRAM, + 0,82 V PCH,
•
+1,05 V PCH, VCCIN AUX, VCCSA, +1,05 V PROC, +12 V, + 5 V, + 3,3 V
Microso® Windows® 11 / 10 64 bit
•
Italiano
77
FCC, CE
Certicazioni
* Per informazioni dettagliate sul prodotto, visitare il nostro sito Web: http://www.asrock.com
Prestare attenzione al potenziale rischio previsto nella pratica di overclocking, inclusa la regolazione delle impostazioni nel BIOS, l'applicazione di tecnologia di Untied Overclocking o l'utilizzo di strumenti di overclocking di terze parti. L'overclocking può inuenzare la stabilità del sistema o perno provocare danni ai componenti e ai dispositivi del sistema. Occorre eseguirlo a proprio rischio e spese. Non ci riterremo responsabili per possibili danni provocati da overclocking.
•
ErP/EuP Ready (è necessaria alimentazione ErP/EuP ready)
•
Italiano
78
1.3 Header e connettori su scheda
1
1
+5V
DUMMY
PLED+
PLED+
PLED-
DUMMY
SPEAKER
Gli header e i connettori sulla scheda NON sono jumper. NON posizionare cappucci del jumper su questi header e connettori. Il posizionamento di cappucci del jumper su header e connettori provocherà danni permanenti alla scheda madre.
Z690 PG Riptide
Header sul pannello del sistema (PANEL1 a 9 pin) (vedere pag. 1, n. 19)
PWRBTN (tasto d’alimentazione):
Collegare al tasto d’alimentazione del pannello frontale del telaio. Utilizzando il tasto d’alimentazione è possibile congurare il modo in cui si spegne il sistema.
RESET (tasto di ripristino): Collegare all'interruttore di ripristino del pannello frontale del telaio. Premere il tasto di ripristino per riavviare il sistema se il computer si blocca e non riesce ad eseguire un normale riavvio.
PLED (LED alimentazione del sistema): collegare all'indicatore di stato dell'alimentazione sul pannello anteriore dello chassis. Il LED è acceso quando il sistema è in funzione. Il LED continua a lampeggiare quando il sistema si trova nello stato di sospensione S1/S3. Il LED è spento quando il sistema si trova nello stato di sospensione S4 o quando è spento (S5).
HDLED (LED di attività disco rigido): collegare al LED di attività disco rigido sul pannello anteriore dello chassis. Il LED è acceso quando il disco rigido sta leggendo o scrivendo dati.
Il design del pannello anteriore può cambiare a seconda dello chassis. Un modulo del pannello frontale consiste principalmente di tasto d’alimentazione, tasto di ripristino, LED d’alimentazione, LED attività del disco rigido, altoparlanti e così via. Quando si collega il modulo del pannello frontale del telaio a questa basetta, assicurarsi che l’assegnazione dei cavi e l’assegnazione dei pin siano corrette.
PLED+
PLED-
HDLED-
HDLED+
PWRBTN#
GND
GND
RESET#
GND
Collegare il tasto d'alimentazione, il tasto di ripristino e l'indicatore di stato del sistema del telaio a questa basetta in base all'assegnazione dei pin denita di seguito. Annotare i pin positivi e negativi prima di collegare i cavi.
Italiano
Connettore LED alimentazione e altoparlante (SPK_PLED1 a 7 pin) (vedere pag. 1, n. 20)
Collegare i LED alimentazione e l’altoparlante a questo connettore.
79
Connettori Serial ATA3
DUMMY
GND
GND
P+
P-
USB_PWR
P+
P-
USB_PWR
1
1
1
IntA_PB_SSRX+
A_SSRX-
A_SSRX+
A_SSTX+
Angolo destroy: (SATA3_0: vedere pag. 1, n. 17) (Superiore) (SATA3_1: vedere pag. 1, n. 17) (Inferiore) (SATA3_2: vedere pag. 1, n. 16) (Superiore) (SATA3_3: vedere pag. 1, n. 16) (Inferiore) (SATA3_4: vedere pag. 1, n. 15) (Superiore) (SATA3_5: vedere pag. 1, n. 15) (Inferiore) Verticale: (SATA3_6: vedere pag. 1, n. 21) (SATA3_7: vedere pag. 1, n. 22)
SATA3_4
SATA3_2
SATA3_0
SATA3_6SATA3_7
Questi otto connettori SATA3 supportano cavi di trasmissione dati SATA per i dispositivi
SATA3_5
d’archiviazione interni velocità di trasferimento dati no a 6,0 Gb/s. * Se M2_3 è occupato da un
SATA3_3
dispositivo M.2 di tipo SATA, SATA3_7 sarà disabilitato.
SATA3_1
Italiano
80
Header USB 2.0 (USB_3_4 a 9 pin) (vedere pag. 1, n. 26) (USB_5_6 a 9 pin) (vedere pag. 1, n. 25)
Header USB 3.2 Gen1 Verticale: (USB3_5_6 a 19 pin) (vedere pag. 1, n. 11)
Angolo destroy: (USB3_3_4 a 19 pin) (vedere pag. 1, n. 14)
Vbus
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSRX+
IntA_PA_SSTX-
IntA_PA_SSTX+
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
Dummy
IntA_PB_D+
IntA_PB_D-
GND
IntA_PB_SSTX+
IntA_PB_SSTX-
GND
IntA_PB_SSRX-
VbusV
Ci sono due connettori su questa scheda madre. Ciascun header USB 2.0 può supportare due porte.
VbusVbus
IntA_PB_SSRX-
IntA_PB_SSRX+
GND
IntA_PB_SSTX-
GND
IntA_PB_SSTX+
GND
IntA_PB_D-
GND
IntA_PB_D+
Dummy
IntA_PA_D+
IntA_PA_D-
GND
IntA_P
IntA_PA_SSTX-
GND
IntA_P
IntA_P
VbusV
Ci sono due connettori su questa scheda madre. Ciascun header USB 3.2 Gen1 può supportare due porte.
Z690 PG Riptide
ype-C Cable
J_SENSE
OUT2_L
1
MIC_RET
PRESENCE#
GND
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
OUT_RET
FAN_SPEED_CONTROL
4
GND
OL
1 2 3 4
GND
OL
1 2 3 4
Connettore USB 3.2 Gen1 tipo C pannello anteriore (F_USB3_TC_1 a 20 pin) (vedere pag. 1, n. 13)
Header audio pannello anteriore (HD_AUDIO1 a 9 pin) (vedere pag. 1, n. 31)
1. L'audio ad alta denizione supporta le funzioni Jack sensing, ma il lo del pannello sullo chassis deve supportare HDA per funzionare correttamente. Seguire le istruzioni presenti nel nostro manuale e nel manuale dello chassis per installare il sistema.
2. Se si utilizza un pannello audio AC’97, installarlo sull'header audio del pannello anteriore seguendo le fasi di seguito: A. Collegare Mic_IN (MIC) a MIC2_L. B. Collegare Audio_R (RIN) a OUT2_R e Audio_L (LIN) a OUT2_L. C. Collegare Ground (GND) a Ground (GND). D. MIC_RET e OUT_RET servono soltanto per il pannello audio HD. Non è necessario collegarli per il pannello audio AC’97. E. Per attivare il microfono anteriore, andare alla scheda “FrontMic” nel pannello di controllo Realtek e regolare il “Volume di registrazione”.
USB T
È presente un connettore USB 3.2 Gen1 tipo C pannello anteriore su questa scheda madre. Questo connettore viene utilizzato per il collegamento di un modulo USB
3.2 Gen1 per porte USB 3.2 Gen1 supplementari.
Questo header serve a collegare i dispositivi audio al pannello audio anteriore.
Connettori ventola chassis / pompa dell'acqua (CHA_FAN1/WP a 4 pin) (vedere pag. 1, n. 32)
(CHA_FAN2/WP a 4 pin) (vedere pag. 1, n. 9)
(CHA_FAN3/WP a 4 pin) (vedere pag. 1, n. 12) (CHA_FAN4/WP a 4 pin) (vedere pag. 1, n. 27)
CHA_FAN_SPEED
FAN_VOLTAGE
FAN_VOLTAGE
CHA_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTR
FAN_VOLTAGE
FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTR
GND
Questa scheda madre è dotata di connettori quattro 4-pin per ventole rareddamento ad
3 2 1
acqua del
telaio
. Se si decide di collegare una ventola rareddamento ad acqua a 3 pin, collegarla al pin 1-3.
telaio
Italiano
con
81
Connettore ventola CPU
FAN_SPEED_CONTROL
FAN_SPEED_CONTROL
4
1
8 5
(CPU_FAN1 a 4 pin) (vedere pag. 1, n. 3)
CPU_FAN_SPEED
+12V
GND
Questa scheda madre è dotata di un connettore per la ventola della CPU (Ventola silenziosa) a 4 pin. Se si decide di collegare una ventola della CPU a 3 pin, collegarla al pin 1-3.
Italiano
Connettore ventola CPU / pompa dell'acqua (CPU_FAN2/WP a 4 pin) (vedere pag. 1, n. 4)
Connettore di alimentazione ATX (ATXPWR1 a 24 pin) (vedere pag. 1, n. 10)
Connettore di alimentazione ATX da 12 V (ATX12V1 a 8 pin) (vedere pag. 1, n. 1)
CPU_FAN_SPEED
FAN_VOLTAGE
GND
12 124
Questa scheda madre è dotata di un connettore per la ventola della CPU con rareddamento ad acqua a 4 pin. Se si decide di collegare una ventola della CPU con rareddamento ad acqua a 3 pin, collegarla al pin 1-3.
Questa scheda madre è dotata di un connettore di alimentazione ATX a 24 pin. Per utilizzare un'alimentazione ATX a 20 pin, collegarla lungo il pin 1 e il pin 13.
13
Questa scheda madre è dotata di un connettore di alimentazione ATX da 12 V a 8 pin. Per utilizzare un'alimentazione ATX a 4 pin, collegarla lungo il pin 1 e il pin 5.
*Attenzione: Assicurarsi che il
cavo di alimentazione collegato
sia per la CPU e non la scheda
graca. Non inserire il cavo di
alimentazione PCIe in questo
connettore.
82
Z690 PG Riptide
1
SPI_DQ3
SPI_DQ2
#
1
Connettore di alimentazione ATX da 12 V (ATX12V2 a 4 pin) (vedere pag. 1, n. 2)
Connettore SPI TPM (SPI_TPM_J1 a 13 pin) (vedere pag. 1, n. 18)
SPI_PWR
Dummy
SPI_MISO
SPI_CS0
CLK
SPI_MOSI
GND
RSMRST#
RST#
TPM_PIRQ
SPI_TPM_CS
Collegare un alimentatore ATX a 12 V a questo connettore.
*La spina di alimentazione può essere inserita in questo connettore con un solo orientamento.
* Il collegamento di un cavo ATX 12V a 4 pin a ATX12V2 è opzionale.
*Per l'overclock avanzato, si consiglia l’uso di questo connettore con ATX12V1.
Questo connettore supporta il sistema SPI Trusted Platform Module (TPM), che può archiviare in modo sicuro chiavi, certicati digitali, password e dati. Un sistema TPM permette anche di potenziare la sicurezza della rete, di proteggere identità digitali e di garantire l'integrità della piattaforma.
Connettore underbolt AIC (TB1 a 5 pin) (vedere pag. 1, n. 28)
Collegare una scheda aggiuntiva underbolt™ (AIC) al connettore underbolt AIC utilizzando il cavo GPIO. *Installare la scheda AIC underbolt™ su PCIE3 (slot predenito).
Italiano
83
Collettore LED RGB
1
D
1
(RGB_LED1 a 4 pin) (vedere pag. 1, n. 30)
+12V GRB
Questa basetta RGB è utilizzata per collegare il cavo di prolunga RGB LED che permette agli utenti di scegliere tra vari eetti luminosi LED.
Attenzione: Non installare il cavo
LED RGB in senso errato; in
caso contrario, il cavo potrebbe
danneggiarsi.
* Fare riferimento a pagina 42 per ulteriori istruzioni su questa basetta.
Italiano
Header LED indirizzabili (ADDR_LED1 a 3 pin) (vedere pag. 1, n. 29) (ADDR_LED2 a 3 pin) (vedere pag. 1, n. 8) (ADDR_LED3 a 3 pin) (vedere pag. 1, n. 7)
VOUT
DO_ADDR
Questo header serve a collegare
GN
il cavo di estensione del LED indirizzabile
che consente di
scegliere tra vari eetti luce LED.
Attenzione: Non installare mai
il cavo del LED indirizzabile
secondo un orientamento
errato, altrimento potrebbe
danneggiarsi.
* Fare riferimento a pagina 43 per ulteriori istruzioni su questa basetta.
84
Z690 PG Riptide
1.4 Interruttori intuitivi
La scheda madre è dotata di due interruttori intuitivi: Tasto Clear CMOS e BIOS Flashback, che consentono di cancellare i valori CMOS o aggiornare il BIOS.
Tasto Cancella CMOS (CLRCBTN1) (vedere pag. 1, n. 23)
Questa funzione è operativa solo quando si spegne il computer e si scollega l'alimentatore.
Tasto Flashback BIOS (BIOS_FLBK) (vedere pag. 3, n. 14)
Il tasto Cancella CMOS consente agli utenti di cancellare rapidamente i valori CMOS.
L'interruttore BIOS Flashback consente agli utenti di aggiornare il BIOS.
85
Italiano
La funzione di ashback BIOS di ASRock consente di aggiornare il BIOS senza alimentare il sistema, persino senza CPU
Prima di utilizzare la funzione BIOS Flashback, sospendere BitLocker e qualsiasi crittograa o sicurezza basata sul TPM. Assicurati di aver già archiviato e di aver eseguito il backup della chiave di ripristino. Se la chiave di ripristino manca mentre la crittograa è attiva, i dati rimarranno crittografati e il sistema non si avvierà nel sistema operativo. Si consiglia di disabilitare fTPM prima di aggiornare il BIOS. In caso contrario, potrebbe vericarsi un guasto imprevisto.
Per utilizzare la funzione Flashback BIOS USB, attenersi ai passaggi di seguito.
1. Scaricare il le BIOS più recente dal sito web di ASRock: http://www.asrock.com.
2. Copiare il le del BIOS sulla chiavetta USB. Assicurarsi che il le system della chiavetta USB sia FAT32.
3. Estrarre il le del BIOS dal le compresso.
4. Rinominare il le come “creative.rom” e salvarlo nella directory di root di X: chiavetta USB.
5. Inserire il connettore di alimentazione a 24 pin sulla scheda madre. Quindi accendere l’interruttore dell'alimentazione CA.
*Non è necessario alimentare il sistema.
6. Quindi collegare l'unità USB alla porta USB BIOS Flashback.
7. Premere l’interruttore BIOS Flashback per circa tre secondi. A questo punto il LED comincerà a lampeggiare.
8. Attendere nché il LED non smette di lampeggiare, indicando che la copia del BIOS è stata completata.
* Se il LED si illumina in verde, allora il BIOS Flashback non funziona correttamente. Assicurarsi di aver
inserito la chiavetta USB nella porta USB BIOS Flashback.
** Se il LED non si accende aatto, scollegare l'alimentazione dal sistema e rimuovere/scollegare la
batteria CMOS dalla scheda madre per diversi minuti. Ricollegare l'alimentazione e la batteria, quindi riprovare.
Italiano
86
Porta USB BIOS Flashback
Z690 PG Riptide
1 Introducción
Gracias por comprar la placa base ASRock Z690 PG Riptide, una placa base able fabricada según el rigurosísimo control de calidad de ASRock. Ofrece un rendimiento excelente con un diseño resistente de acuerdo con el compromiso de calidad y resistencia de ASRock.
Ya que las especicaciones de la placa base y el soware de la BIOS podrán ser actualizados, el contenido que aparece en esta documentación estará sujeto a modicaciones sin previo aviso. Si esta documentación sufre alguna modicación, la versión actualizada estará disponible en el sitio web de ASRock sin previo aviso. Si necesita asistencia técnica relacionada con esta placa base, visite nuestro sitio web para obtener información especíca sobre el modelo que esté utilizando. Podrá encontrar las últimas tarjetas VGA, así como la lista de compatibilidad de la CPU, en el sitio web de ASRock. Sitio web de ASRock http://www.asrock.com.
1.1 Contenido del paquete
Placa base ASRock Z690 PG Riptide (Factor de forma ATX)
•
Guía de instalación rápida de ASRock Z690 PG Riptide
•
CD de soporte de ASRock Z690 PG Riptide
•
2 x Cables de datos Serie ATA (SATA) (Opcional)
•
1 x Soporte de la tarjeta gráca (Opcional)
•
4 x Tornillos para sockets M.2 (Opcional)
•
1 x separador para socket M.2 (Opcional)
•
1 x escudo panel E/S
•
87
Español
Español
1.2 Especicaciones
Factor de forma ATX
Plataforma
CPU
Conjunto de chips
Memoria
•
Diseño de condensador sólido
•
Circuito impreso (PCB) de 2 oz de cobre
•
Compatible con la 12
•
(LGA1700) Digi Power design
•
Diseño de 13 fases de alimentación
•
Compatible con la Tecnología Híbrido de Intel®
•
Admite Intel® Turbo Boost Technology 3.0
•
Intel® Z690
•
Tecnología de memoria DDR4 de doble canal
•
4 x ranuras DIMM DDR4
•
Admite memoria DDR4 no ECC, sin búfer de hasta +(OC)*
•
* Admite DDR4 3200 de forma nativa. * Para obtener más información, consulte la lista de memorias compatibles en el sitio web de ASRock. (http://www.asrock.com/)
Admite módulos de memoria UDIMM ECC (funcionamiento en
•
modo no ECC) Capacidad máxima de memoria del sistema: 128GB
•
Admite Perl de memoria extremo de Intel® (XMP) 2.0
•
a
generación de procesadores Intel® CoreTM
88
Ranura de expansión
Grácos
2 ranuras PCIe x16 (PCIE1/PCIE3: simple a Gen5x16 (PCIE1);
•
dual a Gen5x16 (PCIE1) / Gen4x4 (PCIE3))*
* Admite unidad de estado sólido de NVMe como disco de arranque
3 ranuras PCIe Gen3x1
•
Compatible con AMD Quad CrossFireX
•
1 x Zócalo M.2 (Clave E), es compatible con los PCIe WiFi
•
módulos WiFi/BT tipo 2230 e Intel® CNVi (WiFi/BT integrado)
Intel® UHD Graphics Built-in Visuals y las salidas de VGA son
•
compatibles únicamente con procesadores con GPU integrado. Arquitectura de grácos Intel® X
•
TM
y CrossFireXTM
e
(Generación 12)
Audio
LAN
E/S en panel posterior
Z690 PG Riptide
Compatible con HDMI 2.1 TMDS con una resolución máxima de
•
4K x 2K (4096x2160) a 60Hz Admite HDCP 2.3 con HDMI 2.1 compatible con TMDS y puertos
•
7.1 Audio CH HD (Códec de audio Realtek ALC897)
•
Admite protección contra sobretensiones
•
Conectores de audio de oro
•
Audio Nahimic
•
2,5 Gigabit LAN 10/100/1000/2500 Mb/s
•
Killer® E3100G
•
Compatible con el soware Killer LAN
•
Admite la función Reactivación de LAN
•
Admite protección contra rayos y descargas electrostáticas (ESD)
•
Admite Ethernet 802.3az de eciencia energética
•
Admite PXE
•
3 x Puntos de instalación para la antena
•
1 x puerto de ratón/teclado PS/2
•
1 x puerto HDMI
•
1 x puerto de salida SPDIF óptica
•
2 x Puerto USB 3.2 Gen2 Tipo-A (10 Gb/s) (ReDriver) (admite
•
protección contra descargas electrostáticas) 1 x Puerto USB 3.2 Gen2x2 Tipo-C (20 Gb/s) (ReDriver) (admite
•
protección contra descargas electrostáticas) 2 x Puerto USB 3.2 Gen1 Tipo A (admite protección contra
•
descargas electrostáticas) * USB3_1 es de Intel® Z690; USB3_2 es del concentrador ASMedia ASM3042. * USB3_1_2 son puertos para juegos de tipo Lightning.
2 x Puertos USB 2.0 (admite protección contra descargas
•
electrostáticas)
1 x Puerto LAN RJ-45 con LED (LED DE ACTIVIDAD/ENLACE y
•
LED DE VELOCIDAD)
1 x Botón Actualizar BIOS
•
Conector de audio HD: Altavoz trasero / Central / Graves /
•
Entrada de línea / Altavoz frontal / Micrófono (conectores de
audio de oro)
Español
89
Español
90
Almacena­miento
RAID
Conector
8 x Conectores SATA3 de 6,0 Gb/s*
•
* Si M2_3 se ocupa con un dispositivo M.2 de tipo SATA, SATA3_7 se deshabilitará.
1 x Zócalo Hyper M.2 (M2_1, Clave M), compatible con el modo de
•
tipo 2260/2280 PCIe Generación 4 x 4 (64 Gb/s)** 1 x Zócalo Hyper M.2 (M2_2, Clave M), compatible con los modos
•
de tipo 2242/2260/2280 PCIe Generación 4 x 4 (64 Gb/s)** 1 x Zócalo Ultra M.2 (M2_3, Clave M), compatible con los modos
•
de tipo 2260/2280/22110 SATA3 6,0 Gb/s y PCIe Gen3x4
(32 Gb/s)** ** Compatible con la tecnología OptaneTM de Intel® (Solo M2_2 y M2_3) ** Admite el Dispositivo de Administración de Volumen (VMD, según sus siglas en ingles) de Intel® ** Admite unidad de estado sólido de NVMe como disco de arranque ** Admite el kit U.2 de ASRock
Admite RAID 0, RAID 1, RAID 5 y RAID 10 para dispositivos de
•
almacenamiento SATA
Admite RAID 0, RAID 1 y RAID 5 para dispositivos de
•
almacenamiento M.2 NVMe
1 x Conector SPI TPM
•
1 x LED de alimentación y base de conexiones para el altavoz
•
1 x Cabezal de indicador LED RGB
•
* Admite una tira de LED de hasta 12 V/3 A (36 W) en total
3 x Cabezales de LED direccionables
•
* Admite una tira de LED de hasta 5 V/3 A (15 W) en total
1 x Conector para ventilador de la CPU (4 contactos)
•
* El conector para ventilador de la CPU admite ventilador de la CPU con una potencia de ventilador de 1 A (12 W) máxima.
1 x Conector (4 contactos) para el ventilador de la bomba de agua/
•
CPU (control de velocidad de ventilador inteligente) * El ventilador de la CPU/bomba de agua admite ventilador del disipador por agua con una potencia de ventilador máxima de 2 A (24 W).
4 x Conectores (4 contactos) para el ventilador de la bomba de
•
agua/chasis (control de velocidad de ventilador inteligente) * El ventilador de la bomba de agua/Chasis admite ventilador del disipador por agua con una potencia de ventilador máxima de 2 A (24 W). * CPU_FAN2/WP y CHA_FAN1~4/WP se pueden detectar automáticamente si se usa el ventilador de 3 o 4 contactos.
1 x conector de alimentación ATX de 24 contactos
•
Función de la BIOS
Z690 PG Riptide
1 x Conector de alimentación de 8 contactos y 12 V (conector de
•
alimentación de alta densidad) 1 x Conector de alimentación de 4 contactos y 12 V (conector de
•
alimentación de alta densidad) 1 x Conector de audio en el panel frontal
•
1 x Conector underbolt AIC (5 contactos) (solamente se admite
•
tarjeta ASRock underbolt 4 AIC) 2 x Bases de conexiones USB 2.0 (Admite 4 puertos USB 2.0)
•
(Admite protección contra descargas electrostáticas) 2 x Bases de conexiones 3.2 Gen1 (admite 4 puertos USB 3.2 Gen1)
•
(concentrador ASMedia ASM1074) (Admite protección contra descargas electrostáticas) 1 x Base de conexiones USB 3.2 Gen1 Tipo C en el panel frontal
•
(Admite protección contra descargas electrostáticas) 1 x botón de borrado CMOS
•
BIOS legal UEFI AMI compatible con interfaz gráca de usuario
•
multilingüe Eventos de reactivación compatibles con ACPI 6.0
•
Admite SMBIOS 2.7
•
Varios ajustes de voltaje de núcleo y caché de CPU, núcleo y caché
•
de CPU Load-Line, GT de CPU, GT de CPU Load-Line, DRAM, +0,82V PCH, +1,05V PCH, VCCIN AUX, +1,8V PROC, +1,05V PROC
Monitor de hardware
SO
Tacómetro del ventilador: Ventiladores de la bomba de agua/chasis,
•
bomba de agua/CPU, CPU Ventilador silencioso (ajuste automático de la velocidad del
•
ventilador del chasis por temperatura de la CPU): Bomba de agua/ chasis, bomba de agua/CPU, CPU Control de varias velocidades del ventilador: Ventiladores de la
•
bomba de agua/chasis, bomba de agua/CPU, CPU Supervisión del voltaje: CPU Vcore, DRAM, +0,82V PCH, +1,05V
•
PCH, VCCIN AUX, VCCSA, +1,05V PROC, +12V, +5V, +3,3V
Microso® Windows® 11/10 64 bits
•
Español
91
FCC y CE
Certicaciones
•
Preparado para ErP/EuP (se necesita una fuente de alimentación
•
preparada para ErP/EuP)
* Para obtener información detallada del producto, visite nuestro sitio Web: http://www.asrock.com
Tenga en cuenta que hay un cierto riesgo implícito en las operaciones de overclocking, incluido el ajuste de la BIOS, aplicando la tecnología de overclocking liberada o utilizando las herramientas de overclocking de otros fabricantes. El overclocking puede afectar a la estabilidad del sistema e, incluso, dañar los componentes y dispositivos del sistema. Esta operación se debe realizar bajo su propia responsabilidad y usted debe asumir los costos. No asumimos ninguna responsabilidad por los posibles daños causados por el overclocking.
Español
92
1.3 Conectores y cabezales incorporados
1
+5V
DUMMY
PLED+
PLED+
PLED-
DUMMY
SPEAKER
Los cabezales y conectores incorporados NO son puentes. NO coloque tapas de puente sobre estos cabezales y conectores. Si coloca tapas de puente sobre los cabezales y conectores dañará de forma permanente la placa base.
Z690 PG Riptide
Cabezal del panel del sistema (PANEL1 de 9 contactos) (consulte la pág. 1, nº 19)
PWRBTN (botón de alimentación):
Conéctelo al botón de alimentación del panel frontal del chasis. Deberá congurar la forma en la que su sistema se apagará mediante el botón de alimentación.
RESET (botón de restablecimiento): Conéctelo al botón de restablecimiento del panel frontal del chasis. Pulse el botón de restablecimiento para resetear el ordenador si éste está bloqueado y no se puede reiniciar de forma normal.
PLED (Indicador LED de la alimentación del sistema): Conéctelo al indicador de estado de la alimentación del panel frontal del chasis. El indicador LED permanece encendido cuando el sistema está funcionando. El indicador LED parpadea cuando el sistema se encuentra en estado de suspensión S1/S3. El indicador LED se apaga cuando el sistema se encuentra en estado de suspensión S4 o está apagado (S5).
HDLED (Indicador LED de actividad en el disco duro): Conéctelo al indicador LED de actividad en el disco duro del panel frontal del chasis. El indicador LED permanece encendido cuando el disco duro está leyendo o escribiendo datos.
El diseño del panel frontal puede ser diferente dependiendo del chasis. Un módulo de panel frontal consta principalmente de: botón de alimentación, botón de restablecimiento, indicador LED de alimentación, indicador LED de actividad en el disco duro, altavoz, etc. Cuando conecte su módulo del panel frontal del chasis a este cabezal, asegúrese de que las asignaciones de los cables y los contactos coinciden correctamente.
1
PLED+
PLED-
HDLED-
HDLED+
PWRBTN#
GND
GND
RESET#
GND
Conecte el botón de alimentación, el botón de restablecimiento y el indicador de estado del sistema que se encuentran en el chasis a esta base de conexiones según las asignaciones de contactos que se indica a continuación. Cerciórese de cuáles son los contactos positivos y los negativos antes de conectar los cables.
Español
LED de alimentación y base de conexiones para la altavoz (SPK_PLED1 de 7 contactos) (consulte la pág. 1, nº 20)
Conecte el LED de alimentación del chasis y el altavoz del chasis a esta base de conexiones.
93
Conectores Serie ATA3
DUMMY
GND
GND
P+
P-
USB_PWR
P+
P-
USB_PWR
1
1
IntA_PB_SSRX+
A_SSRX+
Ángulo recto: (SATA3_0: consulte la pág.1, nº 17) (Superior) (SATA3_1: consulte la pág.1, nº 17) (Inferior) (SATA3_2: consulte la pág.1, nº 16) (Superior) (SATA3_3: consulte la pág.1, nº 16) (Inferior) (SATA3_4: consulte la pág.1, nº 15) (Superior) (SATA3_5: consulte la pág.1, nº 15) (Inferior) Vertical: (SATA3_6: consulte la pág.1, nº 21) (SATA3_7: consulte la pág.1, nº 22)
SATA3_4
SATA3_2
SATA3_0
SATA3_6SATA3_7
Estos ocho conectores SATA3 son compatibles con cables de datos SATA para dispositivos de
SATA3_5
almacenamiento interno con una velocidad de transferencia de datos de hasta 6,0 Gb/s.
SATA3_3
* Si M2_3 se ocupa con un dispositivo M.2 de tipo SATA, SATA3_7 se deshabilitará.
SATA3_1
Español
94
Cabezales USB 2.0 (USB_3_4 de 9 contactos) (consulte la pág. 1, nº 26) (USB_5_6 de 9 contactos) (consulte la pág. 1, nº 25)
Cabezales USB 3.2 Gen1 Vertical: (USB3_5_6 de 19 contactos) (consulte la pág. 1, nº 11)
Ángulo recto: (USB3_3_4 de 19 contactos) (consulte la pág. 1, nº 14)
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSRX+
IntA_PA_SSTX-
IntA_PA_SSTX+
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
Dummy
IntA_PB_D+
IntA_PB_D-
IntA_PB_SSTX+
IntA_PB_SSTX-
IntA_PB_SSRX-
VbusV
Vbus
GND
GND
GND
GND
VbusVbus
IntA_PB_SSRX-
IntA_PB_SSRX+
GND
IntA_PB_SSTX-
IntA_PB_SSTX+
GND
IntA_PB_D-
IntA_PB_D+
Dummy
1
IntA_PA_D+
IntA_PA_D-
GND
IntA_PA_SSTX+
IntA_PA_SSTX-
GND
IntA_P
IntA_PA_SSRX-
VbusV
Hay dos bases de conexiones en esta placa base. Cada cabezal USB 2.0 admite dos puertos.
Hay dos bases de conexiones en esta placa base. Cada cabezal USB 3.2 Gen1 admite dos puertos.
Z690 PG Riptide
ype-C Cable
J_SENSE
OUT2_L
1
MIC_RET
PRESENCE#
GND
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
OUT_RET
FAN_SPEED_CONTROL
4
GND
OL
1 2 3 4
GND
OL
Base de conexiones USB 3.2 Gen1 de tipo C en el panel frontal (F_USB3_TC_1 de 20 contactos) (consulte la pág. 1, nº 13)
Cabezal de audio del panel frontal (HD_AUDIO1 de 9 contactos) (consulte la pág. 1, nº 31)
1. El Audio de Alta Denición (HDA, en inglés) es compatible con el método de sensor de conectores, sin embargo, el cable del panel del chasis deberá ser compatible con HDA para que pueda funcionar correctamente. Siga las instrucciones que se indican en nuestro manual y en el manual del chasis para instalar su sistema.
2. Si utiliza un panel de audio AC’97, colóquelo en el cabezal de audio del panel frontal siguiendo los pasos que se describen a continuación: A. Conecte Mic_IN (MIC) a MIC2_L. B. Conecte Audio_R (RIN) a OUT2_R y Audio_L (LIN) a OUT2_L. C. Conecte Ground (Conexión a tierra) (GND) a Ground (GND). D. MIC_RET y OUT_RET se utilizan únicamente con el panel de audio HD. No es necesario que los conecte en el panel de audio AC’97. E. Para activar el micrófono frontal, vaya a la cha “micrófono frontal” (Front Mic) en el panel de control de Realtek y ajuste el “Volumen de grabación” (Recording Volume).
USB T
Existe una base de conexiones USB 3.2 Gen1 de tipo C en el panel frontal en esta placa base. Esta base de conexiones se utiliza para conectar un módulo USB 3.2 Gen1 para puertos USB 3.2 Gen1 adicionales.
Este cabezal se utiliza para conectar dispositivos de audio al panel de audio frontal.
Conectores del ventilador de la bomba de agua/chasis (CHA_FAN1/WP de 4 contactos) (consulte la pág. 1, nº 32)
(CHA_FAN2/WP de 4 contactos) (consulte la pág. 1, nº 9)
(CHA_FAN3/WP de 4 contactos) (consulte la pág. 1, nº 12) (CHA_FAN4/WP de 4 contactos) (consulte la pág. 1, nº 27)
CHA_FAN_SPEED
FAN_VOLTAGE
FAN_VOLTAGE
FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTR
1 2 3 4
GND
FAN_VOLTAGE
CHA_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTR
Esta placa base proporciona cuatro conector de ventilador del chasis de refrigeración por
3 2
agua de 4 contactos. Si tiene
1
pensando conectar un ventilador de refrigeración por agua del chasis de 3 contactos, conéctelo al contacto 1-3.
Español
95
Conector del ventilador de
FAN_SPEED_CONTROL
FAN_SPEED_CONTROL
4
1
8 5
la CPU (CPU_FAN1 de 4 contactos) (consulte la pág. 1, nº 3)
CPU_FAN_SPEED
+12V
GND
Esta placa base contiene un conector de ventilador (ventilador silencioso) de CPU de 4 contactos. Si tiene pensando conectar un ventilador de CPU de 3 contactos, conéctelo al contacto 1-3.
Español
Conector del ventilador de la bomba de agua/CPU (CPU_FAN2/WP de 4 contactos) (consulte la pág. 1, nº 4)
Conector de alimentación ATX (ATXPWR1 de 24 contactos) (consulte la pág. 1, nº 10)
Conector de alimentación ATX de 12 V (ATX12V1 de 8 contactos) (consulte la pág. 1, nº 1)
CPU_FAN_SPEED
FAN_VOLTAGE
GND
12
1
Esta placa base proporciona un conector de ventilador de CPU de refrigeración por agua de 4 contactos. Si tiene pensando conectar un ventilador de disipador por agua de CPU de 3 contactos, conéctelo al contacto 1-3.
24
Esta placa base contiene un conector de alimentación ATX de 24 contactos. Para utilizar una toma de alimentación ATX de 20 contactos, conéctela en los
13
contactos del 1 al 13.
Esta placa base contiene un conector de alimentación ATX de 12V y 8 contactos. Para utilizar una toma de alimentación ATX de 4 contactos, conéctela en los contactos del 1 al 5.
*Advertencia: Asegúrese de
que el cable de alimentación
conectado corresponda a este
CPU y no a la tarjeta gráca. No
conecte el cable de alimentación
PCIe a este conector.
96
Loading...