Wenn Sie sich mit ASRock in Verbindung setzen oder mehr über ASRock erfahren möchten,
besuchen Sie bitte die ASRock-Website unter http://www.asrock.com; oder wenden Sie sich
für weitere Informationen an Ihren Händler. Für technische Fragen senden Sie bitte ein
Support-Anfrageformular an https://event.asrock.com/tsd.asp
ASRock Incorporation
E-Mail: info@asrock.com.tw
ASRock EUROPE B.V.
E-Mail: sales@asrock.nl
ASRock America, Inc.
E-Mail: sales@asrockamerica.com
Scannen Sie den QR-Code, um weitere Handbücher und Dokumente
anzuzeigen.
Inhalt
Kapitel 1 Einleitung 1
1.1 Lieferumfang 1
1.2 Technische Daten 2
1.3 Motherboard-Layout 6
1.4 E/A-Blende 8
1.5 Blockdiagramm 10
Kapitel 2 Installation 11
2.1 Installation der CPU 12
2.2 Installation des CPU-Lüfters und des Kühlkörpers 15
2.16 M.2-SSD-Modul Installationsanleitung (M2_2 und M2_3) 59
B650 PG Lightning
Kapitel 1 Einleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für das ASRock B650 PG Lightnin entschieden haben – ein
zuverlässiges Motherboard, das konsequent unter der strengen Qualitätskontrolle von
ASRock hergestellt wurde. Es liefert ausgezeichnete Leistung mit robustem Design, das
ASRock Streben nach Qualität und Beständigkeit erfüllt.
Da die technischen Daten des Motherboards sowie die BIOS-Soware aktualisiert werden können,
kann der Inhalt dieser Dokumentation ohne Ankündigung geändert werden. Falls diese
Dokumentation irgendwelchen Änderungen unterliegt, wird die aktualisierte Version ohne weitere
Hinweise auf der ASRock-Webseite zur Verfügung gestellt. Sollten Sie technische Hilfe in Bezug auf
dieses Motherboard benötigen, erhalten Sie auf unserer Webseite spezischen Informationen über das
von Ihnen verwendete Modell. Auch nden Sie eine aktuelle Liste unterstützter VGA-Karten und
Prozessoren auf der ASRock-Webseite. ASRock-Webseite http://www.asrock.com.
Unterstützt AMD-Sockel AM5 für Prozessoren der Serie RyzenTM
•
7000
AMD B650
•
Dualkanal-DDR5-Speichertechnologie
•
4 x DDR5-DIMM-Steckplätze
•
Unterstützt ungepuerten DDR5-ECC-/Non-ECC-Speicher bis
•
6400+(OC)*
Systemspeicher, max. Kapazität: 128GB
•
Unterstützt Extreme-Memory-Prole- (XMP) und EXTended
•
Proles for Overclocking (EXPO)-Speichermodule
* Weitere Informationen nden Sie in der Speicherkompatibilitätsliste
auf der ASRock-Webseite. (http://www.asrock.com/)
Erweiterungssteckplatz
Grakkarte
Audio
CPU:
1 x PCIe 4.0 x16-Steckplätze (PCIE1), unterstützt x16-Modus*
•
Chipsatz:
1 x PCIe 4.0 x16-Steckplätze (PCIE3), unterstützt x2-Modus*
•
2 x PCIe-4.0-x1-Steckplätze (PCIE2 und PCIE4)*
•
1 x M.2-Sockel (Key E), unterstützt Typ 2230-WLAN/BT-PCIe-
2 x 8-poliger 12-V-Netzanschlüsse (hochdichter Netzanschluss)
•
1 x Audioanschluss an Frontblende
•
2 x USB 2.0-Stileisten (unterstützt vier USB 2.0-Ports)
•
1 x USB 3.2-Gen1-Stileiste (unterstützt zwei USB 3.2-Gen1-Ports)
•
1 x Type-C-USB-3.2-Gen2-Stileiste an der Frontblende (ReDriver)
•
* Unterstützt insgesamt bis zu 12 V/3 A, 36-W-LED-Streifen
** Unterstützen insgesamt bis zu 5 V/3 A, 15-W-LED-Streifen
*** CPU_FAN1 unterstützt eine Lüerleistung bis max. 1 A (12 W).
**** CPU_FAN2/WP unterstützt eine Lüerleistung bis max.
2 A (24 W).
***** CHA_FAN1~4/WP unterstützen eine Lüerleistung bis max.
2 A (24 W).
***** CPU_FAN2/WP und CHA_FAN1~4/WP können automatisch
erkennen, ob ein 3- oder 4-poliger Lüer verwendet wird.
BIOSFunktion
Betriebs-
AMI-UEFI-Legal-BIOS mit Unterstützung grascher
•
Benutzerschnittstellen
Microso® Windows® 10 64 Bit / 11 64 Bit
•
system
4
FCC, CE
Zertizierungen
* Detaillierte Produktinformationen nden Sie auf unserer Webseite: http://www.asrock.com
Bitte beachten Sie, dass mit einer Übertaktung, zu der die Anpassung von BIOS-Einstellungen, die
Anwendung der Untied Overclocking Technology oder die Nutzung von Übertaktungswerkzeugen
von Drittanbietern zählen, bestimmte Risiken verbunden sind. Eine Übertaktung kann sich auf die
Stabilität Ihres Systems auswirken und sogar Komponenten und Geräte Ihres Systems beschädigen.
Sie sollte auf eigene Gefahr und eigene Kosten durchgeführt werden. Wir übernehmen keine
Verantwortung für mögliche Schäden, die durch eine Übertaktung verursacht wurden.
Dies ist ein Motherboard mit ATX-Formfaktor. Bevor Sie das Motherboard einbauen, sollten
Sie die Konguration Ihres Gehäuses überprüfen, um sicherzustellen, dass das Motherboard
in das Gehäuse passt.
Sicherheitsvorkehrungen vor der Installation
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen, bevor Sie Motherboard-Komponenten
installieren oder Motherboard-Einstellungen ändern.
Das Netzkabel muss abgezogen werden, bevor Sie die Motherboard-Komponenten
•
installieren oder entfernen. Andernfalls kann es zu körperlichen Verletzungen und
Schäden an den Motherboard-Komponenten kommen.
Um Schäden durch statische Elektrizität an den Komponenten des Motherboards zu
•
vermeiden, stellen Sie Ihr Motherboard NIEMALS direkt auf einen Teppich. Denken
Sie auch daran, ein geerdetes Handgelenkband zu verwenden oder einen geerdeten
Gegenstand zu berühren, bevor Sie die Komponenten anfassen.
Fassen Sie die Komponenten an den Kanten an und berühren Sie nicht die Schaltungen.
•
Wenn Sie Komponenten ausbauen, legen Sie sie auf eine geerdete antistatische Unterlage
•
oder in den Beutel, der mit den Komponenten geliefert wurde.
Ziehen Sie die Schrauben, mit denen Sie das Motherboard am Gehäuse befestigen, nicht
•
zu fest an! Andernfalls kann das Motherboard beschädigt werden.
11
2.1 Installation der CPU
1. Bevor Sie die 1718-polige CPU in den Sockel einsetzen, prüfen Sie bitte, ob die PnP-Kappe auf
dem Sockel sitzt, ob die CPU-Oberäche verunreinigt ist oder ob Stie im Sockel verbogen sind.
Setzen Sie die CPU nicht gewaltsam in den Sockel ein, wenn eine der oben genannten Situationen
vorliegt. Andernfalls wird die CPU schwer beschädigt.
2. Ziehen Sie alle Stromkabel ab, bevor Sie die CPU einbauen.
Schulungsvideo
12
Drehen Sie Ihre CPU in die richtige Ausrichtung,
bevor Sie die Abdeckung des CPU-Sockels önen.
B650 PG Lightning
1
A
B
3
2
4
Setzen Sie die CPU vorsichtig und
so ach wie möglich ein. Lassen
Sie sie nicht fallen.
13
5
Vergewissern Sie sich, dass die CPU auf den
Sockel ausgerichtet ist, bevor Sie sie einrasten.
6
7
14
Achten Sie darauf, dass die schwarze
Abdeckplatte immer an ihrem
Platz ist, bis sie beim Schließen des
Sockelhebels abspringt.
Bitte bewahren Sie die Abdeckung auf, wenn der Prozessor entfernt wird. Die Abdeckung muss
angebracht werden, wenn Sie das Motherboard zum Kundendienst einschicken möchten.
B650 PG Lightning
2.2 Installation des CPU-Lüfters und des Kühlkörpers
Nachdem Sie die CPU in dieses Motherboard eingebaut haben, ist es notwendig, einen
größeren Kühlkörper und einen Lüer zu installieren, um die Wärme abzuführen. Sie
müssen auch Wärmeleitpaste zwischen die CPU und den Kühlkörper sprühen, um die
Wärmeableitung zu verbessern. Vergewissern Sie sich, dass die CPU und der Kühlkörper
sicher befestigt sind und in gutem Kontakt zueinander stehen.
Bitte schalten Sie die Stromversorgung aus oder entfernen Sie das Netzkabel, bevor Sie eine CPU
oder einen Kühlkörper austauschen.
Installation des CPU-Kühlers (Typ 1)
1
2
15
3
4
16
CPU_FAN1
Installation des CPU-Kühlers (Typ 2)
1
2
B650 PG Lightning
17
3
4
18
CPU_FAN1
B650 PG Lightning
5
CPU_FAN1
RGB_LED1
+12 V
*Die hier gezeigten Abbildungen dienen nur zu Referenzzwecken und stimmen möglicherweise
nicht genau mit dem von Ihnen erworbenen Modell überein.
19
Installation des CPU-Kühlers (Typ 3)
1
2
20
B650 PG Lightning
3
4
21
5
AN1
CPU_F
22
B650 PG Lightning
6
CPU_FAN1
RGB_LED1
+12 V
oder
CPU_FAN1
RGB_LED1
USB_1_2
Bitte beachten Sie, dass in diesem Schritt jeweils nur ein Kabel verwendet werden sollte.
Wenn Sie RGB_LED1 wählen, installieren Sie bitte das ASRock-Dienstprogramm „ASRock
Polychrome SYNC“.
Wenn Sie den USB-Anschluss wählen, installieren Sie bitte das AMD-Dienstprogramm „SR3
Settings Soware“.
*Die hier gezeigten Abbildungen dienen nur zu Referenzzwecken und stimmen möglicherweise
nicht genau mit dem von Ihnen erworbenen Modell überein.
23
2.3 Installation von Speichermodulen (DIMM)
Dieses Motherboard verfügt über vier 288-polige DDR5 (Double Data Rate 5)-DIMMSteckplätze und unterstützt die Dual-Channel-Speichertechnologie.
1. Für eine Dual-Channel-Konguration müssen Sie immer identische DDR5-DIMM-Paare (gleiche
Marke, Geschwindigkeit, Größe und Chip-Typ) installieren.
2. Es ist nicht möglich, die Dual-Channel-Speichertechnologie zu aktivieren, wenn nur ein oder drei
Speichermodule installiert sind.
3. Es ist nicht erlaubt, ein DDR-, DDR2-, DDR3- oder DDR4-Speichermodul in einen DDR5Steckplatz einzubauen; andernfalls können das Motherboard und das DIMM beschädigt werden.
4. Das DIMM passt nur in einer korrekten Ausrichtung. Wenn Sie das DIMM mit Gewalt und in
der falschen Ausrichtung in den Steckplatz einführen, werden das Motherboard und das DIMM
dauerha beschädigt.
Empfohlene Speicherkonguration
1 DIMM
A1 A2B1 B2
V
2 DIMMs
A1 A2B1 B2
VV
4 DIMMs
A1 A2B1 B2
VVVV
Der erste Startvorgang kann einige Zeit in Anspruch nehmen.
Bitte haben Sie etwas Geduld und schauen Sie in der folgenden Tabelle nach, wie lange das
Booten dauert.
*Kann bei verschiedenen Kongurationen variieren.
Arbeitsspeicher
Erster Startvorgang nach
dem Löschen des CMOS
2 x 16 GB90 Sek.
2 x 32GB150 Sek.
4 x 16 GB170 Sek.
4 x 32GB315 Sek.
24
B650 PG Lightning
1
2
3
25
2.4 Anschluss der Frontblendenstiftleiste
1
32:(56:
+''/('
5(6(76:
32:(5/('
32:(5/('
2
RESET SW
HDD LED
26
3$1(/
Systemblende-Stileiste
910
Power SW (-)RESET SW (+)
B
Power LED (-)
A
Power LED (+)
12
PANEL1
RESET SW (-)Power SW (+)
HDD LED (-)
HDD LED (+)
Frontblende Drähte
D
C
ABCD
2.5 Installation des Motherboards
B650 P G
B650 PG Lightning
27
2.6 Installation der SATA-Laufwerke
1
Optisches Laufwerk
SATA-Laufwerk
2
28
SATA-Datenkabel
B650 PG Lightning
3
4
SATA-Netzanschluss
SATA-Datenanschluss
29
2.7 Installation einer Grakkarte
1
30
CLICK!
B650 PG Lightning
Erweiterungssteckplätze (PCIe-Steckplätze)
Auf dem Motherboard benden sich 4 PCI Express-Steckplätze.
Bevor Sie eine Erweiterungskarte installieren, vergewissern Sie sich bitte, dass die Stromversorgung
ausgeschaltet oder das Netzkabel abgezogen ist. Bitte lesen Sie die Dokumentation der
Erweiterungskarte und nehmen Sie die notwendigen Hardware-Einstellungen für die Karte vor, bevor
Sie mit der Installation beginnen.
PCIe-Steckplätze:
PCIE1 (PCIe 4.0 x16-Steckplatz) wird für Grakkarten mit PCIe x16-Lane-Breite verwendet.
PCIE2 (PCIe 4.0 x1-Steckplatz) wird für Grakkarten mit PCIe x1 Lane-Breite verwendet.
PCIE3 (PCIe 4.0 x16-Steckplatz) wird für Grakkarten mit PCIe x2-Lane-Breite verwendet.
PCIE4 (PCIe 4.0 x1-Steckplatz) wird für Grakkarten mit PCIe x1 Lane-Breite verwendet.
Für eine bessere thermische Umgebung schließen Sie bitte einen Gehäuselüer an den
Gehäuselüeranschluss (CHA_FAN1~4/WP) des Motherboards an, wenn Sie mehrere
Grakkarten verwenden.
31
2.8 Anschließen von Peripheriegeräten
32
2.9 Anschließen der Stromanschlüsse
B650 PG Lightning
$7;9
$7;3:5
33
2.10 Einschalten
1
2
3
4
34
B650 PG Lightning
2.11 Jumpereinstellung
Die Abbildung zeigt, wie die Jumper eingestellt werden. Wenn die Jumper-Kappe auf den
Kontakten angebracht ist, ist der Jumper „kurzgeschlossen“. Wenn keine Jumper-Kappe auf
den Kontakten angebracht ist, ist der Jumper „oen“.
CMOS-löschen-Jumper
(CLRCMOS1) (siehe Seite 6, Nr. 23)
CLRCMOS1 ermöglicht Ihnen die Löschung der Daten im CMOS. Die Daten im CMOS
beinhaltet Systemeinrichtungsinformationen, wie Systemkennwort, Datum, Zeit und
Systemeinrichtungsparameter. Zum Löschen und Rücksetzen der Systemparameter auf
die Standardeinrichtung schalten Sie den Computer bitte ab und ziehen das Netzkabel;
schließen Sie dann die Kontakte an CLRCMOS1 3 Sekunden mit einer Jumper-Kappe kurz.
Bitte denken Sie daran, die Jumper-Kappe nach der CMOS-Löschung zu entfernen. Falls
Sie den CMOS direkt nach Abschluss der BIOS-Aktualisierung löschen müssen, starten Sie
das System zunächst; fahren Sie es dann vor der CMOS-Löschung herunter.
CLRCMOS1
B650 P G
2-poliger Jumper
Kurzgeschlossen: CMOS löschen
Oen: Standard
35
2.12 Integrierte Stiftleisten und Anschlüsse
1
Integrierte Stileisten und Anschlüsse sind KEINE Jumper. Bringen Sie KEINE Jumper-Kappen an
diesen Stileisten und Anschlüssen an. Durch Anbringen von Jumper-Kappen an diesen Stileisten
und Anschlüssen können Sie das Motherboard dauerha beschädigen.
Systemblende-Stileiste
(9-polig PANEL1) (siehe Seite 6, Nr. 17)
Verbinden Sie Ein-/Austaste, Reset-Taste und Systemstatusanzeige am Gehäuse
entsprechend der nachstehenden Pinbelegung mit dieser Stileiste. Beachten Sie vor
Anschließen der Kabel die positiven und negativen Kontakte.
PANEL1
PLED+
PLED-
PWRBTN#
HDLED-
HDLED+
GND
GND
GND
RESET#
B650 P G
PWRBTN (Ein-/Austaste):
Mit der Ein-/Austaste an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Sie können die Abschaltung Ihres
Systems über die Ein-/Austaste kongurieren.
RESET (Reset-Taste):
Mit der Reset-Taste an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Starten Sie den Computer über die
Reset-Taste neu, wenn er abstürzt oder sich nicht normal neu starten lässt.
PLED (Systembetriebs-LED):
Mit der Betriebsstatusanzeige an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Die LED leuchtet, wenn
das System läu. Die LED blinkt, wenn sich das System im S1/S3-Ruhezustand bendet. Die LED ist
aus, wenn sich das System im S4-Ruhezustand bendet oder ausgeschaltet ist (S5).
HDLED (Festplattenaktivitäts-LED):
Mit der Festplattenaktivitäts-LED an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Die LED leuchtet,
wenn die Festplatte Daten liest oder schreibt.
Das Design der Frontblende kann je nach Gehäuse variieren. Ein Frontblendenmodul besteht
hauptsächlich aus Ein-/Austaste, Reset-Taste, Betrieb-LED, Festplattenaktivität-LED, Lautsprecher
etc. Stellen Sie beim Anschließen Ihres Frontblendenmoduls an diese Stileiste sicher, dass Kabel- und
Pinbelegung richtig abgestimmt sind.
36
B650 PG Lightning
1
+5V
DUMMY
PLED+
PLED+
PLED-
DUMMY
SPEAKER
Betrieb-LED- und Lautsprecher-Stileiste
(7-polig SPK_PLED1) (siehe Seite 6, Nr. 18)
Bitte verbinden Sie die Betrieb-LED des Gehäuses und den Gehäuselautsprecher mit dieser
Stileiste.
SPK_PLED1
B650 P G
37
Serial-ATA-III-Anschlüsse
Winkel rechts:
(SATA3_1) (siehe Seite 6, Nr. 15)
(SATA3_2) (siehe Seite 6, Nr. 16)
Vertikal:
(SATA3_3) (siehe Seite 6, Nr. 20)
(SATA3_4) (siehe Seite 6, Nr. 19)
Diese vier SATA-III-Anschlüsse unterstützen SATA-Datenkabel für interne Speichergeräte
mit einer Datenübertragungsgeschwindigkeit bis 6,0 Gb/s.
SATA3_1
B650 P G
SATA3_3
SATA3_4
SATA3_2
38
B650 PG Lightning
DUMMY
GND
GND
P+
P-
USB_PWR
P+
P-
USB_PWR
1
DUMMY
GND
GND
P+
P-
USB_PWR
P+
P-
USB_PWR
1
USB 2.0-Stileisten
(9-polig USB_5_6) (siehe Seite 6, Nr. 22)
(9-polig USB_7_8) (siehe Seite 6, Nr. 21)
Es gibt zwei Stileisten an diesem Motherboard. Jede USB 2.0-Stileiste kann zwei Ports
unterstützen.
B650 P G
USB_7_8
USB_5_6
39
USB 3.2 Gen1-Stileiste
1
(19-polig USB32_8_9) (siehe Seite 6, Nr. 12)
Es gibt eine Stileiste an diesem Motherboard. Diese USB-3.2-Gen1-Stileiste kann zwei
Ports unterstützen.
B650 P G
USB32_8_9
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSRX+
IntA_PA_SSTX-
IntA_PA_SSTX+
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
Vbus
GND
GND
VbusVbus
IntA_PB_SSRX-
IntA_PB_SSRX+
GND
IntA_PB_SSTX-
IntA_PB_SSTX+
GND
IntA_PB_D-
IntA_PB_D+
Dummy
40
B650 PG Lightning
Type-C-USB-3.2 Gen2-Stileiste für die Frontblende
(20-polig USB32_TC2) (siehe Seite 6, Nr. 11)
Es gibt eine Type-C-USB-3.2 Gen2-Stileiste für die Frontblende an diesem Motherboard.
Diese Stileiste dient dem Anschluss eines USB-3.2 Gen2-Moduls für zusätzliche USB-3.2
Gen2-Ports.
USB32_TC2
B650 P G
USB-Type-C-Kabel
41
Audiostileiste Frontblende
J_SENSE
OUT2_L
1
MIC_RET
PRESENCE#
GND
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
OUT_RET
(9-polig HD_AUDIO1) (siehe Seite 6, Nr. 28)
Diese Stileiste dient dem Anschließen von Audiogeräten an der Frontblende.
B650 P G
HD_AUDIO1
High Denition Audio unterstützt Anschlusserkennung, der Draht am Gehäuse muss dazu jedoch
HDA unterstützt. Bitte befolgen Sie zum Installieren Ihres Systems die Anweisungen in unserer
Anleitung und der Anleitung zum Gehäuse.
42
Gehäuse-/Wasserpumpen-Lüeranschlusse
GND
GND
L
FAN_SPEED_CONTROL
4
D
F
4 3 2 1
(4-polig CHA_FAN1/WP) (siehe Seite 6, Nr. 8)
(4-polig CHA_FAN2/WP) (siehe Seite 6, Nr. 13)
(4-polig CHA_FAN3/WP) (siehe Seite 6, Nr. 29)
(4-polig CHA_FAN4/WP) (siehe Seite 6, Nr. 24)
Dieses Motherboard bietet vier 4-polige
einen 3-poligen
Gehäuse
-Wasserkühlerlüer anschließen möchten, verbinden Sie ihn bitte
Wasserkühlung-
mit Kontakt 1 bis 3.
B650 PG Lightning
Gehäuselüeranschlüsse. Falls Sie
CHA_FAN1/WP
CHA_FAN3/WP
FAN_VOLTAGE
CHA_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1 2 3 4
B650 P G
AN_SPEED_CONTROL
CHA_FAN_SPEED
FAN_VOLTAGE
GN
CHA_FAN2/WP
CHA_FAN_SPEED
FAN_VOLTAGE
GND
3
2
1
CHA_FAN4/WP
FAN_VOLTAGE
CHA_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTRO
1 2 3 4
43
CPU-Lüeranschluss
FAN_SPEED_CONTROL
4 3 2 1
(4-polig CPU_FAN1) (siehe Seite 6, Nr. 3)
Dieses Motherboard bietet einen 4-poligen CPU-Lüeranschluss (lautloser Lüer). Falls Sie
einen 3-poligen CPU-Lüer anschließen möchten, verbinden Sie ihn bitte mit Kontakt 1 bis 3.
CPU_FAN1
B650 P G
+12V
CPU_F
GND
AN_SPEED
44
B650 PG Lightning
FAN_SPEED_CONTROL
4 3 2 1
CPU-/Wasserpumpen-Lüeranschluss
(4-polig CPU_FAN2/WP) (siehe Seite 6, Nr. 4)
Dieses Motherboard bietet einen 4-poligen Wasserkühlung-CPU-Lüeranschluss. Falls Sie
einen 3-poligen CPU-Wasserkühlerlüer anschließen möchten, verbinden Sie ihn bitte mit
Kontakt 1 bis 3.
CPU_FAN2/WP
B650 P G
GND
FAN_VOLTAGE
CPU_F
AN_SPEED
45
ATX-Netzanschluss
(24-polig ATXPWR1) (siehe Seite 6, Nr. 10)
Dieses Motherboard bietet einen 24-poligen ATX-Netzanschluss. Bitte schließen Sie es zur
Nutzung eines 20-poligen ATX-Netzteils entlang Kontakt 1 und Kontakt 13 an.
ATXPWR1
12
24
B650 P G
1
13
46
B650 PG Lightning
4
1
8 5
4
1
8 5
ATX-12-V-Netzanschlüsse
(8-polig ATX12V1) (siehe Seite 6, Nr. 1)
(8-polig ATX12V2) (siehe Seite 6, Nr. 2)
Dieses Motherboard bietet zwei 8-polige ATX-12-V-Netzanschlüsse. Bitte schließen Sie es
zur Nutzung eines 4-poligen ATX-Netzteils entlang Kontakt 1 und Kontakt 5 an.
*Anschluss eines 8-poligen ATX-12-V-Kabels an ATX12V2 ist optional.
*Warnung: Bitte stellen Sie sicher, dass das Stromkabel der CPU und nicht das der
Grakkarte angeschlossen ist. Schließen Sie das PCIe-Stromkabel nicht an diesen
Anschluss an.
ATX12V2
B650 P G
ATX12V1
47
SPI-TPM-Stileiste
1
SPI_DQ3
(13-polig SPI_TPM_J1) (siehe Seite 6, Nr. 14)
Dieser Anschluss unterstützt das SPI Trusted Platform Module- (TPM) System, das
Schlüssel, digitale Zertikate, Kennwörter und Daten sicher auewahren kann. Ein TPMSystem hil zudem bei der Stärkung der Netzwerksicherheit, schützt digitale Identitäten
und gewährleistet die Plattformintegrität.
SPI_TPM_J1
SPI_PWR
Dummy
CLK
SPI_MOSI
RSMRST#
SPI_MISO
RST#
TPM_PIRQ
SPI_TPM_CS#
GND
B650 P G
SPI_CS0
SPI_DQ2
48
B650 PG Lightning
1
RGB-LED-Stileiste
(4-polig RGB_LED1) (siehe Seite 6, Nr. 27)
Diese RGB-Stileiste dient dem Anschließen eines RGB-LED-Erweiterungskabels, das dem
Nutzer die Auswahl zwischen verschiedenen LED-Lichteekten ermöglicht.
Achtung: Installieren Sie das RGB-LED-Kabel niemals falsch herum; andernfalls könnte
das Kabel beschädigt werden.
B650 P G
Schließen Sie Ihren RGB-LED-Streifen an der
RGB-LED-Stileiste (RGB_LED1)
auf dem
Motherboard an.
1. Installieren Sie das RGB-LED-Kabel niemals falsch herum; andernfalls könnte das Kabel
beschädigt werden.
2. Bevor Sie Ihr RGB-LED-Kabel installieren oder entfernen, schalten Sie bitte Ihr System aus
und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. Andernfalls kann es zu Schäden an den
Motherboard-Komponenten kommen.
1. Bitte beachten Sie, dass die RGB-LED-Streifen nicht im Lieferumfang enthalten sind.
2. Die RGB-LED-Stileiste unterstützt Standard-5050-RGB-LED-Streifen (12 V/G/R/B) mit
einer maximalen Nennleistung von 3 A (12 V) und einer Länge von 2 Metern.
+12V GRB
49
Adressierbare-LED-Stileisten
D
1
D
1
(3-polig ADDR_LED1) (siehe Seite 6, Nr. 26)
(3-polig ADDR_LED2) (siehe Seite 6, Nr. 9)
(3-polig ADDR_LED3) (siehe Seite 6, Nr. 25)
Diese Stileisten dienen der Verbindung des
Adressierbare-
LED-Verlängerungskabels,
womit Nutzer zwischen verschiedenen LED-Lichteekten wählen können.
Achtung: Installieren Sie das Adressierbare-LED-Kabel niemals falsch herum;
andernfalls könnte das Kabel beschädigt werden.
B650 P G
Schalten Sie Ihre
an den
Adressierbaren LED-Stileisten (ADDR_
Adressierbare RGB-LED
LED1 / ADDR_LED2 / ADDR_LED3)
Motherboard an.
-Streifen
auf dem
ADDR_LED2
ADDR_LED3
GN
DO_ADDR
VOUT
ADDR_LED1
GN
DO_ADDR
VOUT
1
50
B650 PG Lightning
1. Installieren Sie das RGB-LED-Kabel niemals falsch herum; andernfalls könnte das Kabel
beschädigt werden.
2. Bevor Sie Ihr RGB-LED-Kabel installieren oder entfernen, schalten Sie bitte Ihr System aus und
ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. Andernfalls kann es zu Schäden an den MotherboardKomponenten kommen.
1. Bitte beachten Sie, dass die RGB-LED-Streifen nicht im Lieferumfang enthalten sind.
2. Die RGB-LED-Stileiste unterstützt WS2812B adressierbare RGB-LED-Streifen (5 V/Daten/
GND) mit einer maximalen Nennleistung von 3 A (5 V) und einer Länge von 2 Metern.
51
2.13 Intelligente Taste
Das Motherboard hat eine intelligente Taste: BIOS-Flashback-Taste ermöglicht Nutzern die
Leerung des BIOS.
BIOS-Flashback-Taste
(BIOS_FB1) (siehe Seite 8, Nr. 4)
BIOS-Flashback-Taste ermöglicht Nutzern die Leerung des BIOS.
BIOS_FB1
B650 P G
52
USB-BIOS-Flashback-Port
B650 PG Lightning
ASRocks BIOS-Flashback-Funktion ermöglicht Ihnen die Aktualisierung des BIOS ohne Einschalten des
Systems, sogar ohne CPU.
Bitte beenden Sie vor Verwendung der BIOS-Flashback-Funktion dBitLocker und jegliche
Verschlüsselung oder Sicherheitsfunktion, die von TPM abhängig ist. Stellen Sie sicher,
dass Sie den Wiederherstellungsschlüssel bereits gespeichert und gesichert haben. Falls der
Wiederherstellungsschlüssel bei aktiver Verschlüsselung verlorengeht, bleiben die Daten verschlüsselt
und das System kann nicht in das Betriebssystem hochfahren. Sie sollten fTPM vor Aktualisierung
des BIOS deaktivieren. Andernfalls kann ein unvorhersehbarer Fehler aureten.
Befolgen Sie zur Verwendung der USB-BIOS-Flashback-Funktion die nachstehenden Schritte.
1. Laden Sie die aktuellste BIOS-Datei von der ASRock-Webseite herunter: http://www.asrock.com.
2. Kopieren Sie die BIOS-Datei auf Ihr USB-Flash-Laufwerk. Stellen Sie sicher, dass das Dateisystem Ihres
USB-Flash-Laufwerks FAT32 ist.
3. Entpacken Sie die BIOS-Datei aus der ZIP-Datei.
4. Benennen Sie die Datei in „creative.rom“ um und speichern Sie sie im Stammverzeichnis von
X: USB-Flash-Laufwerk.
5. Verbinden Sie den 24-poligen Stromanschluss mit dem Motherboard. Schalten Sie dann den
Netzschalter des Netzteils ein.
*Sie müssen das System nicht einschalten.
6. Schließen Sie dann Ihr USB-Laufwerk am USB-BIOS-Flashback-Port an.
7. Drücken Sie die BIOS-Flashback-Taste etwa drei Sekunden lang. Anschließend beginnt die LED zu
blinken.
8. Warten Sie, bis die LED auört, zu blinken; dies zeigt an, dass das BIOS-Flashing abgeschlossen ist.
* Falls die LED dauerha grün leuchtet, bedeutet dies, dass der BIOS-Flashback nicht richtig
funktioniert. Achten Sie darauf, dass das USB-Laufwerk an den USB-BIOS-Flashback-Port
angeschlossen ist.
** Falls die LED überhaupt nicht aueuchtet, trennen Sie bitte die Stromversrogung vom System
und entfernen/trennen Sie die CMOS-Batterie mehrere Minuten vom Motherboard. Schließen Sie
Stromversorgung und Batterie wieder an und versuchen Sie es erneut.
53
2.14 Post Status Checker
DRAM
VGA
CPU
BOOT
Der Post Status Checker (PSC) führt eine Computerdiagnose durch, wenn der Benutzer
die Maschine einschaltet. Ein rotes Licht leuchtet auf, als Hinweis, dass die CPU, der
Arbeitsspeicher, die VGA oder der Speicher nicht richtig funktionieren. Das Licht erlöscht,
wenn die vier oben genannten Komponenten normal funktionieren.
B65 0 PG
Schulungsvideo
54
B650 PG Lightning
2.15 M.2-SSD-Modul Installationsanleitung (M2_1)
Der M.2 ist ein kleiner, vielseitiger Card-Edge-Anschluss, der mPCIe und mSATA ersetzen
soll. Der Blazing-M.2-Sockel (M2_1, Key M) unterstützt Typ-2280-PCIe-Gen5x4-Modus
(128 Gb/s).
Installation des M.2-SSD-Moduls
Schritt 1
Bereiten Sie ein M.2-SSD-Modul vor.
Schritt 2
Bestimmen Sie je nach
Platinenausführung und Länge Ihres
M.2 SSD-Moduls die richtige Stelle für
die Mutter.
Nr.1
MutternpositionA
Platinenlänge8cm
ModultypType2280
55
Schritt 3
2
Vor der Installation eines M.2-SSDModuls lösen Sie bitte die Schrauben,
1
mit denen der M.2-Kühlkörper
befestigt ist.
1
*Bitte entfernen Sie die Schutzfolien
auf der Unterseite des M.2Kühlkörpers, bevor Sie ein M.2-SSDModul installieren.
Schritt 4
Setzen Sie das M.2-SSD-Modul
sorgfältig an den M.2-Steckplatz an,
schieben Sie das Modul vorsichtig
ein. Bitte beachten Sie, dass das M.2SSD-Modul nur richtig herum in den
Steckplatz passt.
A
56
A
o
20
Schritt 5
Stellen Sie vor dem Befestigen des M.2Kühlkörpers sicher, dass die Kerbe
auf der SSD auf den Abstandhalter
auf dem Motherboard ausgerichtet
ist, wenn Sie ein SSD-Modul vom Typ
2280 verwenden; andernfalls kann das
SSD-Modul beschädigt werden.
Korrekte Installation:
Die SSD-Platine bendet sich an der richtigen Stelle,
und der M.2-Kühlkörper kann eingeschraubt werden.
B650 PG Lightning
Fehlerhae Installation:
Die SSD-Platine sitzt zwischen M.2-Kühlkörper und
Abstandshalter. Nicht fortfahren.
57
Schritt 6
Fixieren Sie das Modul und den M.2-
1
2
Die aktuelle Unterstützungsliste für M.2-SSD-Module nden Sie auf unserer Website:
http://www.asrock.com
3
Kühlkörper, indem Sie die Schrauben
mit einem Schraubendreher in der
gezeigten Reihenfolge anziehen.
Ziehen Sie zuerst die Schraube
gegenüber dem M.2-Anschluss (2) und
dann die Schraube neben dem M.2Anschluss (3) fest.
*Ziehen Sie die Schraube bitte nicht
übermäßig fest an, andernfalls können
das Modul und der M.2-Kühlkörper
beschädigt werden.
58
B650 PG Lightning
2.16 M.2-SSD-Modul Installationsanleitung (M2_2 und
M2_3)
Der M.2 ist ein kleiner, vielseitiger Card-Edge-Anschluss, der mPCIe und mSATA ersetzen
soll. Der Hyper-M.2-Sockel (M2_2, Key M) unterstützt Typ-2280-PCIe-Gen4x4-Modus
(64 Gb/s). Der M.2-Sockel (M2_3, Key M) unterstützt Typ-2280-PCIe-Gen4x2-Modus
(32 Gb/s)
Installation des M.2-SSD-Moduls
Schritt 1
Legen Sie ein M.2 SSD-Modul und die
zugehörige Schraube bereit.
Schritt 2
Bestimmen Sie je nach
Platinenausführung und Länge Ihres
M.2 SSD-Moduls die richtige Stelle für
die Mutter.
Nr.1
MutternpositionA
Platinenlänge8cm
ModultypTyp 2280
59
Schritt 3
Setzen Sie das M.2-SSD-Modul
sorgfältig an den M.2-Steckplatz an,
schieben Sie das Modul vorsichtig
ein. Bitte beachten Sie, dass das M.2-
A
SSD-Modul nur richtig herum in den
Steckplatz passt.
A
o
20
Schritt 4
Fixieren Sie das Modul, indem Sie die
Schraube mit einem Schraubendreher
anziehen. Ziehen Sie die Schraube
NUT1NUT2
nicht übermäßig stark an; andernfalls
kann das Modul beschädigt werden.
Die aktuelle Unterstützungsliste für M.2-SSD-Module nden Sie auf unserer Website:
Kein Teil dieser Dokumentation darf ohne schriliche Genehmigung von ASRock Inc. in
irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mitteln reproduziert, abgeschrieben, übertragen
oder übersetzt werden, mit Ausnahme der Vervielfältigung der Dokumentation durch den
Käufer zu Sicherungszwecken.
Produkte und Firmennamen, die in dieser Dokumentation genannt werden, sind
möglicherweise eingetragene Warenzeichen oder Urheberrechte der jeweiligen Firmen.
Sie werden nur zur Identizierung oder Erklärung und zum Nutzen der Eigentümer
verwendet, ohne die Absicht, sie zu verletzen.
Haftungsausschluss:
Die in dieser Dokumentation enthaltenen Spezikationen und Informationen dienen nur
zu Informationszwecken und können ohne Vorankündigung geändert werden und sollten
nicht als Verpichtung seitens ASRock verstanden werden. ASRock übernimmt keine
Verantwortung für eventuelle Fehler oder Auslassungen in dieser Dokumentation.
In Bezug auf den Inhalt dieser Dokumentation übernimmt ASRock keinerlei Garantie,
weder ausdrücklich noch stillschweigend, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die
stillschweigenden Garantien oder Bedingungen der Marktgängigkeit oder Eignung für
einen bestimmten Zweck.
In keinem Fall sind ASRock, seine Direktoren, leitenden Angestellten, Mitarbeiter
oder Vertreter habar für indirekte, spezielle, zufällige oder Folgeschäden
(einschließlich Schäden durch entgangenen Gewinn, Geschäsverluste, Datenverluste,
Geschäsunterbrechungen und Ähnliches), selbst wenn ASRock über die Möglichkeit
solcher Schäden aufgrund von Mängeln oder Fehlern in der Dokumentation oder dem
Produkt informiert wurde.
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen von Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb
unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:
(1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen, und
(2) dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen,
die einen unerwünschten Betrieb verursachen können.
Die Begrie HDMI® ® und HDMI High-Denition Multimedia Interface sowie das HDMILogo sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing LLC in den Vereinigten
Staaten und anderen Ländern.
WARNUNG
DIESES PRODUKT ENTHÄLT EINE KNOPFBATTERIE
Eine Knopatterie kann bei Verschlucken zu schweren Verletzungen oder zum
Tod führen.
Bitte bewahren Sie die Batterien außerhalb der Sicht und Reichweite von
Kindern auf.
NUR KALIFORNIEN, USA
Die in dieser Hauptplatine verwendete Lithiumbatterie enthält Perchlorat, eine giige
Substanz, die durch die vom kalifornischen Gesetzgeber erlassenen Vorschrien „Best
Management Practices“ für Perchlorat (BMP) kontrolliert wird. Wenn Sie die LithiumBatterie in Kalifornien, USA, entsorgen, beachten Sie bitte vorab die entsprechenden
Vorschrien.
„Perchlorat-Material - besondere Handhabung kann gelten, siehe
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate“
NUR AUSTRALIEN
Unsere Waren sind mit Garantien ausgestattet, die nach dem australischen Verbrauchergesetz
nicht ausgeschlossen werden können. Sie haben Anspruch auf Ersatz oder Rückerstattung
im Falle eines größeren Defekts sowie auf Entschädigung für alle anderen vernünigerweise
vorhersehbaren Verluste oder Schäden, die durch unsere Waren verursacht wurden. Sie
haben auch Anspruch auf Reparatur oder Ersatz der Waren, wenn die Waren nicht von
akzeptabler Qualität sind und es sich nicht um einen schwerwiegenden Fehler handelt. Wenn
Sie Hilfe benötigen, wenden Sie sich bitte an ASRock, Tel.: +886-2-28965588 ext.123 (es
fallen die üblichen internationalen Gesprächsgebühren an)
ASRock INC. erklärt hiermit, dass dieses Gerät mit den grundlegenden Anforderungen und
anderen relevanten Bestimmungen der entsprechenden UKCA-Richtlinien übereinstimmt.
Den vollständigen Text der UKCA-Konformitätserklärung nden Sie unter:
http://www.asrock.com
ASRock INC. erklärt hiermit, dass dieses Gerät mit den grundlegenden Anforderungen und
anderen relevanten Bestimmungen der entsprechenden Richtlinien übereinstimmt. Den
vollständigen Text der EU-Konformitätserklärung nden Sie unter: http://www.asrock.com
ASRock folgt bei der Entwicklung und Herstellung seiner Produkte dem Konzept des
umweltfreundlichen Designs und stellt sicher, dass jede Phase des Produktlebenszyklus eines
ASRock-Produkts mit den weltweiten Umweltvorschrien übereinstimmt. Darüber hinaus
legt ASRock die relevanten Informationen auf der Grundlage der gesetzlichen Anforderungen
oen.
Unter https://www.asrock.com/general/about.asp?cat=Responsibilitynden Sie
Informationen zu den gesetzlichen Bestimmungen, die ASRock einhält.
Werfen Sie das Motherboard NICHT in den Hausmüll. Dieses Produkt wurde
so konzipiert, dass eine ordnungsgemäße Wiederverwendung von Teilen und
Recycling möglich ist. Dieses Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf
Rädern bedeutet, dass das Produkt (elektrische und elektronische Geräte) nicht
in den Hausmüll gegeben werden darf. Informieren Sie sich über die örtlichen
Vorschrien für die Entsorgung von elektronischen Produkten.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.