Asrock B650M PG Riptide User Manual [fr]

Informations de contact
Si vous avez besoin de contacter ASRock ou si vous souhaitez en savoir plus sur ASRock, veuillez visiter le site Internet d'ASRock : http://www.asrock.com ou contactez simplement votre revendeur pour plus d'informations. Pour toute question technique, veuillez soumettre un formulaire de demande de support à l'adresse : https://event.asrock.com/tsd.asp
ASRock Incorporation
E-mail : info@asrock.com.tw
ASRock EUROPE B.V.
ASRock America, Inc.
E-mail : sales@asrockamerica.com
Scannez le code QR pour accéder à d'autres manuels et documents.
Contenu
Chapitre 1 Introduction 1
1.1 Contenu de l’emballage 1
1.2 Spécications 2
1.3 Disposition de la carte mère 6
1.4 Panneau E/S 8
1.5 Diagramme fonctionnel 10
Chapitre 2 Installation 11
2.1 Installation de l'unité centrale 12
2.2 Installation du ventilateur et du dissipateur thermique de l'unité centrale 15
2.3 Installation des modules de mémoire (DIMM) 24
2.4 Connexion à l’embase du panneau avant 26
2.5 Installation de la carte mère 27
2.6 Installation des disques SATA 28
2.7 Installation d'une carte graphique 30
2.8 Connexion des périphériques 32
2.9 Connexion des connecteurs d'alimentation 33
2.10 Mise sous tension 34
2.11 Conguration des cavaliers (jumpers) 35
2.12 Embases et connecteurs de la carte mère 36
2.13 Bouton intelligent 49
2.14 Post Status Checker 51
2.15 Guide d'installation du module SSD M.2 (M2_1) 52
2.16 Guide d'installation du module SSD M.2 (M2_2) 56
B650M PG Riptide
Chapitre 1 Introduction
Nous vous remercions d’avoir acheté cette carte mère ASRock B650M PG Riptide, une carte mère able fabriquée conformément au contrôle de qualité rigoureux et constant appliqué par ASRock. Fidèle à son engagement de qualité et de durabilité, ASRock vous garantit une carte mère de conception robuste aux performances élevées.
Les spécifications de la carte mère et du logiciel BIOS pouvant être mises à jour, le contenu de ce document est soumis à modification sans préavis. En cas de modifications du présent document, la version mise à jour sera disponible sur le site Internet ASRock sans notification préalable. Si vous avez besoin d’une assistance technique pour votre carte mère, veuillez visiter notre site Internet pour plus de détails sur le modèle que vous utilisez. La liste la plus récente des cartes VGA et des processeurs pris en charge est également disponible sur le site Internet de ASRock. Site Web d’ASRock http://www. asrock.com.
1.1 Contenu de l’emballage
Carte mère ASRock B650M PG Riptide (facteur de forme Micro ATX)
•
Manuel de l'utilisateur de la carte mère ASRock B650M PG Riptide
•
2 x câbles de données Serial ATA (SATA) (Optionnel)
•
2 x vis pour sockets M.2 (Optionnel)
•
1 x Entretoise pour socket M.2 (Optionnel)
•
1
1.2 Spécications
Facteur de forme Micro ATX
Plateforme
Processeur
Puces
Mémoire
•
PCB cuivre 2 onces
•
Prend en charge les processeurs AMD Socket AM5 de la série
•
RyzenTM 7000
AMD B650
•
Technologie mémoire double canal DDR5
•
4 x fentes DIMM DDR5
•
Prend en charge les mémoires sans tampon ECC / non ECC DDR5
•
jusqu’à 6200+(OC)* Capacité max. de la mémoire système : 128Go
•
Prend en charge les modules de mémoire Extreme Memory Prole
•
(XMP) et EXTended Proles for Overclocking (EXPO). * Veuillez consulter la liste de prise en charge des mémoires sur le site Web d'ASRock pour de plus amples informations. (http://www.asrock.com/)
Fente d’exten­sion
Graphiques
Audio
Processeur:
1 x fente PCIe 4.0 x16 (PCIE1), prend en charge le mode x16*
•
Chipset:
1 x fente PCIe 4.0 x16 (PCIE4), prend en charge le mode x4*
•
2 x fentes PCIe 3.0 x1 (PCIE2 et PCIE3)*
•
* Prend en charge les SSD NVMe comme disques de démarrage
Prend en charge AMD CrossFireTM
•
Contact doré 15μ dans fente VGA PCIe (PCIE1)
•
Graphique intégré AMD RDNATM 2 (la prise en charge peut varier
•
selon le processeur)
1 x HDMI 2.1 compatible TMDS/FRL 8G, prend en charge HDR,
•
HDCP 2.3 et une résolution maximale de jusqu'à 4K 120Hz
1 x DisplayPort 1.4 avec DSC (compressé), prend en charge HDCP
•
2.3 et une résolution maximale de jusqu'à 4K 120Hz.
Audio 7.1 CH HD (Codec audio Realtek ALC897)
•
Audio Nahimic
•
2
Réseau local
USB
Connectique du panneau arrière
B650M PG Riptide
2,5 Gigabit LAN 10/100/1000/2500 Mo/s
•
Dragon RTL8125BG
•
Prend en charge le logiciel Phantom Gaming LAN
•
- Contrôle de la bande passante à réglage automatique intelligent
- Interface visuelle conviviale
- Statistiques d'utilisation du réseau visuel
- Paramétrage par défaut optimisé pour les modes Jeu, Navigateur et Diusion
- Contrôle des priorités personnalisé par l'utilisateur
1 x USB 3.2 Gen2 Type-C (à l’arrière)
•
1 x USB 3.2 Gen2 Type-A (à l’arrière)
•
1 x USB 3.2 Gen1 Type-C (à l’avant)
•
6 x USB 3.2 Gen1 (2 à l’arrière, 4 à l’avant)
•
8 x USB 2.0 (4 à l’arrière, 4 à l’avant)
•
* Tous les ports USB prennent en charge la protection ESD
1 x port HDMI
•
1 x DisplayPort 1.4
•
1 x port USB 3.2 Gen2 Type-A (10 Go/s) (ReDriver)
•
1 x port USB 3.2 Gen2 Type-C (10 Go/s) (ReDriver)
•
2 x ports USB 3.2 Gen1 (USB32_23 sont les ports de jeu Lightning)
•
4 x ports USB 2.0
•
1 x port LAN RJ-45
•
1 x Bouton BIOS Flashback
•
Connecteurs jack audio HD : Entrée ligne / haut-parleur avant /
•
microphone
Stockage
Processeur:
1 x Socket Hyper M.2 (M2_1, Key M), supporte le mode PCIe
•
Gen5x4 (128 Go/s) de type 2260/2280*
Chipset:
1 x Socket Hyper M.2 (M2_2, Key M), supporte le mode PCIe
•
Gen4x4 (64 Go/s) de type 2260/2280* 4 x connecteur SATA3 6,0 Go/s
•
* Prend en charge les SSD NVMe comme disques de démarrage * Prend en charge le kit ASRock U.2
3
RAID
Connecteur
Prend en charge RAID 0, RAID 1 et RAID 10 pour les
•
périphériques de stockage SATA Supporte RAID 0, RAID 1 et RAID 10 pour les périphériques de
•
stockage M.2 NVMe* * Nécessite des cartes d’extension M.2 NVMe supplémentaires pour prendre en charge RAID 10
1 x embase SPI TPM
•
1 x embase LED d’alimentation et haut-parleur
•
1 x embase LED RGB*
•
3 x embases LED adressables**
•
1 x connecteur pour ventilateur de l'unité centrale (4 broches)***
•
1 x connecteur pour ventilateur de processeur /pompe à eau
•
(4 broches) (contrôle de vitesse de ventilateur intelligent)****
3 x connecteurs pour ventilateur de châssis /pompe à eau
•
(4 broches) (contrôle de vitesse de ventilateur intelligent)*****
1 x connecteur d’alimentation ATX 24 broches
•
1 x connecteur d’alimentation 12V 8 broches
•
1 x connecteur d’alimentation 12V 4 broches
•
1 x connecteur audio panneau frontal
•
1 x connecteur underbolt AIC (5 broches) (Prise en charge de la
•
carte ASRock underbolt 4 AIC)
2 x embases USB 2.0 (pour 4 ports USB 2.0)
•
2 x embases USB 3.2 Gen1 (prenant en charge 4 ports USB 3.2
•
Gen1)
1 x Embase USB 3.2 Gen1 Type C sur panneau avant
•
* Prend en charge les rubans LED jusqu'à 12 V/3 A, 36 W au total ** Prend en charge les rubans LED jusqu'à 5 V/3 A, 15 W au total *** CPU_FAN1 prend en charge un ventilateur d’une puissance jusqu'à 1A (12W). **** CPU_FAN2/WP prend en charge un ventilateur d’une puissance jusqu'à 2A (24W). ***** CHA_FAN1~3/WP prend en charge un ventilateur d’une puissance jusqu'à 2A (24W). ***** CPU_FAN2/WP et CHA_FAN1~3/WP peuvent détecter automatiquement si un ventilateur 3 broches ou 4 broches est utilisé.
Caractéris-
BIOS UEFI AMI avec prise en charge d’interface graphique
tiques du
•
BIOS
4
Microso® Windows® 10 64-bit / 11 64 bits
Système
•
d’exploitation
FCC, CE
Certifications
* Pour des informations détaillées de nos produits, veuillez visiter notre site: http://www.asrock.com
Il est important de signaler que l’overclocking présente certains risques, incluant des modifications du BIOS, l’application d’une technologie d’overclocking déliée et l’utilisation d’outils d’overclocking développés par des tiers. La stabilité de votre système peut être affectée par ces pratiques, voire provoquer des dommages aux composants et aux périphériques du système. L’overclocking se fait à vos risques et périls. Nous ne pourrons en aucun cas être tenus pour responsables des dommages éventuels provoqués par l’overclocking.
•
ErP/EuP Ready (alimentation ErP/EuP ready requise)
•
B650M PG Riptide
5
ATXP WR 1
Top: RJ-45
USB 3.2 Gen1 T: USB32_2 B: USB32_3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
HD_AUDIO1
1
TB1
AUDIO CODEC
CPU_FAN2 /WP
CHA_FAN1 /WP
1
1
USB32_ 4_5
ADDR_L ED3
ATX12V1
CPU_FAN1
HDLED RESET
PLED PWRBTN
PANEL1
PCIE3
Top:
LINE IN
Center:
FRONT
Bottom :
MIC IN
USB_7_8
ATX12V2
SATA3_4
SATA3_3
ADDR_LED2
PCIE4
22
1
9
11
23
14
6
7
26
24
28
20
23
29
8
VGA
BOOT
CPU
DRAM
SPK_PLED1
21
15
B6 5 0 M PG
R I P T I D E
27
BIOS ROM
USB32_ TC2
4
DDR5 _A2 (64 b it, 288 -pin mo dule)
DDR5 _A1 (64 b it, 288 -pin mo dule)
DDR5 _B2 (64 b it, 288 -pin mo dule)
DDR5 _B1 (64 b it, 288 -pin mo dule)
USB32_6_7
CLR CMOS1
5
1
SPI_TPM_J1
RoHS
RGB_LE D1
SATA3_1
SATA3_2
M2_ 2
M2_ 1
10
12
13
CHA_FAN2 /WP
CHA_FAN3 /WP
USB_5_6
1
ADDR_LED1
25
19 18 17 16
PCIE1
PCIE2
BIOS _FB1
HDM I1
DP_ 1
USB 3.2 Gen2 T:USB32_1 B: USB32_TC1
USB 2.0
USB_2
USB 2.0
USB_1
USB 2.0
USB_4
USB 2.0
USB_3
LAN
AMD
B650
1.3 Disposition de la carte mère
6
No. Description
1 Connecteur d’alimentation 12V 8 broches (ATX12V1)
2 Connecteur d’alimentation 12V 4 broches (ATX12V2)
3 Connecteurs pour ventilateur de processeur (CPU_FAN1)
4 2 x fentes DDR5 DIMM 288-broches (DDR5_A1, DDR5_B1)
5 2 x fentes DDR5 DIMM 288-broches (DDR5_A2, DDR5_B2)
6 Embase LED adressable (ADDR_LED3)
7 Embase LED RGB (RGB_LED1)
8 Connecteur d’alimentation ATX (ATXPWR1)
9 Embase USB 3.2 Gen1 Type-C sur panneau avant (USB32_TC2)
10 Connecteurs SATA3 (SATA3_1)
11 Connecteurs SATA3 (SATA3_2)
12 Embase USB 3.2 Gen1 (USB32_4_5)
13 Embase SPI TPM (SPI_TPM_J1)
14 Connecteurs SATA3 (SATA3_4)(supérieur), (SATA3_3)(inférieur)
15 Embase du panneau système (PANEL1)
16 Embase LED d’alimentation et haut-parleur (SPK_PLED1)
17 Vider le jumper CMOS (CLRCMOS1)
18 Embase USB 3.2 Gen1 (USB32_6_7)
19 Post Status Checker (PSC)
20 Connecteurs du ventilateur de châssis/pompe à eau (CHA_FAN3/WP)
21 Embase USB 2.0 (USB_5_6)
22 Embase USB 2.0 (USB_7_8)
23 Connecteurs du ventilateur de châssis/pompe à eau (CHA_FAN2/WP)
24 Connecteurs du ventilateur de châssis/pompe à eau (CHA_FAN1/WP)
25 Embase LED adressable (ADDR_LED1)
26 Embase LED adressable (ADDR_LED2)
27 Connecteur AIC Thunderbolt 5-broches (TB1)
28 Embase audio du panneau frontal (HD_AUDIO1)
29 Connecteur pour ventilateur de processeur/pompe à eau (CPU_FAN2/WP)
B650M PG Riptide
7
1.4 Panneau E/S
2
1
3
11 10
No. Description No. Description
1 Port RJ-45 LAN 2,5G* 7 Port USB 3.2 Gen2 Type-A
2 Entrée ligne (voyant bleu)** (USB32_1)
3 Haut-parleur frontal (Ligne)** 8 Port USB 3.2 Gen2 Type- C
4 Microphone (Rose)** (USB32_TC1)
5 Ports USB 3.2 Gen1 Type-A 9 Bouton BIOS Flashback
(USB32_23)*** 11 Port HDMI
6 Ports USB 2.0 (USB_1234) 12 DisplayPort 1.4
9
7
8
6
45
8
B650M PG Riptide
*Chaque port LAN possède deux voyants LED. Veuillez consulter le tableau ci-dessous pour plus de renseignements sur les voyants LED du port LAN.
LED ACTIVITE/LIEN
LED VITESSE
Port LAN
LED activité / lien LED vitesse
État Description État Description
Eteint Aucun lien Eteint Connexion 10Mbps
Clignotant Activité données Orange Connexion 100Mbps/1Gbps
Allumé Lien Vert Connexion 2,5Gbps
** Fonction des ports audio en conguration 7.1 canaux :
Port Fonction
Bleu clair (panneau arrière) Sortie de haut-parleur arrière
Ligne (panneau arrière) Sortie du haut-parleur avant
Rose (panneau arrière) Sortie de haut-parleur central/subwoofer
Ligne (panneau frontal) Sortie de haut-parleur latéral
*** USB32_23 sont les ports de jeu Lightning
9
1.5 Diagramme fonctionnel
Rear USB 3.2 Gen2 Type C
Rear USB 3.2 Gen2 Type A
M.2(PCIe x4)
x4 Gen5
Channel B
DP0
PCIe x4 Slot
x4 Gen4
AMD AM5
Processor
LGA1718
AZ(HD Audio)
PCIe x16 Gen4 Slot
x16 Gen4
Channel A
ReDriver
Displayport
DP1
10Gb/s
SPI
eSPI
ReDriver5Gb/s
10Gb/s
M.2(PCIe x4 Gen4)
x4 Gen4
PCIe x4 Gen4 BUS
480Mb/s
5Gb/s
USB2.0 Hub
GL852
Realtek RTL8125B 2.5G LAN
x1
1st
5Gb/s
PCIe x1 Slot
x1
AMD PROM21
Chipset
5Gb/s
480Mb/s
PCIe x1 Slot
x1
SATA 6Gb
10
DDR5 Slot x2
DDR5 Slot x2
HDMI Port
SIO NCT6796D-S
Flash ROM
Audio Codec ALC897 3
Rear USB 3.2 Gen1 1 port
Front USB 3.2 Gen1 4 port
Front USB 3.2 Gen1 Type C
Front USB 2.0 4 port
Rear USB 3.2 Gen1 1 port
SATA 4 port
Rear USB 2.0 4 port
B650M PG Riptide
Chapitre 2 Installation
Il s'agit d'une carte mère de format Micro ATX. Avant d’installer la carte mère, étudiez la conguration de votre châssis pour vous assurer que la carte mère puisse être insérée.
Précautions avant l’installation
Prenez note des précautions suivantes avant d'installer les composants de la carte mère ou de modier les paramètres de la carte mère.
Débranchez toujours le cordon d'alimentation avant d'installer ou de retirer les
•
composants de la carte mère. Si vous ne le faites pas, vous risquez de vous blesser et d'endommager les composants de la carte mère. Pour éviter que l'électricité statique n'endommage les composants de la carte mère, ne
•
posez JAMAIS votre carte mère directement sur un tapis. Pensez également à utiliser un bracelet relié à la terre ou à toucher un objet relié à la terre avant de manipuler les composants. Tenez toujours les composants par les bords et ne touchez pas les circuits intégrés.
•
Chaque fois que vous désinstallez des composants, placez-les sur un tapis antistatique
•
relié à la terre ou dans le sac fourni avec les composants. Lorsque vous utilisez des vis pour xer la carte mère sur le châssis, ne serrez pas trop les
•
vis ! Cela pourrait endommager la carte mère.
11
2.1 Installation de l'unité centrale
1. Avant d'insérer l'unité centrale 1718-Pin dans le logement, vériez si le capuchon PnP est toujours sur le logement, si la surface de l'unité centrale est sale ou si des broches sont tordues dans le logement. N’insérez pas l'unité centrale dans le logement dans les cas décrits ci-dessus. Autrement l'unité centrale pourrait être sérieusement endommagée.
2. Débranchez tous les câbles d'alimentation avant d'installer l'e CPU.
Tutoriel vidéo
12
Tournez votre unité centrale dans le bon sens avant d'ouvrir le couvercle du logement de l'unité centrale.
B650M PG Riptide
1
A
B
3
2
4
Placez délicatement l'unité centrale en la maintenant aussi droit que possible. Ne le laisser pas tomber.
13
5
Assurez-vous que l'unité centrale est alignée avec le logement avant de la verrouiller en place.
6
7
14
Assurez-vous que la plaque de couverture noire est toujours en place jusqu'à ce qu'elle se détache lors de la fermeture du levier du logement.
Veuillez conserver le couvercle si le processeur est retiré. Le couvercle doit être remis en place si vous souhaitez renvoyer la carte mère pour un service après-vente.
B650M PG Riptide
2.2 Installation du ventilateur et du dissipateur thermique de l'unité centrale
Une fois que vous avez installé l'unité centrale dans cette carte mère, il faut installer un dissipateur plus grand et un ventilateur de refroidissement pour dissiper la chaleur. Vous devez également asperger de la pâte thermique entre l'unité centrale et le dissipateur pour améliorer la dissipation de chaleur. Assurez-vous que l'unité centrale et le dissipateur sont fermement xés et en bon contact l’un avec l’autre.
Veuillez mettre l'ordinateur hors tension ou débrancher le cordon d'alimentation avant de remplacer l'unité centrale ou le dissipateur thermique.
Installation du dispositif de refroidissement de l'unité centrale (Type 1)
1
2
15
Loading...
+ 44 hidden pages