Asrock B650E PG Riptide WiFi User Manual [es]

Información de contacto
Si necesita ponerse en contacto con ASRock o desea obtener más información acerca de ASRock, puede visitar el sitio web de ASRock en http://www.asrock.com; o puede ponerse en contacto con su distribuidor para obtener más información. Para preguntas técnicas, envíe un formulario de solicitud de soporte que encontrará en https://event.asrock.com/tsd.asp
ASRock Incorporation
Correo electrónico: info@asrock.com.tw
ASRock EUROPE B.V.
ASRock America, Inc.
Correo electrónico: sales@asrockamerica.com
Escanee el código QR para ver más manuales y documentos.
Contenido
Capítulo 1 Introducción 1
1.1 Contenido del paquete 1
1.2 Especificaciones 2
1.3 Disposición de la placa base 6
1.4 Panel de E/S 8
1.5 Diagrama de bloques 10
1.6 Módulo Wi-Fi 6E 802.11ax y antena ASRock Wi-Fi de 2,4/5/6 GHz 11
1.7 Soporte de la tarjeta gráfica 13
Capítulo 2 Instalación 14
2.1 Instalar la CPU 15
2.2 Instalar el ventilador y el disipador térmico de la CPU 18
2.3 Instalar módulos de memoria (DIMM) 27
2.4 Conectar la base de conexiones del panel frontal 29
2.5 Instalar la placa base 30
2.6 Instalar unidades SATA 31
2.7 Instalar una tarjeta gráfica 33
2.8 Conectar dispositivos periféricos 35
2.9 Enchufar los conectores de alimentación 36
2.10 Encender el producto 37
2.11 Instalación de los puentes 38
2.12 Conectores y bases de conexiones incorporados 39
2.13 Interruptores inteligentes 51
2.14 Comprobador posestado 53
2.15 Guía de instalación del módulo de unidad de estado sólido M.2 (M2_1) 54
2.16 Guía de instalación del módulo de unidad de estado sólido M.2 (M2_2) 58
2.17 Guía de instalación del módulo de unidad de estado sólido M.2 (M2_3) 61
B650E PG Riptide WiFi
Capítulo 1 Introducción
Gracias por comprar la placa base ASRock B650E PG Riptide, una placa base able fabricada según el rigurosísimo control de calidad de ASRock. Ofrece un rendimiento excelente con un diseño resistente de acuerdo con el compromiso de calidad y resistencia de ASRock.
Ya que las especicaciones de la placa base y el soware de la BIOS podrán ser actualizados, el contenido que aparece en esta documentación estará sujeto a modicaciones sin previo aviso. Si esta documentación sufre alguna modicación, la versión actualizada estará disponible en el sitio web de ASRock sin previo aviso. Si necesita asistencia técnica relacionada con esta placa base, visite nuestro sitio web para obtener información especíca sobre el modelo que esté utilizando. Podrá encontrar las últimas tarjetas VGA, así como la lista de compatibilidad de la CPU, en el sitio web de ASRock. Sitio web de ASRock http://www.asrock.com.

1.1 Contenido del paquete

Placa base ASRock B650E PG Riptide WiFi (factor de forma ATX)
•
Manual del usuario de ASRock B650E PG Riptide WiFi
•
2 x Cables de datos Serie ATA (SATA) (Opcional)
•
2 x Antenas ASRock WiFi 2,4/5/6 GHz (Opcional)
•
2 x tornillos para sockets M.2 (Opcional)
•
1 x Soporte de la tarjeta gráca (Opcional)
•
Español
1

1.2 Especificaciones

Factor de forma ATX
Plataforma
CPU
Conjunto de chips
Memoria
•
Circuito impreso (PCB) de 8 capas
•
Admite procesadores AMD Socket AM5 RyzenTM serie 7000
•
AMD B650
•
Tecnología de memoria de Doble Canal DDR5
•
4 ranuras DDR5 DIMM
•
Admite memoria DDR5 ECC y no ECC, sin búfer de hasta
•
6600+(OC)* Capacidad máxima de memoria del sistema: 128GB
•
Admite módulos de memoria Extreme Memory Prole (XMP) y
•
EXTended Proles for Overclocking (EXPO) * Para obtener más información, consulte la lista de memorias compatibles en el sitio web de ASRock. (http://www.asrock.com/)
Español
2
Ranura de expansión
Tarjeta gráca
Audio
CPU:
1 x Ranura PCIe 5.0 x16 (PCIE1), admite el modo x16*
•
1 x Ranura PCIe 3.0 x16 (PCIE3), compatible con el modo x4*
•
Conjunto de chips:
1 x ranuras PCIe 4.0 x1 (PCIE2)*
•
1 x Zócalo M.2 (clave E), compatible con el módulo Wi-Fi/BT PCIe
•
Wi-Fi de tipo 2230
* Admite unidad de estado sólido de NVMe como disco de arranque
Admite AMD CrossFireTM
•
Contacto 15μ Gold en ranura VGA PCIe (PCIE1)
•
Tarjeta gráca AMD RDNATM 2 integrada (el soporte real puede
•
variar según la CPU)
1 x Compatible con HDMI 2.1 TMDS, admite HDR, HDCP 2.3 y
•
resolución máxima hasta 4K 60Hz
7.1 Audio CH HD (Códec de audio Realtek ALC897)
•
Audio Nahimic
•
LAN
LAN inalámbrica
B650E PG Riptide WiFi
2,5 Gigabit LAN 10/100/1000/2500 Mb/s
•
Killer® E3100G
•
Compatible con el soware Killer LAN
•
Módulo Wi-Fi 6E 802.11ax
•
Admite IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax
•
Admite Banda dual 2x2 con compatibilidad con banda ampliada a
•
6GHz * Wi-Fi 6E (banda 6GHz) admitido por Microso® Windows® 11. La disponibilidad dependerá de los diferentes estados regulatorios de cada país y región. Se activará (por los países compatibles) mediante actualizaciones de Windows y actualizaciones de soware una vez que están disponibles. * Se requiere un enrutador compatible con 6GHz para el funcionamiento 6E.
2 antenas para admitir la tecnología diversa 2 (Transmitir) x
•
2 (Recibir).
Admite Bluetooth + alta velocidad de clase II
•
Admite MU-MIMO
•
USB
E/S en panel posterior
1 x USB 3.2 Gen2x2 Tipo-C (frontal)
•
1 x USB 3.2 Gen2 Tipo-C (posterior)
•
1 x USB 3.2 Gen2 Tipo-A (posterior)
•
4 x USB 3.2 Gen1 (2 posteriores, 2 frontales)
•
9 x USB 2.0 (6 posteriores, 3 frontales)
•
* Todos los puertos USB admiten protección ESD
2 x Puertos de antena
•
1 x puerto HDMI
•
1 x Puerto USB 3.2 Gen2 Tipo-A (10Gb/s) (ReDriver)
•
1 x Puerto USB 3.2 Gen2 Tipo-C (10Gb/s) (ReDriver)
•
2 x Puertos USB 3.2 Gen1 (USB32_23 son puertos para juego de
•
tipo Lightning )
6 x Puertos USB 2.0
•
1 x Puerto LAN RJ-45
•
1 x Botón Actualizar BIOS
•
Conector de audio HD: Entrada de línea / Altavoz frontal /
•
Micrófono
Español
3
Español
Almacena­miento
RAID
Conector
CPU:
1 x Zócalo Blazing M.2 (M2_1, Clave M), compatible con el modo
•
PCIe Gen5x4 (128 Gb/s) de tipo 2280*
Conjunto de chips:
1 x Zócalo M.2 (M2_2, Clave M), compatible con los modos de
•
tipo 2242/2260/2280 SATA3 6,0 Gb/s y PCIe Gen3x2 (16 Gb/s)* 1 x Zócalo Hyper M.2 (M2_3, Clave M), compatible con el modo
•
PCIe Gen4x4 (64 Gb/s) de tipo 2260/2280* 2 x conectores SATA3 de 6,0 Gb/s
•
ASMedia ASM1061:
2 x conectores SATA3 de 6,0 Gb/s
•
* Admite unidad de estado sólido de NVMe como disco de arranque * Admite el Kit U.2 de ASRock
Admite RAID 0 y RAID 1 para dispositivos de almacenamiento
•
SATA Admite RAID 0, RAID 1 y RAID 10 para dispositivos de
•
almacenamiento M.2 NVMe* * Requiere tarjetas de expansión M.2 NVMe adicionales para admitir RAID 10
1 x Base de conexiones SPI TPM
•
1 x LED de alimentación y base de conexiones para el altavoz
•
1 x Base de conexiones LED RGB
•
3 x Bases de conexiones LED direccionables**
•
1 x Conector para ventilador de la CPU (4 contactos)***
•
1 x Conector (4 contactos) para el ventilador de la bomba de agua/
•
CPU (control de velocidad de ventilador inteligente)****
4 x Conectores (4 contactos) para el ventilador de la bomba de
•
agua/chasis (control de velocidad de ventilador inteligente)*****
1 x conector de alimentación ATX de 24 contactos
•
1 x conector de alimentación de 12V de 8 contactos
•
1 x conector de alimentación de 12V de 4 contactos
•
1 x Conector de audio en el panel frontal
•
1 x Conector underbolt AIC (5 contactos) (solamente se admite
•
tarjeta ASRock underbolt 4 AIC)
2 x Bases de conexiones USB 2.0 (compatibles con 3 puertos USB
•
2.0)
1 x Bases de conexiones USB 3.2 Gen1 (admite 2 puertos USB 3.2
•
Gen1)
1 x Base de conexiones USB 3.2 Gen2x2 Tipo C (20Gb/s)
•
(ReDriver)
4
* Admite una tira de LED de hasta 12 V/3 A (36 W) en total * Admite una tira de LED de hasta 5V/3 A (15W) en total *** CPU_FAN1 admite una potencia de ventilador de hasta 1A (12W). **** CPU_FAN2/WP admite una potencia de ventilador de hasta 2A (24W). ***** CHA_FAN1~4/WP admite una potencia de ventilador de hasta 2A (24W). ***** CPU_FAN2/WP y CHA_FAN1~4/WP se pueden detectar automáticamente si se usa un ventilador de 3 o 4 contactos.
BIOS legal UEFI AMI compatible con interfaz gráca de usuario
Función de la
•
BIOS
Microso® Windows® 11 64 bits
SO
Certicaciones
•
FCC y CE
•
Preparado para ErP/EuP (se necesita una fuente de alimentación
•
preparada para ErP/EuP)
* Para obtener información detallada del producto, visite nuestro sitio web: http://www.asrock.com
B650E PG Riptide WiFi
Tenga en cuenta que hay un cierto riesgo implícito en las operaciones de overclocking, incluido el ajuste de la BIOS, aplicando la tecnología de overclocking liberada o utilizando las herramientas de overclocking de otros fabricantes. El overclocking puede afectar a la estabilidad del sistema e, incluso, dañar los componentes y dispositivos del sistema. Esta operación se debe realizar bajo su propia responsabilidad y usted debe asumir los costos. No asumimos ninguna responsabilidad por los posibles daños causados por el overclocking.
Español
5

1.3 Disposición de la placa base

Español
6
B650E PG Riptide WiFi
N.º Descripción
1 Conector de alimentación de 8 contactos y 12V (ATX12V1)
2 Conector de alimentación de 4 contactos y 12V (ATX12V2)
3 Conector del ventilador de la bomba de agua/chasis (CHA_FAN3/WP)
4 Conector del ventilador de la CPU (CPU_FAN1)
5 2 x Ranuras DIMM DDR5 de 288 contactos (DDR5_A1, DDR5_B1)
6 2 x Ranuras DIMM DDR5 de 288 contactos (DDR5_A2, DDR5_B2)
7 Conector del ventilador de la bomba de agua/CPU (CPU_FAN2/WP)
8 Base de conexiones de LED direccionable (ADDR_LED2)
9 Base de conexiones de LED direccionable (ADDR_LED3)
10 Comprobador de estado de publicación (PSC)
11 Conector de alimentación ATX (ATXPWR1)
12 Base de conexiones USB 3.2 Gen1 (USB32_4_5)
13 Base de conexiones USB 3.2 Gen2x2 de tipo C en el panel frontal (USB32_TC_2)
14 Base de conexiones SPI TPM (SPI_TPM_J1)
15 Conector SATA3 (SATA3_2) (superior), conector SATA3 (SATA3_1) (inferior)
16 Conector SATA3 (SATA3_A2) (superior), conector SATA3 (SATA3_A1) (inferior)
17 Conector del ventilador de la bomba de agua/chasis (CHA_FAN2/WP)
18 Base de conexiones del panel del sistema (PANEL1)
19 LED de alimentación y base de conexiones de altavoz (SPK_PLED1)
20 Puente Borrar CMOS (CLRCMOS1)
21 Conector del ventilador de la bomba de agua/chasis (CHA_FAN1/WP)
22 Base de conexiones USB 2.0 (USB_7_8)
23 Base de conexiones USB 2.0 (USB_9)
24 Conector del ventilador de la bomba de agua/chasis (CHA_FAN4/WP)
25 Base de conexiones de LED direccionable (ADDR_LED1)
26 Base de conexiones de LED RGB (RGB_LED1)
27 Conector underbolt AIC de 5 contactos (TB1)
28 Base de conexiones de audio del panel frontal (HD_AUDIO1)
Español
7

1.4 Panel de E/S

1 2
3
4
Español
12 11 10 9
567
8
N.º Descripción N.º Descripción
1 Puertos para antena 7
2 Puerto LAN RJ-45 de 2,5 G* 8
Puerto USB 3.2 Gen2 Tipo-A (USB32_1)
Puerto USB 3.2 Gen2 Tipo-C (USB32_TC_1)
3 Entrada de línea (azul claro)** 9 Puertos USB 2.0 (USB_56)
4 Altavoz frontal (lima)** 10 Puertos USB 2.0 (USB_1234)
5 Micrófono (rosa)** 11 Puerto HDMI
6 Puertos USB 3.2 Gen1 (USB32_23)*** 12 Botón Actualizar BIOS
*Hay dos LED en cada puerto LAN. Consulte la tabla siguiente para obtener información sobre los indicadores LED del puerto LAN.
LED DE ACTIVIDAD/ENLACE
LED DE VELOCIDAD
Puerto LAN
LED de actividad y enlace LED de velocidad
Estado Descripción Estado Descripción
Desactivado No hay enlace Desactivado Conexión de 10 Mbps
Intermitente Actividad de datos Naranja Conexión de 100 Mbps/
1 Gbps
Activado Enlace Verde Conexión de 2,5 Gbps
8
B650E PG Riptide WiFi
** Función de los puertos de audio en conguración de 7.1 canales:
Puerto Función
Azul claro (panel trasero) Salida para altavoces traseros
Lima (panel trasero) Salida para altavoces frontales
Rosa (panel trasero) Salida de altavoz central/amplicador de
graves
Lima (panel frontal) Salida para altavoces laterales
*** USB32_23 son puertos para juegos de tipo Lightning.
Español
9

1.5 Diagrama de bloques

SATA 2 ports
SATA
Español
Flash ROM
PCIe1 Gen5x16 Slot
x16 Gen5
Channel A
DDR5 Slot x2
PCIe3 Gen3x4 Slot
M2_1(PCIe x4)
x4 Gen3
x4 Gen5
AMD AM5
Processor
DP0
Channel B
HDMI Port
DDR5 Slot x2
SIO NCT6796D-S
SPI
eSPI
PCIe x4 Gen4 BUS
LGA1718
5Gb/s
AZ(HD Audio)
10Gb/s
Audio Codec ALC897-VB2
Rear USB3.2 GEN2 Type A+C
M2_3(PCIe x4)
x4 Gen4
20Gb/s
Front USB3.2 Gen2X2 Type C
ASM1061
M2_2(PCIe x2/SATA)
x2 Gen3
x1
1st
AMD PROM21
5Gb/s
5Gb/s
Front USB3.2 GEN1 2 ports
WiFi KeyE
SATA 2 ports
Killer 2.5GLAN E3100G
SATA 6Gb
x1
x1
Chipset
480Mb/s
480Mb/s
Rear USB2.0 4 ports
from USB2.0 Hub
Front USB2.0 3 ports
10
Rear USB3.2 GEN1 port(LAN down)
Line in
Front Speaker
Microphone
Rear USB3.2 GEN1 1 port(LAN UP)
Rear USB2.0 2 ports
the down port support Flash Back
B650E PG Riptide WiFi

1.6 Módulo Wi-Fi 6E 802.11ax y antena ASRock Wi-Fi de 2,4/5/6 GHz

Módulo Wi-Fi 6E + BT 802.11ax
Esta placa base incluye un exclusivo módulo Wi-Fi 6E + BT 802.11 a/b/g/n/ac/ax que es compatible con los estándares de conectividad Wi-Fi 6E 802.11 a/b/g/n/ac/ax y con Bluetooth. El módulo Wi-Fi 6E + BT es un adaptador de red de área local inalámbrica (WLAN) fácil de usar compatible con Wi-Fi 6E + BT. El estándar Bluetooth cuenta con la tecnología Smart Ready, que agrega una nueva clase de funcionalidad a los dispositivos móviles. BT también incluye tecnología de bajo consumo y garantiza un consumo de energía para PC extraordinariamente bajo.
* La velocidad de transmisión puede variar conforme al entorno. * Wi-Fi 6E (banda 6GHz) admitido por Microso® Windows® 11. La disponibilidad dependerá de los diferentes estados regulatorios de cada país y región. Se activará (por los países compatibles) mediante actualizaciones de Windows y actualizaciones de soware una vez que están disponibles. * Se requiere un enrutador compatible con 6GHz para el funcionamiento 6E.
11
Español
Español
Guía de instalación de antenas Wi-Fi
Paso 1
Prepare las antenas Wi-Fi de 2,4/5/6GHzincluidas en el paquete.
Paso 2
Conecte las dos antenas Wi-Fi de 2,4/5/6GHz a los conectores de antena. Gire la antena en el sentido de las agujas del reloj hasta que quede perfectamente conectada.
Paso 3
Establezca la antena Wi-Fi de 2,4/5/6GHz como se muestra en la ilustración.
*Es posible que deba ajustar la dirección de la antena para obtener una señal más intensa.
12

1.7 Soporte de la tarjeta gráfica

Instalar el soporte de la tarjeta gráca
Antes de instalar el soporte de la tarjeta gráca, asegúrese de que la placa base esté correctamente instalada en la carcasa del equipo.
Paso 1
Fije el soporte de la tarjeta gráca al chasis con 2 tornillos.
*El paquete incluye dos tipos de tornillos. Utilice el tipo adecuado en función de los
Tipo A Tipo B
separadores de la bandeja de la placa base de la carcasa de su PC.
B650E PG Riptide WiFi
Paso 2
Después de instalar la tarjeta gráca, coloque el soporte en la posición adecuada para asegurarse de que sostenga la tarjeta gráca en su lugar. A continuación, je la placa de sujeción al soporte de la tarjeta gráca con 1 tornillo.
Español
13

Capítulo 2 Instalación

Esta es una placa base con un factor de forma ATX. Antes de instalar la placa base, analice la conguración del chasis para garantizar que dicha placa encaja en él.
Precauciones previas a la instalación
Tenga en cuenta las siguientes precauciones antes de instalar los componentes de la placa base o cambiar cualquier conguración de esta.
Asegúrese de desenchufar el cable de alimentación antes de instalar o quitar los
•
componentes de la placa base. Si no sigue esta recomendación, se pueden provocar lesiones físicas y daños a los componentes de la placa base. Para evitar daños por electricidad estática en los componentes de la placa base, NUNCA
•
coloque esta directamente sobre una alfombra. Asimismo, recuerde usar una muñequera con conexión a tierra o tocar un objeto conectado a tierra de seguridad antes de manipular los componentes. Sujete los componentes por los bordes y no toque los circuitos integrados.
•
Cada vez que desinstale algún componente, colóquelo en una almohadilla antiestática
•
conectada a tierra o en la bolsa que viene con los componentes. Cuando coloque los tornillos para asegurar la placa base al chasis, ¡no los apriete
•
demasiado! De hacerlo, la placa base podría resultar dañada.
Español
14

2.1 Instalar la CPU

1. Antes de insertar la CPU de 1718 contactos en el zócalo, compruebe si la tapa PnP está en este, si la supercie de la CPU no está limpia o si hay contactos doblados en el mencionado zócalo. No fuerce la inserción de la CPU en el zócalo en las condiciones anteriores. De lo contrario, la CPU se dañará gravemente.
2. Desenchufe todos los cables de alimentación antes de instalar la CPU.
Videotutorial
B650E PG Riptide WiFi
Gire su CPU a la orientación correcta antes de abrir la tapa de su zócalo.
Español
15
1
A
B
2
Español
16
3
4
Coloque con cuidado la CPU lo más plana posible. No lo deje caer.
B650E PG Riptide WiFi
5
Asegúrese de que la CPU esté alineada con el zócalo antes de bloquearla en su lugar.
6
7
Asegúrese de que la placa de cubierta negra esté siempre en su lugar hasta que salte al cerrar la palanca del zócalo.
Guarde la cubierta si se quita el procesador. Debe colocarse la cubierta si desea devolver la placa base para el servicio posterior.
Español
17

2.2 Instalar el ventilador y el disipador térmico de la CPU

Después de instalar la CPU en esta placa base, es necesario instalar un disipador térmico y un ventilador de enfriamiento más grandes para disipar el calor. También debe rociar grasa térmica entre la CPU y el disipador térmico para mejorar la disipación del calor. Asegúrese de que la CPU y el disipador térmico estén bien sujetos y hagan buen contacto entre sí.
Desconecte la alimentación o retire el cable de alimentación antes de cambiar una CPU o un disipador térmico.
Instalación del refrigerador de la CPU (tipo 1)
1
Español
18
2
B650E PG Riptide WiFi
3
4
Español
CPU_FAN1
19
Instalación del refrigerador de la CPU (tipo 2)
1
2
Español
20
B650E PG Riptide WiFi
3
4
Español
CPU_FAN1
21
Español
5
CPU_FAN1
RGB_LED1
+12V
*Las ilustraciones que se muestran aquí son solo para referencia y es posible que no coincidan exactamente con el modelo adquirido.
22
B650E PG Riptide WiFi
1
Instalación del refrigerador de la CPU (tipo 3)
2
Español
23
Español
3
4
24
B650E PG Riptide WiFi
AN1
5
CPU_F
Español
25
6
Español
+12V
o bien
CPU_FAN1
RGB_LED1
CPU_FAN1
RGB_LED1
USB_1_2
Tenga en cuenta que solo se debe usar un cable a la vez en este paso.
Si selecciona RGB_LED1, instale la utilidad "ASRock Polychrome SYNC" de ASRock. Si selecciona el conector USB, instale la utilidad de AMD "Soware de conguración SR3". *Las ilustraciones que se muestran aquí son solo para referencia y es posible que no coincidan exactamente con el modelo adquirido.
26
B650E PG Riptide WiFi

2.3 Instalar módulos de memoria (DIMM)

Esta placa base proporciona cuatro ranuras DIMM DDR5 (Double Data Rate 5) de 288 contactos y es compatible con la tecnología de memoria de doble canal.
1. Para la conguración de dos canales, siempre debe instalar pares de módulos DIMM DDR5 idénticos (de la misma marca, velocidad, tamaño y tipo de chip).
2. No puede activar la tecnología de memoria de doble canal con solo uno o tres módulos de memoria instalados.
3. No está permitido instalar un módulo de memoria DDR, DDR2, DDR3 o DDR4 en una ranura DDR5; si no sigue esta recomendación, esta placa base y el módulo DIMM pueden dañarse.
4. El módulo DIMM solo cabe en una orientación correcta. Provocará daños irreparables a la placa base y al módulo DIMM si fuerza este en la ranura con la orientación incorrecta.
Conguración de memoria recomendada
1 módulo DIMM
A1 A2 B1 B2
V
2 módulos DIMM
A1 A2 B1 B2
V V
4 módulos DIMM
A1 A2 B1 B2
V V V V
El primer arranque puede tardar algún tiempo. Tenga paciencia y consulte la siguiente tabla para conocer el tiempo de arranque. *Puede variar en función de las diferentes conguraciones.
Memoria
2 x 16GB 90 s
2 x 32GB 150 s
4 x 16GB 170 s
4 x 32GB 315 s
Primer arranque después de
borrar la memoria CMOS
Español
27
1
2
Español
28
3
B650E PG Riptide WiFi
1

2.4 Conectar la base de conexiones del panel frontal

32:(56:
+''/('
5(6(76:
32:(5/('
32:(5/('
2
RESET SW
HDD LED
3$1(/
Base de conexiones del panel del sistema
910
Power SW (-) RESET SW (+)
B
Power LED (-)
A
Power LED (+)
PANEL1
RESET SW (-)Power SW (+)
HDD LED (-)
HDD LED (+)
12
Cables del panel frontal
D
C
ABC D
Español
29

2.5 Instalar la placa base

Español
30

2.6 Instalar unidades SATA

1
Unidad óptica
Unidad SATA
2
B650E PG Riptide WiFi
Cable de datos SATA
Español
31
Español
3
4
Conector de alimentación SATA
Conector de datos SATA
32

2.7 Instalar una tarjeta gráfica

1
B650E PG Riptide WiFi
CLICK!
Español
33
Ranuras de expansión (ranuras PCIe)
Hay 3 ranuras PCI Express en la placa base.
Antes de instalar una tarjeta de expansión, asegúrese de que la fuente de alimentación está apagada o que el cable de alimentación está desenchufado. Lea la documentación de la tarjeta de expansión y realice los ajustes de hardware necesarios para la tarjeta antes de iniciar la instalación.
Ranuras PCIe:
PCIE1 (ranura PCIe 5.0 x16) se utiliza para tarjetas grácas con un ancho de carril PCIe x16. PCIE2 (ranura PCIe 4.0 x1) se utiliza para tarjetas grácas con un ancho de carril PCIe x1. PCIE3 (ranura PCIe 3.0 x16) se utiliza para tarjetas grácas con un ancho de carril PCIe x4.
Conguraciones de ranuras PCIe
PCIE1 PCIE3
Tarjeta gráca única Gen5x16 N/D
Español
34
Dos tarjetas grácas en modo
CrossFireX
TM
Para un mejor entorno térmico, conecte un ventilador del chasis al conector del ventilador del chasis de la placa base (CHA_FAN1~4/WP) cuando utilice varias tarjetas grácas.
Gen5x16 Gen3x4

2.8 Conectar dispositivos periféricos

B650E PG Riptide WiFi
35
Español

2.9 Enchufar los conectores de alimentación

Español
36
$7;9
$7;3:5

2.10 Encender el producto

B650E PG Riptide WiFi
1
2
3
4
Español
37

2.11 Instalación de los puentes

La instalación muestra cómo deben instalarse los puentes. Cuando la tapa de puente se coloca en los contactos, el puente queda “Corto”. Si no coloca la tapa de puente en los contactos, el puente queda “Abierto”.
Puente de borrado de CMOS (CLRCMOS1) (consulte la página 6, n.º 20)
CLRCMOS1 le permite borrar los datos del CMOS. Los datos del CMOS incluyen información de instalación del sistema como, por ejemplo, la contraseña, la fecha y la hora del sistema y los parámetros de instalación del sistema. Para borrar y restablecer los parámetros del sistema a los valores predeterminados de instalación, apague el ordenador y desenchufe el cable de alimentación. A continuación, utilice una tapa de puente para acortar los contactos del CLRCMOS1 durante 3 segundos. Acuérdese de retirar la tapa de puente después de borrar el CMOS. Si necesita borrar el CMOS cuando acabe de actualizar la BIOS, deberá arrancar el sistema primero y, a continuación, deberá apagarlo antes de que realice el borrado del CMOS.
Español
38
CLRCMOS1
Puente de 2 contactos
Corto: Borrado de CMOS Abierto: Predeterminado
B650E PG Riptide WiFi
1

2.12 Conectores y bases de conexiones incorporados

Las bases de conexiones y los conectores incorporados NO son puentes. NO coloque tapas de puente sobre estas bases de conexiones y conectores. Si coloca tapas de puente sobre las bases de conexiones y los conectores dañará de forma permanente la placa base.
Base de conexiones del panel del sistema (PANEL1 de 9 contactos) (consulte la página 6, n.º 18)
Conecte el botón de alimentación, el botón de restablecimiento y el indicador de estado del sistema que se encuentran en el chasis a esta base de conexiones según las asignaciones de contactos que se indica a continuación. Cerciórese de cuáles son los contactos positivos y los negativos antes de conectar los cables.
PANEL1
PLED+
PLED-
PWRBTN#
GND
GND
RESET#
GND
HDLED-
HDLED+
PWRBTN (botón de alimentación):
Conéctelo al botón de alimentación del panel frontal del chasis. Deberá congurar la forma en la que su sistema se apagará mediante el botón de alimentación.
RESET (botón de restablecimiento): Conéctelo al botón de restablecimiento del panel frontal del chasis. Pulse el botón de restablecimiento para resetear el ordenador si éste está bloqueado y no se puede reiniciar de forma normal.
PLED (Indicador LED de la alimentación del sistema): Conéctelo al indicador de estado de la alimentación del panel frontal del chasis. El indicador LED permanece encendido cuando el sistema está funcionando. El indicador LED parpadea cuando el sistema se encuentra en estado de suspensión S1/S3. El indicador LED se apaga cuando el sistema se encuentra en estado de suspensión S4 o está apagado (S5).
HDLED (Indicador LED de actividad en el disco duro): Conéctelo al indicador LED de actividad en el disco duro del panel frontal del chasis. El indicador LED permanece encendido cuando el disco duro está leyendo o escribiendo datos.
El diseño del panel frontal puede ser diferente dependiendo del chasis. Un módulo de panel frontal consta principalmente de: botón de alimentación, botón de restablecimiento, indicador LED de alimentación, indicador LED de actividad en el disco duro, altavoz, etc. Cuando conecte su módulo del panel frontal del chasis a esta base de conexiones, asegúrese de que las asignaciones de los cables y los contactos coinciden correctamente.
Español
39
Español
1
+5V
DUMMY
PLED+
PLED+
PLED-
DUMMY
SPEAKER
LED de alimentación y base de conexiones para la altavoz (SPK_PLED1 de 7 contactos) (consulte la página 6, n.º 19)
Conecte el LED de alimentación del chasis y el altavoz del chasis a esta base de conexiones.
SPK_PLED1
Conectores Serie ATA3 Ángulo recto: (SATA3_1) (consulte la página 6, n.º 15) (inferior) (SATA3_2) (consulte la página 6, n.º 15) (superior) (SATA3_A1) (consulte la página 6, n.º 16) (inferior) (SATA3_A2) (consulte la página 6, n.º 16) (superior)
Estos cuatro conectores SATA3 son compatibles con cables de datos SATA para dispositivos de almacenamiento interno con una velocidad de transferencia de datos de hasta 6,0 Gb/s. * Para minimizar el tiempo de arranque, use los puertos SATA AMD (SATA3_1~2) para tus SSD.
40
SATA3_A2 SATA3_2
SATA3_A1 SATA3_1
Cabezales USB 2.0
DUMMY
USB_PWR
1
1
1
USB_PWR
(USB_7_8 de 9 contactos) (consulte la página 6, n.º 22) (USB_9 de 4 contactos) (consulte la página 6, n.º 23)
Hay dos bases de conexiones en esta placa base.
USB_9
P-
USB_7_8
USB_PWR
-B +B
+A
-A
B650E PG Riptide WiFi
GND
P+
GND
GND
Base de conexiones USB 3.2 Gen1 (USB32_4_5 de 19 contactos) (consulte la página 6, n.º 12)
Esta placa base tiene otra base de conexiones. Esta base de conexiones USB 3.2 Gen1 admite dos puertos.
USB32_4_5
VbusVbus
IntA_PB_SSRX-
Vbus
IntA_PB_SSRX+
GND
IntA_PB_SSTX-
GND
IntA_PB_SSTX+
GND
IntA_PB_D-
GND
IntA_PB_D+
Dummy
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSRX+
IntA_PA_SSTX-
IntA_PA_SSTX+
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
Español
41
Base de conexiones USB 3.2 Gen2x2 Tipo C en el panel frontal
J_SENSE
OUT2_L
1
MIC_RET
PRESENCE#
GND
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
OUT_RET
(USB32_TC_2 de 20 contactos) (consulte la página 6, n.º 13)
Existe una base de conexiones USB 3.2 Gen2x2 de tipo C en el panel frontal en esta placa base. Esta base de conexiones se utiliza para conectar un módulo USB 3.2 Gen2x2 para puertos USB 3.2 Gen2x2 adicionales.
USB32_TC_2
Cable USB Tipo-C
Cabezal de audio del panel frontal (HD_AUDIO1 de 9 contactos) (consulte la página 6, n.º 28)
Este cabezal se utiliza para conectar dispositivos de audio al panel de audio frontal.
Español
42
HD_AUDIO1
El Audio de Alta Denición (HDA, en inglés) es compatible con el método de sensor de conectores, sin embargo, el cable del panel del chasis deberá ser compatible con HDA para que pueda funcionar correctamente. Siga las instrucciones que se indican en nuestro manual y en el manual del chasis para instalar su sistema.
B650E PG Riptide WiFi
GND
L
1 2 3 4
GND
CHA_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
FAN_VOLTAGE
1 2 3 4
GND
L
1 2 3 4
GND
1 2 3 4
Conectores del ventilador de la bomba de agua/chasis (CHA_FAN1/WP de 4 contactos) (consulte la página 6, n.º 21) (CHA_FAN2/WP de 4 contactos) (consulte la página 6, n.º 17) (CHA_FAN3/WP de 4 contactos) (consulte la página 6, n.º 3) (CHA_FAN4/WP de 4 contactos) (consulte la página 6, n.º 24)
Esta placa base proporciona cuatro conector de ventilador del agua de 4 contactos. Si tiene pensando conectar un ventilador de refrigerador por agua de chasis
de 3 contactos, conéctelo al contacto 1-3.
CHA_FAN3/WP
CHA_FAN2/WP
FAN_VOLTAGE
chasis
CHA_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
de refrigeración por
CHA_FAN4/WP
FAN_VOLTAGE
CHA_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTRO
CHA_FAN1/WP
FAN_VOLTAGE
CHA_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTRO
Español
43
Español
N_SPEED
FA
FAN_SPEED_CONTROL
4 3 2 1
Conector del ventilador de la CPU (CPU_FAN1 de 4 contactos) (consulte la página 4, n.º 6)
Esta placa base contiene un conector de ventilador (ventilador silencioso) de CPU de 4 contactos. Si tiene pensando conectar un ventilador de CPU de 3 contactos, conéctelo al contacto 1-3.
CPU_FAN1
4 3 2 1
GND
+12V
CPU_FA
N_SPEED_CONTROL
Conector del ventilador de la bomba de agua/CPU (CHA_FAN2/WP de 4 contactos) (consulte la página 6, n.º 7)
Esta placa base proporciona un conector de ventilador de CPU de refrigeración por agua de 4 contactos. Si tiene pensando conectar un ventilador de refrigerador por agua de CPU de 3 contactos, conéctelo al contacto 1-3.
44
CPU_FAN2/WP
GND
FAN_VOLTAGE
CPU_F
AN_SPEED
B650E PG Riptide WiFi
4
1
8 5
Conector de alimentación ATX (ATXPWR1 de 24 contactos) (consulte la página 6, n.º 11)
Esta placa base contiene un conector de alimentación ATX de 24 contactos. Para utilizar una toma de alimentación ATX de 20 contactos, conéctela en los contactos del 1 al 13.
ATXPWR1
12
24
1
13
Conector de alimentación ATX de 12 V (ATX12V1 de 8 contactos) (consulte la página 6, n.º 1)
Esta placa base contiene un conector de alimentación ATX de 12 V y 8 contactos. Para utilizar una toma de alimentación ATX de 4 contactos, conéctela en los contactos del 1 al 5.
*Advertencia: Asegúrese de que el cable de alimentación conectado corresponda a este
CPU y no a la tarjeta gráca. No conecte el cable de alimentación PCIe a este conector.
ATX12V1
Español
45
Conector de alimentación ATX de 12 V (ATX12V2 de 4 contactos) (consulte la página 6, n.º 2)
Conecte una fuente de alimentación ATX 12V en este conector. *El enchufe de la fuente de alimentación encaja en este conector en una única dirección. *Conectar un cable de 4 clavijas ATX 12V al ATX12V2 es opcional. *Para un aumento avanzado de la velocidad del reloj, le recomendamos usar este conector junto con ATX12V1.
ATX12V2
Español
46
B650E PG Riptide WiFi
1
SPI_DQ3
SPI_DQ2
#
Conector SPI TPM (SPI_TPM_J1 de 13 contactos) (consulte la página 6, n.º 14)
Este conector es compatible con el sistema SPI Módulo de Plataforma Segura (TPM, en inglés), que puede almacenar de forma segura claves, certicados digitales, contraseñas y datos. Un sistema TPM también ayuda a aumentar la seguridad en la red, protege las identidades digitales y garantiza la integridad de la plataforma.
SPI_TPM_J1
SPI_PWR
Dummy
CLK
SPI_MOSI
RST#
TPM_PIRQ
SPI_TPM_CS
GND
RSMRST#
SPI_MISO
SPI_CS0
Conector underbolt AIC (TB1 de 5 contactos) (consulte la página 6, n.º 27)
Enchufe una tarjeta complementaria (AIC) underbolt™ al conector underbolt AIC a través del cable GPIO.
*Instale la tarjeta underbolt™ AIC a PCIE3 (ranura predeterminada). *Para obtener información sobre la compatibilidad y la limitación de underbolt, visite www.asrock.com.
TB1
Español
47
Base de conexiones de LED RGB
1
(RGB_LED1 de 4 contactos) (consulte la página 6, n.º 26) Esta base de conexiones RGB se utiliza para conectar el alargador de LED RGB que permite a los usuarios elegir entre varios efectos de iluminación de LED.
Precaución: Nunca instale el cable de LED RGB con la orientación incorrecta ya que, de
lo contrario, el cable puede dañarse.
RGB_LED1
+12V GRB
Español
48
Conecte la tira de LED RGB a la
base de
conexiones de LED RGB (RGB_LED1)
la placa base.
1. Nunca instale el cable de LED RGB con la orientación incorrecta ya que, de lo contrario, el cable puede dañarse.
2. Antes de instalar o quitar el cable de LED RGB, apague el sistema y desenchufe el cable de alimentación de la fuente de alimentación. Si no lo hace se pueden provocar daños en los componentes de la placa base.
1. Tenga en cuenta que las tiras de LED RGB no se incluyen en el paquete.
2. La base de conexiones de LED RGB admite una tira de LED RGB 5050 estándar (12 V/G/R/B), con una potencia nominal máxima de 3A (12V) y una longitud de 2metros.
de
1
B
R
G
V
2
1
B650E PG Riptide WiFi
1
Bases de conexiones de LED direccionables (ADDR_LED1 de 3 contactos) (consulte la página 6, n.º 25) (ADDR_LED2 de 3 contactos) (consulte la página 6, n.º 8) (ADDR_LED3 de 3 contactos) (consulte la página 6, n.º 9) Estas bases de conexiones se usan para conectar el alargador de LED permite a los usuarios elegir entre varios efectos de iluminación LED.
Precaución: Nunca instale el cable de LED direccionable con la orientación incorrecta ya
que, de lo contrario, el cable puede dañarse.
direccionable
ADDR_LED3
ADDR_LED2
que
ADDR_LED1
GND
DO_ADDR
VOUT
Español
Conecte las tiras de las
bases de conexiones de LED direccionables
(ADDR_LED1 / ADDR_LED2 / ADDR_LED3)
de la placa base.
LED RGB direccionables
a
1
49
1. Nunca instale el cable de LED RGB con la orientación incorrecta ya que, de lo contrario, el cable puede dañarse.
2. Antes de instalar o quitar el cable de LED RGB, apague el sistema y desenchufe el cable de alimentación de la fuente de alimentación. Si no lo hace se pueden provocar daños en los componentes de la placa base.
1. Tenga en cuenta que las tiras de LED RGB no se incluyen en el paquete.
2. La base de conexiones de LED RGB admite la tira de LED RGB direccionable WS2812B (5V/ datos/GND), con una potencia nominal máxima de 3A (5V) y una longitud de 2 metros.
Español
50
B650E PG Riptide WiFi

2.13 Interruptores inteligentes

La placa base contiene un interruptor inteligente: El botón Actualizar BIOS permite a los usuarios actualizar la BIOS.
Botón Actualizar BIOS (BIOS_FB1) (consulte la página 8, n.º 11) El botón Actualizar BIOS permite a los usuarios actualizar la BIOS.
BIOS_FB1
Puerto BIOS Flashback USB
Español
51
Español
La característica de actualización ASRock BIOS le permite actualizar la BIOS sin encender el sistema, incluso sin CPU.
Antes de utilizar la función Actualizar BIOS, suspende BitLocker y cualquier cifrado o medida de seguridad que depende del TPM. Asegúrese de que ya ha guardado y creado una copia de seguridad de la clave de recuperación. Si falta la clave de recuperación mientras el cifrado está activo, los datos permanecerán cifrados y el sistema no se iniciará en el sistema operativo. Se recomienda deshabilitar fTPM antes de actualizar la BIOS. De lo contrario, un fallo impredecible podría ocurrir.
Para utilizar la función de actualización USB de la BIOS, siga los siguientes pasos.
1. Descargue el último archivo de la BIOS del sitio web de ASRock: http://www.asrock.com.
2. Copie el archivo del BIOS en la unidad ash USB. Asegúrese de que el sistema de archivos de su unidad ash USB sea FAT32.
3. Extraiga el archivo del BIOS del archivo comprimido.
4. Cambie el nombre del archivo a “creative.rom” y guárdelo en el directorio raíz de la unidad X: Unidad ash USB.
5. Conecte el conector de 24 contactos a la placa madre. A continuación, encienda el interruptor de corriente CA. * No hay necesidad de encender el sistema.
6. A continuación, enchufe la unidad USB al puerto BIOS Flashback USB.
7. Presione el botón BIOS Flashback durante tres segundos aproximadamente. A continuación, el LED comenzará a parpadear.
8. Espere hasta que el LED deje de parpadear, lo que signica que la actualización del BIOS se ha completado. * Si el LED se ilumina en color verde permanentemente, signica que la característica BIOS Flashback
no está funcionando correctamente. Asegúrese de que conecta la unidad USB en el puerto BIOS Flashback USB.
** Si el LED no se enciende, desconecte la alimentación del sistema y retire y desconecte la batería
CMOS de la placa base durante varios minutos. Vuelva a conectar la alimentación y la batería y vuelva a intentarlo.
52
B650E PG Riptide WiFi

2.14 Comprobador posestado

La función Comprobador posestado (PSC, Post Status Checker) diagnostica el equipo cuando el usuario lo enciende. Emite una luz roja cuando la CPU, la memoria, la interfaz VGA o el almacenamiento no funciona correctamente. Las luces se apagan cuando los cuatro elementos mencionados anteriormente funcionan con normalidad.
Es normal que el LED de estado de la DRAM parpadee durante el entrenamiento de la memoria. Esto indica que el sistema está funcionando correctamente.
Videotutorial
Español
53
2.15 Guía de instalación del módulo de unidad de estado
sólido M.2 (M2_1)
El M.2 es un conector de borde de tarjeta versátil y de pequeño tamaño cuya misión es reemplazar a mPCIe y mSATA. El zócalo Blazing M.2 (M2_1, Clave M) es compatible con el modo PCIe Gen5x4 (128Gb/s) de tipo 2280*
Instalar el módulo de unidad de estado sólido M.2
Paso 1
Prepare un módulo de unidad de estado sólido M.2 y el tornillo.
Paso 2
Dependiendo del tipo de circuito impreso (PCB) y la longitud del módulo de unidad de estado sólido M.2 (NGFF), busque la ubicación de tuerca correspondiente que se va a utilizar.
Español
54
N.º 1
Ubicación de tuerca A
Longitud del circuito impreso (PCB)
Tipo de módulo Tipo 2280
8cm
B650E PG Riptide WiFi
2
1
Paso 3
1
Antes de instalar un módulo de unidad de estado sólido M.2, aoje los tornillos para quitar el disipador térmico M.2. *Retire las películas protectoras de la parte inferior del disipador térmico M.2 antes de instalar un módulo de unidad de estado sólido M.2.
Paso 4
Alinee e inserte suavemente el módulo de unidad de estado sólido M.2 en la ranura M.2. Tenga en cuenta que el módulo de unidad de estado sólido M.2 solamente encaja
A
en una posición.
A
o
20
Español
55
Paso 5
Antes de asegurar el disipador térmico M.2, asegúrese de alinear la muesca de la unidad de estado sólido con el separador de la placa base; de lo contrario, el módulo de unidad de estado sólido podría dañarse.
Instalación correcta: La placa de circuito impreso de la unidad de estado sólido está en el lugar correcto y el disipador térmico M.2 se puede atornillar.
Español
56
La instalación es incorrecta: La placa de circuito impreso de la unidad de estado sólido se encuentra entre el disipador térmico M.2 y el separador. No continúe.
B650E PG Riptide WiFi
1
2
Para obtener las actualizaciones más recientes de la lista de compatibilidades de módulos de unidad de estado sólido M.2, visite nuestro sitio web para obtener más detalles: http://www.asrock.com.
Paso 6
3
Apriete los tornillos con un destornillador para jar el módulo y el disipador térmico M.2 en su lugar en el orden que se muestra. Apriete el tornillo opuesto al conector M.2 primero (2) y, a continuación, apriete el que está al lado del conector M.2 (3). *No apriete demasiado el tornillo, ya que podría dañar el módulo y el disipador térmico M.2.
57
Español
2.16 Guía de instalación del módulo de unidad de estado
3
sólido M.2 (M2_2)
El M.2 es un conector de borde de tarjeta versátil y de pequeño tamaño cuya misión es reemplazar a mPCIe y mSATA. El zócalo M.2 (M2_2, Clave M) es compatible con los modos de tipo 2242/2260/2280 SATA3 6,0 Gb/s y PCIe Gen3x2 (16 Gb/s)**
Instalar el módulo de unidad de estado sólido M.2
Paso 1
Prepare un módulo de unidad de estado sólido M.2 y el tornillo.
Paso 2
2
1
Dependiendo del tipo de circuito impreso (PCB) y la longitud del módulo de unidad de estado sólido M.2 (NGFF), busque la ubicación de tuerca correspondiente que se va a utilizar.
Español
58
ABC
N.º 1 2 3
Ubicación de tuerca A B C
Longitud del circuito impreso (PCB)
Tipo de módulo Tipo 2242 Tipo 2260 Tipo 2280
4,2cm 6cm 8cm
B650E PG Riptide WiFi
1
2
Paso 3
Antes de instalar un módulo de unidad de estado sólido M.2, aoje
1
los tornillos para quitar el disipador térmico M.2. *Retire las películas protectoras de la parte inferior del disipador térmico M.2 antes de instalar un módulo de unidad de estado sólido M.2.
Paso 4
Mueva el separador en función del tipo y longitud el módulo.
ABC
El separador se coloca en la ubicación de la tuerca C de forma predeterminada. Omita los pasos 4 y 5 y vaya al paso 6 si va a utilizar la tuerca predeterminada.
Paso 5
Quite la película protectora amarilla de la tuerca que desea utilizar.
ABC
Apriete con la mano el separador en la ubicación de tuerca que desee en la placa base.
Español
59
Paso 6
Alinee e inserte suavemente el módulo de unidad de estado sólido M.2 en la ranura M.2. Tenga en cuenta que el módulo de unidad de
ABC
estado sólido M.2 solamente encaja en una posición.
Español
ABC
o
20
Paso 7
Apriete el tornillo con un destornillador para jar el módulo en su lugar. No apriete en exceso
NUT1NUT2C
el tornillo, ya que podría dañar el módulo.
2
1
Paso 8
Apriete los tornillos con un destornillador para asegurar el
2
disipador térmico M.2 en su lugar. No apriete demasiado el tornillo, ya que podría dañar el módulo y el disipador térmico M.2.
Para obtener las actualizaciones más recientes de la lista de compatibilidades de módulos de unidad de estado sólido M.2, visite nuestro sitio web para obtener más detalles: http://www.asrock.com.
60
B650E PG Riptide WiFi
2.17 Guía de instalación del módulo de unidad de estado sólido M.2 (M2_3)
El M.2 es un conector de borde de tarjeta versátil y de pequeño tamaño cuya misión es reemplazar a mPCIe y mSATA. El zócalo Hyper M.2 (M2_3, Clave M) es compatible con los modos de tipo 2260/2280 PCIe Gen4x4 (64 Gb/s).
Instalar el módulo de unidad de estado sólido M.2
Paso 1
Prepare un módulo de unidad de estado sólido M.2 y el tornillo.
Paso 2
Dependiendo del tipo de circuito impreso (PCB) y la longitud del módulo de unidad de estado sólido M.2 (NGFF), busque la ubicación de tuerca correspondiente que se va a utilizar.
N.º 1 2
Ubicación de tuerca A B
Longitud del circuito impreso (PCB)
Tipo de módulo Tipo 2260 Tipo 2280
6cm 8cm
Español
61
Español
1
2
Paso 3
Antes de instalar un módulo de unidad de estado sólido M.2, aoje
1
los tornillos para quitar el disipador térmico M.2. *Retire las películas protectoras de la parte inferior del disipador térmico M.2 antes de instalar un módulo de unidad de estado sólido M.2.
Paso 4
Mueva el separador en función del tipo y longitud el módulo. El separador se coloca en la ubicación de la tuerca B de forma predeterminada. Omita los pasos 4 y 5 y vaya al paso 6 si va a utilizar la tuerca predeterminada.
Paso 5
Quite la película protectora amarilla de la tuerca que desea utilizar. Apriete con la mano el separador en la ubicación de tuerca que desee en la placa base.
62
B650E PG Riptide WiFi
Paso 6
Alinee e inserte suavemente el módulo de unidad de estado sólido M.2 en la ranura M.2. Tenga en
AB
AB
NUT1NUT2B
o
20
cuenta que el módulo de unidad de estado sólido M.2 solamente encaja en una posición.
Paso 7
Apriete el tornillo con un destornillador para jar el módulo en su lugar. No apriete en exceso el tornillo, ya que podría dañar el módulo.
2
1
Paso 8
Apriete los tornillos con un destornillador para asegurar el
2
disipador térmico M.2 en su lugar. No apriete demasiado el tornillo, ya que podría dañar el módulo y el disipador térmico M.2.
Para obtener las actualizaciones más recientes de la lista de compatibilidades de módulos de unidad de estado sólido M.2, visite nuestro sitio web para obtener más detalles: http://www.asrock.com.
Español
63
Versión 1.0 Fecha de publicación: julio de 2022 Copyright©2022 ASRock INC. Todos los derechos reservados.
Aviso de Copyright:
Ninguna parte de esta documentación puede ser reproducida, transcrita, transmitida o traducida a ningún idioma, de ninguna forma o por ningún medio, excepto la duplicación de la documentación por parte del comprador cuya nalidad sea la de copia de seguridad, sin el consentimiento por escrito de ASRock Inc.
Los productos y nombres de empresas que aparecen en esta documentación pueden o no ser marcas registradas o propiedad intelectual de sus respectivas compañías y solamente se usan para identicación o explicación y en benecio de los propietarios sin intención de infringir ningún derecho.
Renuncia de responsabilidad:
Las especicaciones e información contenidas en esta documentación se proporcionan solo a título informativo y en cualquier momento pueden cambiar sin previo aviso, y no se deben considerar como una obligación para ASRock. ASRock no se responsabiliza de ningún error u omisión que puedan aparecer en esta documentación.
Con respecto al contenido de esta documentación, ASRock no ofrece garantía de ningún tipo, ya sea expresa o implícita, incluidas, sin limitación, las garantías implícitas o las condiciones de comerciabilidad o idoneidad para un n determinado.
En ningún caso ASRock, sus directores, funcionarios, empleados o agentes serán responsables de ningún daño indirecto, especial, incidental o consecuentes (incluidos los daños causados por pérdida de benecios, pérdida de negocio, pérdida de datos, interrupción del negocio y casos similares), aunque ASRock hubiera recibido noticación de la posibilidad de tales daños que surjan de cualquier defecto o error en la documentación o el producto.
Este dispositivo cumple el Apartado 15 de las normas FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales; y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas aquellas que
pudieran provocar un funcionamiento no deseado. Este equipo se ha probado y se ha demostrado que cumple los límites de un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con el Apartado 15 de la normativa FCC. Se proporcionan estos límites para proporcionar protección responsable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía en frecuencias de radio y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias dañinas a las comunicaciones de radio. No es posible, no obstante, garantizar que no se produzcan interferencias en una instalación particular. En el caso de que el equipo causara interferencias perjudiciales para la recepción de radio o TV, lo que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se sugiere que el usuario lleve a cabo una o varias de las siguientes medidas para corregir dichas interferencias:
- Reorientar o recolocar la antena receptora.
- Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
- Conectar el equipo a un enchufe que se encuentre en un circuito distinto al que está
conectado el receptor.
- Consultar al distribuidor o a un técnico experto en radio o televisión para obtener
ayuda.
Los términos HDMI® y HDMI High-Denition Multimedia Interface y el logotipo de HDMI son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing, LLC en Estados Unidos y otros países.
ADVERTENCIA
ESTE PRODUCTO CONTIENE UNA PILA DE BOTÓN Si se traga, una pila de botón puede causar lesiones graves o la muerte. Mantenga las pilas fuera de la vista o del alcance de los niños.
CALIFORNIA, SOLO EE.UU.
La batería de litio adoptada en esta placa base contiene perclorato, una sustancia tóxica controlada en el reglamento de mejores prácticas administrativas (BMP, Best Management Practices) sobre el perclorato aprobadas por la Legislatura de California. Cuando deseche la batería de litio en California, EE.UU., siga el reglamento correspondientes de antemano.
“Material con perclorato; puede requerir manipulación especial. Consulte www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate”.
SOLO AUSTRALIA
Nuestros productos se proporcionan con garantías que no se pueden excluir bajo la Ley del consumidor australiana. Tiene derecho a una sustitución o reembolso por un fallo importante y a la compensación de cualquier otra pérdida o daño razonablemente previsible causado por nuestros productos. También tiene derecho a que le reparen o reemplacen los bienes si estos no proporcionan la calidad aceptable y si la avería no supone un fallo importante. Si necesita asistencia, llame a ASRock Tel: +886-2-28965588 ext.123 (se aplican cargos por llamadas internacionales estándar)
Por la presente, ASRock INC. declara que este dispositivo cumple los requisitos básicos y otras disposiciones pertinentes de las directivas UKCA. El texto completo de la declaración de conformidad UKCA está disponible en http://www.asrock.com.
Por la presente, ASRock INC. declara que este dispositivo cumple los requisitos básicos y otras disposiciones pertinentes de las directivas correspondientes. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en http://www.asrock.com.
ASRock trabaja en el concepto de diseño ecológico para diseñar y fabricar nuestros productos y se asegura de que cada etapa del ciclo de vida del producto ASRock cumple las normativas medioambientales globales. Además, ASRock revela la información pertinente basándose en requisitos legales.
Consulte la página web https://www.asrock.com/general/about.asp?cat=Responsibility para obtener revelación de información basándose en los requisitos de normativas que ASRock cumple.
NO elimine la placa base junto con los residuos municipales. Este producto se ha diseñado para permitir la reutilización adecuada de componentes y el reciclaje. Este símbolo de la papelera con ruedas tachada indica que el producto (equipo eléctrico y electrónico) no se debe arrojar a la basura municipal. Consulte las normas locales sobre desecho de productos electrónicos.
Advertencia CE
Este dispositivo cumple la directiva 2014/53/UE emitida por la Comisión de la Comunidad Europea.
El equipo cumple los límites de exposición de radiación de la UE jados para un entorno no controlado.
Este equipo se debe instalar y utilizar a una distancia mínima de 20cm entre el emisor de radiación y su cuerpo.
Las operaciones en la banda de 5,15-5,35GHz están restringidas solo al uso en interiores.
Potencia de transmisión de radio por tipo de transceptor
Función Frecuencia Potencia de salida máxima (EIRP)
2400-2483,5MHz 18,5+/-1,5 dbm
5150-5250 MHz 21,5+/-1,5 dbm
Wi-Fi
Bluetooth 2400-2483,5MHz 8,5+/-1,5 dbm
5250-5350 MHz
5470-5725 MHz
18,5 +/-1,5 dbm (no TPC)
21,5 +/-1,5 dbm (TPC)
25,5 +/-1,5 dbm (no TPC)
28,5 +/-1,5 dbm (TPC)
Loading...