Wenn Sie sich mit ASRock in Verbindung setzen oder mehr über ASRock erfahren
möchten, besuchen Sie bitte die ASRock-Website unter http://www.asrock.com; oder
wenden Sie sich für weitere Informationen an Ihren Händler. Für technische Fragen senden
Sie bitte ein Support-Anfrageformular an https://event.asrock.com/tsd.asp
ASRock Incorporation
E-Mail: info@asrock.com.tw
ASRock EUROPE B.V.
E-Mail: sales@asrock.nl
ASRock America, Inc.
E-Mail: sales@asrockamerica.com
Scannen Sie den QR-Code, um weitere Handbücher und Dokumente
anzuzeigen.
Inhalt
Kapitel 1 Einleitung 1
1.1 Lieferumfang 1
1.2 Technische Daten 2
1.3 Motherboard-Layout 6
1.4 E/A-Blende 8
1.5 Blockdiagramm 10
1.6 802.11ax-WLAN-6E-Modul und ASRock-WLAN-2,4/5/6-GHzAntenne 11
1.7 Grakkartenhalter 13
Kapitel 2 Installation 14
2.1 Installation der CPU 15
2.2 Installation des CPU-Lüfters und des Kühlkörpers 18
Vielen Dank, dass Sie sich für das ASRock B650E PG Riptide WiFi entschieden haben –
ein zuverlässiges Motherboard, das konsequent unter der strengen Qualitätskontrolle von
ASRock hergestellt wurde. Es liefert ausgezeichnete Leistung mit robustem Design, das
ASRock Streben nach Qualität und Beständigkeit erfüllt.
Da die technischen Daten des Motherboards sowie die BIOS-Soware aktualisiert werden
können, kann der Inhalt dieser Dokumentation ohne Ankündigung geändert werden. Falls diese
Dokumentation irgendwelchen Änderungen unterliegt, wird die aktualisierte Version ohne weitere
Hinweise auf der ASRock-Webseite zur Verfügung gestellt. Sollten Sie technische Hilfe in Bezug
auf dieses Motherboard benötigen, erhalten Sie auf unserer Webseite spezischen Informationen
über das von Ihnen verwendete Modell. Auch nden Sie eine aktuelle Liste unterstützter VGAKarten und Prozessoren auf der ASRock-Webseite. ASRock-Webseite http://www.asrock.com.
Unterstützt AMD-Sockel AM5 für Prozessoren der Serie RyzenTM
•
7000
AMD B650
•
Dualkanal-DDR5-Speichertechnologie
•
4 x DDR5-DIMM-Steckplätze
•
Unterstützt ungepuerten DDR5-ECC-/Non-ECC-Speicher bis
•
6600+(OC)*
Systemspeicher, max. Kapazität: 128GB
•
Unterstützt Extreme-Memory-Prole- (XMP) und EXTended
•
Proles for Overclocking (EXPO)-Speichermodule
* Weitere Informationen nden Sie in der Speicherkompatibilitätsliste
auf der ASRock-Webseite. (http://www.asrock.com/)
Deutsch
2
Erweiterungssteckplatz
Grakkarte
Audio
CPU:
1 x PCIe 5.0 x16-Steckplätze (PCIE1), unterstützt x16-Modus*
•
1 x PCIe 3.0 x16-Steckplätze (PCIE3), unterstützt x4-Modus*
•
Chipsatz:
1 x PCIe-4.0-x1-Steckplätze (PCIE2)*
•
1 x M.2-Sockel (Key E), unterstützt Typ 2230-WLAN/BT-PCIe-
1 x HDMI 2.1 TMDS-kompatibel, unterstützt HDR, HDCP 2.3
•
und max. Auösung bis zu 4K 60 Hz
7.1-Kanal-HD-Audio (Realtek ALC897-Audiocodec)
•
Nahimic Audio
•
LAN
Wireless LAN
USB
B650E PG Riptide WiFi
2,5 Gigabit LAN 10/100/1000/2500 Mb/s
•
Killer® E3100G
•
Unterstützt Killer-LAN-Soware
•
802.11ax-WLAN-6e-Modul
•
Unterstützt IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax
•
Unterstützt Dualband 2x2 mit erweiterter 6-GHz-Band*-
•
Unterstützung
* WLAN 6e (6-GHz-Band) wird von Microso® Windows® 11
unterstützt. Die Verfügbarkeit hängt vom jeweiligen Richtlinienstatus
des Landes und der Region ab. Es wird mittels Windows Update und
Soware-Aktualisierung aktiviert (bei unterstützten Ländern), sobald
dies verfügbar ist.
* Ein 6-GHz-kompatibler Router wird für 6e-Funktionalität benötigt.
2 Antennen zur Unterstützung von Diversitätstechnologie mit
•
2 (Senden) x 2 (Empfangen)
Unterstützt Bluetooth + High-Speed Klasse II
•
Unterstützt MU-MIMO
•
1 x USB 3.2 Gen2x2 Type-C (vorne)
•
1 x USB-3.2-Gen2-Type-C (hinten)
•
1 x USB-3.2-Gen2-Type-A (hinten)
•
4 x USB-3.2-Gen1 (2 hinten, 2 vorne)
•
9 x USB-2.0 (6 hinten, 3 vorne)
•
* Alle USB-Ports unterstützen Schutz gegen elektrostatische Entladung
Rückblende,
E/A
2 x Antennenanschluss
•
1 x HDMI-Port
•
1 x USB 3.2-Gen2-Type-A Port (10 Gb/s) (ReDriver)
•
1 x USB 3.2-Gen2-Type-C Port (10 Gb/s) (ReDriver)
•
2 x USB-3.2-Gen1-Port (USB32_23 sind Lightning-Gaming-Ports)
1 x underbolt Erweiterungskartenanschluss (5-polig)
•
(unterstützt ASRock underbolt 4 AIC-Karten)
2 x USB 2.0-Stileisten (unterstützt drei USB 2.0-Ports)
•
1 x USB 3.2-Gen1-Stileiste (unterstützt zwei USB 3.2-Gen1-Ports)
•
1 x USB-3.2-Gen2x2-Type-C-Stileiste an der Frontblende
•
(20 Gb/s) (ReDriver)
4
* Unterstützt insgesamt bis zu 12 V/3 A, 36-W-LED-Streifen
** Unterstützen insgesamt bis zu 5 V/3 A, 15-W-LED-Streifen
*** CPU_FAN1 unterstützt eine Lüerleistung bis max. 1 A (12 W).
**** CPU_FAN2/WP unterstützt eine Lüerleistung bis max.
2 A (24 W).
***** CHA_FAN1~4/WP unterstützen eine Lüerleistung bis max.
2 A (24 W).
***** CPU_FAN2/WP und CHA_FAN1~4/WP können automatisch
erkennen, ob ein 3- oder 4-poliger Lüer verwendet wird.
AMI-UEFI-Legal-BIOS mit Unterstützung grascher
BIOSFunktion
Betriebs-
•
Benutzerschnittstellen
Microso® Windows® 11, 64 Bit
•
system
FCC, CE
Zertizierungen
* Detaillierte Produktinformationen nden Sie auf unserer Webseite: http://www.asrock.com
Bitte beachten Sie, dass mit einer Übertaktung, zu der die Anpassung von BIOS-Einstellungen,
die Anwendung der Untied Overclocking Technology oder die Nutzung von
Übertaktungswerkzeugen von Drittanbietern zählen, bestimmte Risiken verbunden sind. Eine
Übertaktung kann sich auf die Stabilität Ihres Systems auswirken und sogar Komponenten und
Geräte Ihres Systems beschädigen. Sie sollte auf eigene Gefahr und eigene Kosten durchgeführt
werden. Wir übernehmen keine Verantwortung für mögliche Schäden, die durch eine
Übertaktung verursacht wurden.
1.6 802.11ax-WLAN-6E-Modul und ASRock-WLAN-2,4/5/6GHz-Antenne
802.11ax-WLAN-6E- und BT-Modul
Dieses Motherboard ist mit einem exklusiven 802.11-a/b/g/n/ac/ax-WLAN-6E- und
BT-Modul ausgestattet, das Unterstützung für die Verbindungsstandards 802.11-a/
b/g/n/ac/ax-WLAN-6E und Bluetooth bietet. Das WLAN-6E- und BT-Modul ist ein
benutzerfreundlicher WLAN-Adapter (Wireless Local Area Network), der WLAN-6E und
BT unterstützt. Der Bluetooth-Standard verfügt über die Smart Ready-Technologie, die
eine völlig neue Klasse von Funktionen für mobile Geräte bietet. BT umfasst auch die Low
Energy Technology und gewährleistet einen außergewöhnlich niedrigen Stromverbrauch
für PCs.
* Die Übertragungsgeschwindigkeit kann je nach Umgebung variieren.
* WLAN 6e (6-GHz-Band) wird von Microso® Windows® 11 unterstützt. Die Verfügbarkeit
hängt vom jeweiligen Richtlinienstatus des Landes und der Region ab. Es wird mittels
Windows Update und Soware-Aktualisierung aktiviert (bei unterstützten Ländern), sobald
dies verfügbar ist.
* Ein 6-GHz-kompatibler Router wird für 6e-Funktionalität benötigt.
11
Deutsch
Installationsanleitung der WLAN-Antennen
Schritt 1
Bereiten Sie die mitgelieferten WLAN-2,4/5/6GHz-Antennen vor.
Schritt 2
Verbinden Sie die beiden WLAN-2,4/5/6-GHzAntennen mit den Antennenanschlüssen. Drehen
Sie die Antenne im Uhrzeigersinn, bis sie sicher
angeschlossen ist.
Schritt 3
Stellen Sie die WLAN-2,4/5/6-GHz-Antenne
wie abgebildet an.
*Möglicherweise müssen Sie die Ausrichtung
der Antenne für ein stärkeres Signal anpassen.
Deutsch
12
1.7 Grakkartenhalter
Installation des Grakkartenhalters
Stellen Sie vor der Installation des Grakkartenhalters sicher, dass Ihr Motherboard
ordnungsgemäß in ein PC-Gehäuse eingebaut ist.
Typ ATyp B
B650E PG Riptide WiFi
Schritt 1
Befestigen Sie den Grakkartenhalter mit 2
Schrauben am Gehäuse.
*Im Lieferumfang sind zwei Arten von
Schrauben enthalten. Bitte verwenden Sie den
passenden Typ, der zu den Abstandshaltern
auf dem Motherboard-Tray Ihres PC-Gehäuses
passt.
Schritt 2
Nachdem Sie Ihre Grakkarte installiert
haben, bringen Sie die Halterung in die richtige
Position, um sicherzustellen, dass sie Ihre
Grakkarte an ihrem Platz hält.
Befestigen Sie dann die Halterung mit 1
Schraube an der Grakkartenhalterung.
Deutsch
13
Kapitel 2 Installation
Dies ist ein Motherboard mit ATX-Formfaktor. Bevor Sie das Motherboard einbauen,
sollten Sie die Konguration Ihres Gehäuses überprüfen, um sicherzustellen, dass das
Motherboard in das Gehäuse passt.
Sicherheitsvorkehrungen vor der Installation
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen, bevor Sie Motherboard-Komponenten
installieren oder Motherboard-Einstellungen ändern.
Das Netzkabel muss abgezogen werden, bevor Sie die Motherboard-Komponenten
•
installieren oder entfernen. Andernfalls kann es zu körperlichen Verletzungen und
Schäden an den Motherboard-Komponenten kommen.
Um Schäden durch statische Elektrizität an den Komponenten des Motherboards zu
•
vermeiden, stellen Sie Ihr Motherboard NIEMALS direkt auf einen Teppich. Denken
Sie auch daran, ein geerdetes Handgelenkband zu verwenden oder einen geerdeten
Gegenstand zu berühren, bevor Sie die Komponenten anfassen.
Fassen Sie die Komponenten an den Kanten an und berühren Sie nicht die Schaltungen.
•
Wenn Sie Komponenten ausbauen, legen Sie sie auf eine geerdete antistatische Unterlage
•
oder in den Beutel, der mit den Komponenten geliefert wurde.
Ziehen Sie die Schrauben, mit denen Sie das Motherboard am Gehäuse befestigen, nicht
•
zu fest an! Andernfalls kann das Motherboard beschädigt werden.
Deutsch
14
2.1 Installation der CPU
1. Bevor Sie die 1718-polige CPU in den Sockel einsetzen, prüfen Sie bitte, ob die PnP-Kappe
auf dem Sockel sitzt, ob die CPU-Oberäche verunreinigt ist oder ob Stie im Sockel verbogen sind. Setzen Sie die CPU nicht gewaltsam in den Sockel ein, wenn eine der oben
genannten Situationen vorliegt. Andernfalls wird die CPU schwer beschädigt.
2. Ziehen Sie alle Stromkabel ab, bevor Sie die CPU einbauen.
Schulungsvideo
B650E PG Riptide WiFi
Drehen Sie Ihre CPU in die richtige Ausrichtung,
bevor Sie die Abdeckung des CPU-Sockels önen.
Deutsch
15
1
A
B
2
Deutsch
16
3
4
Setzen Sie die CPU vorsichtig
und so ach wie möglich ein.
Lassen Sie sie nicht fallen.
B650E PG Riptide WiFi
5
Vergewissern Sie sich, dass die CPU auf den
Sockel ausgerichtet ist, bevor Sie sie einrasten.
6
7
Achten Sie darauf, dass die schwarze
Abdeckplatte immer an ihrem
Platz ist, bis sie beim Schließen des
Sockelhebels abspringt.
Bitte bewahren Sie die Abdeckung auf, wenn der Prozessor entfernt wird. Die Abdeckung muss
angebracht werden, wenn Sie das Motherboard zum Kundendienst einschicken möchten.
Deutsch
17
2.2 Installation des CPU-Lüfters und des Kühlkörpers
Nachdem Sie die CPU in dieses Motherboard eingebaut haben, ist es notwendig, einen
größeren Kühlkörper und einen Lüer zu installieren, um die Wärme abzuführen. Sie
müssen auch Wärmeleitpaste zwischen die CPU und den Kühlkörper sprühen, um die
Wärmeableitung zu verbessern. Vergewissern Sie sich, dass die CPU und der Kühlkörper
sicher befestigt sind und in gutem Kontakt zueinander stehen.
Bitte schalten Sie die Stromversorgung aus oder entfernen Sie das Netzkabel, bevor Sie eine CPU
oder einen Kühlkörper austauschen.
Installation des CPU-Kühlers (Typ 1)
1
Deutsch
18
2
Loading...
+ 49 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.