Asrock B650E PG Riptide WiFi User Manual [de]

Kontaktinformationen
Wenn Sie sich mit ASRock in Verbindung setzen oder mehr über ASRock erfahren möchten, besuchen Sie bitte die ASRock-Website unter http://www.asrock.com; oder wenden Sie sich für weitere Informationen an Ihren Händler. Für technische Fragen senden Sie bitte ein Support-Anfrageformular an https://event.asrock.com/tsd.asp
ASRock Incorporation
E-Mail: info@asrock.com.tw
ASRock EUROPE B.V.
ASRock America, Inc.
E-Mail: sales@asrockamerica.com
Scannen Sie den QR-Code, um weitere Handbücher und Dokumente anzuzeigen.
Inhalt
Kapitel 1 Einleitung 1
1.1 Lieferumfang 1
1.2 Technische Daten 2
1.3 Motherboard-Layout 6
1.4 E/A-Blende 8
1.5 Blockdiagramm 10
1.6 802.11ax-WLAN-6E-Modul und ASRock-WLAN-2,4/5/6-GHz­Antenne 11
1.7 Grakkartenhalter 13
Kapitel 2 Installation 14
2.1 Installation der CPU 15
2.2 Installation des CPU-Lüfters und des Kühlkörpers 18
2.3 Installation von Speichermodulen (DIMM) 27
2.4 Anschluss der Frontblendenstiftleiste 29
2.5 Installation des Motherboards 30
2.6 Installation der SATA-Laufwerke 31
2.7 Installation einer Grakkarte 33
2.8 Anschließen von Peripheriegeräten 35
2.9 Anschließen der Stromanschlüsse 36
2.10 Einschalten 37
2.11 Jumpereinstellung 38
2.12 Integrierte Stiftleisten und Anschlüsse 39
2.13 Intelligente Schalter 51
2.14 Post Status Checker 53
2.15 M.2 SSD-Modul Installationsanleitung (M2_1) 54
2.16 M.2-SSD-Modul Installationsanleitung (M2_2) 58
2.17 M.2-SSD-Modul Installationsanleitung (M2_3) 61
B650E PG Riptide WiFi
Kapitel 1 Einleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für das ASRock B650E PG Riptide WiFi entschieden haben – ein zuverlässiges Motherboard, das konsequent unter der strengen Qualitätskontrolle von ASRock hergestellt wurde. Es liefert ausgezeichnete Leistung mit robustem Design, das ASRock Streben nach Qualität und Beständigkeit erfüllt.
Da die technischen Daten des Motherboards sowie die BIOS-Soware aktualisiert werden können, kann der Inhalt dieser Dokumentation ohne Ankündigung geändert werden. Falls diese Dokumentation irgendwelchen Änderungen unterliegt, wird die aktualisierte Version ohne weitere Hinweise auf der ASRock-Webseite zur Verfügung gestellt. Sollten Sie technische Hilfe in Bezug auf dieses Motherboard benötigen, erhalten Sie auf unserer Webseite spezischen Informationen über das von Ihnen verwendete Modell. Auch nden Sie eine aktuelle Liste unterstützter VGA­Karten und Prozessoren auf der ASRock-Webseite. ASRock-Webseite http://www.asrock.com.

1.1 Lieferumfang

Motherboard ASRock B650E PG Riptide WiFi (ATX-Formfaktor)
•
Benutzerhandbuch zum ASRock B650E PG Riptide WiFi
•
2 x Serial-ATA- (SATA) Datenkabel (optional)
•
2 x ASRock-WiFi-2,4/5/6-GHz-Antennen (optional)
•
2 x Schrauben für M.2-Sockel (optional)
•
1 x Grakkartenhalter (optional)
•
1
Deutsch

1.2 Technische Daten

ATX-Formfaktor
Plattform
Prozessor
Chipsatz
Arbeits­speicher
•
8-Layer-PCB
•
Unterstützt AMD-Sockel AM5 für Prozessoren der Serie RyzenTM
•
7000
AMD B650
•
Dualkanal-DDR5-Speichertechnologie
•
4 x DDR5-DIMM-Steckplätze
•
Unterstützt ungepuerten DDR5-ECC-/Non-ECC-Speicher bis
•
6600+(OC)* Systemspeicher, max. Kapazität: 128GB
•
Unterstützt Extreme-Memory-Prole- (XMP) und EXTended
•
Proles for Overclocking (EXPO)-Speichermodule * Weitere Informationen nden Sie in der Speicherkompatibilitätsliste auf der ASRock-Webseite. (http://www.asrock.com/)
Deutsch
2
Erweiterungs­steckplatz
Grakkarte
Audio
CPU:
1 x PCIe 5.0 x16-Steckplätze (PCIE1), unterstützt x16-Modus*
•
1 x PCIe 3.0 x16-Steckplätze (PCIE3), unterstützt x4-Modus*
•
Chipsatz:
1 x PCIe-4.0-x1-Steckplätze (PCIE2)*
•
1 x M.2-Sockel (Key E), unterstützt Typ 2230-WLAN/BT-PCIe-
•
WLAN-Modul
* Unterstützt NVMe-SSD als Bootplatte
Unterstützt AMD CrossFireTM
•
15-μ-Goldkontakt in VGA-PCIe-Steckplatz (PCIE1)
•
Integrierte AMD RDNATM 2 Grak (tatsächliche Unterstützung
•
kann je nach CPU variieren)
1 x HDMI 2.1 TMDS-kompatibel, unterstützt HDR, HDCP 2.3
•
und max. Auösung bis zu 4K 60 Hz
7.1-Kanal-HD-Audio (Realtek ALC897-Audiocodec)
•
Nahimic Audio
•
LAN
Wireless LAN
USB
B650E PG Riptide WiFi
2,5 Gigabit LAN 10/100/1000/2500 Mb/s
•
Killer® E3100G
•
Unterstützt Killer-LAN-Soware
•
802.11ax-WLAN-6e-Modul
•
Unterstützt IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax
•
Unterstützt Dualband 2x2 mit erweiterter 6-GHz-Band*-
•
Unterstützung * WLAN 6e (6-GHz-Band) wird von Microso® Windows® 11 unterstützt. Die Verfügbarkeit hängt vom jeweiligen Richtlinienstatus des Landes und der Region ab. Es wird mittels Windows Update und Soware-Aktualisierung aktiviert (bei unterstützten Ländern), sobald dies verfügbar ist. * Ein 6-GHz-kompatibler Router wird für 6e-Funktionalität benötigt.
2 Antennen zur Unterstützung von Diversitätstechnologie mit
•
2 (Senden) x 2 (Empfangen)
Unterstützt Bluetooth + High-Speed Klasse II
•
Unterstützt MU-MIMO
•
1 x USB 3.2 Gen2x2 Type-C (vorne)
•
1 x USB-3.2-Gen2-Type-C (hinten)
•
1 x USB-3.2-Gen2-Type-A (hinten)
•
4 x USB-3.2-Gen1 (2 hinten, 2 vorne)
•
9 x USB-2.0 (6 hinten, 3 vorne)
•
* Alle USB-Ports unterstützen Schutz gegen elektrostatische Entladung
Rückblende, E/A
2 x Antennenanschluss
•
1 x HDMI-Port
•
1 x USB 3.2-Gen2-Type-A Port (10 Gb/s) (ReDriver)
•
1 x USB 3.2-Gen2-Type-C Port (10 Gb/s) (ReDriver)
•
2 x USB-3.2-Gen1-Port (USB32_23 sind Lightning-Gaming-Ports)
•
6 x USB 2.0-Ports
•
1 x RJ-45-LAN-Port
•
1 x BIOS-Flashback-Taste
•
HD-Audioanschlüsse: Line-in / Vorderer Lautsprecher / Mikrofon
•
Deutsch
3
Deutsch
Speicher
RAID
Anschluss
CPU:
1 x Blazing-M.2-Sockel (M2_1, Key M), unterstützt Typ-2280-
•
PCIe-Gen5x4-Modus (128 Gb/s)*
Chipsatz:
1 x M.2-Sockel (M2_2, Key M), unterstützt Typ-2242/2260/2280-
•
SATA-III-6,0-Gb/s- und PCIe- Gen3x2- (16 Gb/s) Modi* 1 x Hyper-M.2-Sockel (M2_3, Key M), unterstützt Typ-2260/2280-
•
PCIe-Gen4x4-Modus (64 Gb/s)* 2 x SATA-III-6,0-Gb/s-Anschlüsse
•
ASMedia ASM1061:
2 x SATA-III-6,0-Gb/s-Anschlüsse
•
* Unterstützt NVMe-SSD als Bootplatte * Unterstützt ASRock U.2-Kit
Unterstützt RAID 0 und RAID 1 für SATA-Speichergeräte
•
Unterstützt RAID 0, RAID 1 und RAID 10 für M.2-NVMe-
•
Speichergeräte* * Erfordert zusätzliche M.2-NVMe-Erweiterungskarten zur Unterstützung von RAID 10
1 x SPI-TPM-Stileiste
•
1 x Betrieb-LED- und Lautsprecher-Stileiste
•
1 x RGB-LED-Stileiste*
•
3 x Adressierbare-LED-Stileiste**
•
1 x CPU-Lüeranschluss (4-polig)***
•
1 x Anschluss für CPU-/Wasserpumpenlüer (4-polig)
•
(intelligente Lüergeschwindigkeitssteuerung)****
4 x Anschlüsse für Gehäuse-/Wasserpumpenlüer (4-polig)
•
(intelligente Lüergeschwindigkeitssteuerung)*****
1 x 24-poliger ATX-Netzanschluss
•
1 x 8-poliger 12-V-Netzanschluss
•
1 x 4-poliger 12-V-Netzanschluss
•
1 x Audioanschluss an Frontblende
•
1 x underbolt Erweiterungskartenanschluss (5-polig)
•
(unterstützt ASRock underbolt 4 AIC-Karten)
2 x USB 2.0-Stileisten (unterstützt drei USB 2.0-Ports)
•
1 x USB 3.2-Gen1-Stileiste (unterstützt zwei USB 3.2-Gen1-Ports)
•
1 x USB-3.2-Gen2x2-Type-C-Stileiste an der Frontblende
•
(20 Gb/s) (ReDriver)
4
* Unterstützt insgesamt bis zu 12 V/3 A, 36-W-LED-Streifen ** Unterstützen insgesamt bis zu 5 V/3 A, 15-W-LED-Streifen *** CPU_FAN1 unterstützt eine Lüerleistung bis max. 1 A (12 W). **** CPU_FAN2/WP unterstützt eine Lüerleistung bis max. 2 A (24 W). ***** CHA_FAN1~4/WP unterstützen eine Lüerleistung bis max. 2 A (24 W). ***** CPU_FAN2/WP und CHA_FAN1~4/WP können automatisch erkennen, ob ein 3- oder 4-poliger Lüer verwendet wird.
AMI-UEFI-Legal-BIOS mit Unterstützung grascher
BIOS­Funktion
Betriebs-
•
Benutzerschnittstellen
Microso® Windows® 11, 64 Bit
•
system
FCC, CE
Zertizierun­gen
* Detaillierte Produktinformationen nden Sie auf unserer Webseite: http://www.asrock.com
•
ErP/EuP ready (ErP/EuP ready-Netzteil erforderlich)
•
B650E PG Riptide WiFi
Bitte beachten Sie, dass mit einer Übertaktung, zu der die Anpassung von BIOS-Einstellungen, die Anwendung der Untied Overclocking Technology oder die Nutzung von Übertaktungswerkzeugen von Drittanbietern zählen, bestimmte Risiken verbunden sind. Eine Übertaktung kann sich auf die Stabilität Ihres Systems auswirken und sogar Komponenten und Geräte Ihres Systems beschädigen. Sie sollte auf eigene Gefahr und eigene Kosten durchgeführt werden. Wir übernehmen keine Verantwortung für mögliche Schäden, die durch eine Übertaktung verursacht wurden.
Deutsch
5

1.3 Motherboard-Layout

Deutsch
6
B650E PG Riptide WiFi
Nr. Beschreibung
1 8-poliger 12-V-Netzanschluss (ATX12V1)
2 4-poliger 12-V-Netzanschluss (ATX12V2)
3 Gehäuse-/Wasserpumpen-Lüeranschluss (CHA_FAN3/WP)
4 CPU-Lüeranschluss (CPU_FAN1)
5 2 x 288-polige DDR5-DIMM-Steckplätze (DDR5_A1, DDR5_B1)
6 2 x 288-polige DDR5-DIMM-Steckplätze (DDR5_A2, DDR5_B2)
7 CPU-/Wasserpumpen-Lüeranschluss (CHA_FAN2/WP)
8 Adressierbare-LED-Stileiste (ADDR_LED2)
9 Adressierbare-LED-Stileiste (ADDR_LED3)
10 Post Status Checker (PSC)
11 ATX-Netzanschluss (ATXPWR1)
12 USB 3.2 Gen1-Stileiste (USB32_4_5)
13 Type-C-USB-3.2 Gen2x2-Stileiste für die Frontblende (USB32_TC_2)
14 SPI-TPM-Stileiste (SPI_TPM_J1)
15 SATA3-Anschluss (SATA3_2) (oben), SATA3-Anschluss (SATA3_1) (unten)
16 SATA3-Anschluss (SATA3_A2) (oben), SATA3-Anschluss (SATA3_A1) (unten)
17 Gehäuse-/Wasserpumpen-Lüeranschluss (CHA_FAN2/WP)
18 Systemblende-Stileiste (PANEL1)
19 Betrieb-LED- und Lautsprecher-Stileiste (SPK_PLED1)
20 CMOS-Jumper leeren (CLRCMOS1)
21 Gehäuse-/Wasserpumpen-Lüeranschluss (CHA_FAN1/WP)
22 USB 2.0-Stileiste (USB_7_8)
23 USB 2.0-Stileiste (USB_9)
24 Gehäuse-/Wasserpumpen-Lüeranschluss (CHA_FAN4/WP)
25 Adressierbare-LED-Stileiste (ADDR_LED1)
26 RGB-LED-Stileiste (RGB_LED1)
27 5-poliger underbolt-Erweiterungskartenanschluss (TB1)
28 Audiostileiste Frontblende (HD_AUDIO1)
7
Deutsch

1.4 E/A-Blende

1 2
3
4
Deutsch
12 11 10 9
567
8
Nr. Beschreibung Nr. Beschreibung
1 Antennenanschlüsse 7 USB-3.2-Gen2-Type-A-Port (USB32_1)
2 2,5G LAN RJ-45-Port* 8
USB-3.2-Gen2-Type-C-Port (USB32_TC_1)
3 Line-Eingang (hellblau)** 9 USB-2.0-Ports (USB_56)
Vorderer Lautsprecher
4
(limettengrün)**
10 USB-2.0-Ports (USB_1234)
5 Mikrofon (rosa)** 11 HDMI-Port
6 USB-3.2-Gen1-Ports (USB32_23)*** 12 BIOS-Flashback-Taste
* Zwei LEDs an jedem LAN-Port. In der Tabelle unten ist die Bedeutung der LED-Anzeigen für den LAN-Port beschrieben.
AKT/LINK-LED
GESCHWINDIGKEITS-LED
LAN-Port
Aktivität/Verbindung-LED Geschwindigkeit-LED
Status Beschreibung Status Beschreibung
Aus Keine Verbindung Aus Verbindung mit 10 Mbit/s
Blinkend Datenaktivität Orange Verbindung mit 100 Mbit/s /
1 Gbit/s
Ein Verbindung Grün Verbindung mit 2,5 Gbit/s
8
B650E PG Riptide WiFi
** Funktion der Audioanschlüsse in einer Konguration mit 7.1-Kanal:
Port Funktion
Hellblau (Rückblende) Hinterer Lautsprecherausgang
Limettengrün (Rückblende) Vorderer Lautsprecherausgang
Rosa (Rückblende) Mittel-/Subwoofer-Lautsprecher-Ausgang
Limettengrün (Frontblende) Seitenlautsprecher-Ausgang
*** USB32_23 sind Lightning-Gaming-Ports.
9
Deutsch

1.5 Blockdiagramm

SATA 2 ports
SATA
Deutsch
Flash ROM
PCIe1 Gen5x16 Slot
x16 Gen5
Channel A
DDR5 Slot x2
PCIe3 Gen3x4 Slot
M2_1(PCIe x4)
x4 Gen3
x4 Gen5
AMD AM5
Processor
DP0
Channel B
HDMI Port
DDR5 Slot x2
SIO NCT6796D-S
SPI
eSPI
PCIe x4 Gen4 BUS
LGA1718
5Gb/s
AZ(HD Audio)
10Gb/s
Audio Codec ALC897-VB2
Rear USB3.2 GEN2 Type A+C
M2_3(PCIe x4)
x4 Gen4
20Gb/s
Front USB3.2 Gen2X2 Type C
ASM1061
M2_2(PCIe x2/SATA)
x2 Gen3
x1
1st
AMD PROM21
5Gb/s
5Gb/s
Front USB3.2 GEN1 2 ports
WiFi KeyE
SATA 2 ports
Killer 2.5GLAN E3100G
SATA 6Gb
x1
x1
Chipset
480Mb/s
480Mb/s
Rear USB2.0 4 ports
from USB2.0 Hub
Front USB2.0 3 ports
10
Rear USB3.2 GEN1 port(LAN down)
Line in
Front Speaker
Microphone
Rear USB3.2 GEN1 1 port(LAN UP)
Rear USB2.0 2 ports
the down port support Flash Back
B650E PG Riptide WiFi
1.6 802.11ax-WLAN-6E-Modul und ASRock-WLAN-2,4/5/6­GHz-Antenne
802.11ax-WLAN-6E- und BT-Modul
Dieses Motherboard ist mit einem exklusiven 802.11-a/b/g/n/ac/ax-WLAN-6E- und BT-Modul ausgestattet, das Unterstützung für die Verbindungsstandards 802.11-a/ b/g/n/ac/ax-WLAN-6E und Bluetooth bietet. Das WLAN-6E- und BT-Modul ist ein benutzerfreundlicher WLAN-Adapter (Wireless Local Area Network), der WLAN-6E und BT unterstützt. Der Bluetooth-Standard verfügt über die Smart Ready-Technologie, die eine völlig neue Klasse von Funktionen für mobile Geräte bietet. BT umfasst auch die Low Energy Technology und gewährleistet einen außergewöhnlich niedrigen Stromverbrauch für PCs.
* Die Übertragungsgeschwindigkeit kann je nach Umgebung variieren. * WLAN 6e (6-GHz-Band) wird von Microso® Windows® 11 unterstützt. Die Verfügbarkeit hängt vom jeweiligen Richtlinienstatus des Landes und der Region ab. Es wird mittels Windows Update und Soware-Aktualisierung aktiviert (bei unterstützten Ländern), sobald dies verfügbar ist. * Ein 6-GHz-kompatibler Router wird für 6e-Funktionalität benötigt.
11
Deutsch
Installationsanleitung der WLAN-Antennen
Schritt 1
Bereiten Sie die mitgelieferten WLAN-2,4/5/6­GHz-Antennen vor.
Schritt 2
Verbinden Sie die beiden WLAN-2,4/5/6-GHz­Antennen mit den Antennenanschlüssen. Drehen Sie die Antenne im Uhrzeigersinn, bis sie sicher angeschlossen ist.
Schritt 3
Stellen Sie die WLAN-2,4/5/6-GHz-Antenne wie abgebildet an.
*Möglicherweise müssen Sie die Ausrichtung der Antenne für ein stärkeres Signal anpassen.
Deutsch
12
1.7 Grakkartenhalter
Installation des Grakkartenhalters
Stellen Sie vor der Installation des Grakkartenhalters sicher, dass Ihr Motherboard ordnungsgemäß in ein PC-Gehäuse eingebaut ist.
Typ A Typ B
B650E PG Riptide WiFi
Schritt 1
Befestigen Sie den Grakkartenhalter mit 2 Schrauben am Gehäuse.
*Im Lieferumfang sind zwei Arten von Schrauben enthalten. Bitte verwenden Sie den passenden Typ, der zu den Abstandshaltern auf dem Motherboard-Tray Ihres PC-Gehäuses passt.
Schritt 2
Nachdem Sie Ihre Grakkarte installiert haben, bringen Sie die Halterung in die richtige Position, um sicherzustellen, dass sie Ihre Grakkarte an ihrem Platz hält. Befestigen Sie dann die Halterung mit 1 Schraube an der Grakkartenhalterung.
Deutsch
13

Kapitel 2 Installation

Dies ist ein Motherboard mit ATX-Formfaktor. Bevor Sie das Motherboard einbauen, sollten Sie die Konguration Ihres Gehäuses überprüfen, um sicherzustellen, dass das Motherboard in das Gehäuse passt.
Sicherheitsvorkehrungen vor der Installation
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen, bevor Sie Motherboard-Komponenten installieren oder Motherboard-Einstellungen ändern.
Das Netzkabel muss abgezogen werden, bevor Sie die Motherboard-Komponenten
•
installieren oder entfernen. Andernfalls kann es zu körperlichen Verletzungen und Schäden an den Motherboard-Komponenten kommen. Um Schäden durch statische Elektrizität an den Komponenten des Motherboards zu
•
vermeiden, stellen Sie Ihr Motherboard NIEMALS direkt auf einen Teppich. Denken Sie auch daran, ein geerdetes Handgelenkband zu verwenden oder einen geerdeten Gegenstand zu berühren, bevor Sie die Komponenten anfassen. Fassen Sie die Komponenten an den Kanten an und berühren Sie nicht die Schaltungen.
•
Wenn Sie Komponenten ausbauen, legen Sie sie auf eine geerdete antistatische Unterlage
•
oder in den Beutel, der mit den Komponenten geliefert wurde. Ziehen Sie die Schrauben, mit denen Sie das Motherboard am Gehäuse befestigen, nicht
•
zu fest an! Andernfalls kann das Motherboard beschädigt werden.
Deutsch
14

2.1 Installation der CPU

1. Bevor Sie die 1718-polige CPU in den Sockel einsetzen, prüfen Sie bitte, ob die PnP-Kappe auf dem Sockel sitzt, ob die CPU-Oberäche verunreinigt ist oder ob Stie im Sockel verbogen sind. Setzen Sie die CPU nicht gewaltsam in den Sockel ein, wenn eine der oben genannten Situationen vorliegt. Andernfalls wird die CPU schwer beschädigt.
2. Ziehen Sie alle Stromkabel ab, bevor Sie die CPU einbauen.
Schulungsvideo
B650E PG Riptide WiFi
Drehen Sie Ihre CPU in die richtige Ausrichtung, bevor Sie die Abdeckung des CPU-Sockels önen.
Deutsch
15
1
A
B
2
Deutsch
16
3
4
Setzen Sie die CPU vorsichtig und so ach wie möglich ein. Lassen Sie sie nicht fallen.
B650E PG Riptide WiFi
5
Vergewissern Sie sich, dass die CPU auf den Sockel ausgerichtet ist, bevor Sie sie einrasten.
6
7
Achten Sie darauf, dass die schwarze Abdeckplatte immer an ihrem Platz ist, bis sie beim Schließen des Sockelhebels abspringt.
Bitte bewahren Sie die Abdeckung auf, wenn der Prozessor entfernt wird. Die Abdeckung muss angebracht werden, wenn Sie das Motherboard zum Kundendienst einschicken möchten.
Deutsch
17

2.2 Installation des CPU-Lüfters und des Kühlkörpers

Nachdem Sie die CPU in dieses Motherboard eingebaut haben, ist es notwendig, einen größeren Kühlkörper und einen Lüer zu installieren, um die Wärme abzuführen. Sie müssen auch Wärmeleitpaste zwischen die CPU und den Kühlkörper sprühen, um die Wärmeableitung zu verbessern. Vergewissern Sie sich, dass die CPU und der Kühlkörper sicher befestigt sind und in gutem Kontakt zueinander stehen.
Bitte schalten Sie die Stromversorgung aus oder entfernen Sie das Netzkabel, bevor Sie eine CPU oder einen Kühlkörper austauschen.
Installation des CPU-Kühlers (Typ 1)
1
Deutsch
18
2
B650E PG Riptide WiFi
3
4
CPU_FAN1
Deutsch
19
Installation des CPU-Kühlers (Typ 2)
1
2
Deutsch
20
B650E PG Riptide WiFi
3
4
CPU_FAN1
Deutsch
21
5
CPU_FAN1
RGB_LED1
+12 V
*Die hier gezeigten Abbildungen dienen nur zu Referenzzwecken und stimmen möglicherweise nicht genau mit dem von Ihnen erworbenen Modell überein.
Deutsch
22
B650E PG Riptide WiFi
1
Installation des CPU-Kühlers (Typ 3)
2
Deutsch
23
3
4
Deutsch
24
B650E PG Riptide WiFi
AN1
5
CPU_F
Deutsch
25
6
CPU_FAN1
RGB_LED1
+12 V
oder
CPU_FAN1
Deutsch
26
RGB_LED1
USB_1_2
Bitte beachten Sie, dass in diesem Schritt jeweils nur ein Kabel verwendet werden sollte.
Wenn Sie RGB_LED1 wählen, installieren Sie bitte das ASRock-Dienstprogramm „ASRock Polychrome SYNC“. Wenn Sie den USB-Anschluss wählen, installieren Sie bitte das AMD-Dienstprogramm „SR3 Settings Soware“. *Die hier gezeigten Abbildungen dienen nur zu Referenzzwecken und stimmen möglicherweise nicht genau mit dem von Ihnen erworbenen Modell überein.
B650E PG Riptide WiFi

2.3 Installation von Speichermodulen (DIMM)

Dieses Motherboard verfügt über vier 288-polige DDR5 (Double Data Rate 5)-DIMM­Steckplätze und unterstützt die Dual-Channel-Speichertechnologie.
1. Für eine Dual-Channel-Konguration müssen Sie immer identische DDR5-DIMM-Paare (gleiche Marke, Geschwindigkeit, Größe und Chip-Typ) installieren.
2. Es ist nicht möglich, die Dual-Channel-Speichertechnologie zu aktivieren, wenn nur ein oder drei Speichermodule installiert sind.
3. Es ist nicht erlaubt, ein DDR-, DDR2-, DDR3- oder DDR4-Speichermodul in einen DDR5­Steckplatz einzubauen; andernfalls können das Motherboard und das DIMM beschädigt werden.
4. Das DIMM passt nur in einer korrekten Ausrichtung. Wenn Sie das DIMM mit Gewalt und in der falschen Ausrichtung in den Steckplatz einführen, werden das Motherboard und das DIMM dauerha beschädigt.
Empfohlene Speicherkonguration
1 DIMM
A1 A2 B1 B2
V
2 DIMMs
A1 A2 B1 B2
V V
4 DIMMs
A1 A2 B1 B2
V V V V
Der erste Startvorgang kann einige Zeit in Anspruch nehmen. Bitte haben Sie etwas Geduld und schauen Sie in der folgenden Tabelle nach, wie lange das Booten dauert. *Kann bei verschiedenen Kongurationen variieren.
Arbeitsspeicher
2 x 16 GB 90 Sek. 2 x 32GB 150 Sek. 4 x 16 GB 170 Sek. 4 x 32GB 315 Sek.
Erster Startvorgang nach
dem Löschen des CMOS
Deutsch
27
1
2
Deutsch
28
3
B650E PG Riptide WiFi
1

2.4 Anschluss der Frontblendenstiftleiste

32:(56:
+''/('
5(6(76:
32:(5/('
32:(5/('
2
RESET SW
HDD LED
3$1(/
Systemblende-Stileiste
910
Power SW (-) RESET SW (+)
B
Power LED (-)
A
Power LED (+)
12
PANEL1
RESET SW (-)Power SW (+)
HDD LED (-)
HDD LED (+)
Frontblende Drähte
D
C
ABC D
Deutsch
29

2.5 Installation des Motherboards

Deutsch
30

2.6 Installation der SATA-Laufwerke

1
Optisches Laufwerk
SATA-Laufwerk
2
B650E PG Riptide WiFi
SATA-Datenkabel
Deutsch
31
3
4
SATA-Netzanschluss
SATA-Datenanschluss
Deutsch
32
2.7 Installation einer Grakkarte
1
B650E PG Riptide WiFi
CLICK!
Deutsch
33
Erweiterungssteckplätze (PCIe-Steckplätze)
Auf dem Motherboard benden sich 3 PCI Express-Steckplätze.
Bevor Sie eine Erweiterungskarte installieren, vergewissern Sie sich bitte, dass die Stromversorgung ausgeschaltet oder das Netzkabel abgezogen ist. Bitte lesen Sie die Dokumentation der Erweiterungskarte und nehmen Sie die notwendigen Hardware­Einstellungen für die Karte vor, bevor Sie mit der Installation beginnen.
PCIe-Steckplätze:
PCIE1 (PCIe 5.0 x16-Steckplatz) wird für Grakkarten mit PCIe x16-Lane-Breite verwendet. PCIE2 (PCIe 4.0 x1-Steckplatz) wird für Grakkarten mit PCIe x1 Lane-Breite verwendet. PCIE3 (PCIe 3.0 x16-Steckplatz) wird für Grakkarten mit PCIe x4-Lane-Breite verwendet.
PCIe-Steckplatz-Kongurationen
PCIE1 PCIE3
Einzelne Grakkarte Gen5x16 N/A
Deutsch
34
Zwei Grakkarten im
CrossFireTM-Modus
Für eine bessere thermische Umgebung schließen Sie bitte einen Gehäuselüer an den Gehäuselüeranschluss (CHA_FAN1~4/WP) des Motherboards an, wenn Sie mehrere Grakkarten verwenden.
Gen5x16 Gen3x4

2.8 Anschließen von Peripheriegeräten

B650E PG Riptide WiFi
35
Deutsch

2.9 Anschließen der Stromanschlüsse

Deutsch
36
$7;9
$7;3:5

2.10 Einschalten

B650E PG Riptide WiFi
1
2
3
4
37
Deutsch

2.11 Jumpereinstellung

Die Abbildung zeigt, wie die Jumper eingestellt werden. Wenn die Jumper-Kappe auf den Kontakten angebracht ist, ist der Jumper „kurzgeschlossen“. Wenn keine Jumper-Kappe auf den Kontakten angebracht ist, ist der Jumper „oen“.
CMOS-löschen-Jumper (CLRCMOS1) (siehe Seite 6, Nr. 20)
CLRCMOS1 ermöglicht Ihnen die Löschung der Daten im CMOS. Die Daten im CMOS beinhaltet Systemeinrichtungsinformationen, wie Systemkennwort, Datum, Zeit und Systemeinrichtungsparameter. Zum Löschen und Rücksetzen der Systemparameter auf die Standardeinrichtung schalten Sie den Computer bitte ab und ziehen das Netzkabel; schließen Sie dann die Kontakte an CLRCMOS1 3 Sekunden mit einer Jumper-Kappe kurz. Bitte denken Sie daran, die Jumper-Kappe nach der CMOS-Löschung zu entfernen. Falls Sie den CMOS direkt nach Abschluss der BIOS-Aktualisierung löschen müssen, starten Sie das System zunächst; fahren Sie es dann vor der CMOS-Löschung herunter.
Deutsch
38
CLRCMOS1
2-poliger Jumper
Kurzgeschlossen: CMOS löschen Oen: Standard
B650E PG Riptide WiFi
1

2.12 Integrierte Stiftleisten und Anschlüsse

Integrierte Stileisten und Anschlüsse sind KEINE Jumper. Bringen Sie KEINE Jumper-Kappen an diesen Stileisten und Anschlüssen an. Durch Anbringen von Jumper-Kappen an diesen Stileisten und Anschlüssen können Sie das Motherboard dauerha beschädigen.
Systemblende-Stileiste (9-polig PANEL1) (siehe Seite 6, Nr. 18)
Verbinden Sie Ein-/Austaste, Reset-Taste und Systemstatusanzeige am Gehäuse entsprechend der nachstehenden Pinbelegung mit dieser Stileiste. Beachten Sie vor Anschließen der Kabel die positiven und negativen Kontakte.
PANEL1
PLED+
PLED-
PWRBTN#
GND
GND
RESET#
GND
HDLED-
HDLED+
PWRBTN (Ein-/Austaste):
Mit der Ein-/Austaste an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Sie können die Abschaltung Ihres Systems über die Ein-/Austaste kongurieren.
RESET (Reset-Taste): Mit der Reset-Taste an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Starten Sie den Computer über die Reset-Taste neu, wenn er abstürzt oder sich nicht normal neu starten lässt.
PLED (Systembetriebs-LED): Mit der Betriebsstatusanzeige an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Die LED leuchtet, wenn das System läu. Die LED blinkt, wenn sich das System im S1/S3-Ruhezustand bendet. Die LED ist aus, wenn sich das System im S4-Ruhezustand bendet oder ausgeschaltet ist (S5).
HDLED (Festplattenaktivitäts-LED): Mit der Festplattenaktivitäts-LED an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Die LED leuchtet, wenn die Festplatte Daten liest oder schreibt.
Das Design der Frontblende kann je nach Gehäuse variieren. Ein Frontblendenmodul besteht hauptsächlich aus Ein-/Austaste, Reset-Taste, Betrieb-LED, Festplattenaktivität-LED, Lautsprecher etc. Stellen Sie beim Anschließen Ihres Frontblendenmoduls an diese Stileiste sicher, dass Kabel- und Pinbelegung richtig abgestimmt sind.
Deutsch
39
Betrieb-LED- und Lautsprecher-Stileiste
1
+5V
DUMMY
PLED+
PLED+
PLED-
DUMMY
SPEAKER
(7-polig SPK_PLED1) (siehe Seite 6, Nr. 19)
Bitte verbinden Sie die Betrieb-LED des Gehäuses und den Gehäuselautsprecher mit dieser Stileiste.
SPK_PLED1
Serial-ATA-III-Anschlüsse Winkel rechts: (SATA3_1) (siehe Seite 6, Nr. 15) (unten) (SATA3_2) (siehe Seite 6, Nr. 15) (oben) (SATA3_A1) (siehe Seite 6, Nr. 16) (unten) (SATA3_A2) (siehe Seite 6, Nr. 16) (oben)
Diese vier SATA-III-Anschlüsse unterstützen SATA-Datenkabel für interne Speichergeräte mit einer Datenübertragungsgeschwindigkeit bis 6,0 Gb/s. * Nutzen Sie zum Minimieren der Startzeit AMD SATA-Ports (SATA3_1~2) für deine SSD.
Deutsch
40
SATA3_A2 SATA3_2
SATA3_A1 SATA3_1
USB 2.0-Stileisten
DUMMY
USB_PWR
1
1
1
USB_PWR
(9-polig USB_7_8) (siehe Seite 6, Nr. 22) (4-polig USB_9) (siehe Seite 6, Nr. 23)
Es gibt zwei Stileisten an diesem Motherboard.
USB_9
P-
USB_7_8
USB_PWR
-B +B
+A
-A
B650E PG Riptide WiFi
GND
P+
GND
GND
USB 3.2 Gen1-Stileiste (19-polig USB32_4_5) (siehe Seite 6, Nr. 12)
Es gibt eine Stileiste an diesem Motherboard. Diese USB-3.2-Gen1-Stileiste kann zwei Ports unterstützen.
USB32_4_5
VbusVbus
IntA_PB_SSRX-
Vbus
IntA_PB_SSRX+
GND
IntA_PB_SSTX-
GND
IntA_PB_SSTX+
GND
IntA_PB_D-
GND
IntA_PB_D+
Dummy
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSRX+
IntA_PA_SSTX-
IntA_PA_SSTX+
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
Deutsch
41
Type-C-USB-3.2 Gen2x2-Stileiste für die Frontblende
J_SENSE
OUT2_L
1
MIC_RET
PRESENCE#
GND
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
OUT_RET
(20-polig USB32_TC_2) (siehe Seite 6, Nr. 13)
Es gibt eine Type-C-USB-3.2 Gen2x2-Stileiste für die Frontblende an diesem Motherboard. Diese Stileiste dient dem Anschluss eines USB-3.2 Gen2x2-Moduls für zusätzliche USB-3.2 Gen2x2-Ports.
USB32_TC_2
USB-Type-C-Kabel
Audiostileiste Frontblende (9-polig HD_AUDIO1) (siehe Seite 6, Nr. 28)
Diese Stileiste dient dem Anschließen von Audiogeräten an der Frontblende.
Deutsch
42
HD_AUDIO1
High Denition Audio unterstützt Anschlusserkennung, der Draht am Gehäuse muss dazu jedoch HDA unterstützt. Bitte befolgen Sie zum Installieren Ihres Systems die Anweisungen in unserer Anleitung und der Anleitung zum Gehäuse.
Gehäuse-/Wasserpumpen-Lüeranschlusse
GND
L
1 2 3 4
GND
CHA_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
FAN_VOLTAGE
1 2 3 4
GND
L
1 2 3 4
GND
1 2 3 4
(4-polig CHA_FAN1/WP) (siehe Seite 6, Nr. 21) (4-polig CHA_FAN2/WP) (siehe Seite 6, Nr. 17) (4-polig CHA_FAN3/WP) (siehe Seite 6, Nr. 3) (4-polig CHA_FAN4/WP) (siehe Seite 6, Nr. 24)
Dieses Motherboard bietet vier 4-polige einen 3-poligen
Gehäuse
-Wasserkühlerlüer anschließen möchten, verbinden Sie ihn bitte
Wasserkühlung
mit Kontakt 1 bis 3.
B650E PG Riptide WiFi
-Gehäuselüeranschlüsse. Falls Sie
CHA_FAN3/WP
CHA_FAN2/WP
FAN_VOLTAGE
CHA_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
CHA_FAN4/WP
FAN_VOLTAGE
CHA_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTRO
CHA_FAN1/WP
FAN_VOLTAGE
CHA_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTRO
Deutsch
43
CPU-Lüeranschluss
N_SPEED
FA
FAN_SPEED_CONTROL
4 3 2 1
(4-polig CPU_FAN1) (siehe Seite 4, Nr. 6)
Dieses Motherboard bietet einen 4-poligen CPU-Lüeranschluss (lautloser Lüer). Falls Sie einen 3-poligen CPU-Lüer anschließen möchten, verbinden Sie ihn bitte mit Kontakt 1 bis 3.
CPU_FAN1
4 3 2 1
GND
+12V
CPU_FA
N_SPEED_CONTROL
CPU-/Wasserpumpen-Lüeranschluss (4-polig CPU_FAN2/WP) (siehe Seite 6, Nr. 7)
Dieses Motherboard bietet einen 4-poligen Wasserkühlung-CPU-Lüeranschluss. Falls Sie einen 3-poligen CPU-Wasserkühlerlüer anschließen möchten, verbinden Sie ihn bitte mit Kontakt 1 bis 3.
Deutsch
44
CPU_FAN2/WP
GND
FAN_VOLTAGE
CPU_F
AN_SPEED
B650E PG Riptide WiFi
4
1
8 5
ATX-Netzanschluss (24-polig ATXPWR1) (siehe Seite 6, Nr. 11)
Dieses Motherboard bietet einen 24-poligen ATX-Netzanschluss. Bitte schließen Sie es zur Nutzung eines 20-poligen ATX-Netzteils entlang Kontakt 1 und Kontakt 13 an.
ATXPWR1
12
24
1
13
ATX-12-V-Netzanschluss (8-polig ATX12V1) (siehe Seite 6, Nr. 1)
Dieses Motherboard bietet einen 8-poligen ATX-12-V-Netzanschluss. Bitte schließen Sie es zur Nutzung eines 4-poligen ATX-Netzteils entlang Kontakt 1 und Kontakt 5 an.
*Warnung: Bitte stellen Sie sicher, dass das Stromkabel der CPU und nicht das der
Grakkarte angeschlossen ist. Schließen Sie das PCIe-Stromkabel nicht an diesen
Anschluss an.
ATX12V1
Deutsch
45
ATX-12-V-Netzanschluss (4-polig ATX12V2) (siehe Seite 6, Nr. 2)
An diesen Anschluss schließen Sie ein ATX-12 V-Netzteil an. *Der Netzteilstecker passt nur in einer Richtung in diesen Anschluss. *Anschluss eines 4-poligen ATX-12-V-Kabels an ATX12V2 ist optional. *Zur erweiterten Übertaktung sollten Sie diesen Anschluss gemeinsam mit ATX12V1 verwenden.
ATX12V2
Deutsch
46
B650E PG Riptide WiFi
1
SPI_DQ3
SPI_DQ2
#
SPI-TPM-Stileiste (13-polig SPI_TPM_J1) (siehe Seite 6, Nr. 14)
Dieser Anschluss unterstützt das SPI Trusted Platform Module- (TPM) System, das Schlüssel, digitale Zertikate, Kennwörter und Daten sicher auewahren kann. Ein TPM­System hil zudem bei der Stärkung der Netzwerksicherheit, schützt digitale Identitäten und gewährleistet die Plattformintegrität.
SPI_TPM_J1
SPI_PWR
Dummy
CLK
SPI_MOSI
RST#
TPM_PIRQ
SPI_TPM_CS
GND
RSMRST#
SPI_MISO
SPI_CS0
underbolt-Erweiterungskartenanschluss (5-polig TB1) (siehe Seite 6, Nr. 27)
Bitte verbinden Sie eine underbolt™-Erweiterungskarte über das GPIO-Kabel mit diesem underbolt-AIC-Anschluss.
*Bitte installieren Sie die underbolt™-AIC-Karte am PCIE3 (Standardsteckplatz). *Für die underbolt-Kompatibilität und -Beschränkung besuchen Sie bitte www.asrock.com.
TB1
Deutsch
47
RGB-LED-Stileiste
1
(4-polig RGB_LED1) (siehe Seite 6, Nr. 26) Diese RGB-Stileiste dient dem Anschließen eines RGB-LED-Erweiterungskabels, das dem Nutzer die Auswahl zwischen verschiedenen LED-Lichteekten ermöglicht.
Achtung: Installieren Sie das RGB-LED-Kabel niemals falsch herum; andernfalls könnte
das Kabel beschädigt werden.
RGB_LED1
+12V GRB
Schließen Sie Ihren RGB-LED-Streifen an der
RGB-LED-Stileiste (RGB_LED1)
auf dem
Motherboard an.
Deutsch
48
1
B
R
G
V
2
1
1. Installieren Sie das RGB-LED-Kabel niemals falsch herum; andernfalls könnte das Kabel beschädigt werden.
2. Bevor Sie Ihr RGB-LED-Kabel installieren oder entfernen, schalten Sie bitte Ihr System aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. Andernfalls kann es zu Schäden an den Motherboard-Komponenten kommen.
1. Bitte beachten Sie, dass die RGB-LED-Streifen nicht im Lieferumfang enthalten sind.
2. Die RGB-LED-Stileiste unterstützt Standard-5050-RGB-LED-Streifen (12 V/G/R/B) mit einer maximalen Nennleistung von 3 A (12 V) und einer Länge von 2 Metern.
B650E PG Riptide WiFi
1
Adressierbare-LED-Stileisten (3-polig ADDR_LED1) (siehe Seite 6, Nr. 25) (3-polig ADDR_LED2) (siehe Seite 6, Nr. 8) (3-polig ADDR_LED3) (siehe Seite 6, Nr. 9) Diese Stileisten dienen der Verbindung des womit Nutzer zwischen verschiedenen LED-Lichteekten wählen können.
Achtung: Installieren Sie das Adressierbare-LED-Kabel niemals falsch herum;
andernfalls könnte das Kabel beschädigt werden.
Adressierbare-
LED-Verlängerungskabels,
ADDR_LED3
ADDR_LED2
ADDR_LED1
GND
DO_ADDR
VOUT
Schließen Sie Ihre Streifen an den
Adressierbare RGB-LED
-
Adressierbaren LED-Stileisten
(ADDR_LED1 / ADDR_LED2 / ADDR_LED3)
auf dem Motherboard an.
Deutsch
1
49
1. Installieren Sie das RGB-LED-Kabel niemals falsch herum; andernfalls könnte das Kabel beschädigt werden.
2. Bevor Sie Ihr RGB-LED-Kabel installieren oder entfernen, schalten Sie bitte Ihr System aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. Andernfalls kann es zu Schäden an den Motherboard-Komponenten kommen.
1. Bitte beachten Sie, dass die RGB-LED-Streifen nicht im Lieferumfang enthalten sind.
2. Die RGB-LED-Stileiste unterstützt WS2812B adressierbare RGB-LED-Streifen (5 V/Daten/ GND) mit einer maximalen Nennleistung von 3 A (5 V) und einer Länge von 2 Metern.
Deutsch
50
B650E PG Riptide WiFi

2.13 Intelligente Schalter

Das Motherboard hat einen intelligenten Schalter: BIOS-Flashback-Taste ermöglicht Nutzern die Leerung des BIOS.
BIOS-Flashback-Taste (BIOS_FB1) (siehe Seite 8, Nr. 11) BIOS-Flashback-Taste ermöglicht Nutzern die Leerung des BIOS.
BIOS_FB1
USB-BIOS-Flashback-Port
Deutsch
51
ASRocks BIOS-Flashback-Funktion ermöglicht Ihnen die Aktualisierung des BIOS ohne Einschalten des Systems, sogar ohne CPU.
Bitte beenden Sie vor Verwendung der BIOS-Flashback-Funktion dBitLocker und jegliche Verschlüsselung oder Sicherheitsfunktion, die von TPM abhängig ist. Stellen Sie sicher, dass Sie den Wiederherstellungsschlüssel bereits gespeichert und gesichert haben. Falls der Wiederherstellungsschlüssel bei aktiver Verschlüsselung verlorengeht, bleiben die Daten verschlüsselt und das System kann nicht in das Betriebssystem hochfahren. Sie sollten fTPM vor Aktualisierung des BIOS deaktivieren. Andernfalls kann ein unvorhersehbarer Fehler aureten.
Befolgen Sie zur Verwendung der USB-BIOS-Flashback-Funktion die nachstehenden Schritte.
1. Laden Sie die aktuellste BIOS-Datei von der ASRock-Webseite herunter: http://www.asrock.com.
2. Kopieren Sie die BIOS-Datei auf Ihr USB-Flash-Laufwerk. Stellen Sie sicher, dass das Dateisystem Ihres USB-Flash-Laufwerks FAT32 ist.
3. Entpacken Sie die BIOS-Datei aus der ZIP-Datei.
4. Benennen Sie die Datei in „creative.rom“ um und speichern Sie sie im Stammverzeichnis von X: USB­Flash-Laufwerk.
5. Verbinden Sie den 24-poligen Stromanschluss mit dem Motherboard. Schalten Sie dann den Netzschalter des Netzteils ein. * Sie müssen das System nicht einschalten.
6. Schließen Sie dann Ihr USB-Laufwerk am USB-BIOS-Flashback-Port an.
7. Drücken Sie die BIOS-Flashback-Taste etwa drei Sekunden lang. Anschließend beginnt die LED zu blinken.
8. Warten Sie, bis die LED auört, zu blinken; dies zeigt an, dass das BIOS-Flashing abgeschlossen ist. * Falls die LED dauerha grün leuchtet, bedeutet dies, dass der BIOS-Flashback nicht richtig
funktioniert. Achten Sie darauf, dass das USB-Laufwerk an den USB-BIOS-Flashback-Port angeschlossen ist.
** Falls die LED überhaupt nicht aueuchtet, trennen Sie bitte die Stromversrogung vom System
und entfernen/trennen Sie die CMOS-Batterie mehrere Minuten vom Motherboard. Schließen Sie Stromversorgung und Batterie wieder an und versuchen Sie es erneut.
Deutsch
52
B650E PG Riptide WiFi

2.14 Post Status Checker

Der Post Status Checker (PSC) führt eine Computerdiagnose durch, wenn der Benutzer die Maschine einschaltet. Ein rotes Licht leuchtet auf, als Hinweis, dass die CPU, der Arbeitsspeicher, die VGA oder der Speicher nicht richtig funktionieren. Das Licht erlöscht, wenn die vier oben genannten Komponenten normal funktionieren.
Es ist normal, dass die DRAM-Status-LED während des Speichertrainings blinkt. Dies zeigt an, dass das System ordnungsgemäß funktioniert.
Schulungsvideo
Deutsch
53

2.15 M.2 SSD-Modul Installationsanleitung (M2_1)

Der M.2 ist ein kleiner, vielseitiger Card-Edge-Anschluss, der mPCIe und mSATA ersetzen soll. Der Blazing-M.2-Sockel (M2_1, Key M) unterstützt Typ-2280-PCIe-Gen5x4-Modus (128 Gb/s).
Installation des M.2-SSD-Moduls
Schritt 1
Legen Sie ein M.2 SSD-Modul und die zugehörige Schraube bereit.
Schritt 2
Bestimmen Sie je nach Platinenausführung und Länge Ihres M.2 SSD-Moduls die richtige Stelle für die Mutter.
Deutsch
54
Nr. 1
Mutternposition A
Platinenlänge 8cm
Modultyp Type 2280
B650E PG Riptide WiFi
2
1
Schritt 3
1
Vor der Installation eines M.2-SSD­Moduls lösen Sie bitte die Schrauben, mit denen der M.2-Kühlkörper befestigt ist. *Bitte entfernen Sie die Schutzfolien auf der Unterseite des M.2­Kühlkörpers, bevor Sie ein M.2-SSD­Modul installieren.
Schritt 4
Setzen Sie das M.2-SSD-Modul sorgfältig an den M.2-Steckplatz an, schieben Sie das Modul vorsichtig ein. Bitte beachten Sie, dass das M.2­SSD-Modul nur richtig herum in den
A
Steckplatz passt.
A
o
20
Deutsch
55
Schritt 5
Stellen Sie vor dem Befestigen des M.2-Kühlkörpers sicher, dass die Kerbe auf der SSD auf den Abstandhalter auf dem Motherboard ausgerichtet ist,; andernfalls kann das SSD-Modul beschädigt werden.
Korrekte Installation: Die SSD-Platine bendet sich an der richtigen Stelle, und der M.2-Kühlkörper kann eingeschraubt werden.
Deutsch
56
Fehlerhae Installation: Die SSD-Platine sitzt zwischen M.2-Kühlkörper und Abstandshalter. Nicht fortfahren.
B650E PG Riptide WiFi
1
2
Die aktuelle Unterstützungsliste für M.2-SSD-Module nden Sie auf unserer Website: http://www.asrock.com
Schritt 6
3
Fixieren Sie das Modul und den M.2­Kühlkörper, indem Sie die Schrauben mit einem Schraubendreher in der gezeigten Reihenfolge anziehen. Ziehen Sie zuerst die Schraube gegenüber dem M.2-Anschluss (2) und dann die Schraube neben dem M.2-Anschluss (3) fest. *Ziehen Sie die Schraube bitte nicht übermäßig fest an, andernfalls können das Modul und der M.2-Kühlkörper beschädigt werden.
57
Deutsch

2.16 M.2-SSD-Modul Installationsanleitung (M2_2)

3
Der M.2 ist ein kleiner, vielseitiger Card-Edge-Anschluss, der mPCIe und mSATA ersetzen soll. Der M.2-Sockel (M2_2, Key M) unterstützt Typ-2242/2260/2280-SATA-III-6,0-Gb/s­und PCIe- Gen3x2- (16 Gb/s) Modi.
Installation des M.2-SSD-Moduls
Schritt 1
Legen Sie ein M.2 SSD-Modul und die zugehörige Schraube bereit.
Schritt 2
2
1
ABC
Bestimmen Sie je nach Platinenausführung und Länge Ihres M.2 SSD-Moduls die richtige Stelle für die Mutter.
Deutsch
58
Nr. 1 2 3
Mutternposition A B C
Platinenlänge 4,2cm 6 cm 8cm
Modultyp Typ 2242 Typ 2260 Type 2280
B650E PG Riptide WiFi
1
2
Schritt 3
Vor der Installation eines M.2-SSD­Moduls lösen Sie bitte die Schrauben,
1
mit denen der M.2-Kühlkörper befestigt ist. *Bitte entfernen Sie die Schutzfolien auf der Unterseite des M.2­Kühlkörpers, bevor Sie ein M.2-SSD­Modul installieren.
Schritt 4
Versetzen Sie den Abstandhalter je nach Modultyp und -länge.
ABC
Der Abstandhalter wird per Vorgabe an Position C platziert. Überspringen Sie die Schritte 4 und 5, fahren Sie direkt mit Schritt 6 fort, wenn Sie die Standardmutter verwenden.
Schritt 5
Lösen Sie die gelbe Schutzfolie von der Mutter, die zum Einsatz kommt.
ABC
Ziehen Sie den Abstandhalter an der gewünschten Mutternposition am Motherboard mit der Hand an.
Deutsch
59
Schritt 6
Setzen Sie das M.2-SSD-Modul sorgfältig an den M.2-Steckplatz an, schieben Sie das Modul vorsichtig ein. Bitte beachten Sie, dass das M.2-
ABC
SSD-Modul nur richtig herum in den Steckplatz passt.
Deutsch
ABC
o
20
Schritt 7
Fixieren Sie das Modul, indem Sie die Schraube mit einem Schraubendreher anziehen. Ziehen Sie die Schraube
NUT1NUT2C
nicht übermäßig stark an; andernfalls kann das Modul beschädigt werden.
2
1
Schritt 8
Fixieren Sie den M.2-Kühlkörper, indem Sie die Schrauben mit
2
einem Schraubendreher anziehen. Ziehen Sie die Schraube bitte nicht übermäßig fest an, andernfalls können das Modul und der M.2­Kühlkörper beschädigt werden.
Die aktuelle Unterstützungsliste für M.2-SSD-Module nden Sie auf unserer Website: http://www.asrock.com
60
B650E PG Riptide WiFi

2.17 M.2-SSD-Modul Installationsanleitung (M2_3)

Der M.2 ist ein kleiner, vielseitiger Card-Edge-Anschluss, der mPCIe und mSATA ersetzen soll. Der Hyper-M.2-Sockel (M2_3, Key M) unterstützt Typ-2260/2280-PCIe-Gen4x4­Modus (64 Gb/s).
Installation des M.2-SSD-Moduls
Schritt 1
Legen Sie ein M.2 SSD-Modul und die zugehörige Schraube bereit.
Schritt 2
Bestimmen Sie je nach Platinenausführung und Länge Ihres M.2 SSD-Moduls die richtige Stelle für die Mutter.
Nr. 1 2
Mutternposition A B
Platinenlänge 6 cm 8cm
Modultyp Type 2260 Type 2280
Deutsch
61
1
2
Schritt 3
Vor der Installation eines M.2-SSD­Moduls lösen Sie bitte die Schrauben,
1
mit denen der M.2-Kühlkörper befestigt ist. *Bitte entfernen Sie die Schutzfolien auf der Unterseite des M.2­Kühlkörpers, bevor Sie ein M.2-SSD­Modul installieren.
Schritt 4
Versetzen Sie den Abstandhalter je nach Modultyp und -länge. Der Abstandhalter wird per Vorgabe an Position B platziert. Überspringen Sie die Schritte 4 und 5, fahren Sie direkt mit Schritt 6 fort, wenn Sie die Standardmutter verwenden.
Schritt 5
Lösen Sie die gelbe Schutzfolie von der Mutter, die zum Einsatz kommt. Ziehen Sie den Abstandhalter an der gewünschten Mutternposition am Motherboard mit der Hand an.
Deutsch
62
B650E PG Riptide WiFi
Schritt 6
Setzen Sie das M.2-SSD-Modul sorgfältig an den M.2-Steckplatz an, schieben Sie das Modul vorsichtig
AB
AB
NUT1NUT2B
o
20
ein. Bitte beachten Sie, dass das M.2­SSD-Modul nur richtig herum in den Steckplatz passt.
Schritt 7
Fixieren Sie das Modul, indem Sie die Schraube mit einem Schraubendreher anziehen. Ziehen Sie die Schraube nicht übermäßig stark an; andernfalls kann das Modul beschädigt werden.
2
1
Schritt 8
Fixieren Sie den M.2-Kühlkörper, indem Sie die Schrauben mit
2
einem Schraubendreher anziehen. Ziehen Sie die Schraube bitte nicht übermäßig fest an, andernfalls können das Modul und der M.2­Kühlkörper beschädigt werden.
Die aktuelle Unterstützungsliste für M.2-SSD-Module nden Sie auf unserer Website: http://www.asrock.com
Deutsch
63
Version 1.0 Veröentlicht Juli 2022
Copyright©2022 ASRock INC. Alle Rechte vorbehalten.
Copyright-Hinweis:
Kein Teil dieser Dokumentation darf ohne schriliche Genehmigung von ASRock Inc. in irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mitteln reproduziert, abgeschrieben, übertragen oder übersetzt werden, mit Ausnahme der Vervielfältigung der Dokumentation durch den Käufer zu Sicherungszwecken.
Produkte und Firmennamen, die in dieser Dokumentation genannt werden, sind möglicherweise eingetragene Warenzeichen oder Urheberrechte der jeweiligen Firmen. Sie werden nur zur Identizierung oder Erklärung und zum Nutzen der Eigentümer verwendet, ohne die Absicht, sie zu verletzen.
Haftungsausschluss:
Die in dieser Dokumentation enthaltenen Spezikationen und Informationen dienen nur zu Informationszwecken und können ohne Vorankündigung geändert werden und sollten nicht als Verpichtung seitens ASRock verstanden werden. ASRock übernimmt keine Verantwortung für eventuelle Fehler oder Auslassungen in dieser Dokumentation.
In Bezug auf den Inhalt dieser Dokumentation übernimmt ASRock keinerlei Garantie, weder ausdrücklich noch stillschweigend, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die stillschweigenden Garantien oder Bedingungen der Marktgängigkeit oder Eignung für einen bestimmten Zweck.
In keinem Fall sind ASRock, seine Direktoren, leitenden Angestellten, Mitarbeiter oder Vertreter habar für indirekte, spezielle, zufällige oder Folgeschäden (einschließlich Schäden durch entgangenen Gewinn, Geschäsverluste, Datenverluste, Geschäsunterbrechungen und Ähnliches), selbst wenn ASRock über die Möglichkeit solcher Schäden aufgrund von Mängeln oder Fehlern in der Dokumentation oder dem Produkt informiert wurde.
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen von Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen, und (2) dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen,
die einen unerwünschten Betrieb verursachen können. Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für digitale Geräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Vorschrien. Diese Grenzwerte sind so ausgelegt, dass sie einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen bei der Installation in Wohngebieten bieten. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese ausstrahlen. Wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet wird, kann es schädliche Störungen des Funkverkehrs verursachen. Es kann jedoch nicht garantiert werden, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen aureten. Wenn dieses Gerät den Radio- oder Fernsehempfang stört, was durch Aus­und Einschalten des Geräts festgestellt werden kann, sollte der Benutzer versuchen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
- Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder stellen Sie sie anders auf.
- Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger.
- Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die nicht mit dem Stromkreis des Empfängers verbunden ist.
- Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker, um Hilfe zu erhalten.
Die Begrie HDMI® ® und HDMI High-Denition Multimedia Interface sowie das HDMI­Logo sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing LLC in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
WARNUNG
DIESES PRODUKT ENTHÄLT EINE KNOPFBATTERIE Eine Knopatterie kann bei Verschlucken zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. Bitte bewahren Sie die Batterien außerhalb der Sicht und Reichweite von Kindern auf.
NUR KALIFORNIEN, USA
Die in dieser Hauptplatine verwendete Lithiumbatterie enthält Perchlorat, eine giige Substanz, die durch die vom kalifornischen Gesetzgeber erlassenen Vorschrien „Best Management Practices“ für Perchlorat (BMP) kontrolliert wird. Wenn Sie die Lithium­Batterie in Kalifornien, USA, entsorgen, beachten Sie bitte vorab die entsprechenden Vorschrien.
„Perchlorat-Material - besondere Handhabung kann gelten, siehe www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate“
NUR AUSTRALIEN
Unsere Waren sind mit Garantien ausgestattet, die nach dem australischen Verbrauchergesetz nicht ausgeschlossen werden können. Sie haben Anspruch auf Ersatz oder Rückerstattung im Falle eines größeren Defekts sowie auf Entschädigung für alle anderen vernünigerweise vorhersehbaren Verluste oder Schäden, die durch unsere Waren verursacht wurden. Sie haben auch Anspruch auf Reparatur oder Ersatz der Waren, wenn die Waren nicht von akzeptabler Qualität sind und es sich nicht um einen schwerwiegenden Fehler handelt. Wenn Sie Hilfe benötigen, wenden Sie sich bitte an ASRock, Tel.: +886-2-28965588 ext.123 (es fallen die üblichen internationalen Gesprächsgebühren an)
ASRock INC. erklärt hiermit, dass dieses Gerät mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der entsprechenden UKCA-Richtlinien übereinstimmt. Den vollständigen Text der UKCA-Konformitätserklärung nden Sie unter: http://www.asrock.com
ASRock INC. erklärt hiermit, dass dieses Gerät mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der entsprechenden Richtlinien übereinstimmt. Den vollständigen Text der EU-Konformitätserklärung nden Sie unter: http://www.asrock.com
ASRock folgt bei der Entwicklung und Herstellung seiner Produkte dem Konzept des umweltfreundlichen Designs und stellt sicher, dass jede Phase des Produktlebenszyklus eines ASRock-Produkts mit den weltweiten Umweltvorschrien übereinstimmt. Darüber hinaus legt ASRock die relevanten Informationen auf der Grundlage der gesetzlichen Anforderungen oen.
Unter https://www.asrock.com/general/about.asp?cat=Responsibility nden Sie Informationen zu den gesetzlichen Bestimmungen, die ASRock einhält.
Werfen Sie das Motherboard NICHT in den Hausmüll. Dieses Produkt wurde so konzipiert, dass eine ordnungsgemäße Wiederverwendung von Teilen und Recycling möglich ist. Dieses Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern bedeutet, dass das Produkt (elektrische und elektronische Geräte) nicht in den Hausmüll gegeben werden darf. Informieren Sie sich über die örtlichen Vorschrien für die Entsorgung von elektronischen Produkten.
CE-Warnung
Dieses Gerät entspricht der Richtlinie 2014/53/EU, die von der Kommission der Europäischen Gemeinscha herausgegeben wurde.
Dieses Gerät erfüllt die EU-Grenzwerte für die Strahlenbelastung, die für eine unkontrollierte Umgebung festgelegt wurden.
Dieses Gerät sollte mit einem Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Ausstrahler und Ihrem Körper installiert und betrieben werden.
Der Betrieb im 5,15-5,35-GHz-Band ist nur für den Gebrauch in Innenräumen gestattet.
Funk-Sendeleistung pro Transceiver-Typ
Funktion Frequenz Maximale Ausgangsleistung (EIRP)
2400-2483,5 MHz 18,5 + / -1,5 dbm
5150-5250 MHz 21,5 + / -1,5 dbm
WLAN
Bluetooth 2400-2483,5 MHz 8,5 + / -1,5 dbm
5250-5350 MHz
5470-5725 MHz
18.5 + / -1.5 dbm (kein TPC)
21.5 + / -1.5 dbm (TPC)
25.5 + / -1.5 dbm (kein TPC)
28.5 + / -1.5 dbm (TPC)
Loading...