Wenn Sie sich mit ASRock in Verbindung setzen oder mehr über ASRock erfahren
möchten, besuchen Sie bitte die ASRock-Website unter http://www.asrock.com; oder
wenden Sie sich für weitere Informationen an Ihren Händler. Für technische Fragen senden
Sie bitte ein Support-Anfrageformular an https://event.asrock.com/tsd.asp
ASRock Incorporation
E-Mail: info@asrock.com.tw
ASRock EUROPE B.V.
E-Mail: sales@asrock.nl
ASRock America, Inc.
E-Mail: sales@asrockamerica.com
Scannen Sie den QR-Code, um weitere Handbücher und Dokumente
anzuzeigen.
Inhalt
Kapitel 1 Einleitung 1
1.1 Lieferumfang 1
1.2 Technische Daten 2
1.3 Motherboard-Layout 6
1.4 E/A-Blende 8
1.5 Blockdiagramm 10
1.6 802.11ax-WLAN-6E-Modul und ASRock-WLAN-2,4/5/6-GHzAntenne 11
1.7 Grakkartenhalter 13
Kapitel 2 Installation 14
2.1 Installation der CPU 15
2.2 Installation des CPU-Lüfters und des Kühlkörpers 18
Vielen Dank, dass Sie sich für das ASRock B650E PG Riptide WiFi entschieden haben –
ein zuverlässiges Motherboard, das konsequent unter der strengen Qualitätskontrolle von
ASRock hergestellt wurde. Es liefert ausgezeichnete Leistung mit robustem Design, das
ASRock Streben nach Qualität und Beständigkeit erfüllt.
Da die technischen Daten des Motherboards sowie die BIOS-Soware aktualisiert werden
können, kann der Inhalt dieser Dokumentation ohne Ankündigung geändert werden. Falls diese
Dokumentation irgendwelchen Änderungen unterliegt, wird die aktualisierte Version ohne weitere
Hinweise auf der ASRock-Webseite zur Verfügung gestellt. Sollten Sie technische Hilfe in Bezug
auf dieses Motherboard benötigen, erhalten Sie auf unserer Webseite spezischen Informationen
über das von Ihnen verwendete Modell. Auch nden Sie eine aktuelle Liste unterstützter VGAKarten und Prozessoren auf der ASRock-Webseite. ASRock-Webseite http://www.asrock.com.
Unterstützt AMD-Sockel AM5 für Prozessoren der Serie RyzenTM
•
7000
AMD B650
•
Dualkanal-DDR5-Speichertechnologie
•
4 x DDR5-DIMM-Steckplätze
•
Unterstützt ungepuerten DDR5-ECC-/Non-ECC-Speicher bis
•
6600+(OC)*
Systemspeicher, max. Kapazität: 128GB
•
Unterstützt Extreme-Memory-Prole- (XMP) und EXTended
•
Proles for Overclocking (EXPO)-Speichermodule
* Weitere Informationen nden Sie in der Speicherkompatibilitätsliste
auf der ASRock-Webseite. (http://www.asrock.com/)
Deutsch
2
Erweiterungssteckplatz
Grakkarte
Audio
CPU:
1 x PCIe 5.0 x16-Steckplätze (PCIE1), unterstützt x16-Modus*
•
1 x PCIe 3.0 x16-Steckplätze (PCIE3), unterstützt x4-Modus*
•
Chipsatz:
1 x PCIe-4.0-x1-Steckplätze (PCIE2)*
•
1 x M.2-Sockel (Key E), unterstützt Typ 2230-WLAN/BT-PCIe-
1 x HDMI 2.1 TMDS-kompatibel, unterstützt HDR, HDCP 2.3
•
und max. Auösung bis zu 4K 60 Hz
7.1-Kanal-HD-Audio (Realtek ALC897-Audiocodec)
•
Nahimic Audio
•
LAN
Wireless LAN
USB
B650E PG Riptide WiFi
2,5 Gigabit LAN 10/100/1000/2500 Mb/s
•
Killer® E3100G
•
Unterstützt Killer-LAN-Soware
•
802.11ax-WLAN-6e-Modul
•
Unterstützt IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax
•
Unterstützt Dualband 2x2 mit erweiterter 6-GHz-Band*-
•
Unterstützung
* WLAN 6e (6-GHz-Band) wird von Microso® Windows® 11
unterstützt. Die Verfügbarkeit hängt vom jeweiligen Richtlinienstatus
des Landes und der Region ab. Es wird mittels Windows Update und
Soware-Aktualisierung aktiviert (bei unterstützten Ländern), sobald
dies verfügbar ist.
* Ein 6-GHz-kompatibler Router wird für 6e-Funktionalität benötigt.
2 Antennen zur Unterstützung von Diversitätstechnologie mit
•
2 (Senden) x 2 (Empfangen)
Unterstützt Bluetooth + High-Speed Klasse II
•
Unterstützt MU-MIMO
•
1 x USB 3.2 Gen2x2 Type-C (vorne)
•
1 x USB-3.2-Gen2-Type-C (hinten)
•
1 x USB-3.2-Gen2-Type-A (hinten)
•
4 x USB-3.2-Gen1 (2 hinten, 2 vorne)
•
9 x USB-2.0 (6 hinten, 3 vorne)
•
* Alle USB-Ports unterstützen Schutz gegen elektrostatische Entladung
Rückblende,
E/A
2 x Antennenanschluss
•
1 x HDMI-Port
•
1 x USB 3.2-Gen2-Type-A Port (10 Gb/s) (ReDriver)
•
1 x USB 3.2-Gen2-Type-C Port (10 Gb/s) (ReDriver)
•
2 x USB-3.2-Gen1-Port (USB32_23 sind Lightning-Gaming-Ports)
1 x underbolt Erweiterungskartenanschluss (5-polig)
•
(unterstützt ASRock underbolt 4 AIC-Karten)
2 x USB 2.0-Stileisten (unterstützt drei USB 2.0-Ports)
•
1 x USB 3.2-Gen1-Stileiste (unterstützt zwei USB 3.2-Gen1-Ports)
•
1 x USB-3.2-Gen2x2-Type-C-Stileiste an der Frontblende
•
(20 Gb/s) (ReDriver)
4
* Unterstützt insgesamt bis zu 12 V/3 A, 36-W-LED-Streifen
** Unterstützen insgesamt bis zu 5 V/3 A, 15-W-LED-Streifen
*** CPU_FAN1 unterstützt eine Lüerleistung bis max. 1 A (12 W).
**** CPU_FAN2/WP unterstützt eine Lüerleistung bis max.
2 A (24 W).
***** CHA_FAN1~4/WP unterstützen eine Lüerleistung bis max.
2 A (24 W).
***** CPU_FAN2/WP und CHA_FAN1~4/WP können automatisch
erkennen, ob ein 3- oder 4-poliger Lüer verwendet wird.
AMI-UEFI-Legal-BIOS mit Unterstützung grascher
BIOSFunktion
Betriebs-
•
Benutzerschnittstellen
Microso® Windows® 11, 64 Bit
•
system
FCC, CE
Zertizierungen
* Detaillierte Produktinformationen nden Sie auf unserer Webseite: http://www.asrock.com
Bitte beachten Sie, dass mit einer Übertaktung, zu der die Anpassung von BIOS-Einstellungen,
die Anwendung der Untied Overclocking Technology oder die Nutzung von
Übertaktungswerkzeugen von Drittanbietern zählen, bestimmte Risiken verbunden sind. Eine
Übertaktung kann sich auf die Stabilität Ihres Systems auswirken und sogar Komponenten und
Geräte Ihres Systems beschädigen. Sie sollte auf eigene Gefahr und eigene Kosten durchgeführt
werden. Wir übernehmen keine Verantwortung für mögliche Schäden, die durch eine
Übertaktung verursacht wurden.
1.6 802.11ax-WLAN-6E-Modul und ASRock-WLAN-2,4/5/6GHz-Antenne
802.11ax-WLAN-6E- und BT-Modul
Dieses Motherboard ist mit einem exklusiven 802.11-a/b/g/n/ac/ax-WLAN-6E- und
BT-Modul ausgestattet, das Unterstützung für die Verbindungsstandards 802.11-a/
b/g/n/ac/ax-WLAN-6E und Bluetooth bietet. Das WLAN-6E- und BT-Modul ist ein
benutzerfreundlicher WLAN-Adapter (Wireless Local Area Network), der WLAN-6E und
BT unterstützt. Der Bluetooth-Standard verfügt über die Smart Ready-Technologie, die
eine völlig neue Klasse von Funktionen für mobile Geräte bietet. BT umfasst auch die Low
Energy Technology und gewährleistet einen außergewöhnlich niedrigen Stromverbrauch
für PCs.
* Die Übertragungsgeschwindigkeit kann je nach Umgebung variieren.
* WLAN 6e (6-GHz-Band) wird von Microso® Windows® 11 unterstützt. Die Verfügbarkeit
hängt vom jeweiligen Richtlinienstatus des Landes und der Region ab. Es wird mittels
Windows Update und Soware-Aktualisierung aktiviert (bei unterstützten Ländern), sobald
dies verfügbar ist.
* Ein 6-GHz-kompatibler Router wird für 6e-Funktionalität benötigt.
11
Deutsch
Installationsanleitung der WLAN-Antennen
Schritt 1
Bereiten Sie die mitgelieferten WLAN-2,4/5/6GHz-Antennen vor.
Schritt 2
Verbinden Sie die beiden WLAN-2,4/5/6-GHzAntennen mit den Antennenanschlüssen. Drehen
Sie die Antenne im Uhrzeigersinn, bis sie sicher
angeschlossen ist.
Schritt 3
Stellen Sie die WLAN-2,4/5/6-GHz-Antenne
wie abgebildet an.
*Möglicherweise müssen Sie die Ausrichtung
der Antenne für ein stärkeres Signal anpassen.
Deutsch
12
1.7 Grakkartenhalter
Installation des Grakkartenhalters
Stellen Sie vor der Installation des Grakkartenhalters sicher, dass Ihr Motherboard
ordnungsgemäß in ein PC-Gehäuse eingebaut ist.
Typ ATyp B
B650E PG Riptide WiFi
Schritt 1
Befestigen Sie den Grakkartenhalter mit 2
Schrauben am Gehäuse.
*Im Lieferumfang sind zwei Arten von
Schrauben enthalten. Bitte verwenden Sie den
passenden Typ, der zu den Abstandshaltern
auf dem Motherboard-Tray Ihres PC-Gehäuses
passt.
Schritt 2
Nachdem Sie Ihre Grakkarte installiert
haben, bringen Sie die Halterung in die richtige
Position, um sicherzustellen, dass sie Ihre
Grakkarte an ihrem Platz hält.
Befestigen Sie dann die Halterung mit 1
Schraube an der Grakkartenhalterung.
Deutsch
13
Kapitel 2 Installation
Dies ist ein Motherboard mit ATX-Formfaktor. Bevor Sie das Motherboard einbauen,
sollten Sie die Konguration Ihres Gehäuses überprüfen, um sicherzustellen, dass das
Motherboard in das Gehäuse passt.
Sicherheitsvorkehrungen vor der Installation
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen, bevor Sie Motherboard-Komponenten
installieren oder Motherboard-Einstellungen ändern.
Das Netzkabel muss abgezogen werden, bevor Sie die Motherboard-Komponenten
•
installieren oder entfernen. Andernfalls kann es zu körperlichen Verletzungen und
Schäden an den Motherboard-Komponenten kommen.
Um Schäden durch statische Elektrizität an den Komponenten des Motherboards zu
•
vermeiden, stellen Sie Ihr Motherboard NIEMALS direkt auf einen Teppich. Denken
Sie auch daran, ein geerdetes Handgelenkband zu verwenden oder einen geerdeten
Gegenstand zu berühren, bevor Sie die Komponenten anfassen.
Fassen Sie die Komponenten an den Kanten an und berühren Sie nicht die Schaltungen.
•
Wenn Sie Komponenten ausbauen, legen Sie sie auf eine geerdete antistatische Unterlage
•
oder in den Beutel, der mit den Komponenten geliefert wurde.
Ziehen Sie die Schrauben, mit denen Sie das Motherboard am Gehäuse befestigen, nicht
•
zu fest an! Andernfalls kann das Motherboard beschädigt werden.
Deutsch
14
2.1 Installation der CPU
1. Bevor Sie die 1718-polige CPU in den Sockel einsetzen, prüfen Sie bitte, ob die PnP-Kappe
auf dem Sockel sitzt, ob die CPU-Oberäche verunreinigt ist oder ob Stie im Sockel verbogen sind. Setzen Sie die CPU nicht gewaltsam in den Sockel ein, wenn eine der oben
genannten Situationen vorliegt. Andernfalls wird die CPU schwer beschädigt.
2. Ziehen Sie alle Stromkabel ab, bevor Sie die CPU einbauen.
Schulungsvideo
B650E PG Riptide WiFi
Drehen Sie Ihre CPU in die richtige Ausrichtung,
bevor Sie die Abdeckung des CPU-Sockels önen.
Deutsch
15
1
A
B
2
Deutsch
16
3
4
Setzen Sie die CPU vorsichtig
und so ach wie möglich ein.
Lassen Sie sie nicht fallen.
B650E PG Riptide WiFi
5
Vergewissern Sie sich, dass die CPU auf den
Sockel ausgerichtet ist, bevor Sie sie einrasten.
6
7
Achten Sie darauf, dass die schwarze
Abdeckplatte immer an ihrem
Platz ist, bis sie beim Schließen des
Sockelhebels abspringt.
Bitte bewahren Sie die Abdeckung auf, wenn der Prozessor entfernt wird. Die Abdeckung muss
angebracht werden, wenn Sie das Motherboard zum Kundendienst einschicken möchten.
Deutsch
17
2.2 Installation des CPU-Lüfters und des Kühlkörpers
Nachdem Sie die CPU in dieses Motherboard eingebaut haben, ist es notwendig, einen
größeren Kühlkörper und einen Lüer zu installieren, um die Wärme abzuführen. Sie
müssen auch Wärmeleitpaste zwischen die CPU und den Kühlkörper sprühen, um die
Wärmeableitung zu verbessern. Vergewissern Sie sich, dass die CPU und der Kühlkörper
sicher befestigt sind und in gutem Kontakt zueinander stehen.
Bitte schalten Sie die Stromversorgung aus oder entfernen Sie das Netzkabel, bevor Sie eine CPU
oder einen Kühlkörper austauschen.
Installation des CPU-Kühlers (Typ 1)
1
Deutsch
18
2
B650E PG Riptide WiFi
3
4
CPU_FAN1
Deutsch
19
Installation des CPU-Kühlers (Typ 2)
1
2
Deutsch
20
B650E PG Riptide WiFi
3
4
CPU_FAN1
Deutsch
21
5
CPU_FAN1
RGB_LED1
+12 V
*Die hier gezeigten Abbildungen dienen nur zu Referenzzwecken und stimmen
möglicherweise nicht genau mit dem von Ihnen erworbenen Modell überein.
Deutsch
22
B650E PG Riptide WiFi
1
Installation des CPU-Kühlers (Typ 3)
2
Deutsch
23
3
4
Deutsch
24
B650E PG Riptide WiFi
AN1
5
CPU_F
Deutsch
25
6
CPU_FAN1
RGB_LED1
+12 V
oder
CPU_FAN1
Deutsch
26
RGB_LED1
USB_1_2
Bitte beachten Sie, dass in diesem Schritt jeweils nur ein Kabel verwendet werden sollte.
Wenn Sie RGB_LED1 wählen, installieren Sie bitte das ASRock-Dienstprogramm „ASRock
Polychrome SYNC“.
Wenn Sie den USB-Anschluss wählen, installieren Sie bitte das AMD-Dienstprogramm
„SR3 Settings Soware“.
*Die hier gezeigten Abbildungen dienen nur zu Referenzzwecken und stimmen
möglicherweise nicht genau mit dem von Ihnen erworbenen Modell überein.
B650E PG Riptide WiFi
2.3 Installation von Speichermodulen (DIMM)
Dieses Motherboard verfügt über vier 288-polige DDR5 (Double Data Rate 5)-DIMMSteckplätze und unterstützt die Dual-Channel-Speichertechnologie.
1. Für eine Dual-Channel-Konguration müssen Sie immer identische DDR5-DIMM-Paare
(gleiche Marke, Geschwindigkeit, Größe und Chip-Typ) installieren.
2. Es ist nicht möglich, die Dual-Channel-Speichertechnologie zu aktivieren, wenn nur ein oder
drei Speichermodule installiert sind.
3. Es ist nicht erlaubt, ein DDR-, DDR2-, DDR3- oder DDR4-Speichermodul in einen DDR5Steckplatz einzubauen; andernfalls können das Motherboard und das DIMM beschädigt
werden.
4. Das DIMM passt nur in einer korrekten Ausrichtung. Wenn Sie das DIMM mit Gewalt und
in der falschen Ausrichtung in den Steckplatz einführen, werden das Motherboard und das
DIMM dauerha beschädigt.
Empfohlene Speicherkonguration
1 DIMM
A1 A2B1 B2
V
2 DIMMs
A1 A2B1 B2
VV
4 DIMMs
A1 A2B1 B2
VVVV
Der erste Startvorgang kann einige Zeit in Anspruch nehmen.
Bitte haben Sie etwas Geduld und schauen Sie in der folgenden Tabelle nach, wie lange das
Booten dauert.
*Kann bei verschiedenen Kongurationen variieren.
Arbeitsspeicher
2 x 16 GB90 Sek.
2 x 32GB150 Sek.
4 x 16 GB170 Sek.
4 x 32GB315 Sek.
Erster Startvorgang nach
dem Löschen des CMOS
Deutsch
27
1
2
Deutsch
28
3
B650E PG Riptide WiFi
1
2.4 Anschluss der Frontblendenstiftleiste
32:(56:
+''/('
5(6(76:
32:(5/('
32:(5/('
2
RESET SW
HDD LED
3$1(/
Systemblende-Stileiste
910
Power SW (-)RESET SW (+)
B
Power LED (-)
A
Power LED (+)
12
PANEL1
RESET SW (-)Power SW (+)
HDD LED (-)
HDD LED (+)
Frontblende Drähte
D
C
ABCD
Deutsch
29
2.5 Installation des Motherboards
Deutsch
30
2.6 Installation der SATA-Laufwerke
1
Optisches Laufwerk
SATA-Laufwerk
2
B650E PG Riptide WiFi
SATA-Datenkabel
Deutsch
31
3
4
SATA-Netzanschluss
SATA-Datenanschluss
Deutsch
32
2.7 Installation einer Grakkarte
1
B650E PG Riptide WiFi
CLICK!
Deutsch
33
Erweiterungssteckplätze (PCIe-Steckplätze)
Auf dem Motherboard benden sich 3 PCI Express-Steckplätze.
Bevor Sie eine Erweiterungskarte installieren, vergewissern Sie sich bitte, dass die
Stromversorgung ausgeschaltet oder das Netzkabel abgezogen ist. Bitte lesen Sie die
Dokumentation der Erweiterungskarte und nehmen Sie die notwendigen HardwareEinstellungen für die Karte vor, bevor Sie mit der Installation beginnen.
PCIe-Steckplätze:
PCIE1 (PCIe 5.0 x16-Steckplatz) wird für Grakkarten mit PCIe x16-Lane-Breite verwendet.
PCIE2 (PCIe 4.0 x1-Steckplatz) wird für Grakkarten mit PCIe x1 Lane-Breite verwendet.
PCIE3 (PCIe 3.0 x16-Steckplatz) wird für Grakkarten mit PCIe x4-Lane-Breite verwendet.
PCIe-Steckplatz-Kongurationen
PCIE1PCIE3
Einzelne GrakkarteGen5x16N/A
Deutsch
34
Zwei Grakkarten im
CrossFireTM-Modus
Für eine bessere thermische Umgebung schließen Sie bitte einen Gehäuselüer an den
Gehäuselüeranschluss (CHA_FAN1~4/WP) des Motherboards an, wenn Sie mehrere
Grakkarten verwenden.
Gen5x16Gen3x4
2.8 Anschließen von Peripheriegeräten
B650E PG Riptide WiFi
35
Deutsch
2.9 Anschließen der Stromanschlüsse
Deutsch
36
$7;9
$7;3:5
2.10 Einschalten
B650E PG Riptide WiFi
1
2
3
4
37
Deutsch
2.11 Jumpereinstellung
Die Abbildung zeigt, wie die Jumper eingestellt werden. Wenn die Jumper-Kappe auf den
Kontakten angebracht ist, ist der Jumper „kurzgeschlossen“. Wenn keine Jumper-Kappe auf
den Kontakten angebracht ist, ist der Jumper „oen“.
CMOS-löschen-Jumper
(CLRCMOS1) (siehe Seite 6, Nr. 20)
CLRCMOS1 ermöglicht Ihnen die Löschung der Daten im CMOS. Die Daten im CMOS
beinhaltet Systemeinrichtungsinformationen, wie Systemkennwort, Datum, Zeit und
Systemeinrichtungsparameter. Zum Löschen und Rücksetzen der Systemparameter auf
die Standardeinrichtung schalten Sie den Computer bitte ab und ziehen das Netzkabel;
schließen Sie dann die Kontakte an CLRCMOS1 3 Sekunden mit einer Jumper-Kappe
kurz. Bitte denken Sie daran, die Jumper-Kappe nach der CMOS-Löschung zu entfernen.
Falls Sie den CMOS direkt nach Abschluss der BIOS-Aktualisierung löschen müssen,
starten Sie das System zunächst; fahren Sie es dann vor der CMOS-Löschung herunter.
Deutsch
38
CLRCMOS1
2-poliger Jumper
Kurzgeschlossen: CMOS löschen
Oen: Standard
B650E PG Riptide WiFi
1
2.12 Integrierte Stiftleisten und Anschlüsse
Integrierte Stileisten und Anschlüsse sind KEINE Jumper. Bringen Sie KEINE Jumper-Kappen
an diesen Stileisten und Anschlüssen an. Durch Anbringen von Jumper-Kappen an diesen
Stileisten und Anschlüssen können Sie das Motherboard dauerha beschädigen.
Systemblende-Stileiste
(9-polig PANEL1) (siehe Seite 6, Nr. 18)
Verbinden Sie Ein-/Austaste, Reset-Taste und Systemstatusanzeige am Gehäuse
entsprechend der nachstehenden Pinbelegung mit dieser Stileiste. Beachten Sie vor
Anschließen der Kabel die positiven und negativen Kontakte.
PANEL1
PLED+
PLED-
PWRBTN#
GND
GND
RESET#
GND
HDLED-
HDLED+
PWRBTN (Ein-/Austaste):
Mit der Ein-/Austaste an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Sie können die Abschaltung
Ihres Systems über die Ein-/Austaste kongurieren.
RESET (Reset-Taste):
Mit der Reset-Taste an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Starten Sie den Computer
über die Reset-Taste neu, wenn er abstürzt oder sich nicht normal neu starten lässt.
PLED (Systembetriebs-LED):
Mit der Betriebsstatusanzeige an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Die LED leuchtet,
wenn das System läu. Die LED blinkt, wenn sich das System im S1/S3-Ruhezustand bendet.
Die LED ist aus, wenn sich das System im S4-Ruhezustand bendet oder ausgeschaltet ist (S5).
HDLED (Festplattenaktivitäts-LED):
Mit der Festplattenaktivitäts-LED an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Die LED
leuchtet, wenn die Festplatte Daten liest oder schreibt.
Das Design der Frontblende kann je nach Gehäuse variieren. Ein Frontblendenmodul
besteht hauptsächlich aus Ein-/Austaste, Reset-Taste, Betrieb-LED, Festplattenaktivität-LED,
Lautsprecher etc. Stellen Sie beim Anschließen Ihres Frontblendenmoduls an diese Stileiste
sicher, dass Kabel- und Pinbelegung richtig abgestimmt sind.
Deutsch
39
Betrieb-LED- und Lautsprecher-Stileiste
1
+5V
DUMMY
PLED+
PLED+
PLED-
DUMMY
SPEAKER
(7-polig SPK_PLED1) (siehe Seite 6, Nr. 19)
Bitte verbinden Sie die Betrieb-LED des Gehäuses und den Gehäuselautsprecher mit
dieser Stileiste.
SPK_PLED1
Serial-ATA-III-Anschlüsse
Winkel rechts:
(SATA3_1) (siehe Seite 6, Nr. 15) (unten)
(SATA3_2) (siehe Seite 6, Nr. 15) (oben)
(SATA3_A1) (siehe Seite 6, Nr. 16) (unten)
(SATA3_A2) (siehe Seite 6, Nr. 16) (oben)
Diese vier SATA-III-Anschlüsse unterstützen SATA-Datenkabel für interne Speichergeräte
mit einer Datenübertragungsgeschwindigkeit bis 6,0 Gb/s.
* Nutzen Sie zum Minimieren der Startzeit AMD SATA-Ports (SATA3_1~2) für deine SSD.
Deutsch
40
SATA3_A2 SATA3_2
SATA3_A1 SATA3_1
USB 2.0-Stileisten
DUMMY
USB_PWR
1
1
1
USB_PWR
(9-polig USB_7_8) (siehe Seite 6, Nr. 22)
(4-polig USB_9) (siehe Seite 6, Nr. 23)
Es gibt zwei Stileisten an diesem Motherboard.
USB_9
P-
USB_7_8
USB_PWR
-B
+B
+A
-A
B650E PG Riptide WiFi
GND
P+
GND
GND
USB 3.2 Gen1-Stileiste
(19-polig USB32_4_5) (siehe Seite 6, Nr. 12)
Es gibt eine Stileiste an diesem Motherboard. Diese USB-3.2-Gen1-Stileiste kann zwei
Ports unterstützen.
USB32_4_5
VbusVbus
IntA_PB_SSRX-
Vbus
IntA_PB_SSRX+
GND
IntA_PB_SSTX-
GND
IntA_PB_SSTX+
GND
IntA_PB_D-
GND
IntA_PB_D+
Dummy
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSRX+
IntA_PA_SSTX-
IntA_PA_SSTX+
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
Deutsch
41
Type-C-USB-3.2 Gen2x2-Stileiste für die Frontblende
J_SENSE
OUT2_L
1
MIC_RET
PRESENCE#
GND
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
OUT_RET
(20-polig USB32_TC_2) (siehe Seite 6, Nr. 13)
Es gibt eine Type-C-USB-3.2 Gen2x2-Stileiste für die Frontblende an diesem
Motherboard. Diese Stileiste dient dem Anschluss eines USB-3.2 Gen2x2-Moduls für
zusätzliche USB-3.2 Gen2x2-Ports.
USB32_TC_2
USB-Type-C-Kabel
Audiostileiste Frontblende
(9-polig HD_AUDIO1) (siehe Seite 6, Nr. 28)
Diese Stileiste dient dem Anschließen von Audiogeräten an der Frontblende.
Deutsch
42
HD_AUDIO1
High Denition Audio unterstützt Anschlusserkennung, der Draht am Gehäuse muss dazu
jedoch HDA unterstützt. Bitte befolgen Sie zum Installieren Ihres Systems die Anweisungen in
unserer Anleitung und der Anleitung zum Gehäuse.
Gehäuse-/Wasserpumpen-Lüeranschlusse
GND
L
1 2 3 4
GND
CHA_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
FAN_VOLTAGE
1 2 3 4
GND
L
1 2 3 4
GND
1 2 3 4
(4-polig CHA_FAN1/WP) (siehe Seite 6, Nr. 21)
(4-polig CHA_FAN2/WP) (siehe Seite 6, Nr. 17)
(4-polig CHA_FAN3/WP) (siehe Seite 6, Nr. 3)
(4-polig CHA_FAN4/WP) (siehe Seite 6, Nr. 24)
Dieses Motherboard bietet vier 4-polige
einen 3-poligen
Gehäuse
-Wasserkühlerlüer anschließen möchten, verbinden Sie ihn bitte
Wasserkühlung
mit Kontakt 1 bis 3.
B650E PG Riptide WiFi
-Gehäuselüeranschlüsse. Falls Sie
CHA_FAN3/WP
CHA_FAN2/WP
FAN_VOLTAGE
CHA_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
CHA_FAN4/WP
FAN_VOLTAGE
CHA_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTRO
CHA_FAN1/WP
FAN_VOLTAGE
CHA_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTRO
Deutsch
43
CPU-Lüeranschluss
N_SPEED
FA
FAN_SPEED_CONTROL
4 3 2 1
(4-polig CPU_FAN1) (siehe Seite 4, Nr. 6)
Dieses Motherboard bietet einen 4-poligen CPU-Lüeranschluss (lautloser Lüer). Falls
Sie einen 3-poligen CPU-Lüer anschließen möchten, verbinden Sie ihn bitte mit Kontakt
1 bis 3.
CPU_FAN1
4 3 2 1
GND
+12V
CPU_FA
N_SPEED_CONTROL
CPU-/Wasserpumpen-Lüeranschluss
(4-polig CPU_FAN2/WP) (siehe Seite 6, Nr. 7)
Dieses Motherboard bietet einen 4-poligen Wasserkühlung-CPU-Lüeranschluss. Falls Sie
einen 3-poligen CPU-Wasserkühlerlüer anschließen möchten, verbinden Sie ihn bitte mit
Kontakt 1 bis 3.
Deutsch
44
CPU_FAN2/WP
GND
FAN_VOLTAGE
CPU_F
AN_SPEED
B650E PG Riptide WiFi
4
1
8 5
ATX-Netzanschluss
(24-polig ATXPWR1) (siehe Seite 6, Nr. 11)
Dieses Motherboard bietet einen 24-poligen ATX-Netzanschluss. Bitte schließen Sie es
zur Nutzung eines 20-poligen ATX-Netzteils entlang Kontakt 1 und Kontakt 13 an.
ATXPWR1
12
24
1
13
ATX-12-V-Netzanschluss
(8-polig ATX12V1) (siehe Seite 6, Nr. 1)
Dieses Motherboard bietet einen 8-poligen ATX-12-V-Netzanschluss. Bitte schließen Sie
es zur Nutzung eines 4-poligen ATX-Netzteils entlang Kontakt 1 und Kontakt 5 an.
*Warnung: Bitte stellen Sie sicher, dass das Stromkabel der CPU und nicht das der
Grakkarte angeschlossen ist. Schließen Sie das PCIe-Stromkabel nicht an diesen
Anschluss an.
ATX12V1
Deutsch
45
ATX-12-V-Netzanschluss
(4-polig ATX12V2) (siehe Seite 6, Nr. 2)
An diesen Anschluss schließen Sie ein ATX-12 V-Netzteil an.
*Der Netzteilstecker passt nur in einer Richtung in diesen Anschluss.
*Anschluss eines 4-poligen ATX-12-V-Kabels an ATX12V2 ist optional.
*Zur erweiterten Übertaktung sollten Sie diesen Anschluss gemeinsam mit ATX12V1
verwenden.
ATX12V2
Deutsch
46
B650E PG Riptide WiFi
1
SPI_DQ3
SPI_DQ2
#
SPI-TPM-Stileiste
(13-polig SPI_TPM_J1) (siehe Seite 6, Nr. 14)
Dieser Anschluss unterstützt das SPI Trusted Platform Module- (TPM) System, das
Schlüssel, digitale Zertikate, Kennwörter und Daten sicher auewahren kann. Ein TPMSystem hil zudem bei der Stärkung der Netzwerksicherheit, schützt digitale Identitäten
und gewährleistet die Plattformintegrität.
SPI_TPM_J1
SPI_PWR
Dummy
CLK
SPI_MOSI
RST#
TPM_PIRQ
SPI_TPM_CS
GND
RSMRST#
SPI_MISO
SPI_CS0
underbolt-Erweiterungskartenanschluss
(5-polig TB1) (siehe Seite 6, Nr. 27)
Bitte verbinden Sie eine underbolt™-Erweiterungskarte über das GPIO-Kabel mit diesem
underbolt-AIC-Anschluss.
*Bitte installieren Sie die underbolt™-AIC-Karte am PCIE3 (Standardsteckplatz).
*Für die underbolt-Kompatibilität und -Beschränkung besuchen Sie bitte
www.asrock.com.
TB1
Deutsch
47
RGB-LED-Stileiste
1
(4-polig RGB_LED1) (siehe Seite 6, Nr. 26)
Diese RGB-Stileiste dient dem Anschließen eines RGB-LED-Erweiterungskabels, das dem
Nutzer die Auswahl zwischen verschiedenen LED-Lichteekten ermöglicht.
Achtung: Installieren Sie das RGB-LED-Kabel niemals falsch herum; andernfalls könnte
das Kabel beschädigt werden.
RGB_LED1
+12V GRB
Schließen Sie Ihren RGB-LED-Streifen an der
RGB-LED-Stileiste (RGB_LED1)
auf dem
Motherboard an.
Deutsch
48
1
B
R
G
V
2
1
1. Installieren Sie das RGB-LED-Kabel niemals falsch herum; andernfalls könnte das Kabel
beschädigt werden.
2. Bevor Sie Ihr RGB-LED-Kabel installieren oder entfernen, schalten Sie bitte Ihr System aus
und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. Andernfalls kann es zu Schäden an den
Motherboard-Komponenten kommen.
1. Bitte beachten Sie, dass die RGB-LED-Streifen nicht im Lieferumfang enthalten sind.
2. Die RGB-LED-Stileiste unterstützt Standard-5050-RGB-LED-Streifen (12 V/G/R/B) mit
einer maximalen Nennleistung von 3 A (12 V) und einer Länge von 2 Metern.
B650E PG Riptide WiFi
1
Adressierbare-LED-Stileisten
(3-polig ADDR_LED1) (siehe Seite 6, Nr. 25)
(3-polig ADDR_LED2) (siehe Seite 6, Nr. 8)
(3-polig ADDR_LED3) (siehe Seite 6, Nr. 9)
Diese Stileisten dienen der Verbindung des
womit Nutzer zwischen verschiedenen LED-Lichteekten wählen können.
Achtung: Installieren Sie das Adressierbare-LED-Kabel niemals falsch herum;
andernfalls könnte das Kabel beschädigt werden.
Adressierbare-
LED-Verlängerungskabels,
ADDR_LED3
ADDR_LED2
ADDR_LED1
GND
DO_ADDR
VOUT
Schließen Sie Ihre
Streifen an den
Adressierbare RGB-LED
-
Adressierbaren LED-Stileisten
(ADDR_LED1 / ADDR_LED2 / ADDR_LED3)
auf dem Motherboard an.
Deutsch
1
49
1. Installieren Sie das RGB-LED-Kabel niemals falsch herum; andernfalls könnte das Kabel
beschädigt werden.
2. Bevor Sie Ihr RGB-LED-Kabel installieren oder entfernen, schalten Sie bitte Ihr System aus
und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. Andernfalls kann es zu Schäden an den
Motherboard-Komponenten kommen.
1. Bitte beachten Sie, dass die RGB-LED-Streifen nicht im Lieferumfang enthalten sind.
2. Die RGB-LED-Stileiste unterstützt WS2812B adressierbare RGB-LED-Streifen (5 V/Daten/
GND) mit einer maximalen Nennleistung von 3 A (5 V) und einer Länge von 2 Metern.
Deutsch
50
B650E PG Riptide WiFi
2.13 Intelligente Schalter
Das Motherboard hat einen intelligenten Schalter: BIOS-Flashback-Taste ermöglicht
Nutzern die Leerung des BIOS.
BIOS-Flashback-Taste
(BIOS_FB1) (siehe Seite 8, Nr. 11)
BIOS-Flashback-Taste ermöglicht Nutzern die Leerung des BIOS.
BIOS_FB1
USB-BIOS-Flashback-Port
Deutsch
51
ASRocks BIOS-Flashback-Funktion ermöglicht Ihnen die Aktualisierung des BIOS ohne Einschalten des
Systems, sogar ohne CPU.
Bitte beenden Sie vor Verwendung der BIOS-Flashback-Funktion dBitLocker und jegliche
Verschlüsselung oder Sicherheitsfunktion, die von TPM abhängig ist. Stellen Sie sicher,
dass Sie den Wiederherstellungsschlüssel bereits gespeichert und gesichert haben. Falls der
Wiederherstellungsschlüssel bei aktiver Verschlüsselung verlorengeht, bleiben die Daten
verschlüsselt und das System kann nicht in das Betriebssystem hochfahren. Sie sollten fTPM vor
Aktualisierung des BIOS deaktivieren. Andernfalls kann ein unvorhersehbarer Fehler aureten.
Befolgen Sie zur Verwendung der USB-BIOS-Flashback-Funktion die nachstehenden Schritte.
1. Laden Sie die aktuellste BIOS-Datei von der ASRock-Webseite herunter: http://www.asrock.com.
2. Kopieren Sie die BIOS-Datei auf Ihr USB-Flash-Laufwerk. Stellen Sie sicher, dass das Dateisystem Ihres
USB-Flash-Laufwerks FAT32 ist.
3. Entpacken Sie die BIOS-Datei aus der ZIP-Datei.
4. Benennen Sie die Datei in „creative.rom“ um und speichern Sie sie im Stammverzeichnis von X: USBFlash-Laufwerk.
5. Verbinden Sie den 24-poligen Stromanschluss mit dem Motherboard. Schalten Sie dann den
Netzschalter des Netzteils ein.
* Sie müssen das System nicht einschalten.
6. Schließen Sie dann Ihr USB-Laufwerk am USB-BIOS-Flashback-Port an.
7. Drücken Sie die BIOS-Flashback-Taste etwa drei Sekunden lang. Anschließend beginnt die LED zu
blinken.
8. Warten Sie, bis die LED auört, zu blinken; dies zeigt an, dass das BIOS-Flashing abgeschlossen ist.
* Falls die LED dauerha grün leuchtet, bedeutet dies, dass der BIOS-Flashback nicht richtig
funktioniert. Achten Sie darauf, dass das USB-Laufwerk an den USB-BIOS-Flashback-Port
angeschlossen ist.
** Falls die LED überhaupt nicht aueuchtet, trennen Sie bitte die Stromversrogung vom System
und entfernen/trennen Sie die CMOS-Batterie mehrere Minuten vom Motherboard. Schließen Sie
Stromversorgung und Batterie wieder an und versuchen Sie es erneut.
Deutsch
52
B650E PG Riptide WiFi
2.14 Post Status Checker
Der Post Status Checker (PSC) führt eine Computerdiagnose durch, wenn der Benutzer
die Maschine einschaltet. Ein rotes Licht leuchtet auf, als Hinweis, dass die CPU, der
Arbeitsspeicher, die VGA oder der Speicher nicht richtig funktionieren. Das Licht erlöscht,
wenn die vier oben genannten Komponenten normal funktionieren.
Es ist normal, dass die DRAM-Status-LED während des Speichertrainings blinkt. Dies zeigt an,
dass das System ordnungsgemäß funktioniert.
Schulungsvideo
Deutsch
53
2.15 M.2 SSD-Modul Installationsanleitung (M2_1)
Der M.2 ist ein kleiner, vielseitiger Card-Edge-Anschluss, der mPCIe und mSATA ersetzen
soll. Der Blazing-M.2-Sockel (M2_1, Key M) unterstützt Typ-2280-PCIe-Gen5x4-Modus
(128 Gb/s).
Installation des M.2-SSD-Moduls
Schritt 1
Legen Sie ein M.2 SSD-Modul und die
zugehörige Schraube bereit.
Schritt 2
Bestimmen Sie je nach
Platinenausführung und Länge Ihres
M.2 SSD-Moduls die richtige Stelle für
die Mutter.
Deutsch
54
Nr.1
MutternpositionA
Platinenlänge8cm
ModultypType 2280
B650E PG Riptide WiFi
2
1
Schritt 3
1
Vor der Installation eines M.2-SSDModuls lösen Sie bitte die Schrauben,
mit denen der M.2-Kühlkörper
befestigt ist.
*Bitte entfernen Sie die Schutzfolien
auf der Unterseite des M.2Kühlkörpers, bevor Sie ein M.2-SSDModul installieren.
Schritt 4
Setzen Sie das M.2-SSD-Modul
sorgfältig an den M.2-Steckplatz an,
schieben Sie das Modul vorsichtig
ein. Bitte beachten Sie, dass das M.2SSD-Modul nur richtig herum in den
A
Steckplatz passt.
A
o
20
Deutsch
55
Schritt 5
Stellen Sie vor dem Befestigen des
M.2-Kühlkörpers sicher, dass die Kerbe
auf der SSD auf den Abstandhalter
auf dem Motherboard ausgerichtet
ist,; andernfalls kann das SSD-Modul
beschädigt werden.
Korrekte Installation:
Die SSD-Platine bendet sich an der richtigen Stelle,
und der M.2-Kühlkörper kann eingeschraubt werden.
Deutsch
56
Fehlerhae Installation:
Die SSD-Platine sitzt zwischen M.2-Kühlkörper und
Abstandshalter. Nicht fortfahren.
B650E PG Riptide WiFi
1
2
Die aktuelle Unterstützungsliste für M.2-SSD-Module nden Sie auf unserer Website:
http://www.asrock.com
Schritt 6
3
Fixieren Sie das Modul und den M.2Kühlkörper, indem Sie die Schrauben
mit einem Schraubendreher in der
gezeigten Reihenfolge anziehen.
Ziehen Sie zuerst die Schraube
gegenüber dem M.2-Anschluss (2)
und dann die Schraube neben dem
M.2-Anschluss (3) fest.
*Ziehen Sie die Schraube bitte nicht
übermäßig fest an, andernfalls können
das Modul und der M.2-Kühlkörper
beschädigt werden.
57
Deutsch
2.16 M.2-SSD-Modul Installationsanleitung (M2_2)
3
Der M.2 ist ein kleiner, vielseitiger Card-Edge-Anschluss, der mPCIe und mSATA ersetzen
soll. Der M.2-Sockel (M2_2, Key M) unterstützt Typ-2242/2260/2280-SATA-III-6,0-Gb/sund PCIe- Gen3x2- (16 Gb/s) Modi.
Installation des M.2-SSD-Moduls
Schritt 1
Legen Sie ein M.2 SSD-Modul und die
zugehörige Schraube bereit.
Schritt 2
2
1
ABC
Bestimmen Sie je nach
Platinenausführung und Länge Ihres
M.2 SSD-Moduls die richtige Stelle für
die Mutter.
Deutsch
58
Nr.123
MutternpositionABC
Platinenlänge4,2cm6 cm8cm
ModultypTyp 2242Typ 2260Type 2280
B650E PG Riptide WiFi
1
2
Schritt 3
Vor der Installation eines M.2-SSDModuls lösen Sie bitte die Schrauben,
1
mit denen der M.2-Kühlkörper
befestigt ist.
*Bitte entfernen Sie die Schutzfolien
auf der Unterseite des M.2Kühlkörpers, bevor Sie ein M.2-SSDModul installieren.
Schritt 4
Versetzen Sie den Abstandhalter je
nach Modultyp und -länge.
ABC
Der Abstandhalter wird per Vorgabe
an Position C platziert. Überspringen
Sie die Schritte 4 und 5, fahren Sie
direkt mit Schritt 6 fort, wenn Sie die
Standardmutter verwenden.
Schritt 5
Lösen Sie die gelbe Schutzfolie von
der Mutter, die zum Einsatz kommt.
ABC
Ziehen Sie den Abstandhalter an der
gewünschten Mutternposition am
Motherboard mit der Hand an.
Deutsch
59
Schritt 6
Setzen Sie das M.2-SSD-Modul
sorgfältig an den M.2-Steckplatz an,
schieben Sie das Modul vorsichtig
ein. Bitte beachten Sie, dass das M.2-
ABC
SSD-Modul nur richtig herum in den
Steckplatz passt.
Deutsch
ABC
o
20
Schritt 7
Fixieren Sie das Modul, indem Sie die
Schraube mit einem Schraubendreher
anziehen. Ziehen Sie die Schraube
NUT1NUT2C
nicht übermäßig stark an; andernfalls
kann das Modul beschädigt werden.
2
1
Schritt 8
Fixieren Sie den M.2-Kühlkörper,
indem Sie die Schrauben mit
2
einem Schraubendreher anziehen.
Ziehen Sie die Schraube bitte nicht
übermäßig fest an, andernfalls
können das Modul und der M.2Kühlkörper beschädigt werden.
Die aktuelle Unterstützungsliste für M.2-SSD-Module nden Sie auf unserer Website:
http://www.asrock.com
60
B650E PG Riptide WiFi
2.17 M.2-SSD-Modul Installationsanleitung (M2_3)
Der M.2 ist ein kleiner, vielseitiger Card-Edge-Anschluss, der mPCIe und mSATA ersetzen
soll. Der Hyper-M.2-Sockel (M2_3, Key M) unterstützt Typ-2260/2280-PCIe-Gen4x4Modus (64 Gb/s).
Installation des M.2-SSD-Moduls
Schritt 1
Legen Sie ein M.2 SSD-Modul und
die zugehörige Schraube bereit.
Schritt 2
Bestimmen Sie je nach
Platinenausführung und Länge Ihres
M.2 SSD-Moduls die richtige Stelle
für die Mutter.
Nr.12
MutternpositionAB
Platinenlänge6 cm8cm
ModultypType 2260Type 2280
Deutsch
61
1
2
Schritt 3
Vor der Installation eines M.2-SSDModuls lösen Sie bitte die Schrauben,
1
mit denen der M.2-Kühlkörper
befestigt ist.
*Bitte entfernen Sie die Schutzfolien
auf der Unterseite des M.2Kühlkörpers, bevor Sie ein M.2-SSDModul installieren.
Schritt 4
Versetzen Sie den Abstandhalter je
nach Modultyp und -länge.
Der Abstandhalter wird per Vorgabe
an Position B platziert. Überspringen
Sie die Schritte 4 und 5, fahren Sie
direkt mit Schritt 6 fort, wenn Sie die
Standardmutter verwenden.
Schritt 5
Lösen Sie die gelbe Schutzfolie von
der Mutter, die zum Einsatz kommt.
Ziehen Sie den Abstandhalter an der
gewünschten Mutternposition am
Motherboard mit der Hand an.
Deutsch
62
B650E PG Riptide WiFi
Schritt 6
Setzen Sie das M.2-SSD-Modul
sorgfältig an den M.2-Steckplatz an,
schieben Sie das Modul vorsichtig
AB
AB
NUT1NUT2B
o
20
ein. Bitte beachten Sie, dass das M.2SSD-Modul nur richtig herum in den
Steckplatz passt.
Schritt 7
Fixieren Sie das Modul, indem Sie die
Schraube mit einem Schraubendreher
anziehen. Ziehen Sie die Schraube
nicht übermäßig stark an; andernfalls
kann das Modul beschädigt werden.
2
1
Schritt 8
Fixieren Sie den M.2-Kühlkörper,
indem Sie die Schrauben mit
2
einem Schraubendreher anziehen.
Ziehen Sie die Schraube bitte nicht
übermäßig fest an, andernfalls
können das Modul und der M.2Kühlkörper beschädigt werden.
Die aktuelle Unterstützungsliste für M.2-SSD-Module nden Sie auf unserer Website:
http://www.asrock.com
Kein Teil dieser Dokumentation darf ohne schriliche Genehmigung von ASRock Inc. in
irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mitteln reproduziert, abgeschrieben, übertragen
oder übersetzt werden, mit Ausnahme der Vervielfältigung der Dokumentation durch den
Käufer zu Sicherungszwecken.
Produkte und Firmennamen, die in dieser Dokumentation genannt werden, sind
möglicherweise eingetragene Warenzeichen oder Urheberrechte der jeweiligen Firmen. Sie
werden nur zur Identizierung oder Erklärung und zum Nutzen der Eigentümer verwendet,
ohne die Absicht, sie zu verletzen.
Haftungsausschluss:
Die in dieser Dokumentation enthaltenen Spezikationen und Informationen dienen nur
zu Informationszwecken und können ohne Vorankündigung geändert werden und sollten
nicht als Verpichtung seitens ASRock verstanden werden. ASRock übernimmt keine
Verantwortung für eventuelle Fehler oder Auslassungen in dieser Dokumentation.
In Bezug auf den Inhalt dieser Dokumentation übernimmt ASRock keinerlei Garantie,
weder ausdrücklich noch stillschweigend, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die
stillschweigenden Garantien oder Bedingungen der Marktgängigkeit oder Eignung für einen
bestimmten Zweck.
In keinem Fall sind ASRock, seine Direktoren, leitenden Angestellten, Mitarbeiter oder
Vertreter habar für indirekte, spezielle, zufällige oder Folgeschäden (einschließlich Schäden
durch entgangenen Gewinn, Geschäsverluste, Datenverluste, Geschäsunterbrechungen
und Ähnliches), selbst wenn ASRock über die Möglichkeit solcher Schäden aufgrund von
Mängeln oder Fehlern in der Dokumentation oder dem Produkt informiert wurde.
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen von Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb
unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:
(1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen, und
(2) dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen,
die einen unerwünschten Betrieb verursachen können.
Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für digitale Geräte der
Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Vorschrien. Diese Grenzwerte sind so ausgelegt,
dass sie einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen bei der Installation
in Wohngebieten bieten. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie
und kann diese ausstrahlen. Wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert und
verwendet wird, kann es schädliche Störungen des Funkverkehrs verursachen. Es kann
jedoch nicht garantiert werden, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen
aureten. Wenn dieses Gerät den Radio- oder Fernsehempfang stört, was durch Ausund Einschalten des Geräts festgestellt werden kann, sollte der Benutzer versuchen, die
Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
- Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder stellen Sie sie anders auf.
- Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger.
- Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die nicht mit dem Stromkreis des
Empfängers verbunden ist.
- Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker, um
Hilfe zu erhalten.
Die Begrie HDMI® ® und HDMI High-Denition Multimedia Interface sowie das HDMILogo sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing LLC in den Vereinigten
Staaten und anderen Ländern.
WARNUNG
DIESES PRODUKT ENTHÄLT EINE KNOPFBATTERIE
Eine Knopatterie kann bei Verschlucken zu schweren Verletzungen oder zum
Tod führen.
Bitte bewahren Sie die Batterien außerhalb der Sicht und Reichweite von
Kindern auf.
NUR KALIFORNIEN, USA
Die in dieser Hauptplatine verwendete Lithiumbatterie enthält Perchlorat, eine giige
Substanz, die durch die vom kalifornischen Gesetzgeber erlassenen Vorschrien „Best
Management Practices“ für Perchlorat (BMP) kontrolliert wird. Wenn Sie die LithiumBatterie in Kalifornien, USA, entsorgen, beachten Sie bitte vorab die entsprechenden
Vorschrien.
„Perchlorat-Material - besondere Handhabung kann gelten, siehe
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate“
NUR AUSTRALIEN
Unsere Waren sind mit Garantien ausgestattet, die nach dem australischen Verbrauchergesetz
nicht ausgeschlossen werden können. Sie haben Anspruch auf Ersatz oder Rückerstattung
im Falle eines größeren Defekts sowie auf Entschädigung für alle anderen vernünigerweise
vorhersehbaren Verluste oder Schäden, die durch unsere Waren verursacht wurden. Sie
haben auch Anspruch auf Reparatur oder Ersatz der Waren, wenn die Waren nicht von
akzeptabler Qualität sind und es sich nicht um einen schwerwiegenden Fehler handelt.
Wenn Sie Hilfe benötigen, wenden Sie sich bitte an ASRock, Tel.: +886-2-28965588 ext.123
(es fallen die üblichen internationalen Gesprächsgebühren an)
ASRock INC. erklärt hiermit, dass dieses Gerät mit den grundlegenden Anforderungen und
anderen relevanten Bestimmungen der entsprechenden UKCA-Richtlinien übereinstimmt.
Den vollständigen Text der UKCA-Konformitätserklärung nden Sie unter:
http://www.asrock.com
ASRock INC. erklärt hiermit, dass dieses Gerät mit den grundlegenden Anforderungen und
anderen relevanten Bestimmungen der entsprechenden Richtlinien übereinstimmt. Den
vollständigen Text der EU-Konformitätserklärung nden Sie unter: http://www.asrock.com
ASRock folgt bei der Entwicklung und Herstellung seiner Produkte dem Konzept des
umweltfreundlichen Designs und stellt sicher, dass jede Phase des Produktlebenszyklus
eines ASRock-Produkts mit den weltweiten Umweltvorschrien übereinstimmt. Darüber
hinaus legt ASRock die relevanten Informationen auf der Grundlage der gesetzlichen
Anforderungen oen.
Unter https://www.asrock.com/general/about.asp?cat=Responsibility nden Sie
Informationen zu den gesetzlichen Bestimmungen, die ASRock einhält.
Werfen Sie das Motherboard NICHT in den Hausmüll. Dieses Produkt wurde
so konzipiert, dass eine ordnungsgemäße Wiederverwendung von Teilen und
Recycling möglich ist. Dieses Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf
Rädern bedeutet, dass das Produkt (elektrische und elektronische Geräte) nicht
in den Hausmüll gegeben werden darf. Informieren Sie sich über die örtlichen
Vorschrien für die Entsorgung von elektronischen Produkten.
CE-Warnung
Dieses Gerät entspricht der Richtlinie 2014/53/EU, die von der Kommission der
Europäischen Gemeinscha herausgegeben wurde.
Dieses Gerät erfüllt die EU-Grenzwerte für die Strahlenbelastung, die für eine
unkontrollierte Umgebung festgelegt wurden.
Dieses Gerät sollte mit einem Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Ausstrahler und
Ihrem Körper installiert und betrieben werden.
Der Betrieb im 5,15-5,35-GHz-Band ist nur für den Gebrauch in Innenräumen gestattet.
Funk-Sendeleistung pro Transceiver-Typ
FunktionFrequenzMaximale Ausgangsleistung (EIRP)
2400-2483,5 MHz18,5 + / -1,5 dbm
5150-5250 MHz21,5 + / -1,5 dbm
WLAN
Bluetooth2400-2483,5 MHz8,5 + / -1,5 dbm
5250-5350 MHz
5470-5725 MHz
18.5 + / -1.5 dbm (kein TPC)
21.5 + / -1.5 dbm (TPC)
25.5 + / -1.5 dbm (kein TPC)
28.5 + / -1.5 dbm (TPC)
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.