Asrock B650E PG Riptide WiFi User Manual [fr]

Informations de contact
Si vous avez besoin de contacter ASRock ou si vous souhaitez en savoir plus sur ASRock, veuillez visiter le site Internet d'ASRock : http://www.asrock.com ou contactez simplement votre revendeur pour plus d'informations. Pour toute question technique, veuillez soumettre un formulaire de demande de support à l'adresse : https://event.asrock.com/tsd.asp
ASRock Incorporation
E-mail : info@asrock.com.tw
E-mail : sales@asrock.nl
ASRock America, Inc.
E-mail : sales@asrockamerica.com
Scannez le code QR pour accéder à d'autres manuels et documents.
Contenu
Chapitre 1 Introduction 1
1.1 Contenu de l’emballage 1
1.2 Spécifications 2
1.3 Disposition de la carte mère 6
1.4 Panneau E/S 8
1.5 Diagramme fonctionnel 10
1.6 Module 802.11ax Wi-Fi 6E et antenne ASRock WiFi 2,4/5/6 GHz 11
1.7 Support de carte graphique 13
Chapitre 2 Installation 14
2.1 Installation de l'unité centrale 15
2.2 Installation du ventilateur et du dissipateur thermique de l'unité centrale 18
2.3 Installation des modules de mémoire (DIMM) 27
2.4 Connexion à l’embase du panneau avant 29
2.5 Installation de la carte mère 30
2.6 Installation des disques SATA 31
2.7 Installation d'une carte graphique 33
2.8 Connexion des périphériques 35
2.9 Connexion des connecteurs d'alimentation 36
2.10 Mise sous tension 37
2.11 Configuration des cavaliers (jumpers) 38
2.12 Embases et connecteurs de la carte mère 39
2.13 Boutons intelligents 51
2.14 Post Status Checker 53
2.15 Guide d'installation du module SSD M.2 (M2_1) 54
2.16 Guide d'installation du module SSD M.2 (M2_2) 58
2.17 Guide d'installation du module SSD M.2 (M2_3) 61
B650E PG Riptide WiFi
Chapitre 1 Introduction
Nous vous remercions d’avoir acheté cette carte mère ASRock B650E PG Riptide WiFi, une carte mère able fabriquée conformément au contrôle de qualité rigoureux et constant appliqué par ASRock. Fidèle à son engagement de qualité et de durabilité, ASRock vous garantit une carte mère de conception robuste aux performances élevées.
Les spécications de la carte mère et du logiciel BIOS pouvant être mises à jour, le contenu de ce document est soumis à modication sans préavis. En cas de modications du présent document, la version mise à jour sera disponible sur le site Internet ASRock sans notication préalable. Si vous avez besoin d’une assistance technique pour votre carte mère, veuillez visiter notre site Internet pour plus de détails sur le modèle que vous utilisez. La liste la plus récente des cartes VGA et des processeurs pris en charge est également disponible sur le site Internet de ASRock. Site Web d’ASRock http://www.asrock.com.

1.1 Contenu de l’emballage

• Carte mère ASRock B650E PG Riptide WiFi (facteur de forme ATX)
• Manuel de l'utilisateur de la carte mère ASRock B650E PG Riptide WiFi
• 2 x câbles de données Serial ATA (SATA) (Optionnel)
• 2 x antennes Wi-Fi 2,4/5/6 GHz ASRock (Optionnel)
• 2 x vis pour sockets M.2 (Optionnel)
• 1 x Support de carte graphique (Optionnel)
Français
1

1.2 Spécifications

Plateforme
Processeur
Puces
Mémoire
Fente d’extension
• Facteur de forme ATX
• PCB 8 couches
• Prend en charge les processeurs AMD Socket AM5 de la série
RyzenTM 7000
• AMD B650
• Technologie mémoire double canal DDR5
• 4 x fentes DIMM DDR5
• Prend en charge les mémoires sans tampon ECC / non ECC DDR5
jusqu’à 6600+(OC)*
• Capacité max. de la mémoire système : 128Go
• Prend en charge les modules de mémoire Extreme Memory Prole
(XMP) et EXTended Proles for Overclocking (EXPO). * Veuillez consulter la liste de prise en charge des mémoires sur le site Web d'ASRock pour de plus amples informations. (http://www.asrock.com/)
Processeur:
• 1 x Fente PCIe 5.0 x16 (PCIE1), prend en charge le mode x16*
• 1 x Fente PCIe 3.0 x16 (PCIE3), prend en charge le mode x4*
Chipset:
• 1 x Fente PCIe 4.0 x1 (PCIE2)*
• 1 x socket M.2 (clé E), prend en charge les modules Wi-Fi/BT
PCIe type 2230
Français
* Prend en charge les SSD NVMe comme disques de démarrage
• Prend en charge AMD CrossFireTM
• Contact doré 15μ dans fente VGA PCIe (PCIE1)
Graphiques
Audio
• Graphique intégré AMD RDNATM 2 (la prise en charge peut varier selon le processeur)
• 1 x HDMI 2.1 compatible TMDS, prend en charge HDR, HDCP 2.3 et une résolution maximale de jusqu'à 4K 60Hz
• Audio 7.1 CH HD (Codec audio Realtek ALC897)
• Audio Nahimic
2
B650E PG Riptide WiFi
Réseau local
Réseau local sans l
USB
• 2,5 Gigabit LAN 10/100/1000/2500 Mo/s
• Killer® E3100G
• Prend en charge le logiciel Killer LAN
• Module Wi-Fi 6E 802.11ax
• Prend en charge IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax
• Prend en charge 2x2 double bande avec prise en charge de la bande
6GHz étendue* * Le Wi-Fi 6E (bande 6GHz) sera pris en charge par Microso® Windows® 11. La disponibilité va dépendre des diérents statuts réglementaires de chaque pays et région. Il sera activé (pour les pays pris en charge) via Windows Update et les mises à jour logicielles une fois disponibles. * Un routeur compatible 6GHz est nécessaire pour la fonctionnalité 6E.
• 2 antennes pour prendre en charge la technologie de diversité 2 (émission) x 2 (réception)
• Prend en charge Bluetooth + classe II haut débit
• Prend en charge MU-MIMO
• 1 x USB 3.2 Gen2x2 Type-C (à l’avant)
• 1 x USB 3.2 Gen2 Type-C (à l’arrière)
• 1 x USB 3.2 Gen2 Type-A (à l’arrière)
• 4 x USB 3.2 Gen1 (2 à l’avant, 2 à l’arrière)
• 9 x USB 2.0 (6 à l’arrière, 3 à l’avant)
* Tous les ports USB prennent en charge la protection ESD
Connectique du panneau arrière
• 2 x ports antenne
• 1 x port HDMI
• 1 x port USB 3.2 Gen2 Type-A (10 Go/s) (ReDriver)
• 1 x port USB 3.2 Gen2 Type-C (10 Go/s) (ReDriver)
• 2 x ports USB 3.2 Gen1 (USB32_23 sont les ports de jeu Lightning)
• 6 x ports USB 2.0
• 1 x port LAN RJ-45
• 1 x Bouton BIOS Flashback
• Connecteurs jack audio HD : Entrée ligne / haut-parleur avant /
microphone
Français
3
Stockage
Processeur:
• 1 x Socket Hyper M.2 (M2_1, Key M), supporte le mode PCIe Gen5x4 (128 Go/s) de type 2280*
Chipset:
• 1 x Socket M.2 (M2_2, Key M), supporte les modes SATA3 6,0 Go/s et PCIe Gen3x2 (16 Go/s) de type 2242/2260/2280*
• 1 x Socket Hyper M.2 (M2_3, Key M), supporte le mode PCIe Gen4x4 (64 Go/s) de type 2260/2280*
• 2 x connecteur SATA3 6,0 Go/s
ASMedia ASM1061 :
• 2 x connecteur SATA3 6,0 Go/s
* Prend en charge les SSD NVMe comme disques de démarrage * Prend en charge le kit ASRock U.2
Français
RAID
Connecteur
• Prend en charge RAID 0 et RAID 1 pour les périphériques de stockage SATA
• Supporte RAID 0, RAID 1 et RAID 10 pour les périphériques de stockage M.2 NVMe*
* Nécessite des cartes d’extension M.2 NVMe supplémentaires pour prendre en charge RAID 10
• 1 x embase SPI TPM
• 1 x embase LED d’alimentation et haut-parleur
• 1 x embase LED RGB*
• 3 x embases LED adressables**
• 1 x connecteur pour ventilateur de l'unité centrale (4 broches)***
• 1 x connecteur pour ventilateur de processeur /pompe à eau
(4 broches) (contrôle de vitesse de ventilateur intelligent)****
• 4 x connecteurs pour ventilateur de châssis /pompe à eau (4 broches) (contrôle de vitesse de ventilateur intelligent)*****
• 1 x connecteur d’alimentation ATX 24 broches
• 1 x connecteur d’alimentation 12V 8 broches
• 1 x connecteur d’alimentation 12V 4 broches
• 1 x connecteur audio panneau frontal
• 1 x connecteur underbolt AIC (5 broches) (Prise en charge de la
carte ASRock underbolt 4 AIC)
• 2 x embases USB 2.0 (pour 3 ports USB 2.0)
• 1 x embases USB 3.2 Gen1 (prenant en charge 2 ports USB 3.2
Gen1)
• 1 x embase USB 3.2 Gen2x2 Type-C sur panneau avant (20Go/s) (ReDriver)
4
B650E PG Riptide WiFi
* Prend en charge les rubans LED jusqu'à 12V/3 A, 36W au total ** Prend en charge les rubans LED jusqu'à 5 V/3 A, 15 W au total *** CPU_FAN1 prend en charge un ventilateur d’une puissance jusqu'à 1A (12W). **** CPU_FAN2/WP prend en charge un ventilateur d’une puissance jusqu'à 2A (24W). ***** CHA_FAN1~4/WP prend en charge un ventilateur d’une puissance jusqu'à 2A (24W). ***** CPU_FAN2/WP et CHA_FAN1~4/WP peuvent détecter automatiquement si un ventilateur 3 broches ou 4 broches est utilisé.
Caractéris-
• BIOS UEFI AMI avec prise en charge d’interface graphique
tiques du BIOS
Système
• Microso® Windows® 11 64 bits
d’exploitation
Certications
• FCC, CE
• ErP/EuP Ready (alimentation ErP/EuP ready requise)
* pour des informations détaillées de nos produits, veuillez visiter notre site: http://www.asrock.com
Il est important de signaler que l’overclocking présente certains risques, incluant des modications du BIOS, l’application d’une technologie d’overclocking déliée et l’utilisation d’outils d’overclocking développés par des tiers. La stabilité de votre système peut être aectée par ces pratiques, voire provoquer des dommages aux composants et aux périphériques du système. L’overclocking se fait à vos risques et périls. Nous ne pourrons en aucun cas être tenus pour responsables des dommages éventuels provoqués par l’overclocking.
Français
5

1.3 Disposition de la carte mère

Français
6
B650E PG Riptide WiFi
No. Description
1 Connecteur d’alimentation 12V 8 broches (ATX12V1)
2 Connecteur d’alimentation 12V 4 broches (ATX12V2)
3 Connecteurs du ventilateur de châssis/pompe à eau (CHA_FAN3/WP)
4 Connecteurs pour ventilateur de processeur (CPU_FAN1)
5 2 x fentes DDR5 DIMM 288-broches (DDR5_A1, DDR5_B1)
6 2 x fentes DDR5 DIMM 288-broches (DDR5_A2, DDR5_B2)
7 Connecteur pour ventilateur de processeur/pompe à eau (CPU_FAN2/WP)
8 Embase LED adressable (ADDR_LED2)
9 Embase LED adressable (ADDR_LED3)
10 Post Status Checker (PSC)
11 Connecteur d’alimentation ATX (ATXPWR1)
12 Embase USB 3.2 Gen1 (USB32_4_5)
13 Embase USB 3.2 Gen2x2 Type C sur panneau avant (USB32_TC_2)
14 Embase SPI TPM (SPI_TPM_J1)
Connecteur SATA3 (SATA3_2) (supérieur), connecteur SATA3 (SATA3_1)
15
(inférieur)
Connecteur SATA3 (SATA3_A2) (supérieur), connecteur SATA3 (SATA3_A1)
16
(inférieur)
17 Connecteurs du ventilateur de châssis/pompe à eau (CHA_FAN2/WP)
18 Embase du panneau système (PANEL1)
19 Embase LED d’alimentation et haut-parleur (SPK_PLED1)
20 Vider le jumper CMOS (CLRCMOS1)
21 Connecteurs du ventilateur de châssis/pompe à eau (CHA_FAN1/WP)
22 Embase USB 2.0 (USB_7_8)
23 Embase USB 2.0 (USB_9)
24 Connecteurs du ventilateur de châssis/pompe à eau (CHA_FAN4/WP)
25 Embase LED adressable (ADDR_LED1)
26 Embase LED RGB (RGB_LED1)
27 Connecteur AIC underbolt 5-broches (TB1)
28 Embase audio du panneau frontal (HD_AUDIO1)
Français
7

1.4 Panneau E/S

1 2
3
4
Français
12 11 10 9
567
8
No. Description No. Description
1 Ports d'antenne 7 Port USB 3.2 Gen2 Type-A (USB32_1)
2 Port RJ-45 LAN 2,5G* 8
Port USB 3.2 Gen2 type C (USB32_TC_1)
3 Entrée ligne (voyant bleu)** 9 Ports USB 2.0 (USB_56)
4 Haut-parleur frontal (Ligne)** 10 Ports USB 2.0 (USB_1234)
5 Microphone (Rose)** 11 Port HDMI
6 Ports USB 3.2 Gen1 (USB32_23)*** 12 Bouton BIOS Flashback
* Chaque port LAN possède deux voyants LED. Veuillez consulter le tableau ci-dessous pour plus de renseignements sur les voyants LED du port LAN.
LED ACTIVITE/LIEN
LED VITESSE
Port LAN
LED activité / lien LED vitesse
État Description État Description
Eteint Aucun lien Eteint Connexion 10Mbps
Clignotant Activité données Orange Connexion 100Mbps/1Gbps
Allumé Lien Vert Connexion 2,5Gbps
8
B650E PG Riptide WiFi
** Fonction des ports audio en conguration 7.1 canaux :
Port Fonction
Bleu clair (panneau arrière) Sortie de haut-parleur arrière
Ligne (panneau arrière) Sortie du haut-parleur avant
Rose (panneau arrière) Sortie de haut-parleur central/subwoofer
Ligne (panneau frontal) Sortie de haut-parleur latéral
*** USB32_23 sont des ports de jeu Lightning
Français
9

1.5 Diagramme fonctionnel

SATA 2 ports
SATA
Français
Flash ROM
PCIe1 Gen5x16 Slot
x16 Gen5
Channel A
DDR5 Slot x2
PCIe3 Gen3x4 Slot
M2_1(PCIe x4)
x4 Gen3
x4 Gen5
AMD AM5
Processor
DP0
Channel B
HDMI Port
DDR5 Slot x2
SIO NCT6796D-S
SPI
eSPI
PCIe x4 Gen4 BUS
LGA1718
5Gb/s
AZ(HD Audio)
10Gb/s
Audio Codec ALC897-VB2
Rear USB3.2 GEN2 Type A+C
Rear USB3.2 GEN1 port(LAN down)
M2_3(PCIe x4)
x4 Gen4
20Gb/s
Front USB3.2 Gen2X2 Type C
ASM1061
M2_2(PCIe x2/SATA)
x2 Gen3
x1
1st
AMD PROM21
5Gb/s
5Gb/s
Front USB3.2 GEN1 2 ports
Rear USB3.2 GEN1 1 port(LAN UP)
WiFi KeyE
SATA 2 ports
Killer 2.5GLAN E3100G
SATA 6Gb
x1
x1
Chipset
480Mb/s
480Mb/s
Rear USB2.0 4 ports
from USB2.0 Hub
Front USB2.0 3 ports
Rear USB2.0 2 ports
the down port support Flash Back
10
Line in
Front Speaker
Microphone
B650E PG Riptide WiFi
1.6 Module 802.11ax Wi-Fi 6E et antenne ASRock WiFi 2,4/5/6 GHz
Module Wi-Fi 6E 802.11ax + BT
Cette carte mère est équipée d'un module exclusif 802.11 a/b/g/n/ac/ax Wi-Fi 6E + BT qui prend en charge les normes de connectivité 802.11 a/b/g/n/ac/ax Wi-Fi 6E ainsi que Bluetooth. Le module Wi-Fi 6E + BT est un adaptateur de réseau local sans l (WLAN) facile à utiliser qui prend en charge la norme Wi-Fi 6E + BT. La norme Bluetooth est dotée de la technologie Smart Ready qui ajoute une toute nouvelle catégorie de fonctionnalités aux appareils mobiles. BT inclut également la technologie Énergie faible et garantit une consommation d'énergie extraordinairement faible pour les PC.
* La vitesse de transmission peut varier en fonction de l'environnement. * Le Wi-Fi 6E (bande 6GHz) sera pris en charge par Microso® Windows® 11. La disponibilité va dépendre des diérents statuts réglementaires de chaque pays et région. Il sera activé (pour les pays pris en charge) via Windows Update et les mises à jour logicielles une fois disponibles. * Un routeur compatible 6GHz est nécessaire pour la fonctionnalité 6E.
11
Français
Guide d’installation des antennes Wi
Étape 1
Préparez les antennes Wi 2,4/5/6 GHz fournies dans l’emballage.
Étape 2
Raccordez les deux antennes Wi 2,4/5/6 GHz aux connecteurs d'antenne. Tournez l'antenne dans le sens horaire jusqu'à ce qu'elles soient bien connectéed.
Étape 3
Réglez l'antenne Wi 2,4/5/6 GHz comme indiqué sur l'illustration.
*Vous devrez peut-être ajuster l’orientation de l'antenne pour obtenir un signal plus fort.
Français
12

1.7 Support de carte graphique

Installation du support de carte graphique
Avant d'installer le support de carte graphique, assurez-vous que votre carte mère est correctement installée dans le boîtier de PC.
Étape 1
Fixez le support de carte graphique sur le châssis avec 2 vis.
*Il y a deux types de vis dans l'emballage. Veuillez utiliser le type approprié en fonction
Type A Type B
des entretoises sur le plateau de la carte mère de votre boîtier de PC.
B650E PG Riptide WiFi
Étape 2
Après avoir installé votre carte graphique, placez le support dans la position appropriée et assurez-vous qu'il maintient correctement votre carte graphique en place. Fixez ensuite le support au support de carte graphique avec une vis.
Français
13

Chapitre 2 Installation

Il s'agit d'une carte mère de format ATX. Avant d’installer la carte mère, étudiez la conguration de votre châssis pour vous assurer que la carte mère puisse être insérée.
Précautions avant l’installation
Prenez note des précautions suivantes avant d'installer les composants de la carte mère ou de modier les paramètres de la carte mère.
• Débranchez toujours le cordon d'alimentation avant d'installer ou de retirer les composants de la carte mère. Si vous ne le faites pas, vous risquez de vous blesser et d'endommager les composants de la carte mère.
• Pour éviter que l'électricité statique n'endommage les composants de la carte mère, ne posez JAMAIS votre carte mère directement sur un tapis. Pensez également à utiliser un bracelet relié à la terre ou à toucher un objet relié à la terre avant de manipuler les composants.
• Tenez toujours les composants par les bords et ne touchez pas les circuits intégrés.
• Chaque fois que vous désinstallez des composants, placez-les sur un tapis antistatique
relié à la terre ou dans le sac fourni avec les composants.
• Lorsque vous utilisez des vis pour xer la carte mère sur le châssis, ne serrez pas trop les vis ! Cela pourrait endommager la carte mère.
Français
14

2.1 Installation de l'unité centrale

1. Avant d'insérer l'unité centrale 1718-Pin dans le logement, vériez si le capuchon PnP est toujours sur le logement, si la surface de l'unité centrale est sale ou si des broches sont tordues dans le logement. N’insérez pas l'unité centrale dans le logement dans les cas décrits ci-dessus. Autrement l'unité centrale pourrait être sérieusement endommagée.
2. Débranchez tous les câbles d'alimentation avant d'installer l'e CPU.
Tutoriel vidéo
B650E PG Riptide WiFi
Tournez votre unité centrale dans le bon sens avant d'ouvrir le couvercle du logement de l'unité centrale.
Français
15
1
A
B
2
Français
16
3
4
Placez délicatement l'unité centrale en la maintenant aussi droit que possible. Ne le laisser pas tomber.
B650E PG Riptide WiFi
5
Assurez-vous que l'unité centrale est alignée avec le logement avant de la verrouiller en place.
6
7
Assurez-vous que la plaque de couverture noire est toujours en place jusqu'à ce qu'elle se détache lors de la fermeture du levier du logement.
Veuillez conserver le couvercle si le processeur est retiré. Le couvercle doit être remis en place si vous souhaitez renvoyer la carte mère pour un service après-vente.
Français
17
2.2 Installation du ventilateur et du dissipateur thermique de l'unité centrale
Une fois que vous avez installé l'unité centrale dans cette carte mère, il faut installer un dissipateur plus grand et un ventilateur de refroidissement pour dissiper la chaleur. Vous devez également asperger de la pâte thermique entre l'unité centrale et le dissipateur pour améliorer la dissipation de chaleur. Assurez-vous que l'unité centrale et le dissipateur sont fermement xés et en bon contact l’un avec l’autre.
Veuillez mettre l'ordinateur hors tension ou débrancher le cordon d'alimentation avant de remplacer l'unité centrale ou le dissipateur thermique.
Installation du dispositif de refroidissement de l'unité centrale (Type 1)
1
Français
2
18
B650E PG Riptide WiFi
3
4
CPU_FAN1
Français
19
Installation du dispositif de refroidissement de l'unité
1
centrale (Type 2)
2
Français
20
B650E PG Riptide WiFi
3
4
CPU_FAN1
Français
21
5
CPU_FAN1
RGB_LED1
+12V
*Les illustrations ci-dessous sont données qu'à titre indicatif uniquement et peuvent ne pas correspondre exactement au modèle que vous achetez.
Français
22
B650E PG Riptide WiFi
1
Installation du dispositif de refroidissement de l'unité centrale (Type 3)
2
Français
23
3
4
Français
24
B650E PG Riptide WiFi
AN1
5
CPU_F
Français
25
6
CPU_FAN1
RGB_LED1
+12V
ou
CPU_FAN1
Français
RGB_LED1
USB_1_2
Veuillez noter qu'un seul câble doit être utilisé à la fois dans cette étape.
Si vous sélectionnez RGB_LED1, veuillez installer l'utilitaire d’ASRock «ASRock Polychrome SYNC». Si vous sélectionnez le connecteur USB, veuillez installer l'utilitaire d’AMD «SR3 Settings Soware». *Les illustrations ci-dessous sont données qu'à titre indicatif uniquement et peuvent ne pas correspondre exactement au modèle que vous achetez.
26
B650E PG Riptide WiFi

2.3 Installation des modules de mémoire (DIMM)

Cette carte mère ore quatre emplacements DIMM DDR5 (Double Data Rate 5) à 288 broches, et prend en charge la technologie de mémoire double canal.
1. Pour une conguration avec mémoire double canal, vous devez installer uniquement des paires de DIMM DDR5 identiques (même marque, même vitesse, même taille et même type de puce).
2. Il n'est pas possible d'utiliser la technologie de mémoire double canal avec seulement un ou trois modules de mémoire installés.
3. Il est interdit d'installer un module de mémoire DDR, DDR2, DDR3 ou DDR4 dans un emplacement DDR5, vous pourriez endommager la carte mère ainsi que le module DIMM.
4. Le module DIMM ne peut entrer que dans une seul sens. Si vous insérez le module DIMM dans un mauvais sens avec de la force, vous risquez d'endommager dénitivement la carte mère et le module DIMM.
Conguration de mémoire recommandée
1 DIMM
A1 A2 B1 B2
V
2 DIMMs
A1 A2 B1 B2
V V
4 DIMMs
A1 A2 B1 B2
V V V V
Le premier démarrage peut prendre un peu de temps. Veuillez être patient et vous référer au tableau suivant pour les temps de démarrage standards. *Il peut varier selon les diérentes congurations.
Mémoire
2 x 16Go 90 sec 2 x 32Go 150 sec 4 x 16Go 170 sec 4 x 32Go 315 sec
1er démarrage après
l’eacement du CMOS
Français
27
1
2
Français
3
28
B650E PG Riptide WiFi
1

2.4 Connexion à l’embase du panneau avant

32:(56:
+''/('
5(6(76:
32:(5/('
32:(5/('
2
RESET SW
HDD LED
3$1(/
Embase du panneau système
910
Power SW (-) RESET SW (+)
B
Power LED (-)
A
Power LED (+)
12
PANEL1
RESET SW (-)Power SW (+)
HDD LED (-)
HDD LED (+)
Fils du panneau avant
D
C
ABC D
Français
29

2.5 Installation de la carte mère

Français
30

2.6 Installation des disques SATA

1
Lecteur optique
Lecteur SATA
2
B650E PG Riptide WiFi
Câble de données SATA
Français
31
3
4
Connecteur SATA
Connecteur de données SATA
Français
32

2.7 Installation d'une carte graphique

1
B650E PG Riptide WiFi
CLICK!
Français
33
Fentes d'extension (Fentes PCIe)
La carte mère possède 3 fentes PCI Express.
Avant d'installer une carte d'extension, veuillez vous assurer que l'alimentation est éteinte ou que le cordon d'alimentation est débranché. Veuillez lire la documentation de la carte d'extension et eectuer les réglages matériels nécessaires pour la carte avant de commencer l'installation.
Fentes PCIe :
PCIE1 (fente PCIe 5.0 x16) est utilisé pour les cartes graphiques de largeur de ligne PCIe x16. PCIE2 (fente PCIe 4.0 x1) est utilisé pour les cartes de largeur de ligne PCIe x1. PCIE3 (fente PCIe 3.0 x16) est utilisé pour les cartes graphiques de largeur delgine PCIe x4.
Congurations des fentes PCIe
PCIE1 PCIE3
Carte graphique simple Gen5x16 N/A
Français
34
Deux cartes graphiques en
mode CrossFire
Pour un meilleur environnement thermique, veuillez connecter un ventilateur de châssis au connecteur du ventilateur de châssis de la carte mère (CHA_FAN1~4/WP) lorsque vous utilisez plusieurs cartes graphiques.
TM
Gen5x16 Gen3x4

2.8 Connexion des périphériques

B650E PG Riptide WiFi
35
Français

2.9 Connexion des connecteurs d'alimentation

Français
36
$7;9
$7;3:5

2.10 Mise sous tension

B650E PG Riptide WiFi
1
2
3
4
37
Français

2.11 Configuration des cavaliers (jumpers)

L’illustration ci-dessous vous renseigne sur la conguration des cavaliers (jumpers). Lorsque le capuchon du cavalier est installé sur les broches, le cavalier est «court-circuité». Si le capuchon du cavalier n’est pas installé sur les broches, le cavalier est «ouvert».
Cavalier Clear CMOS (CLRCMOS1) (voir p.6, No. 20)
CLRCMOS1 vous permet d’eacer les donnés de la CMOS. Les données de la CMOS incluent les informations de conguration du système telles que mot de passe, date, heure et paramètres de réglage du système. Pour eacer les paramètres du système et rétablir les valeurs par défaut, veuillez éteindre votre ordinateur et débrancher son cordon d’alimentation; utilisez ensuite un capuchon de cavalier pour court-circuiter les broches CLRCMOS1 pendant 3 secondes. N’oubliez pas de retirer le capuchon du cavalier une fois les données CMOS eacées. Si vous avez besoin d’eacer les données CMOS après une mise à jour du BIOS, vous devez tout d’abord redémarrer le système, puis l’éteindre avant de procéder à l’eacement de la CMOS.
Français
CLRCMOS1
Cavalier (jumper) à 2 broches
Court-circuité: Fonction Clear CMOS Ouvert: Par défaut
38
B650E PG Riptide WiFi
1

2.12 Embases et connecteurs de la carte mère

Les embases et connecteurs situés sur la carte NE SONT PAS des cavaliers. Ne placez JAMAIS de capuchons de cavaliers sur ces embases ou connecteurs. Placer un capuchon de cavalier sur ces embases ou connecteurs endommagera irrémédiablement votre carte mère.
Embase du panneau système (PANNEAU 1 9-broches) (voir p.6, No. 18)
Branchez le bouton de mise en marche, le bouton de réinitialisation et le témoin d’état du système présents sur le châssis sur cette embase en respectant la conguration des broches illustrée ci-dessous. Repérez les broches positive et négative avant de brancher les câbles.
PANEL1
PLED+
PLED-
PWRBTN#
GND
GND
RESET#
GND
HDLED-
HDLED+
PWRBTN (bouton d’alimentation) :
pour brancher le bouton d’alimentation du panneau frontal du châssis. Vous pouvez congurer la façon dont votre système doit s’arrêter à l’aide du bouton d'alimentation.
RESET (bouton de réinitialisation) : pour brancher le bouton de réinitialisation du panneau frontal du châssis. Appuyez sur le bouton de réinitialisation pour redémarrer l’ordinateur en cas de plantage ou de dysfonctionnement au démarrage.
PLED (LED d’alimentation du système) : pour brancher le témoin d’état de l’alimentation du panneau frontal du châssis. Le LED est allumé lorsque le système fonctionne. Le LED clignote lorsque le système se trouve en mode veille S1/S3. Le LED est éteint lorsque le système se trouve en mode veille S4 ou hors tension (S5).
HDLED (LED d’activité du disque dur) : pour brancher le témoin LED d’activité du disque dur du panneau frontal du châssis. Le LED est allumé lorsque le disque dur lit ou écrit des données.
La conception du panneau frontal peut varier en fonction du châssis. Un module de panneau frontal est principalement composé d’un bouton d'alimentation, d'un bouton de réinitialisation, d'un témoin LED d’alimentation, d'un témoin LED d’activité du disque dur, d'un haut-parleur etc. Lorsque vous reliez le module du panneau frontal de votre châssis sur cette embase, veillez à parfaitement faire correspondre les ls et les broches.
Français
39
Embase LED d’alimentation et de haut-parleur
1
+5V
DUMMY
PLED+
PLED+
PLED-
DUMMY
SPEAKER
(SPK_PLED1 7-broches) (voir p.6, No. 19) Veuillez brancher la LED d'alimentation du châssis et le haut-parleur du châssis sur ce
connecteur.
SPK_PLED1
Connecteurs Serial ATA3 Angle droit: (SATA3_1) (voir p.6, No. 15) (inférieur) (SATA3_2) (voir p.6, No. 15) (supérieur) (SATA3_A1) (voir p.6, No. 16) (inférieur) (SATA3_A2) (voir p.6, No. 16) (supérieur)
Ces quatre connecteurs SATA3 sont compatibles avec les câbles de données SATA pour les appareils de stockage internes avec un taux de transfert maximal de 6,0 Go/s. * Pour minimiser le temps au démarrage, utilisez les ports AMD SATA (SATA3_1~2) pour vos SSD.
Français
40
SATA3_A2 SATA3_2
SATA3_A1 SATA3_1
Embases USB 2.0
DUMMY
USB_PWR
1
1
1
USB_PWR
(USB_7_8 9-broches) (voir p.6, No. 22) (USB_9 4-broches) (voir p.6, No. 23)
Cette carte mère comprend deux connecteurs.
USB_9
P-
USB_7_8
USB_PWR
-B +B
+A
-A
B650E PG Riptide WiFi
GND
P+
GND
GND
Embase USB 3.2 Gen1 (USB32_4_5 19-broches) (voir p.6, No. 12)
Cette carte mère comprend un connecteur. Cette embase USB 3.2 Gen1 peut prendre en charge deux ports.
USB32_4_5
VbusVbus
IntA_PB_SSRX-
Vbus
IntA_PB_SSRX+
GND
IntA_PB_SSTX-
GND
IntA_PB_SSTX+
GND
IntA_PB_D-
GND
IntA_PB_D+
Dummy
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSRX+
IntA_PA_SSTX-
IntA_PA_SSTX+
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
Français
41
Embase USB 3.2 Gen2x2 Type-C sur panneau avant
J_SENSE
OUT2_L
1
MIC_RET
PRESENCE#
GND
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
OUT_RET
(USB32_TC_2 20-broches) (voir p.6, No. 13)
Cette carte mère comprend une embase USB 3.2 Gen2x2 Type C sur le panneau avant. Cette embase sert à connecter un module USB 3.2 Gen2x2 pour des ports USB 3.2 Gen2x2 supplémentaires.
USB32_TC_2
Câble USB Type C
Embase audio du panneau frontal (HD_AUDIO1 9-broches) (voir p.6, No. 28)
Cette embase sert au branchement des appareils audio au panneau audio frontal.
Français
42
HD_AUDIO1
L’audio haute dénition prend en charge la technologie Jack Sensing (détection de la che), mais le panneau grillagé du châssis doit être compatible avec la HDA pour fonctionner correctement. Veuillez suivre les instructions gurant dans notre manuel et dans le manuel du châssis pour installer votre système.
B650E PG Riptide WiFi
GND
L
1 2 3 4
GND
CHA_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
FAN_VOLTAGE
1 2 3 4
GND
L
1 2 3 4
GND
1 2 3 4
Connecteurs du ventilateur de châssis/pompe à eau (CHA_FAN1/WP 4-broches) (voir p.6, No. 21) (CHA_FAN2/WP 4-broches) (voir p.6, No. 17) (CHA_FAN3/WP 4-broches) (voir p.6, No. 3) (CHA_FAN4/WP 4-broches) (voir p.6, No. 24)
Cette carte mère est dotée de quatre connecteurs pour ventilateur de refroidissement par eau à 4 broches. Si vous envisagez de connecter un ventilateur de refroidisseur d'eau pour
châssis
à 3 broches, veuillez le brancher sur la Broche 1-3.
CHA_FAN3/WP
CHA_FAN2/WP
FAN_VOLTAGE
CHA_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
châssis
à
CHA_FAN4/WP
FAN_VOLTAGE
CHA_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTRO
CHA_FAN1/WP
FAN_VOLTAGE
CHA_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTRO
Français
43
Connecteur du ventilateur du processeur
N_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
FAN_SPEED_CONTROL
4 3 2 1
(CPU_FAN1 4-broches) (voir p.6, No. 4)
Cette carte mère est dotée d’un connecteur pour ventilateur de processeur (Quiet Fan) à 4 broches. Si vous envisagez de connecter un ventilateur de processeur à 3 broches, veuillez le brancher sur la broche 1-3.
CPU_FAN1
4 3 2 1
GND
+12V
CPU_FA
Connecteur pour ventilateur de processeur /pompe à eau (CPU_FAN2/WP 4-broches) (voir p.6, No. 7)
Cette carte mère est dotée d’un connecteur pour ventilateur de processeur à refroidissement par eau à 4 broches. Si vous envisagez de connecter un ventilateur de refroidisseur d'eau pour processeur à 3 broches, veuillez le brancher sur la Broche 1-3.
Français
44
CPU_FAN2/WP
GND
FAN_VOLTAGE
CPU_F
AN_SPEED
B650E PG Riptide WiFi
4
1
8 5
Connecteur d’alimentation ATX (ATXPWR1 24-broches) (voir p.6, No. 11)
Cette carte mère est dotée d’un connecteur d’alimentation ATX à 24 broches. Pour utiliser une alimentation ATX à 20 broches, veuillez eectuer les branchements sur la Broche 1 et la Broche 13.
ATXPWR1
12 124
13
Connecteur d’alimentation ATX 12 V (ATX12V1 8-broches) (voir p.6, No. 1)
Cette carte mère est dotée d’un connecteur d’alimentation ATX 12 V à 8 broches. Pour utiliser une alimentation ATX à 4 broches, veuillez eectuer les branchements sur la Broche 1 et la Broche 5.
*Avertissement : Veuillez vérier que le cordon d'alimentation connecté est pour l'unité
centrale et non pour la carte graphique. Ne branchez pas le cordon d'alimentation
PCIe sur ce connecteur.
ATX12V1
Français
45
Connecteur d’alimentation ATX 12 V (ATX12V2 4-broches) (voir p.6, No. 2)
Veuillez connecter une source d'alimentation ATX 12 V à ce connecteur. *La che d'alimentation électrique s'adapte à ce connecteur dans un seul sens. Le branchement d'un câble ATX 12V à 4 broches à ATX12V2 est optionnel. *Pour un surcadençage avancé, nous conseillons d’utiliser ce connecteur avec ATX12V1.
ATX12V2
Français
46
B650E PG Riptide WiFi
1
SPI_DQ3
SPI_DQ2
#
Embase SPI TPM (SPI_TPM_J1 13-broches) (voir p.6, No. 14)
Ce connecteur prend en charge un module SPI TPM (Trusted Platform Module – Module de plateforme sécurisée), qui permet de sauvegarder clés, certicats numériques, mots de passe et données en toute sécurité. Le système TPM permet également de renforcer la sécurité du réseau, de protéger les identités numériques et de préserver l’intégrité de la plateforme.
SPI_TPM_J1
SPI_PWR
Dummy
CLK
SPI_MOSI
RST#
TPM_PIRQ
SPI_TPM_CS
GND
RSMRST#
SPI_MISO
SPI_CS0
Connecteurs underbolt AIC (TB1 5-broches) (voir p.6, No. 27)
Veuillez connecter une carte d’extension (AIC) underbolt™ au connecteur AIC underbolt via le câble GPIO.
* Veuillez installer la carte underbolt™ AIC sur PCIE3 (emplacement par défaut). * Pour connaître la compatibilité et les limites de underbolt, veuillez consulter le site www.asrock.com.
TB1
Français
47
Embase LED RGB
1
(RGB_LED1 4-broches) (voir p.6, No. 26) Cette embase RVB sert à connecter le câble d'extension LED RVB qui permet aux utilisateurs de choisir parmi plusieurs eets lumineux LED.
Attention : N'installez jamais le câble LED RGB dans le mauvais sens ; dans le cas
contraire, le câble peut être endommagé.
RGB_LED1
+12V GRB
Français
48
Connectez votre ruban LED RGB à
LED RGB (RGB_LED1)
1. N'installez jamais le câble LED RGB dans le mauvais sens ; dans le cas contraire, le câble peut être endommagé.
2. Avant d'installer ou de retirer votre câble LED RGB, veuillez éteindre votre système et débrancher le cordon d'alimentation de la prise de courant. Si vous ne le faites pas, vous risquez d'endommager les composants de la carte mère.
1. Veuillez noter que les rubans LED RGB ne sont pas fournies dans l'emballage.
2. L'embase LED RGB prend en charge les rubans LED RGB standard 5050 (12V/G/R/B), avec une puissance maximale de 3A (12V) et une longueur maximale de 2 mètres.
sur la carte mère.
l'embase
1
B
R
G
V
2
1
B650E PG Riptide WiFi
1
Embases LED adressables (ADDR_LED1 3-broches) (voir p.6, No. 25) (3-pin ADDR_LED2 3-broches) (voir p.6, No. 8) (3-pin ADDR_LED3 3-broches) (voir p.6, No. 9) Ces embases servent à connecter un câble de rallonge LED utilisateurs de choisir parmi diérents eets lumineux LED.
Attention : N’installez jamais le câble LED adressable dans le mauvais sens. Dans le cas
contraire, le câble peut être endommagé.
adressable
ADDR_LED3
ADDR_LED2
permettant aux
ADDR_LED1
GND
DO_ADDR
VOUT
Connectez vos rubans
LED RGB adressables
aux
Embases LED adressables (ADDR_LED1 /
ADDR_LED2 / ADDR_LED3)
sur la carte mère.
1
Français
49
1. N'installez jamais le câble LED RGB dans le mauvais sens ; dans le cas contraire, le câble peut être endommagé.
2. Avant d'installer ou de retirer votre câble LED RGB, veuillez éteindre votre système et débrancher le cordon d'alimentation de la prise de courant. Si vous ne le faites pas, vous risquez d'endommager les composants de la carte mère.
1. Veuillez noter que les rubans LED RGB ne sont pas fournies dans l'emballage.
2. L'embase LED RGB prend en charge les rubans LED RGB adressables WS2812B (5V/Données/ GND), avec une puissance maximale de 3A (5V) et une longueur maximale de 2 mètres.
Français
50
B650E PG Riptide WiFi

2.13 Boutons intelligents

La carte mère est équipée d'un bouton intelligent: Bouton BIOS Flashback permettant aux utilisateurs de asher le BIOS.
Bouton BIOS Flashback (BIOS_FB1) (voir p.8, No. 11) Le bouton BIOS Flashback permet aux utilisateurs de asher le BIOS.
BIOS_FB1
Port BIOS Flashback USB
Français
51
La fonction ASRock BIOS Flashback vous permet de mettre à jour le BIOS sans allumer le système, même sans processeur.
Avant d'utiliser la fonction BIOS Flashback, veuillez interrompre BitLocker et tout chirement ou sécurité reposant sur le TPM. Assurez-vous que vous avez déjà stocké et sauvegardé la clé de récupération. Si la clé de récupération est manquante alors que le chirement est actif, les données restent cryptées et le système ne peut pas démarrer sur le système d'exploitation. Il est recommandé de désactiver fTPM avant de mettre à jour le BIOS. Sinon, une défaillance imprévisible peut survenir.
Pour utiliser la fonction USB BIOS Flashback, veuillez suivre les étapes ci-dessous.
1. Téléchargez le dernier chier BIOS sur le site Web d'ASRock: http://www.asrock.com.
2. Copiez le chier du BIOS sur votre clé USB. Veuillez vous assurer que le système de chiers de votre clé USB est FAT32.
3. Procédez à l'extraction du chier BIOS depuis le chier zip.
4. Renommez le chier «creative.rom » et enregistrez-le dans le répertoire racine de X : Clé USB.
5. Branchez le connecteur d'alimentation 24 broches sur la carte mère. Allumez ensuite l'interrupteur CA de l'alimentation électrique. *Il n'est pas nécessaire d'allumer le système.
6. Branchez ensuite votre clé USB dans le port BIOS Flashback USB.
7. Appuyez sur le bouton BIOS Flashback pendant environ trois secondes. La LED commence alors à clignoter.
8. Attendez que la LED arrête de clignoter, indiquant que le ashage du BIOS a été eectué. * Si l'indicateur LED devient vert xe, cela signie que la fonction BIOS Flashback ne fonctionne pas
correctement. Veuillez vous assurer d'avoir brancher la clé USB sur le port USB BIOS Flashback.
** Si la LED ne s’allume pas du tout, veuillez débrancher l’alimentation du système et retirer/
déconnecter la pile CMOS de la carte mère pendant plusieurs minutes. Rebranchez l’alimentation et la batterie, puis réessayez.
Français
52
B650E PG Riptide WiFi

2.14 Post Status Checker

Le Post Status Checker (PSC) diagnostique l'ordinateur lorsque les utilisateurs allument l’ordinateur. Il émet une lumière rouge pour indiquer si l’unité centrale, la mémoire, la carte VGA ou le stockage ne fonctionnent pas correctement. La lumière s'éteint si les quatre éléments mentionnés ci-dessus fonctionnent normalement.
Il est normal que le voyant d'état de la DRAM clignote pendant l'entraînement de la mémoire. Cela indique que le système fonctionne correctement.
Tutoriel vidéo
Français
53

2.15 Guide d'installation du module SSD M.2 (M2_1)

Le M.2 est un petit connecteur de bord de carte polyvalent pour remplacer mPCIe et mSATA. Le socket Blazing M.2 (M2_1, clé M) supporte le mode PCIe Gen5x4 (128 Go/s) de type 2280.
Installation d’un module SSD M.2
Étape 1
Préparez un module SSD M.2 et une vis.
Étape 2
En fonction du type de PCB et de la longueur de votre module SSD M.2, trouvez l’emplacement correspondant à utiliser.
Français
No. 1
Emplacement de l’écrou A
Longueur PCB 8cm
Type module Type 2280
54
B650E PG Riptide WiFi
2
1
Étape 3
1
Avant d’installer un module SSD M.2, veuillez desserrer les vis pour retirer le dissipateur thermique M.2. *Veuillez retirer les lms de protection sur la face inférieure du dissipateur thermique M.2 avant d'installer un module SSD M.2.
Étape 4
Alignez et insérez délicatement le module SSD M.2 dans l’emplacement M.2. Gardez à l’esprit que le module SSD M.2 ne rentre que dans un seul sens.
A
A
o
20
Français
55
Étape 5
Avant de xer le dissipateur thermique M.2, assurez-vous d'aligner l'encoche du SSD sur l’entretoise de la carte mère ; autrement le module SSD pourrait être endommagé.
Installation correcte : Le circuit imprimé du SSD est bien placé et le dissipateur thermique M.2 peut être vissé.
Français
Installation incorrecte : Le circuit imprimé du SSD se trouve entre le dissipateur thermique M.2 et l’entretoise. Ne continuez pas.
56
B650E PG Riptide WiFi
1
2
Pour les dernières mises à jour de la liste de prise en charge des modules SSD M.2, veuillez visiter notre site Web: http://www.asrock.com
Étape 6
3
Serrez les vis avec un tournevis pour xer le module et le dissipateur thermique M.2 en place dans l'ordre indiqué. Serrez d'abord la vis opposée au connecteur M.2 (2), puis serrez celle qui se trouve à côté du connecteur M.2 (3). *Ne serrez pas trop la vis, au risque d’endommager le module et le dissipateur thermique M.2.
57
Français

2.16 Guide d'installation du module SSD M.2 (M2_2)

3
Le M.2 est un petit connecteur de bord de carte polyvalent pour remplacer mPCIe et mSATA. Le socket M.2 (M2_2, Key M), supporte les modes SATA3 6,0 Go/s et PCIe Gen3x2 (16 Go/s) de type 2242/2260/2280.
Installation d’un module SSD M.2
Étape 1
Préparez un module SSD M.2 et une vis.
Étape 2
2
1
ABC
En fonction du type de PCB et de la longueur de votre module SSD M.2, trouvez l’emplacement correspondant à utiliser.
Français
No. 1 2 3
Emplacement de l’écrou A B C
Longueur PCB 4,2cm 6cm 8cm
Type module Type 2242 Type 2260 Type 2280
58
B650E PG Riptide WiFi
1
2
Étape 3
Avant d’installer un module SSD M.2, veuillez desserrer les vis pour retirer
1
le dissipateur thermique M.2. *Veuillez retirer les lms de protection sur la face inférieure du dissipateur thermique M.2 avant d'installer un module SSD M.2.
Étape 4
Déplacez le support selon le type et la longueur du module.
ABC
L’entretoise se place à l’emplacement d’écrou C par défaut. Ignorez les étapes 4 et 5, et passez à l’étape 6 si vous utilisez l’écrou par défaut.
Étape 5
Retirez le lm protecteur jaune de
ABC
l’écrou à utiliser. Serrez le support à la main sur l’emplacement d’écrou souhaité sur la carte mère.
59
Français
Étape 6
Alignez et insérez délicatement le module SSD M.2 dans l’emplacement M.2. Gardez à l’esprit que le module SSD M.2 ne rentre que dans un seul
ABC
sens.
Français
ABC
o
20
Étape 7
Serrez la vis avec un tournevis pour xer le module en place. Ne serrez pas trop la vis, au risque d’endommager
NUT1NUT2C
2
1
le module.
Étape 8
Serrez les vis avec un tournevis pour xer le dissipateur thermique M.2
2
en place. Ne serrez pas trop la vis, au risque d’endommager le module et le dissipateur thermique M.2.
Pour les dernières mises à jour de la liste de prise en charge des modules SSD M.2, veuillez visiter notre site Web: http://www.asrock.com
60
B650E PG Riptide WiFi

2.17 Guide d'installation du module SSD M.2 (M2_3)

Le M.2 est un petit connecteur de bord de carte polyvalent pour remplacer mPCIe et mSATA. Le Hyper M.2 Socket (M2_3, Key M) supporte le mode PCIe Gen4x4 (64 Gb/s) de type 2260/2280.
Installation d’un module SSD M.2
Étape 1
Préparez un module SSD M.2 et une vis.
Étape 2
En fonction du type de PCB et de la longueur de votre module SSD M.2, trouvez l’emplacement correspondant à utiliser.
No. 1 2
Emplacement de l’écrou A B
Longueur PCB 6cm 8cm
Type module Type 2260 Type 2280
Français
61
1
2
Étape 3
Avant d’installer un module SSD M.2, veuillez desserrer les vis pour retirer
1
le dissipateur thermique M.2. *Veuillez retirer les lms de protection sur la face inférieure du dissipateur thermique M.2 avant d'installer un module SSD M.2.
Étape 4
Déplacez le support selon le type et la longueur du module. L’entretoise se place à l’emplacement d’écrou B par défaut. Ignorez les étapes 4 et 5, et passez à l’étape 6 si vous utilisez l’écrou par défaut.
Étape 5
Retirez le lm protecteur jaune de l’écrou à utiliser. Serrez le support à la main sur l’emplacement d’écrou souhaité sur la carte mère.
Français
62
B650E PG Riptide WiFi
Étape 6
Alignez et insérez délicatement le module SSD M.2 dans l’emplacement M.2. Gardez à l’esprit que le module
AB
AB
NUT1NUT2B
o
20
SSD M.2 ne rentre que dans un seul sens.
Étape 7
Serrez la vis avec un tournevis pour xer le module en place. Ne serrez pas trop la vis, au risque d’endommager le module.
2
1
Étape 8
Serrez les vis avec un tournevis pour xer le dissipateur thermique M.2
2
en place. Ne serrez pas trop la vis, au risque d’endommager le module et le dissipateur thermique M.2.
Pour les dernières mises à jour de la liste de prise en charge des modules SSD M.2, veuillez visiter notre site Web: http://www.asrock.com
Français
63
Version 1.0 Publié en juillet 2022
Copyright©2022 ASRock INC. Tous droits réservés.
Avis de droit d'auteur :
Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, transcrite, transmise ou traduite dans quelque langue que ce soit, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, à l'exception de la duplication de la documentation par l'acheteur à des ns de sauvegarde, sans le consentement écrit d'ASRock Inc.
Les noms de produits et d'entreprises qui apparaissent dans ce manuel peuvent ou non être des marques commerciales ou droits d’auteurs enregistrés de leurs sociétés respectives et ne sont utilisés qu’à titre d’identication et d’explication et au bénéce de leurs propriétaires, sans intention de les enfreindre.
Clause de non-responsabilité:
Les spécications et les informations contenues dans ce document sont fournies à titre d'information uniquement et peuvent être modiées sans préavis, et ne doivent pas être considérées comme un engagement de la part d'ASRock. ASRock n'assume aucune responsabilité pour les erreurs ou omissions qui pourraient apparaître dans ce document.
En ce qui concerne le contenu de ce document, ASRock ne fournit aucune garantie d'aucune sorte, explicite ou implicite, y compris mais sans s'y limiter, les garanties ou conditions implicites de qualité marchande ou d'adéquation à un usage particulier.
En aucun cas, ASRock, ses directeurs, ociers, employés ou agents ne pourront être tenus responsables de tout dommage indirect, spécial, accidentel ou consécutif (y compris les dommages pour perte de prots, perte d'activité, perte de données, interruption d'activité et autres), même si ASRock a été informé de la possibilité de tels dommages résultant d'un défaut ou d'une erreur dans la documentation ou le produit.
Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences
pouvant entraîner un fonctionnement non désiré. Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites dénies pour les appareils
numériques de Classe B suivant l’article 15 du règlement de la FCC. Ces limitations sont stipulées aux ns de garantir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie sous forme de radiofréquences ; et s’il n’est pas installé et utilisé en conformité avec les instructions du fabricant, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, nous ne pouvons garantir que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l'appareil, l'utilisateur peut tenter de résoudre le problème de l'une des façons suivantes:
- Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
- Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
- Branchez l'équipement sur une prise avec un circuit diérent de celle sur lequel le récepteur est branché.
- Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour obtenir de l’aide.
Les termes HDMI® et HDMI High-Denition Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d’autres pays.
ATTENTION
CE PRODUIT CONTIENT UNE PILE BOUTON En cas d'ingestion, une pile bouton peut provoquer des blessures graves ou mortelles. Veuillez garder les piles hors de vue ou de portée des enfants.
CALIFORNIE, ÉTATS-UNIS UNIQUEMENT
La pile au lithium utilisée sur cette carte mère contient du perchlorate, une substance toxique contrôlée par les réglementations sur les meilleures pratiques de gestion (BMP) du perchlorate adoptées par la législature de Californie. Lorsque vous mettez au rebut la batterie au lithium en Californie, aux États-Unis, veuillez toujours respecter les réglementations correspondantes.
Produits à base de perchlorate - une manipulation spéciale peut être nécessaire, voir www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate”
AUSTRALIE UNIQUEMENT
Nos produits viennent avec des garanties qui ne peuvent pas être exclues en vertu des Loi relatives aux droits du consommateur de l'Australie. Vous avez droit à un remplacement ou un remboursement en cas d'un échec majeur et d'une compensation pour toute autre perte ou dommage raisonnablement prévisible causé par nos produits. Vous avez également le droit d'avoir les produits réparés ou remplacés si les produits ne sont pas d'une qualité acceptable et si la panne ne constitue pas une défaillance majeure. Si vous avez besoin d'aide, veuillez contacter ASRock Tél : +886-2-28965588 ext.123 (Frais d'appel internationaux standard applicables)
ASRock INC. déclare par la présente que ce dispositif est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des directives UKCA correspondantes. Le texte complet de la déclaration de conformité UKCA est disponible sur : http://www.asrock.com
ASRock INC. déclare par la présente que ce dispositif est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des directives correspondantes. Le texte complet de la déclaration de conformité pour l’UE est disponible sur : http://www.asrock.com
ASRock suit le concept de conception écologique pour concevoir et fabriquer ses produits, et s'assure que chaque étape du cycle de vie du produit ASRock est conforme aux réglementations environnementales mondiales. De plus, ASRock divulgue les informations pertinentes en fonction des exigences réglementaires.
Veuillez consulter https://www.asrock.com/general/about.asp?cat=Responsibility pour obtenir des informations sur les exigences réglementaires auxquelles ASRock se conforme.
NE JETEZ PAS la carte mère avec les ordures ménagères. Ce produit a été conçu de façon à permettre la réutilisation de ses éléments et le recyclage. Ce symbole de la poubelle barrée indique que le produit (équipement électrique et électronique) ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vérier la réglementation local pour la mise au rebut de produits électroniques.
Avertissement CE
Cet appareil est conforme à la directive 2014/53/UE émise par la Commission de la Communauté européenne.
Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux radiations dénies par l’UE pour un environnement non contrôlé.
Cet appareil doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20cm entre le ventilateur et votre corps.
Le fonctionnement dans les bandes 5,15-5,35GH est limité à une utilisation en intérieur uniquement.
Puissance d'émission radio par type d'émetteur-récepteur
Fonction Fréquence Puissance de sortie maximale (EIRP)
2400-2483,5 MHz 18,5 + / -1,5 dbm
5150-5250 MHz 21,5 + / -1,5 dbm
WiFi
Bluetooth 2400-2483,5 MHz 8,5 + / -1,5 dbm
5250-5350 MHz
5470-5725 MHz
18,5 + / -1,5 dbm (sans TPC)
21,5 + / -1,5 dbm (TPC)
25,5 + / -1,5 dbm (sans TPC)
28,5 + / -1,5 dbm (TPC)
Loading...