No part of this documentation may be reproduced, transcribed, transmitted, or
translated in any language, in any form or by any means, except duplication of
documentation by the purchaser for backup purpose, without written consent of
ASRock Inc.
Products and corporate names appearing in this documentation may or may not
be registered trademarks or copyrights of their respective companies, and are used
only for identication or explanation and to the owners’ benet, without intent to
infringe.
Disclaimer:
Specications and information contained in this documentation are furnished for
informational use only and subject to change without notice, and should not be
constructed as a commitment by ASRock. ASRock assumes no responsibility for
any errors or omissions that may appear in this documentation.
With respect to the contents of this documentation, ASRock does not provide
warranty of any kind, either expressed or implied, including but not limited to
the implied warranties or conditions of merchantability or tness for a particular
purpose.
In no event shall ASRock, its directors, ocers, employees, or agents be liable for
any indirect, special, incidental, or consequential damages (including damages for
loss of prots, loss of business, loss of data, interruption of business and the like),
even if ASRock has been advised of the possibility of such damages arising from any
defect or error in the documentation or product.
is device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
CALIFORNIA, USA ONLY
e Lithium battery adopted on this motherboard contains Perchlorate, a toxic substance
controlled in Perchlorate Best Management Practices (BMP) regulations passed by the
California Legislature. When you discard the Lithium battery in California, USA, please
follow the related regulations in advance.
“Perchlorate Material-special handling may apply, see www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate”
ASRock Website: http://www.asrock.com
AUSTRALIA ONLY
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer
Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation for
any other reasonably foreseeable loss or damage caused by our goods. You are also entitled
to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the
failure does not amount to a major failure. If you require assistance please call ASRock Tel
: +886-2-28965588 ext.123 (Standard International call charges apply)
e terms HDMI® and HDMI High-Denition Multimedia Interface, and the HDMI
logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United
States and other countries.
** Functi on of the Audio Ports in 7.1-channel Conguration:
PortFunction
Light Blue (Rear panel)Rear Speaker Out
Lime (Rear panel)Front Speaker Out
Pink (Rear panel)Central /Subwoofer Speaker Out
Lime (Front panel)Side Speaker Out
English
3
Chapter 1 Introduction
ank you for purchasing ASRock B450M Pro4 motherboard, a reliable
motherboard produced under ASRock’s consistently stringent quality control.
It delivers excellent performance with robust design conforming to ASRock’s
commitment to quality and endurance.
Becau se the motherboard specications and the BIOS soware might be updated, the
content of this manual will be subject to change without notice. In ca se any modications of this manual occur, the updated version will be available on ASRock’s website
without further notice. If you require technical suppor t related to this motherboard,
please visit our website for spe cic information about the model you are using. You
may nd the l atest VGA cards and CPU support list on ASRock’s website a s well.
ASRock website http://www.asrock.com.
1.1 Package Contents
ASRock B450M Pro4 Motherboard (Micro ATX Form Factor)
•
ASRock B450M Pro4 Quick Installation Guide
•
ASRock B450M Pro4 Support CD
•
1 x I/O Panel Shield
•
2 x Serial ATA (SATA) Data Cables (Optional)
•
2 x Screws for M.2 Sockets (Optional)
•
English
4
1.2 Specications
Platform
CPU
Chipset
Memory
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
* For Ryzen Series CPUs (Picasso and Raven Ridge), ECC is only
supported with PRO CPUs.
* Please refer to Memory Support List on ASRock’s website for
more information. (http://www.asrock.com/)
* Please refer to page 21 for the table for AMD non-XMP memory
frequency support. For more details, please refer to the QVL on
ASRock’s website.
•
•
•
B450M Pro4
Micro ATX Form Factor
Solid Capacitor design
AMD AM4 Socket
Digi Power design
9 Power Phase design
AMD Promontory B450
Dual Channel DDR4 Memory Technology
4 x DDR4 DIMM Slots
AMD Ryzen series CPUs (Matisse) support DDR4
3200/2933/2667/2400/2133 ECC & non-ECC, un-buered
memory*
AMD Ryzen series CPUs (Pinnacle Ridge) support DDR4
3200+(OC)/2933(OC)/2667/2400/2133 ECC & non-ECC, unbuered memory*
AMD Ryzen series CPUs (Picasso) support DDR4
2933/2667/2400/2133 non-ECC, un-buered memory*
AMD Ryzen series CPUs (Summit Ridge) support DDR4
3200+(OC)/2933(OC)/2667/2400/2133 ECC & non-ECC, unbuered memory*
AMD Ryzen series CPUs (Raven Ridge) support DDR4
3200+(OC)/2933/2667/2400/2133 non-ECC, un-buered
memory*
Max. capacity of system memory: 64GB
Supports Extreme Memory Prole (XMP) memory modules
15μ Gold Contact in DIMM Slots
English
5
English
Expansion
Slot
Graphics
AMD Ryzen series CPUs (Matisse, Summit Ridge and Pinnacle
Ridge)
1 x PCI Express 3.0 x16 Slot (PCIE2: x16 mode)*
•
1 x PCI Express 2.0 x16 Slot (PCIE3: x4 mode)
•
AMD Ryzen series CPUs (Picasso, Raven Ridge)
1 x PCI Express 3.0 x16 Slot (PCIE2: x8 mode)*
•
1 x PCI Express 2.0 x16 Slot (PCIE3: x4 mode)
•
AMD Athlon series CPUs
1 x PCI Express 3.0 x16 Slot (PCIE2: x4 mode)*
•
1 x PCI Express 2.0 x16 Slot (PCIE3: x4 mode)
•
•
* Supports NVMe SSD as boot disks
1 x PCI Express 2.0 x1 Slot
•
Supports AMD Quad CrossFireXTM and CrossFireX
•
Integrated AMD RadeonTM Vega Series Graphics in Ryzen
•
Series APU*
* Actual support may vary by CPU
DirectX 12, Pixel Shader 5.0
•
Shared memory default 2GB. Max Shared memory supports
•
up to 16GB.
* e Max shared memory 16GB requires 32GB system memory
installed.
ree graphics output options: D-Sub, DVI-D and HDMI
•
Supports Triple Monitor
•
Supports HDMI 1.4 with max. resolution up to 4K x 2K
•
(4096x2160) @ 24Hz / (3840x2160) @ 30Hz
Supports DVI-D with max. resolution up to 1920x1200 @
•
60Hz
Supports D-Sub with max. resolution up to 1920x1200 @
•
60Hz
Supports Auto Lip Sync, Deep Color (12bpc), xvYCC and
•
HBR (High Bit Rate Audio) with HDMI 1.4 Port (Compliant
HDMI monitor is required)
Supports HDCP 1.4 with DVI-D and HDMI 1.4 Ports
•
Supports 4K Ultra HD (UHD) playback with HDMI 1.4 Port
•
TM
6
Audio
LAN
Rear Panel
I/O
7.1 CH HD Audio with Content Protection (Realtek ALC892
•
Audio Codec)
Premium Blu-ray Audio support
•
Supports Surge Protection
•
ELNA Audio Caps
•
PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
•
Realtek RTL8111H
•
Supports Wake-On-LAN
•
Supports Lightning/ESD Protection
•
Supports Energy Ecient Ethernet 802.3az
•
Supports PXE
•
1 x PS/2 Mouse/Keyboard Port
•
1 x D-Sub Port
•
1 x DVI-D Port
•
1 x HDMI Port
•
2 x USB 2.0 Ports (Supports ESD Protection)
•
1 x USB 3.2 Gen2 Type-A Port (10 Gb/s) (Supports ESD Pro-
•
tection)
1 x USB 3.2 Gen2 Type-C Port (10 Gb/s) (Supports ESD Pro-
•
tection)
4 x USB 3.2 Gen1 Ports (Supports ESD Protection)
•
1 x RJ-45 LAN Port with LED (ACT/LINK LED and SPEED
•
LED)
HD Audio Jacks: Line in / Front Speaker / Microphone
•
B450M Pro4
Storage
4 x SATA3 6.0 Gb/s Connectors, support RAID (RAID 0,
•
RAID 1 and RAID 10), NCQ, AHCI and Hot Plug*
* M2_2 and SATA3_3 share lanes. If either one of them is in use,
the other one will be disabled.
1 x Ultra M.2 Socket (M2_1), supports M Key type
•
2242/2260/2280 M.2 PCI Express module up to Gen3 x4 (32
* e AMD Fan LED Header supports LED strips of maximum
load of 3A (36W) and length up to 2.5M.
1 x CPU Fan Connector (4-pin)
•
* e CPU Fan Connector supports the CPU fan of maximum
1A (12W) fan power.
1 x CPU/Water Pump Fan Connector (4-pin) (Smart Fan
•
Speed Control)
* e CPU/Water Pump Fan supports the water cooler fan of
maximum 2A (24W) fan power.
3 x Chassis/Water Pump Fan Connectors (4-pin) (Smart Fan
•
Speed Control)
* e Chassis/Water Pump Fan supports the water cooler fan of
maximum 2A (24W) fan power.
* CPU_FAN2/WP, CHA_FAN1/WP, CHA_FAN2/WP and
CHA_FAN3/WP can auto detect if 3-pin or 4-pin fan is in use.
1 x 24 pin ATX Power Connector
•
1 x 8 pin 12V Power Connector
•
1 x Front Panel Audio Connector
•
2 x USB 2.0 Headers (Support 4 USB 2.0 ports) (Supports ESD
•
Protection)
1 x USB 3.2 Gen1 Header (Supports 2 USB 3.2 Gen1 ports)
•
(Supports ESD Protection)
English
8
BIOS
Feature
AMI UEFI Legal BIOS with multilingual GUI support
•
Supports “Plug and Play”
•
ACPI 5.1 compliance wake up events
•
Supports jumperfree
•
SMBIOS 2.3 support
•
DRAM Voltage multi-adjustment
•
Temperature Sensing: CPU, CPU/Water Pump, Chassis/Wa-
Hardware
Monitor
•
ter Pump Fans
Fan Tachometer: CPU, CPU/Water Pump, Chassis/Water
•
Pump Fans
Quiet Fan (Auto adjust chassis fan speed by CPU tempera-
ErP/EuP ready (ErP/EuP ready power supply is required)
•
B450M Pro4
Please realize that the re is a certain risk involved with overclocking, including adjusting the setting in the BIOS, applying Untied Ove rclocking Technology, or using thirdparty overclocking tools. Overclocking may aect your system’s stability, or even cause
damage to the components and devices of your system. It should be done at your own
risk and expense. We are not responsible for possible damage cau sed by overclocking.
English
9
Chapter 2 Installation
is is a Micro ATX form factor motherboard. Before you install the motherboard,
study the conguration of your chassis to ensure that the motherboard ts into it.
Pre-installation Precautions
Take note of the following precautions before you install motherboard components
or change any motherboard settings.
Make sure to unplug the power cord before installing or removing the motherboard.
•
Failure to do so may cause physical injuries to you and damages to motherboard
components.
In order to avoid damage from static electricity to the motherboard’s components,
•
NEVER place your motherboard directly on a carpet. Also remember to use a grounded
wrist strap or touch a safety grounded object before you handle the components.
Hold components by the edges and do not touch the ICs.
•
Whenever you uninstall any components, place them on a grounded anti-static pad or
•
in the bag that comes with the components.
When placing screws to secure the motherboard to the chassis, please do not over-
•
tighten the screws! Doing so may damage the motherboard.
English
10
2.1 Installing the CPU
Unplug all power cables be fore installing the CPU.
1
B450M Pro4
2
English
11
3
English
12
2.2 Installing the CPU Fan and Heatsink
Aer you install the CPU into this motherboard, it is necessary to install a larger
heatsink and cooling fan to dissipate heat. You also need to spray thermal grease
between the CPU and the heatsink to improve heat dissipation. Make sure that the
CPU and the heatsink are securely fastened and in good contact with each other.
Please turn o the power or remove the power cord before changing a CPU or heatsink.
Installing the CPU Box Cooler SR1
1
B450M Pro4
2
English
13
3
English
14
4
4-pin FAN cable
1
N
FA
_
U
P
C
Installing the AM4 Box Cooler SR2
1
B450M Pro4
2
English
15
3
English
16
B450M Pro4
4
4-pin FAN cable
1
N
FA
_
U
P
C
5
4-pin FAN cable
RGB LED Cable
1
N
FA
CPU_
1
D
E
L
_
N
FA
_
D
AM
+12V
*e diagram shown here are for reference only. Please refer to page 31 for the orientation of
AMD Fan LED Header (AMD_FAN_LED1).
English
17
Installing the AM4 Box Cooler SR3
1
English
18
2
B450M Pro4
4
3
English
19
5
4-pin FAN cable
CPU_FAN1
6
1
N
FA
_
U
P
C
English
USB 2.0 Header
B
S
U
Please note that this connector is the interface to the LED control board on the SR3, it requires the AMD
utility "SR3 Settings Soware" to control the LED.
*e diagram shown here are for reference only. Please refer to page 28 for the orientation of USB Header.
20
2.3 Installing Memory Modules (DIMM)
is motherboard provides four 288-pin DDR4 (Double Data Rate 4) DIMM slots,
and supports Dual Channel Memory Technology.
1. For dual channel conguration, you always need to install identical (the same
brand, speed , size and chip-type) DDR4 DIMM pairs.
2. It is unable to activate Dual Channel Memor y Technology with only one or three
memory module installed.
3. It is not allowed to install a DDR, DDR2 or DDR3 memory module into a DDR4
slot; otherwise, this motherboard and DIMM may be damaged.
AMD non-XMP Memory Frequency Support
Ryzen Series CPUs (Matisse):
B450M Pro4
UDIMM Memory Slot
A1A2B1B2
-SR--3200
-DR--3200
-SR-SR3200
-DR-DR3200
SRSRSRSR2933
SR/DRDRSR/DRDR2667
SR/DRSR/DRSR/DRSR/DR2667
Frequency
(Mhz)
English
21
Ryzen Series CPUs (Pinnacle Ridge):
UDIMM Memory Slot
A1A2B1B2
-SR--2933
-DR--2933
-SR-SR2933
-DR-DR2933
SRSRSRSR2933
SR/DRDRSR/DRDR2667
SR/DRSR/DRSR/DRSR/DR2133-2400
Frequency
(Mhz)
Ryzen Series CPUs (Picasso):
UDIMM Memory Slot
A1A2B1B2
-SR--2933
-DR--2667
-SR-SR2667
-DR-DR2400
SRSRSRSR2133
SR/DRDRSR/DRDR1866
SR/DRSR/DRSR/DRSR/DR1866
Frequency
(Mhz)
English
22
Ryzen Series CPUs (Summit Ridge):
B450M Pro4
UDIMM Memory Slot
A1A2B1B2
-SR--2667
-DR--2667
-SR-SR2667
-DR-DR2667
SRSRSRSR2667
SR/DRDRSR/DRDR2667
SR/DRSR/DRSR/DRSR/DR2133-2400
Frequency
(Mhz)
Ryzen Series CPUs (Raven Ridge):
UDIMM Memory Slot
A1A2B1B2
-SR--2933
-DR--2667
-SR-SR2667
-DR-DR2667
SRSRSRSR2667
SR/DRDRSR/DRDR2667
SR/DRSR/DRSR/DRSR/DR2133-2400
Frequency
(Mhz)
SR: Single rank DIMM, 1Rx4 or 1Rx8 on DIMM module label
DR: Dual rank DIMM, 2Rx4 or 2R x8 on DIMM module label
English
23
e DIMM only ts in one correct orientation. It will cause permanent damage to
the mothe rboard and the DIMM if you force the DIMM into the slot at incor rect
orientation.
1
2
English
24
3
2.4 Expansion Slots (PCI Express Slots)
ere are 3 PCI Express slots on the motherboard.
Before installing an ex pansion card, please make sure that the power supply is
switched o or the power cord is unplugged. Plea se read the documentation of the
expan sion card and make necessary hardware settings for the card before you start
the installation.
PCIe slots:
PCIE1 (PCIe 2.0 x1 slot) is used for PCI Express x1 lane width cards.
PCIE2 (PCIe 3.0 x16 slot) is used for PCI Express x16 lane width graphics cards.
PCIE3 (PCIe 2.0 x16 slot) is used for PCI Express x4 lane width graphics cards.
PCIe Slot Congurations
PCIE1PCIE2PCIE3
Ryzen Series CPUs (Matisse)x1x16x4
Ryzen Series CPUs (Pinnacle Ridge)x1x16x4
B450M Pro4
Ryzen Series CPUs (Picasso)x1x8x4
Ryzen Series CPUs (Summit Ridge)x1x16x4
Ryzen Series CPUs (Raven Ridge)x1x8x4
Athlon series APUx1x4x4
English
25
2.5 Jumpers Setup
e illustration shows how jumpers are setup. When the jumper cap is placed on
the pins, the jumper is “Short”. If no jumper cap is placed on the pins, the jumper is
“Open”.
English
Clear CMOS Jumper
(CLRCMOS1)
(see p.1, No. 18)
CLRCMOS1 allows you to clear the data in CMOS. To clear and reset the system
parameters to default setup, please turn o the computer and unplug the power
cord from the power supply. Aer waiting for 15 seconds, use a jumper cap to
short the pins on CLRCMOS1 for 5 seconds. However, please do not clear the
CMOS right aer you update the BIOS. If you need to clear the CMOS when you
just nish updating the BIOS, you must boot up the system rst, and then shut it
down before you do the clear-CMOS action. Please be noted that the password,
date, time, and user default prole will be cleared only if the CMOS battery is
removed. Please remember toremove the jumper cap aer clearing the CMOS.
If you clear the CMOS, the case open may be detec ted. Please adjust the BIOS option
“Clear Status” to clear the record of previou s chassis intrusion status.
2-pin Jumper
Short: Clear CMOS
Open: Default
26
2.6 Onboard Headers and Connectors
Onboard headers and connectors are NOT jumpers. Do NOT place jumper caps over
these headers and connectors. Placing jumper caps over the headers and connectors
will cause permanent damage to the motherboard.
B450M Pro4
System Panel Header
(9-pin PANEL1)
(see p.1, No. 13)
PWRBTN (Power Switch):
Connec t to the power switch on the chassi s front panel. You may congure the way to
turn o your system using the power switch.
RESET (Reset Switch):
Connec t to the reset switch on the chassis front panel. Press the reset sw itch to restart
the computer if the compute r freezes and fails to perform a normal restart.
PLED (Syste m Power LED):
Connec t to the power status indicator on the chassis front panel. e LED i s on when
the system is ope rating. e LED keeps blinking when the system i s in S3 sleep state.
e LED is o when the system is in S4 sleep state or powered o (S5).
HDLED (Ha rd Drive Activity LED):
Connec t to the hard drive activity LED on the chassis front panel. e LED is on when
the hard dr ive is reading or writing data.
e front panel design may dier by chassis. A front panel module mainly consists
of power switch, reset switch, power LED, hard dr ive activity LED, speak er and etc.
When connecting your chassis front panel module to this head er, make sure the wire
assig nments and the pin assig nments are matched correctly.
1
PLE D+
PLE D-
HDL ED-
HDL ED+
PWR BTN #
GND
RES ET#
GND
GND
Connect the power
switch, reset switch and
system status indicator on
the chassis to this header
according to the pin
assignments below. Note
the positive and negative
pins before connecting
the cables.
27
English
Power LED and Speaker
PLE D-
Header
(7-pin SPK_PLED1)
(see p.1, No. 14)
DUM MY
+5V
1
PLE D+
SPE AK ER
DUM MY
PLE D+
Please connect the
chassis power LED and
the chassis speaker to this
header.
Serial ATA3 Connectors
(SATA3_1:
see p.1, No. 12) (Upper)
(SATA3_2:
see p.1, No. 11) (Lower)
(SATA3_3:
see p.1, No. 9) (Upper)
(SATA3_4:
see p.1, No. 10) (Lower)
USB 2.0 Headers
(9-pin USB_3_4)
(see p.1, No. 20)
(9-pin USB_5_6)
(see p.1, No. 19)
USB 3.2 Gen1 Header
(19-pin USB3_56)
(see p.1 or 8, No. 8)
SATA3_3
SATA3_1
USB _PW R
1
USB _PW R
Vbus
IntA _PA_S SRX-
IntA _PA_S SRX+
GND
IntA _PA_S STX-
IntA _PA_S STX+
GND
IntA _PA_D -
IntA _PA_D +
ese four SATA3
connectors support SATA
SATA3_4
data cables for internal
storage devices with up to
6.0 Gb/s data transfer rate.
SATA3_2
* M2_2 and SATA3_3
share lanes. If either one
of them is in use, the other
one will be disabled.
ere are two headers
P-
P+
GND
DUM MY
on this motherboard.
Each USB 2.0 header can
support two ports.
GND
P+
P-
VbusVbus
IntA _PB_ SSRX -
IntA _PB_ SSRX +
GND
IntA _PB_ SSTX -
IntA _PB_ SSTX +
GND
IntA _PB_ D-
IntA _PB_ D+
Dumm y
1
ere is one header on
this motherboard. Each
USB 3.2 Gen1 header can
support two ports.
English
28
Front Panel Audio Header
(9-pin HD_AUDIO1)
(see p.1, No. 25)
1
GND
PRE SEN CE#
MIC 2_R
MIC 2_L
MIC _RE T
J_S ENS E
OUT 2_R
OUT _RE T
OUT 2_L
is header is for
connecting audio devices
to the front audio panel.
GND
FAN_V OLTAGE _CO NTRO L
FAN_S PEE D
FAN_S PEE D_CO NTR OL
GND
FAN_V OLTAGE _CO NTRO L
FAN_S PEE D
FAN_S PEE D_CO NTR OL
GND
FAN_V OLTAGE _CO NTRO L
FAN_S PEE D
FAN_S PEE D_CO NTR OL
1. High Denition Audio supports Jack Sensing, but the panel wire on the chassis must
suppor t HDA to function correctly. Please follow the instructions in our manual and
chassis manual to install your system.
2. If you use an AC’97 audio panel , please install it to the front panel audio header by
the steps below:
A. Connect Mic_IN (MIC) to MIC2_ L.
B. Conne ct Audio_R (RIN) to OUT2_R and Audio_ L (LIN) to OUT2_ L.
C. Connect Ground (GND) to Ground (GND).
D. MIC_ RET and OUT_RET are for the HD audio panel only. You don’t need to
connect them for the AC’97 audio panel.
E. To activate the front mic, go to the “FrontMic” Tab in the Realtek Control panel
and adju st “Recording Volume”.
B450M Pro4
Chassis/Water Pump Fan
Connectors
(4-pin CHA_FAN1/WP)
(see p.1, No. 26)
(4-pin CHA_FAN2/WP)
(see p.1, No. 16)
(4-pin CHA_FAN3/WP)
(see p.1, No. 17)
CPU Fan Connector
(4-pin CPU_FAN1)
(see p.1, No. 3)
CPU/Water Pump Fan
Connector
(4-pin CPU_FAN2/WP)
(see p.1, No. 2)
FAN_ SP EED _CO NTR OL
FAN_ SP EED
FAN _VO LT AGE
GND
is motherboard
4
3
provides three 4-Pin water
2
1
cooling
chassis
connectors. If you plan to
connect a 3-Pin
water cooler fan, please
connect it to Pin 1-3.
is motherboard provides a 4-Pin CPU fan
(Quiet Fan) connector.
If you plan to connect a
3-Pin CPU fan, please
connect it to Pin 1-3.
is motherboard
provides a 4-Pin water
cooling CPU fan
connector. If you plan
to connect a 3-Pin CPU
water cooler fan, please
connect it to Pin 1-3.
fan
chassis
English
29
ATX Power Connector
1
(24-pin ATXPWR1)
(see p.1, No. 7)
12
24
is motherboard provides a 24-pin ATX power
connector. To use a 20-pin
ATX power supply, please
plug it along Pin 1 and Pin
1
13
13.
English
30
ATX 12V Power
Connector
(8-pin ATX12V1)
(see p.1, No. 1)
Serial Port Header
(9-pin COM1)
(see p.1, No. 21)
Chassis Intrusion Header
(2-pin CI1)
(see p.1, No. 15)
TPM Header
(17-pin TPMS1)
(see p.1, No. 22)
8
5
is motherboard
provides a 8-pin ATX 12V
power connector. To use a
4-pin ATX power supply,
please plug it along Pin 1
and Pin 5.
1
RRX D1
DDT R#1
TTX D1
DDC D#1
1
Sig nal
DDS R#1
CCT S#1
RRTS #1
GND
GND
RRI #1
is COM1 header
supports a serial port
module.
is motherboard
supports CASE OPEN
detection feature that
detects if the chassis cove
has been removed. is
feature requires a chassis
with chassis intrusion
detection design.
is connector supports
GN D
LAD 0
LAD 3
+3 V
+3V S B
PC IRS T #
Trusted Platform Module
PC ICL K
FRA M E
(TPM) system, which can
1
securely store keys, digital
GN D
D
GN
GN D
LAD 1
SER IRQ #
LAD 2
S_P WRD WN #
SMB _DA TA_ MAI N
certicates, passwords,
and data. A TPM system
also helps enhance
SMB _CL K_M AIN
network security, protects
digital identities, and
ensures platform integrity.
B450M Pro4
AMD FAN LED Header
(4-pin AMD_FAN_
LED1)
(see p.1, No. 6)
RGB LED Header
(4-pin RGB_LED1)
(see p.1, No. 23)
Addressable LED Header
(3-pin ADDR_LED1)
(see p.1, No. 24)
1
12V G R B
1
12V G R B
1
DO_ ADD R
VOU T
GND
AMD FAN LED Header is used
to connect RGB LED
extension cable that comes with
AMD heatsink. e cable
connection allows users to choose
from various LED lighting
eects.
Caution: Never install the FAN
LED cable in the wrong orienta-
tion; otherwise, the cable may
be damaged.
is header is used to connect
RGB LED extension cable which
allows users to choose from various LED lighting eects.
Caution: Never install the RGB
LED cable in the wrong orienta-
tion; otherwise, the cable may
be damaged.
*Please refer to page 38 for further instructions on this header.
is header is used to connect
Addressable
LED extension cable
which allows users to choose
from various LED lighting
eects.
Caution: Never install the
Addressable LED cable in the
wrong orientation; otherwise,
the cable may be damaged.
*Please refer to page 39 for further instructions on this header.
The M.2, also known as the Next Generation Form Factor (NGFF), is a small size and
versatile card edge connector that aims to replace mPCIe and mSATA. The Ultra M.2
Socket (M2_1) supports M Key type 2242/2260/2280 M.2 PCI Express module up to Gen3
x4 (32 Gb/s) (with Matisse, Picasso, Summit Ridge, Raven Ridge and Pinnacle Ridge) or
Gen3 x2 (16 Gb/s) (with Athlon series APU).
Installing the M.2_SSD (NGFF) Module
Step 1
Prepare a M.2_SSD (NGFF) module
and the screw.
English
3
2
1
ABC
No.123
Nut LocationABC
PCB Length4.2cm6cm8cm
Module TypeType 2242Type2260Type 2280
Step 2
Depending on the PCB type and
length of your M.2_SSD (NGFF)
module, nd the corresponding nut
location to be used.
32
B450M Pro4
Step 3
Move the stando based on the
module type and length.
ABC
ABC
ABC
e stando is placed at the nut
location C by default. Skip Step 3
and 4 and go straight to Step 5 if you
are going to use the default nut.
Otherwise, release the stando by
hand.
Step 4
Peel o the yellow protective lm on
the nut to be used. Hand tighten the
stando into the desired nut location
on the motherboard.
Step 5
Gently insert the M.2 (NGFF) SSD
module into the M.2 slot. Please
be aware that the M.2 (NGFF) SSD
module only ts in one orientation.
ABC
o
20
English
33
Step 6
Tighten the screw with a screwdriver
to secure the module into place.
Please do not overtighten the screw
The M.2, also known as the Next Generation Form Factor (NGFF), is a small size and
versatile card edge connector that aims to replace mPCIe and mSATA. e M.2 Socket
(M2_2) supports M Key type 2230/2242/2260/2280 M.2 SATA3 6.0 Gb/s module.
* M2_2 and SATA3_3 share lanes. If either one of them is in use, the other one will be
disabled.
Installing the M.2_SSD (NGFF) Module
Step 1
Prepare a M.2_SSD (NGFF) module
and the screw.
4
3
Step 2
Depending on the PCB type and
length of your M.2_SSD (NGFF)
module, nd the corresponding nut
2
1
location to be used.
No.1234
Nut LocationABCD
PCB Length3cm4.2cm6cm8cm
Module TypeType2230Type 2242Type2260Type 2280
English
35
Step 3
Move the stando based on the
module type and length.
A
BCD
e stando is placed at the nut
location D by default. Skip Step 3 and
4 and go straight to Step 5 if you are
going to use the default nut.
Otherwise, release the stando by
hand.
Step 4
Peel o the yellow protective lm on
A
BCD
the nut to be used. Hand tighten the
stando into the desired nut location
on the motherboard.
Step 5
Gently insert the M.2 (NGFF) SSD
module into the M.2 slot. Please
be aware that the M.2 (NGFF) SSD
module only ts in one orientation.
English
36
Step 6
Tighten the screw with a screwdriver
NUT1NUT2D
to secure the module into place.
Please do not overtighten the screw as
this might damage the module.
For the latest updates of M.2_SSD (NFGG) module support list, please visit our website
for details: http://www.asrock.com
37
English
2.9 ASRock Polychrome RGB
ASRock Polychrome RGB is a lighting control utility specically designed for unique individuals
with sophisticated tastes to build their own stylish colorful lighting system. Simply by connecting the LED strip, you can customize various lighting schemes and patterns, including Static,
Breathing, Strobe, Cycling, Music, Wave and more.
Connecting the LED Strip
Connect your RGB LED strips to the
motherboard.
RGB LED Header (RGB_HEADER1)
1
B
R
G
V
2
1
RGB_HEADER1
1
12V G R B
on the
English
38
1. Never in stall the RGB LED cable in the w rong orientation; otherwi se, the cable
may be damaged.
2. Before installing or removing your RGB LED cable, pl ease power o your system
and unplug the power cord from the power supply. Failure to do so may cause damages to motherboard components.
1. Please note that the RGB LED strips do not come with the package.
2. e RGB LED header supports standard 5050 RGB LED strip (12V/G/R/B), with a
maximum power rating of 3A (12V) and length within 2 meters.
B450M Pro4
Connecting the Addressable RGB LED Strip
Connect your Addressable RGB LED strip to the Addressable LED Header (ADDR_LED1) on
the motherboard.
1
ADDR_LED1
1
GND
DO_ ADD R
VOU T
1. Never in stall the RGB LED cable in the w rong orientation; otherwi se, the cable
may be damaged.
2. Before installing or removing your RGB LED cable, pl ease power o your system
and unplug the power cord from the power supply. Failure to do so may cause damages to motherboard components.
1. Please note that the RGB LED strips do not come with the package.
2. e RGB LED header supports WS2812B addressable RGB LED strip (5V/Data/
GND), with a ma ximum power rating of 3A (5V) and length within 2 meters.
English
39
ASRock Polychrome RGB Utility
Now you can adjust the RGB LED color through the ASRock Polychrome RGB utility.
Download this utility from the ASRock Live Update & APP Shop and start coloring your
PC style your way!
Drag the tab to customize your
preference.
Toggle on/o the
RGB LED switch
Sync RGB LED eects
for all LED regions of
the motherboard
Select a RGB LED light eect
from the drop-down menu.
English
40
1 Einleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für das B450M Pro4 von ASRock entschieden haben – ein
zuverlässiges Motherboard, das konsequent unter der strengen Qualitätskontrolle von
ASRock hergestellt wurde. Es liefert ausgezeichnete Leistung mit robustem Design, das
ASRock Streben nach Qualität und Beständigkeit erfüllt.
Da die technischen Daten des Motherboards sowie die BIOS-Soware aktualisiert werden
können, kann der Inhalt dieser Anleitung ohne Ankündigung geändert werden. Falls diese
Anleitung irgendwelchen Änderungen unterliegt, wird die aktualisierte Version ohne weitere
Hinweise auf der ASRock-Webseite zur Verfügung gestellt. Sollten Sie technische Hilfe in
Bezug auf dieses Motherboard benötigen, erhalten Sie auf unserer Webseite spezischen
Informationen über das von Ihnen verwendete Modell. Auch nden Sie eine aktuelle Liste
unterstützter VGA-Karten und Prozessoren auf der ASRock-Webseite:
ASRock-Website http://www.asrock.com.
Prozessoren der AMD-Ryzen-Serie (Pinnacle Ridge) unter-
•
stützen DDR4 3200+(OC)/2933/2667/2400/2133 ECC und
non-ECC, ungepuerter Speicher*
Prozessoren der AMD-Ryzen-Serie (Summit Ridge) unter-
•
stützen DDR4 3200+(OC)/2933 (OC)/2667/2400/2133 ECC
und non-ECC, ungepuerter Speicher*
Prozessoren der AMD-Ryzen-Serie (Raven Ridge) unterstützen
•
DDR4 3200+(OC)/2933 (OC)/2667/2400/2133 non-ECC,
ungepuerter Speicher*
* Für Prozessoren der Ryzen-Serie (Raven Ridge), ECC wird nur
mit PRO-Prozessoren unterstützt.
* Weitere Informationen nden Sie in der Speicherkompatibilitätsliste auf der ASRock-Webseite. (http://www.asrock.com/)
* Bitte beachten Sie Seite 21 für die maximal unterstützte Frequenz
von DDR4-UDIMM.
Systemspeicher, max. Kapazität: 64GB
•
15-μ-Goldkontakt in DIMM-Steckplätze
•
Deutsch
42
Erweiterungssteckplatz
CPUs der AMD-Ryzen-Serie (Summit Ridge und Pinnacle
Ridge)
1 x PCI-Express 3.0-x16-Steckplatz (PCIE2:x16-Modus)*
•
1 x PCI-Express 2.0-x16-Steckplatz (PCIE3:x4-Modus)
•
CPUs der AMD-Ryzen-Serie (Raven Ridge)
1 x PCI-Express 3.0-x16-Steckplatz (PCIE2:x8-Modus)*
•
1 x PCI-Express 2.0-x16-Steckplatz (PCIE3:x4-Modus)
•
Grakkarte
* Unterstützt NVMe-SSD als Bootplatte
1 x PCI-Express 2.0-x1-Steckplatz
•
Unterstützt AMD Quad CrossFireXTM und CrossFireX
•
Integrierte Grakkarte der AMD-RadeonTM-Vega-Serie in APU
•
der Ryzen-Serie*
* Tatsächliche Unterstützung kann je nach Prozessor variieren
DirectX 12, Pixel Shader 5.0
•
Max. geteilter Speicher 2GB
•
Drei Grakkarten-Ausgangsoptionen: D-Sub, DVI-D und
•
HDMI
Unterstützt drei Monitore
•
Unterstützt HDMI mit maximaler Auösung von 4K x 2K (4096
•
x 2160) bei 24 Hz / (3840 x 2160) bei 30 Hz
Unterstützt DVI-D mit maximaler Auösung von 1920 x 1200
•
bei 60 Hz
Unterstützt D-Sub mit maximaler Auösung von 1920 x 1200
•
bei 60 Hz
Unterstützt Auto-Lippensynchronizität, hohe Farbtiefe (12
•
bpc), xvYCC und HBR (Audio mit hoher Bitrate) mit HDMIPort (konformer HDMI-Monitor erforderlich)
Unterstützt HDCP mit DVI-D- und HDMI-Ports
•
Unterstützt 4K-Ultra-HD- (UHD) Wiedergabe mit HDMI-Port
•
TM
B450M Pro4
Audio
LAN
7.1-Kanal-HD-Audio mit Inhaltsschutz (Realtek ALC892-
•
Audiocodec)
* Zur Konguration von 7.1-Kanal-HD-Audio müssen Sie ein HDFrontblenden-Audiomodul nutzen und den Mehrkanalton über
den Audiotreiber aktivieren.
Erstklassige Blu-ray-Audiounterstützung
•
Unterstützt Überspannungsschutz
•
ELNA-Audiokondensatoren
•
PCIE-x1-Gigabit-LAN 10/100/1000 Mb/s
•
Realtek RTL8111H
•
Unterstützt Wake-On-LAN
•
Unterstützt Schutz gegen Blitzschlag/elektrostatische Entladung
•
Unterstützt energieezientes Ethernet 802.3az
•
Unterstützt PXE
•
Deutsch
43
Rückblende,
E/A
Speicher
1 x PS/2-Maus-/Tastaturanschluss
•
1 x D-Sub-Port
•
1 x DVI-D-Port
•
1 x HDMI-Port
•
2 x USB-2.0-Ports (unterstützt Schutz gegen elektrostatische
•
Entladung)
1 x USB 3.2-Gen2-Typ-A-Port (10 Gb/s) (unterstützt Schutz
•
gegen elektrostatische Entladung)
1 x USB 3.2-Gen2-Typ-C-Port (10 Gb/s) (unterstützt Schutz
•
gegen elektrostatische Entladung)
4 x USB-3.2-Gen1-Ports (unterstützt Schutz gegen elektrosta-
•
tische Entladung)
1 x RJ-45-LAN-Port mit LED (Aktivität/Verbindung-LED und
4 x SATA-III-6,0-Gb/s-Anschlüsse, unterstützt RAID (RAID 0,
•
RAID 1 und RAID 10), NCQ, AHCI und Hot-Plugging*
* M2_2, und SATA3_3 nutzen Lanes gemeinsam. Wenn einer von
ihnen benutzt wird, wird der andere deaktiviert.
1 x Ultra-M.2-Sockel (M2_1), unterstützt M-Key-Typ-
•
2242/2260/2280-M.2-PCI-Express-Modul bis Gen3 x 4 (32 Gb/s)
(mit Summit Ridge, Raven Ridge und Pinnacle Ridge) **
** Unterstützt NVMe-SSD als Bootplatte
** Unterstützt ASRock U.2-Kit
1 x M.2-Sockel (M2_2), unterstützt M-Key-
•
2230/2242/2260/2280-M.2-SATA-III-6,0-Gb/s-Modul
Deutsch
44
Anschluss
1 x COM-Anschluss-Stileiste
•
1 x TPM-Stileiste
•
1 x Gehäuseeingri-Stileiste
•
1 x Betrieb-LED- und Lautsprecher-Stileiste
•
1 x RGB-LED-Stileiste
•
* Unterstützt insgesamt bis zu 12 V/3 A, 36-W-LED-Streifen
1 x Adressierbare-LED-Stileiste
•
* Unterstützt insgesamt bis zu 5 V/3 A, 15-W-LED-Streifen
1 x AMD-Lüer-LED-Stileiste
•
* Die LED-Stileiste des AMD-Lüers unterstützt LED-Streifen
mit einer maximalen Last von 3 A (36 W) und einer Länge von bis
zu 2,5 m.
1 x CPU-Lüeranschluss (4-polig)
•
* Der CPU-Lüeranschluss unterstützt einen CPU-Lüer mit einer
maximalen Lüerleistung von 1 A (12 W).
BIOSFunktion
Hardwareüberwachung
Betriebssystem
Zertizierungen
B450M Pro4
1 x Anschluss für CPU-/Wasserpumpenlüer (4-polig)
•
(intelligente Lüergeschwindigkeitssteuerung)
* Der CPU-/Wasserpumpenlüer unterstützt einen
Wasserkühlerlüer mit einer maximalen Lüerleistung von 2A (24
W).
3 x Anschlusse für Gehäuse-/Wasserpumpenlüer (4-polig)
•
(intelligente Lüergeschwindigkeitssteuerung)
* Der Gehäuse-/Wasserpumpenlüer unterstützt einen
Wasserkühlerlüer mit einer maximalen Lüerleistung von 2A (24
W).
* CPU_FAN2/WP, CHA_FAN1/WP, CHA_FAN2/WP und CHA_
FAN3/WP können automatisch erkennen, ob ein 3- oder 4-poliger
Lüer verwendet wird.
1 x 24-poliger ATX-Netzanschluss
•
1 x 8-poliger 12-V-Netzanschluss
•
1 x Audioanschluss an Frontblende
•
2 x USB 2.0-Stileisten (unterstützt 4 USB 2.0-Ports)
•
(unterstützt Schutz gegen elektrostatische Entladung)
1 x USB 3.2 Gen1-Stileiste (unterstützt zwei USB 3.2 Gen1-
•
Ports) (unterstützt Schutz gegen elektrostatische Entladung)
AMI-UEFI-Legal-BIOS mit Unterstützung mehrsprachiger
* Detaillierte Produktinformationen nden Sie auf unserer Webseite: http://www.asrock.com
Bitte beachten Sie, dass mit einer Übertaktung, zu der die Anpassung von BIOS-Einstellungen, die Anwendung der Untied Overclocking Technology oder die Nutzung von Übertaktungswerkzeugen von Drittanbietern zählen, bestimmte Risiken verbunden sind. Eine
Übertaktung kann sich auf die Stabilität Ihres Systems auswirken und sogar Komponenten
und Geräte Ihres Systems beschädigen. Sie sollte auf eigene Gefahr und eigene Kosten durchgeführt werden. Wir übernehmen keine Verantwortung für mögliche Schäden, die durch eine
Übertaktung verursacht wurden.
Deutsch
46
1.3 Jumpereinstellung
Die Abbildung zeigt, wie die Jumper eingestellt werden. Wenn die Jumper-Kappe auf den
Kontakten angebracht ist, ist der Jumper „kurzgeschlossen“. Wenn keine Jumper-Kappe
auf den Kontakten angebracht ist, ist der Jumper „oen“.
B450M Pro4
CMOS-löschen-Jumper
(CLRCMOS1)
(siehe S. 1, Nr. 18)
CLRCMOS1 ermöglicht Ihnen die Löschung der Daten im CMOS. Zum Löschen und
Rücksetzen der Systemparameter auf die Standardeinrichtung schalten Sie den Computer
bitte ab und ziehen das Netzkabel aus der Steckdose. Warten Sie 15 Sekunde, schließen
Sie dann die Kontakte an CLRCMOS1 5 Sekunden lang mit einer Jumper-Kappe kurz.
Löschen Sie den CMOS jedoch nicht direkt nach der BIOS-Aktualisierung. Falls Sie den
CMOS direkt nach Abschluss der BIOS-Aktualisierung löschen müssen, starten Sie das
System zunächst; fahren Sie es dann vor der CMOS-Löschung herunter. Bitte beachten
Sie, dass Kennwort, Datum, Zeit und Benutzerstandardprol nur gelöscht werden, wenn
die CMOS-Batterie entfernt wird. Bitte denken Sie daran, die Jumper-Kappe nach der
CMOS-Löschung zu entfernen.
Falls Sie den CMOS löschen, wird möglicherweise ein Gehäuseeingri erkannt. Bitte passen Sie die BIOS-Option „Status löschen“ zur Löschung der Aufzeichnung des vorherigen
Gehäuseeingristatus an.
2-poliger Jumper
Kurzgeschlossen: CMOS löschen
Oen: Standard
Deutsch
47
1.4 Integrierte Stiftleisten und Anschlüsse
Integrierte Stileisten und Anschlüsse sind KEINE Jumper. Bringen Sie KEINE Jumper-Kappen
an diesen Stileisten und Anschlüssen an. Durch Anbringen von Jumper-Kappen an diesen
Stileisten und Anschlüssen können Sie das Motherboard dauerha beschädigen.
Deutsch
Systemblende-Stileiste
(9-polig, PANEL1)
(siehe S. 1, Nr. 13)
PWRBTN (Ein-/Austaste):
Mit der Ein-/Austaste an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Sie können die Abschaltung Ihres Systems über die Ein-/Austaste kongurieren.
RESET (Reset-Taste):
Mit der Reset-Taste an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Starten Sie den Computer
über die Reset-Taste neu, wenn er abstürzt oder sich nicht normal neu starten lässt.
PLED (Systembetriebs-LED):
Mit der Betriebsstatusanzeige an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Die LED leuchtet,
wenn das System läu. Die LED blinkt, wenn sich das System im S3-Ruhezustand bendet.
Die LED ist aus, wenn sich das System im S4-Ruhezustand bendet oder ausgeschaltet ist (S5).
HDLED (Festplattenaktivitäts-LED):
Mit der Festplattenaktivitäts-LED an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Die LED
leuchtet, wenn die Festplatte Daten liest oder schreibt.
Das Design der Frontblende kann je nach Gehäuse variieren. Ein Frontblendenmodul besteht
hauptsächlich aus Ein-/Austaste, Reset-Taste, Betrieb-LED, Festplattenaktivität-LED, Lautsprecher etc. Stellen Sie beim Anschließen Ihres Frontblendenmoduls an diese Stileiste sicher,
dass Kabel- und Pinbelegung richtig abgestimmt sind.
1
PLE D+
PLE D-
HDL ED-
HDL ED+
PWR BTN #
GND
RES ET#
GND
GND
Verbinden Sie Netzschalter,
Reset-Taste und
Systemstatusanzeige am
Gehäuse entsprechend der
nachstehenden Pinbelegung
mit dieser Stileiste. Beachten
Sie vor Anschließen der Kabel
die positiven und negativen
Kontakte.
48
B450M Pro4
PLE D-
Betrieb-LED- und
Lautsprecher-Stileiste
(7-polig, SPK_PLED1)
(siehe S. 1, Nr. 14)
Serial-ATA-III-Anschlüsse
(SATA3_1:
siehe S. 1, Nr. 12) (obere)
(SATA3_2:
siehe S. 1, Nr. 11) (untere)
(SATA3_3:
siehe S. 1, Nr. 9) (obere)
(SATA3_4:
siehe S. 1, Nr. 10) (untere)
USB 2.0-Stileisten
(9-polig, USB_3_4)
(siehe S. 1, Nr. 20)
(9-polig, USB_5_6)
(siehe S. 1, Nr. 19)
DUM MY
+5V
1
SATA3_3
SATA3_1
USB _PW R
1
USB _PW R
SPE AK ER
DUM MY
PLE D+
PLE D+
P-
P+
P+
P-
GND
GND
DUM MY
Bitte verbinden Sie die BetriebLED des Gehäuses und den
Gehäuselautsprecher mit dieser
Stileiste.
Diese vier SATA-III-Anschlüsse
unterstützen SATA-Datenkabel
SATA3_4
für interne Speichergeräte mit
einer Datenübertragungsgeschwi
ndigkeit bis 6,0 Gb/s.
SATA3_2
* M2_2, und SATA3_3 nutzen
Lanes gemeinsam. Wenn einer
von ihnen benutzt wird, wird
der andere deaktiviert.
Es gibt zwei Stileisten an
diesem Motherboard. Jede USB
2.0-Stileiste kann zwei Ports
unterstützen.
USB 3.2 Gen1-Stileiste
(19-polig, USB3_56)
(siehe S. 1 oder 8, Nr. 8)
Audiostileiste
(Frontblende)
(9-polig, HD_AUDIO1)
(siehe S. 1, Nr. 25)
Vbus
IntA _PA_S SRX-
IntA _PA_S SRX+
IntA _PA_S STX-
IntA _PA_S STX+
IntA _PA_D -
IntA _PA_D +
GND
1
MIC 2_L
GND
GND
PRE SEN CE#
MIC _RE T
OUT 2_R
MIC 2_R
1
OUT 2_L
J_S ENS E
VbusVbus
IntA _PB_ SSRX -
IntA _PB_ SSRX +
GND
IntA _PB_ SSTX -
IntA _PB_ SSTX +
GND
IntA _PB_ D-
IntA _PB_ D+
Dumm y
OUT _RE T
Es gibt eine Stileiste an diesem
Motherboard. Jede USB 3.2
Gen1-Stileiste kann zwei Ports
unterstützen.
Diese Stileiste dient dem
Anschließen von Audiogeräten
an der Frontblende.
Deutsch
49
GND
FAN_V OLTAGE _CO NTRO L
FAN_S PEE D
FAN_S PEE D_CO NTR OL
GND
FAN_V OLTAGE _CO NTRO L
FAN_S PEE D
FAN_S PEE D_CO NTR OL
GND
FAN_V OLTAGE _CO NTRO L
FAN_S PEE D
FAN_S PEE D_CO NTR OL
1. High Denition Audio unterstützt Anschlusserkennung, der Draht am Gehäuse muss
dazu jedoch HDA unterstützt. Bitte befolgen Sie zum Installieren Ihres Systems die
Anweisungen in unserer Anleitung und der Anleitung zum Gehäuse.
2. Bei Nutzung eines AC’97-Audiopanels dieses bitte anhand folgender Schritte an der
Audiostileiste der Frontblende installieren:
A. Mic_IN (Mikrofon) mit MIC2_L verbinden.
B. Audio_R (RIN) mit OUT2_R und Audio_L (LIN) mit OUT2_L verbinden.
C. Erde (GND) mit Erde (GND) verbinden.
D. MIC_RET und OUT_RET sind nur für das HD-Audiopanel vorgesehen. Sie müssen
sie nicht für das AC’97-Audiopanel verbinden.
E. Rufen Sie zum Aktivieren des vorderen Mikrofons das „FrontMic (Vorderes
Mikrofon)“-Register in der Realtek-Systemsteuerung auf und passen „Recording Volume
(Aufnahmelautstärke)“ an.
Deutsch
Gehäuse-/WasserpumpenLüeranschlusse
(4-polig, CHA_FAN1/
WP)
(siehe S. 1, Nr. 26)
(4-polig, CHA_FAN2/
WP)
(siehe S. 1, Nr. 16)
(4-polig, CHA_FAN3/
WP)
(siehe S. 1, Nr. 17)
CPU-Lüeranschluss
(4-polig, CPU_FAN1)
(siehe S. 1, Nr. 3)
CPU-/WasserpumpenLüeranschluss
(4-polig, CPU_FAN2/WP)
(siehe S. 1, Nr. 2)
FAN_ SP EED _CO NTR OL
FAN_ SP EED
FAN _VO LT AGE
GND
Dieses Motherboard bietet
4
drei 4-polige Wasserkühlung-
3
2
Gehäuselüeranschlüsse. Falls
1
Sie einen 3-poligen GehäuseWasserkühlerlüer anschließen
möchten, verbinden Sie ihn bitte
mit Kontakt 1 bis 3.
Dieses Motherboard bietet
einen 4-poligen CPU-Lüeranschluss (lautloser Lüer).
Falls Sie einen 3-poligen CPULüer anschließen möchten,
verbinden Sie ihn bitte mit
Kontakt 1 bis 3.
Dieses Motherboard bietet einen
4-poligen Wasserkühlung-CPULüeranschluss. Falls Sie einen
3-poligen CPU-Wasserkühlerlüer anschließen möchten,
verbinden Sie ihn bitte mit
Kontakt 1 bis 3.
50
B450M Pro4
1
ATX-Netzanschluss
(24-polig, ATXPWR1)
(siehe S. 1, Nr. 7)
ATX-12-V-Netzanschluss
(8-polig, ATX12V1)
(siehe S. 1, Nr. 1)
Serieller-Port-Stileiste
(9-polig, COM1)
(siehe S. 1, Nr. 21)
Gehäuseeingri-Stileiste
(2-polig, CI1)
(siehe S. 1, Nr. 15)
1
12
1
8
RRX D1
DDC D#1
1
DDT R#1
TTX D1
Sig nal
DDS R#1
CCT S#1
RRTS #1
GND
GND
24
13
RRI #1
Dieses Motherboard bietet
einen 24-poligen ATX-Netzanschluss. Bitte schließen Sie
es zur Nutzung eines 20-poligen ATX-Netzteils entlang
Kontakt 1 und Kontakt 13 an.
5
Dieses Motherboard bietet
einen 8-poligen ATX-12-V-Netzanschluss. Bitte schließen Sie
es zur Nutzung eines 4-poligen
ATX-Netzteils entlang Kontakt
1 und Kontakt 5 an.
Diese COM1-Stileiste
unterstützt ein Modul für
serielle Ports.
Dieses Motherboard
unterstützt die Gehäuseoen-Erkennung, die erkennt,
wenn die Gehäuseabdeckung
entfernt wurde. Diese
Funktion setzt ein Gehäuse mit
Gehäuseeingrierkennungsdesign
voraus.
TPM-Stileiste
(17-polig, TPMS1)
(siehe S. 1, Nr. 22)
Dieser Anschluss unterstützt
GN D
LAD 0
LAD 3
+3 V
+3V S B
PC IRS T #
das Trusted Platform Module-
PC ICL K
FRA M E
(TPM) System, das Schlüssel,
1
digitale Zertikate, Kennwörter
GN D
D
GN
GN D
LAD 1
SER IRQ #
LAD 2
S_P WRD WN #
SMB _DA TA_ MAI N
und Daten sicher auewahren
kann. Ein TPM-System hil
zudem bei der Stärkung
SMB _CL K_M AIN
der Netzwerksicherheit,
Deutsch
schützt digitale Identitäten
und gewährleistet die
Plattformintegrität.
51
AMD-Lüer-LEDStileiste
(4-polig, AMD_FAN_
LED1)
(siehe S. 1, Nr. 6)
1
12V G R B
Die AMD-Lüer-LED-Stileiste
dient dem Anschluss des mit dem
AMD-Kühlkörpers gelieferten
RGB-LED-Verlängerungskabels.
Der Kabelanschluss ermöglicht
Nutzern die Wahl zwischen verschiedenen LED-Lichteekten.
Achtung: Installieren Sie das
Lüer-LED-Kabel niemals falsch
herum; andernfalls könnte das
Kabel beschädigt werden.
Deutsch
RGB-LED-Stileiste
(4-polig, RGB_LED1)
(siehe S. 1, Nr. 23)
Adressierbare-LEDStileiste
(3-polig, ADDR_LED1)
(siehe S. 1, Nr. 24)
1
12V G R B
1
DO_ ADD R
VOU T
GND
Diese Stileiste dient dem
Anschließen eines RGB-LEDErweiterungskabels, das dem
Nutzer die Auswahl zwischen
verschiedenen LED-Lichteekten
ermöglicht.
Achtung: Installieren Sie das
RGB-LED-Kabel niemals falsch
herum; andernfalls könnte das
Kabel beschädigt werden.
*Weitere Anweisungen zu dieser
Stileiste nden Sie auf Seite 38.
Diese Stileiste dient der Verbindung des Adressierbare-LED-Verlängerungskabels, womit Nutzer
zwischen verschiedenen LEDLichteekten wählen können.
Achtung: Installieren Sie das
Adressierbare-LED-Kabel nie-
mals falsch herum; andernfalls
könnte das Kabel beschädigt
werden.
*Weitere Anweisungen zu dieser
Stileiste nden Sie auf Seite 39.
52
B450M Pro4
1 Introduction
Nous vous remercions d’avoir acheté cette carte mère ASRock B450M Pro4, une carte mère
able fabriquée conformément au contrôle de qualité rigoureux et constant appliqué par
ASRock. Fidèle à son engagement de qualité et de durabilité, ASRock vous garantit une
carte mère de conception robuste aux performances élevées.
Les spécications de la carte mère et du logiciel BIOS pouvant être mises à jour, le contenu
de ce document est soumis à modication sans préavis. En cas de modications du présent
document, la version mise à jour sera disponible sur le site Internet ASRock sans notication
préalable. Si vous avez besoin d’une assistance technique pour votre carte mère, veuillez visiter
notre site Internet pour plus de détails sur le modèle que vous utilisez. La liste la plus récente
des cartes VGA et des processeurs pris en charge est également disponible sur le site Internet de
ASRock. Site Internet ASRock http://www.asrock.com.
1.1 Contenu de l’emballage
Carte mère ASRock B450M Pro4 (facteur de forme Micro ATX)
•
Guide d’installation rapide ASRock B450M Pro4
•
CD d’assistance ASRock B450M Pro4
•
1 x panneau de protection E/S
•
2 x câbles de données Serial ATA (SATA) (Optionnel)
•
2 x vis pour sockets M.2 (Optionnel)
•
53
Français
Français
1.2 Spécications
Plateforme
Processeur
Chipset
Mémoire
Fente
d’expansion
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
* Sur les processeurs série Ryzen (Raven Ridge), ECC est pris en
charge uniquement avec les processeurs PRO.
* Veuillez consulter la liste de prise en charge des mémoires sur le
site Web d'ASRock pour de plus amples informations.
(http://www.asrock.com/)
* Veuillez consulter la page 21 pour connaître la prise en charge de
la fréquence maximale de l'UDIMM DDR4.
•
•
Processeurs AMD série Ryzen (Summit Ridge et Pinnacle
Ridge)
•
•
Processeurs AMD série Ryzen (Raven Ridge)
•
•
Facteur de forme Micro ATX
Conception à condensateurs solides
Socket AMD AM4
Digi Power design
Prend en charge le refroidissement par eau 105W (Pinnacle
Ridge); Prend en charge le refroidissement par eau 95W
(Summit Ridge); Prend en charge le refroidissement par eau
65W (Raven Ridge)
AMD Promontory B450
Technologie mémoire double canal DDR4
4 x fentes DIMM DDR4
Les processeurs AMD série Ryzen (Pinnacle Ridge) prennent
en charge les mémoires sans tampon* ECC et non ECC DDR4
3200+(OC)/2933/2667/2400/2133
Les processeurs AMD série Ryzen (Summit Ridge) prennent
en charge les mémoires sans tampon* ECC et non ECC DDR4
3200+(OC)/2933 (OC)/2667/2400/2133
Les processeurs AMD série Ryzen (Raven Ridge) prennent en charge les mémoires sans tampon* non ECC DDR4
3200+(OC)/2933 (OC)/2667/2400/2133
Capacité max. de la mémoire système : 64GB
Contacts dorés 15μ sur fentes DIMM
1 x fente PCI Express 3.0 x 16 (PCIE2:mode x16)*
1 x fente PCI Express 2.0 x 16 (PCIE3 :mode x4)
1 x fente PCI Express 3.0 x 16 (PCIE2:mode x8)*
1 x fente PCI Express 2.0 x 16 (PCIE3 :mode x4)
54
Graphiques
* Prend en charge les SSD NVMe comme disques de démarrage
1 x fente PCI Express 2.0 x1
•
Prend en charge AMD Quad CrossFireXTM et CrossFireX
•
Carte graphique AMD RadeonTM série Vega intégrée dans APU
•
série Ryzen*
* La prise en charge réelle peut varier selon le processeur
DirectX 12, Pixel Shader 5.0
•
Mémoire partagée max. 2 Go
•
Trois options de sortie graphique : D-Sub, DVI-D et HDMI
•
Prend en charge la conguration à triple moniteurs
•
Prend en charge la technologie HDMI avec résolution
•
maximale de 4K × 2K (4096x2160) @ 24Hz / (3840x2160) @
30Hz
Prend en charge le mode DVI-D avec une résolution maximale
•
de 1920x1200 @ 60Hz
Prend en charge le mode D-Sub avec une résolution maximale
•
de 1920x1200 @ 60Hz
Prend en charge les technologies Auto Lip Sync, Deep Color
•
(12bpc), xvYCC et HBR (High Bit Rate Audio) avec port
HDMI (un écran compatible HDMI est requis)
Prend en charge HDCP via ports DVI-D et HDMI
•
Prend en charge la lecture 4K Ultra HD (UHD) avec le port
•
HDMI
TM
B450M Pro4
Audio
Réseau
Audio 7.1 CH HD avec protection du contenu (codec audio
•
Realtek ALC892)
*Pour congurer l’audio 7.1 CH HD, il est nécessaire d’utiliser un
module audio HD pour panneau frontal et d’activer la fonction
audio multicanal via le pilote audio.
Compatible audio Blu-ray Premium
•
Prend en charge la protection contre les surtensions
•
Capuchons ELNA Audio
•
PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mo/s
•
Realtek RTL8111H
•
Prend en charge la fonction Wake-On-LAN
•
Prend en charge la protection contre la foudre/les décharges
•
électrostatiques
Prend en charge la fonction d’économie d’énergie Ethernet
•
802.3az
Prend en charge PXE
•
Français
55
Français
Connectique
du panneau
arrière
Stockage
Connecteur
1 x port souris/clavier PS/2
•
1 x port D-Sub
•
1 x port DVI-D
•
1 x port HDMI
•
2 x ports USB 2.0 (Protection contre les décharges électrosta-
•
tiques)
1 x port USB 3.2 Gen2 type A (10 Go/s) (Protection contre les
•
décharges électrostatiques)
1 x port USB 3.2 Gen2 type C (10 Go/s) (Protection contre les
•
décharges électrostatiques)
4 x ports USB 3.2 Gen1 (Protection contre les décharges élec-
•
trostatiques)
1 x port RJ-45 LAN avec LED (LED ACT/LIEN et LED
•
VITESSE)
Connecteurs jack audio HD : Entrée ligne / haut-parleur avant /
•
microphone
4 x connecteurs SATA3 6,0 Gb/s, prise en charge de RAID (RAID
•
0, RAID 1 et RAID 10), NCQ, AHCI et branchement à chaud*
* Lignes partagées M2_2, et SATA3_3. Si l'un des deux est utilisé,
l'autre sera désactivé.
1 x socket Ultra M.2 (M2_1), prend en charge les modules M.2
•
PCI Express type 2242/2260/2280 touche M jusqu'à Gen3 x4
(32 Go/s) (avec Summit Ridge, Raven Ridge et Pinnacle Ridge) **
** Prend en charge les SSD NVMe comme disques de démarrage
** Prend en charge le kit ASRock U.2
1 x socket M.2 (M2_2), prend en charge les modules M.2 SATA3
•
6,0 Go/s type 2230/2242/2260/2280 touche M
1 x embase pour port COM
•
1 x embase TPM
•
1 x embase d’intrusion châssis
•
1 x prise DEL d’alimentation et haut-parleur
•
1 x embase LED RVB
•
* Prend en charge les rubans LED jusqu'à 12 V/3 A, 36 W au total
1 x embase LED adressable
•
* Prend en charge les rubans LED jusqu'à 5 V/3 A, 15 W au total
1 x embase LED de ventilateur AMD
•
* L'embase LED de ventilateur AMD prend en charge les rubans
LED d'une charge maximale de 3A (36W) et d'une longueur
maximale de 2,5m.
1 x connecteur pour ventilateur de CPU (4 broches)
•
* Le connecteur pour ventilateur de CPU prend en charge un
ventilateur de CPU d'une puissance maximale de 1 A (12 W).
56
Caractéristiques du
BIOS
Surveillance
du matériel
Système
d’exploitation
Certications
1 x connecteur pour ventilateur de processeur /pompe à eau
•
(4 broches) (contrôle de vitesse de ventilateur intelligent)
* Le ventilateur de processeur /pompe à eau prend en charge un
ventilateur de refroidisseur d'eau d'une puissance maximale de 2A
(24 W).
3 x connecteurs pour ventilateur de châssis /pompe à eau
•
(4 broches) (contrôle de vitesse de ventilateur intelligent)
* Le ventilateur de châssis /pompe à eau prend en charge un
ventilateur de refroidisseur d'eau d'une puissance maximale de 2A
(24 W).
* CPU_FAN2/WP, CHA_FAN1/WP, CHA_FAN2/WP et CHA_
FAN3/WP peuvent détecter automatiquement si un ventilateur 3
broches ou 4 broches est utilisé.
1 x connecteur d’alimentation ATX 24 broches
•
1 x connecteur d’alimentation 12V 8 broches
•
1 x connecteur audio panneau frontal
•
2 x embases USB 2.0 (4 ports USB 2.0 pris en charge)
•
(Protection contre les décharges électrostatiques)
1 x embase USB 3.2 Gen1 (2 ports USB 3.2 Gen1 pris en
•
charge) (Protection contre les décharges électrostatiques)
BIOS UEFI AMI avec prise en charge d’interface graphique
•
multilingue
Prend en charge la fonction «Plug and Play»
•
Compatible ACPI 5.1 Wake Up Events
•
Prend en charge la conguration Jumpfree
•
Compatible SMBIOS 2.3
•
Réglage de la tension DRAM
•
Détection de température : Ventilateurs de CPU, CPU /pompe
•
à eau, châssis /pompe à eau
Tachymètre de ventilateur : Ventilateurs de CPU, CPU /pompe
•
à eau, châssis /pompe à eau
Ventilateur silencieux (réglage automatique de la vitesse du
•
ventilateur du châssis d’après la température du CPU) : Ventila-
teurs de CPU, CPU /pompe à eau, châssis /pompe à eau
Contrôle simultané des vitesses du ventilateur : Ventilateurs de
•
CPU, CPU /pompe à eau, châssis /pompe à eau
Détection CHÂSSIS OUVERT
•
Surveillance de la tension d’alimentation : +12V, +5V, +3,3V,
* pour des informations détaillées de nos produits, veuillez visiter notre site: http://www.asrock.com
Il est important de signaler que l’overclocking présente certains risques, incluant des modications du BIOS, l’application d’une technologie d’overclocking déliée et l’utilisation d’outils
d’overclocking développés par des tiers. La stabilité de votre système peut être aectée par ces
pratiques, voire provoquer des dommages aux composants et aux périphériques du système.
L’overclocking se fait à vos risques et périls. Nous ne pourrons en aucun cas être tenus pour
responsables des dommages éventuels provoqués par l’overclocking.
Français
58
B450M Pro4
1.3 Conguration des cavaliers (jumpers)
L’illustration ci-dessous vous renseigne sur la conguration des cavaliers (jumpers).
Lorsque le capuchon du cavalier est installé sur les broches, le cavalier est «court-circuité».
Si le capuchon du cavalier n’est pas installé sur les broches, le cavalier est «ouvert».
Cavalier Clear CMOS
(CLRCMOS1)
(voir p.1, No. 18)
CLRCMOS1 vous permet d’eacer les donnés de la CMOS. Pour eacer les paramètres du
système et rétablir les valeurs par défaut, veuillez éteindre votre ordinateur et débrancher
son cordon d’alimentation. Patientez 15 secondes, puis utilisez un capuchon de cavalier
pour court-circuiter les broches sur CLRCMOS1 pendant 5 secondes. Toutefois, n’eacez
pas la CMOS immédiatement après avoir mis à jour le BIOS. Si vous avez besoin d’eacer
les données CMOS après une mise à jour du BIOS, vous devez tout d’abord redémarrer le
système, puis l’éteindre avant de procéder à l’eacement de la CMOS. Veuillez noter que
les paramètres mot de passe, date, heure et prol de l’utilisateur seront uniquement eacés
en cas de retrait de la pile de la CMOS. N’oubliez pas de retirer le capuchon du cavalier
une fois les données CMOS eacées.
Si vous eacez la CMOS, l’alerte de châssis ouvert peut se déclencher. Veuillez régler l’option
du BIOS sur «Eacer » pour supprimer l’historique des intrusions de châssis précédentes.
Cavalier (jumper) à 2 broches
Court-circuité: Clear CMOS
Ouvert : Par défaut
Français
59
1.4 Embases et connecteurs de la carte mère
Les embases et connecteurs situés sur la carte NE SONT PAS des cavaliers. Ne placez JAMAIS
de capuchons de cavaliers sur ces embases ou connecteurs. Placer un capuchon de cavalier sur
ces embases ou connecteurs endommagera irrémédiablement votre carte mère.
Français
Embase du panneau
système
(PANNEAU1 à 9 broches)
(voir p.1, No. 13)
PWRBTN (bouton d’alimentation):
pour brancher le bouton d’alimentation du panneau frontal du châssis. Vous pouvez congurer la façon dont votre système doit s’arrêter à l’aide du bouton de mise en marche.
RESET (bouton de réinitialisation):
pour brancher le bouton de réinitialisation du panneau frontal du châssis. Appuyez sur le
bouton de réinitialisation pour redémarrer l’ordinateur en cas de plantage ou de dysfonctionnement au démarrage.
PLED (LED d’alimentation du système) :
pour brancher le témoin d’état de l’alimentation du panneau frontal du châssis. Le LED est
allumé lorsque le système fonctionne. Le LED clignote lorsque le système se trouve en mode
veille S3. Le LED est éteint lorsque le système se trouve en mode veille S4 ou hors tension (S5).
HDLED (LED d’activité du disque dur) :
pour brancher le témoin LED d’activité du disque dur du panneau frontal du châssis. Le LED
est allumé lorsque le disque dur lit ou écrit des données.
La conception du panneau frontal peut varier en fonction du châssis. Un module de panneau
frontal est principalement composé d’un bouton de mise en marche, bouton de réinitialisation, LED d’alimentation, LED d’activité du disque dur, haut-parleur etc. Lorsque vous reliez
le module du panneau frontal de votre châssis sur cette embase, veillez à parfaitement faire
correspondre les ls et les broches.
1
PLE D+
PLE D-
HDL ED-
HDL ED+
PWR BTN #
GND
RES ET#
GND
GND
Branchez le bouton de mise
en marche, le bouton de
réinitialisation et le témoin d’état
du système présents sur le châssis
sur cette embase en respectant
la conguration des broches
illustrée ci-dessous. Repérez les
broches positive et négative avant
de brancher les câbles.
60
B450M Pro4
PLE D-
Prise DEL d’alimentation
et haut-parleur
(SPK_PLED1 à 7 broches)
(voir p.1, No. 14)
Embases USB 2.0
(USB_3_4 à 9 broches)
(voir p.1, No. 20)
(USB_5_6 à 9 broches)
(voir p.1, No. 19)
DUM MY
+5V
1
SATA3_3
SATA3_1
USB _PW R
1
USB _PW R
SPE AK ER
DUM MY
PLE D+
PLE D+
P-
P+
P+
P-
GND
GND
DUM MY
Veuillez brancher la DEL
d'alimentation du châssis et le
haut-parleur du châssis sur ce
connecteur.
Ces quatre connecteurs SATA3
sont compatibles avec les câbles
SATA3_4
de données SATA pour les
appareils de stockage internes
avec un taux de transfert
SATA3_2
maximal de 6,0 Go/s.
* Lignes partagées M2_2, et
SATA3_3. Si l'un des deux est
utilisé, l'autre sera désactivé.
Cette carte mère comprend
deux connecteurs. Chaque
embase USB 2.0 peut prendre
en charge deux ports.
Embase USB 3.2 Gen1
(USB3_56 à 19 broches)
(voir p.1 ou 8, No. 8)
Embase audio du panneau
frontal
(HD_AUDIO1 à 9
broches)
(voir p.1, No. 25)
Vbus
IntA _PA_S SRX-
IntA _PA_S SRX+
IntA _PA_S STX-
IntA _PA_S STX+
IntA _PA_D -
IntA _PA_D +
GND
1
MIC 2_L
GND
GND
PRE SEN CE#
MIC _RE T
OUT 2_R
MIC 2_R
1
OUT 2_L
J_S ENS E
VbusVbus
IntA _PB_ SSRX -
IntA _PB_ SSRX +
GND
IntA _PB_ SSTX -
IntA _PB_ SSTX +
GND
IntA _PB_ D-
IntA _PB_ D+
Dumm y
OUT _RE T
Cette carte mère comprend un
connecteur. Chaque embase USB
3.2 Gen1 peut prendre en charge
deux ports.
Français
Cette embase sert au
branchement des appareils
audio au panneau audio frontal.
61
GND
FAN_V OLTAGE _CO NTRO L
FAN_S PEE D
FAN_S PEE D_CO NTR OL
1. L’audio haute dénition prend en charge la technologie Jack Sensing (détection de la
GND
FAN_V OLTAGE _CO NTRO L
FAN_S PEE D
FAN_S PEE D_CO NTR OL
GND
FAN_V OLTAGE _CO NTRO L
FAN_S PEE D
FAN_S PEE D_CO NTR OL
che), mais le panneau grillagé du châssis doit être compatible avec la HDA pour fonctionner correctement. Veuillez suivre les instructions gurant dans notre manuel et dans
le manuel du châssis pour installer votre système.
2. Si vous utilisez un panneau audio AC’97, veuillez le brancher sur l’embase audio du
panneau frontal en procédant comme suit :
A. branchez Mic_IN (MIC) sur MIC2_L.
B. branchez Audio_R (RIN) sur OUT2_R et Audio_L (LIN) sur OUT2_L.
C. branchez la mise à terre (GND) sur mise à terre (GND).
D. MIC_RET et OUT_RET sont exclusivement réservés au panneau audio HD. Il est
inutile de les brancher avec le panneau audio AC’97.
E. Pour activer le micro frontal, sélectionnez l’onglet «FrontMic» du panneau de contrôle Realtek et réglez le paramètre «Volume d’enregistrement».
Français
Connecteurs du ventilateur de châssis/pompe à
eau
(CHA_FAN1/WP à 4
broches)
(voir p.1, No. 26)
(CHA_FAN2/WP à 4
broches)
(voir p.1, No. 16)
(CHA_FAN3/WP à 4
broches)
(voir p.1, No. 17)
Connecteur du ventilateur
du processeur
(CPU_FAN1 à 4 broches)
(voir p.1, No. 3)
Connecteur pour
ventilateur de processeur /
pompe à eau
(CPU_FAN2/WP à 4
broches)
(voir p.1, No. 2)
FAN_ SP EED _CO NTR OL
FAN_ SP EED
FAN _VO LT AGE
GND
Cette carte mère est dotée de trois
connecteurs pour ventilateur de
4
châssis à refroidissement par eau
3
2
à 4 broches. Si vous envisagez
1
de connecter un ventilateur de
refroidisseur d'eau pour châssis à
3 broches, veuillez le brancher sur
la Broche 1-3.
Cette carte mère est dotée d’un
connecteur pour ventilateur
de processeur (Quiet Fan) à 4
broches. Si vous envisagez de
connecter un ventilateur de
processeur à 3 broches, veuillez
le brancher sur la Broche 1-3.
Cette carte mère est dotée d’un
connecteur pour ventilateur de
processeur à refroidissement par
eau à 4 broches. Si vous envisagez de connecter un ventilateur
de refroidisseur d'eau pour
processeur à 3 broches, veuillez
le brancher sur la Broche 1-3.
Cette carte mère est dotée d’un
connecteur d’alimentation ATX
à 24 broches. Pour utiliser une
alimentation ATX à 20 broches,
veuillez eectuer les branchements sur la Broche 1 et la
Broche 13.
5
Cette carte mère est dotée d’un
connecteur d’alimentation
ATX 12V à 8 broches. Pour
utiliser une alimentation ATX à
4 broches, veuillez eectuer les
branchements sur la Broche 1 et
la Broche 5.
Cette embase COM1 prend en
charge un module de port série.
Cette carte mère prend en
charge la fonction de détection
CHASSIS OUVERT qui alerte
l’utilisateur en cas de retrait du
boîtier du châssis. Cette fonction
requiert un châssis à conception
intégrant la détection d’intrusion.
Embase TPM
(TPMS1 à 17 broches)
(voir p.1, No. 22)
Ce connecteur prend en charge
GN D
LAD 0
LAD 3
+3 V
+3V S B
D
GN
SER IRQ #
S_P WRD WN #
PC IRS T #
GN D
LAD 1
LAD 2
SMB _DA TA_ MAI N
un module TPM (Trusted
PC ICL K
FRA M E
Platform Module – Module de
1
plateforme sécurisée), qui permet
GN D
de sauvegarder clés, certicats
numériques, mots de passe et
données en toute sécurité. Le
SMB _CL K_M AIN
système TPM permet également
Français
de renforcer la sécurité du
réseau, de protéger les identités
numériques et de préserver
l’intégrité de la plateforme.
63
Embase LED de VENTILATEUR AMD
(AMD_FAN_LED1 à 4
broches)
(voir p.1, No. 6)
1
12V G R B
L'embase LED de VENTILATEUR
AMD sert à connecter le câble
d'extension LED RVB fourni avec
un dissipateur thermique AMD.
La connexion par câble permet
aux utilisateurs de choisir parmi
plusieurs eets lumineux LED.
Attention : N'installez jamais le
câble LED de VENTILATEUR
dans le mauvais sens ; dans le
cas contraire, le câble peut être
endommagé.
Français
Embase LED RVB
(RGB_LED1 à 4 broches)
(voir p.1, No. 23)
Embase LED adressable
(ADDR_LED1 à 3 broches)
(voir p.1, No. 24)
1
12V G R B
1
DO_ ADD R
VOU T
GND
Cette embase sert à connecter le
câble d'extension LED RVB qui
permet aux utilisateurs de choisir
parmi plusieurs eets lumineux
LED.
Attention : N'installez jamais le
câble LED RVB dans le mauvais
sens ; dans le cas contraire, le
câble peut être endommagé.
*Veuillez consulter la page 38 pour
des instructions supplémentaires
sur cette embase.
Cette embase sert à connecter le
câble d'extension LED adressable qui permet aux utilisateurs
de choisir parmi plusieurs eets
lumineux LED.
Attention : N’installez jamais
le câble LED adressable dans le
mauvais sens. Dans le cas con-
traire, le câble peut être endom-
magé.
*Veuillez consulter la page 39 pour
des instructions supplémentaires
sur cette embase.
64
B450M Pro4
1 Introduzione
Congratulazioni per l’acquisto della scheda madre ASRock B450M Pro4, una scheda madre
adabile prodotta secondo i severissimi controlli di qualità ASRock. La scheda madre ore
eccellenti prestazioni con un design robusto che si adatta all'impegno di ASRock di orire
sempre qualità e durata.
Dato che le speciche della scheda madre e del soware BIOS possono essere aggiornate, il
contenuto di questo manuale sarà soggetto a variazioni senza preavviso. Nel caso di eventuali
modiche del presente manuale, la versione aggiornata sarà disponibile sul sito Web di ASRock
senza ulteriore preavviso. Per il supporto tecnico correlato a questa scheda madre, visitare il
nostro sito Web per informazioni speciche relative al modello attualmente in uso. È possibile
trovare l'elenco di schede VGA più recenti e di supporto di CPU anche sul sito Web di ASRock.
Sito Web di ASRock http://www.asrock.com.
1.1 Contenuto della confezione
Scheda madre B450M Pro4 ASRock (fattore di forma Micro ATX)
•
Guida all'installazione rapida di ASRock B450M Pro4
•
CD di supporto ASRock B450M Pro4
•
1 x mascherina metallica posteriore I/O
•
2 x cavi dati Serial ATA (SATA) (opzionali)
•
2 x viti per Socket M.2 (opzionali)
•
65
Italiano
Italiano
1.2 Speciche
Piattaforma
CPU
Chipset
Memoria
Fattore di forma Micro ATX
•
Design condensatore solido
•
Socket AMD AM4
•
Digi Power design
•
Supporto di rareddamento ad acqua 105W (Pinnacle Ridge);
•
supporto di rareddamento ad acqua 95W (Summit Ridge);
supporto di rareddamento ad acqua 65W (Raven Ridge)
AMD Promontory B450
•
Tecnologia memoria DDR4 Dual Channel
•
4 x alloggi DIMM DDR4
•
Le CPU serie AMD Ryzen (Pinnacle Ridge) supportano DDR4
•
3200+(OC)/2933/2667/2400/2133 ECC e non ECC, senza
buer*
Le CPU serie AMD Ryzen (Summit Ridge) supportano DDR4
•
3200+(OC)/2933 (OC)/2667/2400/2133 ECC e non ECC, senza
buer*
Le CPU serie AMD Ryzen (Raven Ridge) supportano DDR4
•
3200+(OC)/2933 (OC)/2667/2400/2133 non ECC, senza
buer*
* Per le CPU serie Ryzen (Raven Ridge), è supportata solo la memoria ECC senza CPU PRO.
* Per maggiori informazioni fare riferimento all'elenco dei supporti
di memoria sul sito di ASRock. (http://www.asrock.com/)
* Fare riferimento a pagina 21 per il supporto della frequenza massima DDR4 UDIMM.
Capacità max. della memoria di sistema: 64GB
•
Contatti d’oro 15μ negli alloggi DIMM
•
66
Alloggio
d’espansione
CPU serie AMD Ryzen (Summit Ridge e Pinnacle Ridge)
1 x Alloggio PCI Express 3.0 x16 (PCIE2:modalità x16)*
•
1 x Alloggio PCI Express 2.0 x16 (PCIE3:modalità x4)
•
CPU serie AMD Ryzen (Raven Ridge)
1 x Alloggio PCI Express 3.0 x16 (PCIE2:modalità x8)*
•
1 x Alloggio PCI Express 2.0 x16 (PCIE3:modalità x4)
•
Graca
* Supporto di SSD NVMe come disco d’avvio
1 x alloggio PCI Express 2.0 x1
•
Supporta AMD Quad CrossFireXTM e CrossFireX
•
Graca AMD RadeonTM serie Vega integrata nelle APU serie
•
Ryzen*
* Il supporto eettivo può variare in base alla CPU
DirectX 12, Pixel Shader 5.0
•
Memoria condivisa max. 2GB
•
Tre opzioni di output graco: D-Sub, DVI-D e HDMI
•
Supporto di tre monitor
•
Supporta HDMI con risoluzione massima no a 4K x 2K
•
(4096x2160) a 24Hz / (3840x2160) a 30Hz
Supporta DVI-D con una risoluzione max. no a 1920 x 1200 a
•
60 Hz
Supporta D-Sub con una risoluzione max. no a 1920 x 1200 a
•
60 Hz
Supporto delle funzioni Auto Lip Sync, Deep Color (12bpc),
•
xvYCC e HBR (High Bit Rate Audio) con porta HDMI (è
necessario un monitor compatibile HDMI)
Supporto di HDCP con le porte DVI-D e HDMI
•
Supporto riproduzione 4K Ultra HD (UHD) sulla porta HDMI
•
TM
B450M Pro4
Audio
LAN
Audio HD a 7.1 canali con Content Protection (codec audio
•
Realtek ALC892)
* Per congurare l’audio HD 7.1 canali, è necessario utilizzare un
modulo pannello frontale audio HD ed attivare la funzione audio
multicanale tramite il driver audio.
Supporto audio Blu-ray Premium
•
Supporta protezione da sovratensione
•
Cappucci audio ELNA
•
1 x PCIE LAN Gigabit 10/100/1000 Mb/s
•
Realtek RTL8111H
•
Supporto WOL (Wake-On-LAN)
•
Supporta protezione da fulmini/scariche elettrostatiche
•
Supporto Energy Ecient Ethernet 802.3az
•
Supporto PXE
•
Italiano
67
I/O pannello
posteriore
Archiviazione
1 x porta mouse/tastiera PS/2
•
1 x porta D-Sub
•
1 x porta DVI-D
•
1 x porta HDMI
•
2 x porte USB 2.0 (supporto protezione da scariche elettrostat-
•
iche)
1 x Porta USB 3.2 Gen2 di tipo A (10 Gb/s) (supporto protezi-
•
one da scariche elettrostatiche)
1 x Porta USB 3.2 Gen2 di tipo C (10 Gb/s) (supporto protezi-
•
one da scariche elettrostatiche)
4 x porte USB 3.2 Gen1 (supporto protezione da scariche elet-
•
trostatiche)
1 x porta LAN RJ-45 con LED (ACT/LINK LED e SPEED
•
LED)
Connettori audio HD: Ingresso linea / altoparlante frontale /
* Il collettore LED ventola AMD supporta strisce LED con un
carico massimo di 3A (36W) e di lunghezza massima di 2,5 m.
1 x connettore ventola CPU (4-pin)
•
* Il connettore ventola CPU supporta ventole CPU con potenza
massima di 1 A (12 W).
Funzionalità
BIOS
B450M Pro4
1 x connettore ventola CPU/ventola pompa dell’acqua (4 pin)
•
(Smart Fan Speed Control)
* La ventola CPU/ventola pompa dell’acqua supporta ventole di
sistemi di rareddamento ad acqua di potenza massima di 2A
(24W).
3 x connettori ventola telaio/ventola pompa dell’acqua (4 pin)
•
(Controllo intelligente della velocità della ventola)
* La ventola Chassis/ventola pompa dell’acqua supporta ventole
di sistemi di rareddamento ad acqua di potenza massima di 2A
(24W).
* CPU_FAN2/WP, CHA_FAN1/WP, CHA_FAN2/WP e CHA_
FAN3/WP sono in grado di rilevare se è in uso una ventola a 3 pin
o 4 a pin.
1 x connettore alimentazione ATX 24 pin
•
1 x connettore alimentazione 12 V 8-pin
•
1 x connettore audio pannello frontale
•
2 x connettori USB 2.0 (supporto di 4 porte USB 2.0) (supporta
•
protezione da scariche elettrostatiche)
1 x connettore USB 3.2 Gen1 (supporto di 2 porte USB 3.2
•
Gen1) (supporto protezione da scariche elettrostatiche)
AMI UEFI Legal BIOS con interfaccia di supporto multilingue
•
Supporta “Plug and Play”
•
Eventi di riattivazione conformi a ACPI 5.1
•
Supporta jumperfree
•
Supporto di SMBIOS 2.3
•
Regolazione variabile tensione DRAM
•
Hardware
Monitor
SO
Certicazioni
Sensore di temperatura: Ventole CPU, CPU/pompa dell'acqua,
* Per informazioni dettagliate sul prodotto, visitare il nostro sito Web: http://www.asrock.com
Prestare attenzione al potenziale rischio previsto nella pratica di overclocking, inclusa la
regolazione delle impostazioni nel BIOS, l'applicazione di tecnologia di Untied Overclocking o
l'utilizzo di strumenti di overclocking di terze parti. L'overclocking può inuenzare la stabilità
del sistema o perno provocare danni ai componenti e ai dispositivi del sistema. Occorre
eseguirlo a proprio rischio e spese. Non ci riterremo responsabili per possibili danni provocati
da overclocking.
Italiano
70
1.3 Impostazione jumper
L'illustrazione mostra in che modo vengono impostati i jumper. Quando il cappuccio del
jumper è posizionato sui pin, il jumper è "cortocircuitato". Se sui pin non è posizionato
alcun cappuccio del jumper, il jumper è "aperto".
B450M Pro4
Jumper per azzerare la CMOS
(CLRCMOS1)
(vedere pag. 1, n. 18)
CLRCMOS1 consente di azzerare i dati presenti nella CMOS. Per azzerare e reimpostare i
parametri del sistema alla congurazione predenita, spegnere il computer e scollegare il
cavo di alimentazione dalla rete. Attendere 15 secondi, quindi usare un cappuccio jumper
per cortocircuitare i di CLRCMOS1 per 5 secondi. Tuttavia, non azzerare la CMOS subito
dopo aver aggiornato il BIOS. Se è necessario azzerare la CMOS dopo l'aggiornamento
del BIOS, è necessario riavviare prima il sistema e in seguito spegnerlo prima di eseguire
l'operazione di azzeramento della CMOS. La password, la data, l'ora e il prolo predenito
dell'utente saranno azzerati solo se viene rimossa la batteria della CMOS. Ricordarsi di
rimuovere il cappuccio jumper prima di cancellare la CMOS.
Se si azzera la CMOS, può essere rilevato il case aperto. Regolare l'opzione del BIOS
"Azzerare stato" per azzerare il registro del precedente stato di intrusione nello chassis.
Jumper a 2 pin
Cortocircuitato: Clear CMOS
Aperto: Predenito
Italiano
71
1.4 Header e connettori su scheda
Gli header e i connettori sulla scheda NON sono jumper. NON posizionare cappucci del jumper
su questi header e connettori. Il posizionamento di cappucci del jumper su header e connettori
provocherà danni permanenti alla scheda madre.
Italiano
Header sul pannello del
sistema
(PANEL1 a 9 pin)
(vedere pag. 1, n. 13)
PWRBTN (interruttore di alimentazione):
collegare all'interruttore dell'alimentazione sul pannello anteriore dello chassis. È possibile
congurare il modo in cui spegnere il sistema utilizzando l'interruttore dell'alimentazione.
RESET (interruttore di reset):
collegare all'interruttore di reset sul pannello anteriore dello chassis. Premere l'interruttore
di reset per riavviare il computer se il computer si blocca e non riesce ad eseguire un normale
riavvio.
PLED (LED alimentazione del sistema):
collegare all'indicatore di stato dell'alimentazione sul pannello anteriore dello chassis. Il LED
è acceso quando il sistema è in funzione. Il LED continua a lampeggiare quando il sistema si
trova nello stato di sospensione S3. Il LED è spento quando il sistema si trova nello stato di
sospensione S4 o quando è spento (S5).
HDLED (LED di attività disco rigido):
collegare al LED di attività disco rigido sul pannello anteriore dello chassis. Il LED è acceso
quando il disco rigido sta leggendo o scrivendo dati.
Il design del pannello anteriore può cambiare a seconda dello chassis. Un modulo di pannello
anteriore è composto principalmente da interruttore di alimentazione, interruttore di reset,
LED di alimentazione, LED di attività disco rigido, altoparlante, ecc. Quando si collega il
modulo del pannello anteriore dello chassis a questo header, accertarsi che le assegnazioni del
lo e le assegnazioni del pin corrispondano correttamente.
1
PLE D+
PLE D-
HDL ED-
HDL ED+
PWR BTN #
GND
RES ET#
GND
GND
Collegare l'interruttore
dell'alimentazione, l'interruttore
di reset e l'indicatore dello
stato del sistema sullo chassis
su questo header secondo la
seguente assegnazione dei pin.
Annotare i pin positivi e negativi
prima di collegare i cavi.
72
B450M Pro4
PLE D-
Connettore LED
alimentazione e
altoparlante
(SPK_PLED1 a 7 pin)
(vedere pag. 1, n. 14)
Connettori Serial ATA3
(SATA3_1:
vedere pag. 1, n. 12)
(Superiore)
(SATA3_2:
vedere pag. 1, n. 11)
(Inferiore)
(SATA3_3:
vedere pag. 1, n. 9)
(Superiore)
(SATA3_4:
vedere pag. 1, n. 10)
(Inferiore)
Header USB 2.0
(USB_3_4 a 9 pin)
(vedere pag. 1, n. 20)
(USB_5_6 a 9 pin)
(vedere pag. 1, n. 19)
DUM MY
+5V
1
SATA3_3
SATA3_1
USB _PW R
1
USB _PW R
SPE AK ER
DUM MY
PLE D+
PLE D+
P-
P+
P+
P-
GND
GND
DUM MY
Collegare i LED alimentazione
e l’altoparlante a questo
connettore.
Questi quattro connettori SATA3
supportano cavi dati SATA
SATA3_4
per dispositivi di archiviazione
interna, con una velocità di
trasferimento dati no a 6,0 Gb/s.
SATA3_2
* M2_2, e SATA3_3
condividono le corsie. Se uno
di essi è utilizzato, l'altro sarà
disabilitato.
Ci sono due connettori su
questa scheda madre. Ciascun
header USB 2.0 può supportare
due porte.
Header USB 3.2 Gen1
(USB3_56 a 19 pin)
(vedere pag. 1 a 8, n. 8)
Header audio pannello
anteriore
(HD_AUDIO1 a 9 pin)
(vedere pag. 1, n. 25)
Vbus
IntA _PA_S SRX-
IntA _PA_S SRX+
IntA _PA_S STX-
IntA _PA_S STX+
IntA _PA_D -
IntA _PA_D +
GND
1
MIC 2_L
GND
GND
PRE SEN CE#
MIC _RE T
OUT 2_R
MIC 2_R
1
OUT 2_L
J_S ENS E
VbusVbus
IntA _PB_ SSRX -
IntA _PB_ SSRX +
GND
IntA _PB_ SSTX -
IntA _PB_ SSTX +
GND
IntA _PB_ D-
IntA _PB_ D+
Dumm y
OUT _RE T
Su questa scheda madre c’è un
connettore. Ciascun header USB
3.2 Gen1 può supportare due
porte.
Questo header serve a collegare
i dispositivi audio al pannello
audio anteriore.
Italiano
73
GND
FAN_V OLTAGE _CO NTRO L
FAN_S PEE D
FAN_S PEE D_CO NTR OL
GND
FAN_V OLTAGE _CO NTRO L
FAN_S PEE D
FAN_S PEE D_CO NTR OL
GND
FAN_V OLTAGE _CO NTRO L
FAN_S PEE D
FAN_S PEE D_CO NTR OL
1. L'audio ad alta denizione supporta le funzioni Jack sensing, ma il lo del pannello
sullo chassis deve supportare HDA per funzionare correttamente. Seguire le istruzioni
presenti nel nostro manuale e nel manuale dello chassis per installare il sistema.
2. Se si utilizza un pannello audio AC’97, installarlo sull'header audio del pannello anteriore seguendo le fasi di seguito:
A. Collegare Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
B. Collegare Audio_R (RIN) a OUT2_R e Audio_L (LIN) a OUT2_L.
C. Collegare Ground (GND) a Ground (GND).
D. MIC_RET e OUT_RET servono soltanto per il pannello audio HD. Non è necessario
collegarli per il pannello audio AC’97.
E. Per attivare il microfono anteriore, andare alla scheda “FrontMic” nel pannello di
controllo Realtek e regolare il “Volume di registrazione”.
Italiano
Connettori ventola chassis
/ pompa dell'acqua
(CHA_FAN1/WP a 4 pin)
(vedere pag. 1, n. 26)
(CHA_FAN2/WP a 4 pin)
(vedere pag. 1, n. 16)
(CHA_FAN3/WP a 4 pin)
(vedere pag. 1, n. 17)
Connettore ventola CPU
(CPU_FAN1 a 4 pin)
(vedere pag. 1, n. 3)
Connettore ventola CPU /
pompa dell'acqua
(CPU_FAN2/WP a 4 pin)
(vedere pag. 1, n. 2)
FAN_ SP EED _CO NTR OL
FAN_ SP EED
FAN _VO LT AGE
GND
Questa scheda madre è dotata di
4
3
tre connettori ventola a 4 pin per
2
1
il rareddamento ad acqua del
telaio. Se si decide di collegare una
ventola telaio con rareddamento
ad acqua a 3 pin, collegarla al pin
1-3.
Questa scheda madre è dotata
di un connettore per la ventola
della CPU (Ventola silenziosa)
a 4 pin. Se si decide di collegare
una ventola della CPU a 3 pin,
collegarla al pin 1-3.
Questa scheda madre è dotata
di un connettore per la ventola
della CPU con rareddamento
ad acqua a 4 pin. Se si decide di
collegare una ventola della CPU
con rareddamento ad acqua a 3
pin, collegarla al pin 1-3.
74
B450M Pro4
1
Connettore di
alimentazione ATX
(ATXPWR1 a 24 pin)
(vedere pag. 1, n. 7)
Connettore di
alimentazione ATX
da 12 V
(ATX12V1 a 8 pin)
(vedere pag. 1, n. 1)
Header porta seriale
(COM1 a 9 pin)
(vedere pag. 1, n. 21)
Header di intrusione nello
chassis
(CI1 a 2 pin)
(vedere pag. 1, n. 15)
1
12
1
8
RRX D1
DDC D#1
1
DDT R#1
TTX D1
Sig nal
DDS R#1
CCT S#1
RRTS #1
GND
GND
24
13
RRI #1
Questa scheda madre è dotata
di un connettore di alimentazione ATX a 24 pin. Per utilizzare un'alimentazione ATX
a 20 pin, collegarla lungo il
pin 1 e il pin 13.
5
Questa scheda madre è dotata di
un connettore di alimentazione
ATX da 12 V a 8 pin. Per utilizzare un'alimentazione ATX a 4
pin, collegarla lungo il pin 1 e il
pin 5.
Questo header COM1 supporta
un modulo di porta seriale.
Questa scheda madre supporta
la funzionalità di rilevamento
CASE OPEN che rileva se il
coperchio dello chassis è stato
rimosso. Questa funzione
richiede uno chassis con
caratteristiche di rilevamento
di intrusione nello chassis.
Header TPM
(TPMS1 a 17 pin)
(vedere pag. 1, n. 22)
Italiano
Questo connettore supporta il
GN D
LAD 0
LAD 3
+3 V
+3V S B
D
GN
SER IRQ #
S_P WRD WN #
PC IRS T #
GN D
LAD 1
LAD 2
SMB _DA TA_ MAI N
sistema Trusted Platform Module
PC ICL K
FRA M E
(TPM), che può archiviare in
1
modo sicuro chiavi, certicati
GN D
digitali, password e dati. Un
sistema TPM permette anche di
potenziare la sicurezza della rete,
SMB _CL K_M AIN
di proteggere identità digitali
e di garantire l'integrità della
piattaforma.
75
Collettore LED AMD FAN
(AMD_FAN_LED1 a 4
pin)
(vedere pag. 1, n. 6)
1
12V G R B
Il collettore LED AMD FAN
viene utilizzato per collegare la
prolunga LED RGB in dotazione
con dissipatore di calore AMD. Il
collegamento del cavo consente
agli utenti di selezionare tra vari
eetti di illuminazione a LED.
Attenzione: Non installare il
cavo LED FAN in senso errato; in
caso contrario, il cavo potrebbe
danneggiarsi.
Italiano
Collettore LED RGB
(RGB_LED1 a 4 pin)
(vedere pag. 1, n. 23)
Header LED indirizzabile
(ADDR_LED1 a 3 pin)
(vedere pag. 1, n. 24)
1
12V G R B
1
DO_ ADD R
VOU T
GND
Questo connettore viene utilizzato
per collegare la prolunga LED
RGB, che consente agli utenti di
scegliere tra vari eetti di illuminazione a LED.
Attenzione: Non installare il cavo
LED RGB in senso errato; in
caso contrario, il cavo potrebbe
danneggiarsi.
* Fare riferimento a pagina 38
per ulteriori istruzioni su questa
basetta.
Questo header serve a collegare il
cavo di estensione del LED indirizzabile che consente di scegliere
tra vari eetti luce LED.
Attenzione: Non installare mai
il cavo del LED indirizzabile
secondo un orientamento errato,
altrimento potrebbe danneg-
giarsi.
* Fare riferimento a pagina 39
per ulteriori istruzioni su questa
basetta.
76
B450M Pro4
1 Introducción
Gracias por comprar la placa base ASRock B450M Pro4, una placa base able fabricada
según el rigurosísimo control de calidad de ASRock. Ofrece un rendimiento excelente con
un diseño resistente de acuerdo con el compromiso de calidad y resistencia de ASRock.
Ya que las especicaciones de la placa base y el soware del BIOS podrán ser actualizados, el
contenido que aparece en este manual estará sujeto a modicaciones sin previo aviso. Si este
manual sufre alguna modicación, la versión actualizada estará disponible en el sitio web de
ASRock sin previo aviso. Si necesita asistencia técnica relacionada con esta placa base, visite
nuestro sitio web para obtener información especíca sobre el modelo que esté utilizando.
Podrá encontrar las últimas tarjetas VGA, así como la lista de compatibilidad de la CPU, en el
sitio web de ASRock. Sitio web de ASRock http://www.asrock.com.
1.1 Contenido del paquete
Placa base ASRock B450M Pro4 (Factor de forma Micro ATX)
•
Guía de instalación rápida de ASRock B450M Pro4
•
CD de soporte de ASRock B450M Pro4
•
1 x escudo panel E/S
•
2 x Cables de datos Serie ATA (SATA) (Opcional)
•
2 x tornillos para sockets M.2 (Opcional)
•
77
EspañolEspañol
EspañolEspañol
1.2 Especicaciones
Factor de forma Micro ATX
Plataforma
CPU
Conjunto de
chips
Memoria
•
Diseño de condensador sólido
•
Zócalo AMD AM4
•
Digi Power design
•
Admite refrigeración por agua de 105 W (Pinnacle Ridge);
•
admite refrigeración por agua de 95 W (Summit Ridge); admite
refrigeración por agua de 65 W (Raven Ridge)
AMD Promontory B450
•
Tecnología de memoria DDR4 de doble canal
•
4 x ranuras DIMM DDR4
•
Las CPU de la serie AMD (Pinnacle Ridge) admiten memoria
•
sin búfer DDR4 3200+(OC)/2933/2667/2400/2133 ECC y no
ECC *
Las CPU de la serie AMD (Summit Ridge) admiten memoria
•
sin búfer DDR4 3200+ (OC)/2933 (OC)/2667/2400/2133 ECC
y no ECC*
Las CPU de la serie AMD (Raven Ridge) admiten memoria sin
•
búfer DDR4 3200+ (OC)/2933 (OC)/2667/2400/2133 no ECC*
* Para CPU de la serie Ryzen (Raven Ridge), ECC solamente se
admite con CPU PRO.
* Para obtener más información, consulte la lista de memorias
compatibles en el sitio web de ASRock. (http://www.asrock.com/)
* Consulte la página 21 para conocer las frecuencias máximas
compatibles de DDR4 UDIMM.
Capacidad máxima de memoria del sistema: 64GB
•
Contacto 15μ Gold en ranuras DIMM
•
78
Ranura de
expansión
CPU de la serie AMD Ryzen (Summit Ridge y Pinnacle Ridge)
1 ranura PCI Express 3.0 x16 (PCIE2:modo x16)*
•
1 ranura PCI Express 2.0 x16 (PCIE3:modo x4)
•
CPU de la serie AMD Ryzen (Raven Ridge)
1 ranura PCI Express 3.0 x16 (PCIE2:modo x8)*
•
1 ranura PCI Express 2.0 x16 (PCIE3:modo x4)
•
Grácos
* Admite unidad de estado sólido de NVMe como disco de
arranque
1 x ranura PCI Express 2.0 x1
•
Compatible con AMD Quad CrossFireXTM y CrossFireX
•
Tarjeta gráca de la serie AMD RadeonTM Vega integrada en
•
APU de la serie Ryzen*
* El soporte real puede variar según la CPU
DirectX 12, Pixel Shader 5.0
•
Memoria máxima compartida de 2GB
•
Tres opciones de salida de grácos: D-Sub, DVI-D y HDMI
•
Compatible con tres monitores
•
Admite HDMI con una resolución máxima de 4K x 2K
•
(4096x2160) a 24Hz / (3840x2160) a 30Hz
AdmiteDVI-D con una resolución máxima de 1920x1200 a
•
60Hz
Admite D-Sub con una resolución máxima de 1920x1200 a 60
•
Hz
Admite Sincronización automática entre audio y vídeo, color
•
profundo (12 bpc), xvYCC y HBR (audio de alta tasa de bits)
con puerto HDMI (se necesita un monitor compatible con
HDMI)
Compatible con función HDCP con puertos DVI-D y HDMI
•
Admite reproducción 4K Ultra HD (UHD) con puerto HDMI
•
B450M Pro4
TM
Audio
LAN
7.1 Audio CH HD con Protección de contenido (Realtek
•
ALC892 Audio Codec)
*Para congurar 7.1 Audio CH HD, deberá utilizar un módulo
del panel frontal de audio HD y habilitar la característica de audio
multicanal a través del controlador de audio.
Compatible con audio Blu-ray Premium
•
Admite protección contra sobretensiones
•
Tapas de audio ELNA
•
PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
•
Realtek RTL8111H
•
Admite la función Reactivación de LAN
•
Admite protección contra rayos y descargas electrostáticas
•
(ESD)
Admite Ethernet 802.3az de eciencia energética
•
Admite PXE
•
EspañolEspañol
79
EspañolEspañol
E/S en panel
posterior
Almacenamiento
Conector
1 x puerto de ratón/teclado PS/2
•
1 x puerto D-Sub
•
1 x puerto DVI-D
•
1 x puerto HDMI
•
2 x Puertos USB 2.0 (admite protección contra descargas elec-
•
trostáticas)
1 x Puerto USB 3.2 Gen2 Tipo A Port (10 Gb/s) (admite pro-
•
tección contra descargas electrostáticas)
1 x Puerto USB 3.2 Gen2 Tipo C Port (10 Gb/s) (admite protec-
•
ción contra descargas electrostáticas)
4 x Puertos USB 3.2 Gen1 (admite protección contra descargas
•
electrostáticas)
1 x Puerto LAN RJ-45 con LED (LED DE ACTIVIDAD/EN-
•
LACE y LED DE VELOCIDAD)
Conector de audio HD: Entrada de línea / Altavoz frontal /
•
Micrófono
4 x conectores SATA3 de 6,0 Gb/s, compatible con RAID (RAID
•
0, RAID 1 y RAID 10), NCQ, AHCI y conexión en caliente*
* M2_2, y SATA3_3 comparten carriles. Si cualquiera de ellos está
en uso, el otro se deshabilitará.
1 x Zócalo Ultra M.2 (M2_1), compatible con el módulo PCI
•
Express M.2 tipo 2242/2260/2280 con clave M hasta Gen3 x4
(32 Gb/s) (con Summit Ridge, Raven Ridge y Pinnacle Ridge)**
** Admite unidad de estado sólido de NVMe como disco de arranque
** Admite el kit U.2 de ASRock
1 x Zócalo M.2 (M2_2), admite el módulo SATA3 6,0 Gb/s M.2
•
de tipo 2230/2242/2260/2280 con clave M
1 x Base de conexiones de puerto COM
•
1 x Conector TPM
•
1 x Base de conexiones para manipulación del chasis
•
1 x LED de alimentación y base de conexiones para el altavoz
•
1 x Cabezal de indicador LED RGB
•
* Admite una tira de LED de hasta 12 V/3 A (36 W) en total
1 x Base de conexiones de LED direccionable
•
* Admite una tira de LED de hasta 5 V/3 A (15 W) en total
1 x Base de conexiones de LED de ventilador AMD
•
* La base de conexiones de LED del ventilador AMD admite
bandas de LED con una carga máxima de 3 A (36 W) y una
longitud de hasta 2,5 m.
1 x Conector para ventilador de la CPU (4 contactos)
•
* El conector para ventilador de la CPU admite ventilador de la
CPU con una potencia de ventilador de 1 A (12 W) máxima.
80
Función de la
BIOS
Monitor de
hardware
SO
Certicaciones
1 x Conector (4 contactos) para el ventilador de la bomba de
•
agua/CPU (control de velocidad de ventilador inteligente)
* El ventilador de la CPU/bomba de agua admite ventilador del
disipador por agua con una potencia de ventilador máxima de 2A
(24 W).
3 x Conectores (4 contactos) para el ventilador de la bomba de
•
agua/chasis (control de velocidad de ventilador inteligente)
* El ventilador de la bomba de agua/Chasis admite ventilador del
disipador por agua con una potencia de ventilador máxima de 2A
(24 W).
* CPU_FAN2/WP, CHA_FAN1/WP, CHA_FAN2/WP y CHA_
FAN3/WP se pueden detectar automáticamente si se usa el
ventilador de 3 o 4 contactos.
1 x conector de alimentación ATX de 24 contactos
•
1 x conector de alimentación de 12V de 8 contactos
•
1 x Conector de audio en el panel frontal
•
2 x Bases de conexiones USB 2.0 (admite 4 puertos USB 2.0)
•
(admite protección contra descargas electrostáticas)
1 x base de conexiones USB 3.2 Gen1 (admite 2 puertos USB 3.2
•
Gen1) (admite protección contra descargas electrostáticas)
BIOS legal UEFI AMI compatible con interfaz gráca de
•
usuario multilingüe
Compatible con “Plug and Play”
•
Eventos de reactivación conformes con ACPI 5.1
•
Compatible con Jumper FREE
•
Admite SMBIOS 2.3
•
Miniajuste de voltaje DRAM
•
Detección de temperatura: Ventiladores de la bomba de agua/
•
chasis, bomba de agua/CPU, CPU
Tacómetro del ventilador: Ventiladores de la bomba de agua/
•
chasis, bomba de agua/CPU, CPU
Ventilador silencioso (ajuste automático de la velocidad del
•
ventilador del chasis por temperatura de la CPU): Ventiladores
de la bomba de agua/chasis, bomba de agua/CPU, CPU
Control de varias velocidades del ventilador: Ventiladores de la
•
bomba de agua/chasis, bomba de agua/CPU, CPU
Detección de CARCASA ABIERTA
•
Supervisión del voltaje: +12 V, +5 V, +3,3 V, Vcore
•
Microso® Windows® 10 64 bits
•
FCC y CE
•
Preparado para ErP/EuP (se necesita una fuente de aliment-
•
ación preparada para ErP/EuP)
B450M Pro4
EspañolEspañol
81
* Para obtener información detallada del producto, visite nuestro sitio Web: http://www.asrock.com
Tenga en cuenta que hay un cierto riesgo implícito en las operaciones de overclocking, incluido el
ajuste de la BIOS, aplicando la tecnología de overclocking liberada o utilizando las herramientas
de overclocking de otros fabricantes. El overclocking puede afectar a la estabilidad del sistema e,
incluso, dañar los componentes y dispositivos del sistema. Esta operación se debe realizar bajo
su propia responsabilidad y usted debe asumir los costos. No asumimos ninguna responsabilidad
por los posibles daños causados por el overclocking.
EspañolEspañol
82
1.3 Instalación de los puentes
La instalación muestra cómo deben instalarse los puentes. Cuando la tapa de puente se
coloca en los contactos, el puente queda “Corto”. Si no coloca la tapa de puente en los
contactos, el puente queda “Abierto”.
B450M Pro4
Puente de borrado de CMOS
(CLRCMOS1)
(consulte la pág.1, Nº 18)
CLRCMOS1 le permite borrar los datos del CMOS. Para borrar y restablecer los parámetros
del sistema a los valores predeterminados de instalación, apague el ordenador y desenchufe el
cable de alimentación de la toma de alimentación. Después de esperar 15 segundos, utilice una
tapa de puente para acortar los contactos en el CLRCMOS1 durante 5 segundos. Sin embargo,
no borre el CMOS justo después de que haya actualizado la BIOS. Si necesita borrar el CMOS
cuando acabe de actualizar la BIOS, deberá arrancar el sistema primero y, a continuación,
deberá apagarlo antes de que realice el borrado del CMOS. Tenga en cuenta que la contraseña,
la fecha, la hora y el perl de usuario predeterminado serán eliminados únicamente si se retira
la pila del CMOS. Acuérdese de retirar la tapa de puente después de borrar el CMOS.
Si borra el CMOS, podrá detectarse la cubierta abierta. Ajuste la opción del BIOS “Clear
Status” (Borrar estado) para borrar el registro del estado de intrusión anterior del chasis.
Puente de 2 contactos
Corto: Borrado de CMOS
Abierto: Predeterminado
EspañolEspañol
83
1.4 Conectores y cabezales incorporados
Los cabezales y conectores incorporados NO son puentes. NO coloque tapas de puente sobre
estos cabezales y conectores. Si coloca tapas de puente sobre los cabezales y conectores dañará de
forma permanente la placa base.
EspañolEspañol
Cabezal del panel del
sistema
(PANEL1 de 9 contactos)
(consulte la pág.1, Nº 13)
PWRBTN (Interruptor de alimentación):
Conéctelo al interruptor de alimentación del panel frontal del chasis. Deberá congurar la
forma en la que su sistema se apagará mediante el interruptor de alimentación.
RESET (Interruptor de reseteo):
Conéctelo al interruptor de reseteo del panel frontal del chasis. Pulse el interruptor de reseteo
para resetear el ordenador si éste está bloqueado y no se puede reiniciar de forma normal.
PLED (Indicador LED de la alimentación del sistema):
Conéctelo al indicador de estado de la alimentación del panel frontal del chasis. El indicador
LED permanece encendido cuando el sistema está funcionando. El indicador LED parpadea
cuando el sistema se encuentra en estado de suspensión S3. El indicador LED se apaga
cuando el sistema se encuentra en estado de suspensión S4 o está apagado (S5).
HDLED (Indicador LED de actividad en el disco duro):
Conéctelo al indicador LED de actividad en el disco duro del panel frontal del chasis. El
indicador LED permanece encendido cuando el disco duro está leyendo o escribiendo datos.
El diseño del panel frontal puede ser diferente dependiendo del chasis. Un módulo de panel
frontal consta principalmente de: interruptor de alimentación, interruptor de reseteo, indicador
LED de alimentación, indicador LED de actividad en el disco duro, altavoz, etc. Cuando
conecte su módulo del panel frontal del chasis a este cabezal, asegúrese de que las asignaciones
de los cables y los contactos coinciden correctamente.
1
PLE D+
PLE D-
HDL ED-
HDL ED+
PWR BTN #
GND
RES ET#
GND
GND
Conecte el interruptor de
alimentación, restablezca el
interruptor y el indicador del
estado del sistema del chasis a los
valores de este cabezal, según los
valores asignados a los contactos
como se indica a continuación.
Cerciórese de cuáles son los
contactos positivos y los negativos
antes de conectar los cables.
84
B450M Pro4
PLE D-
LED de alimentación y
base de conexiones para la
altavoz
(SPK_PLED1 de 7
contactos)
(consulte la pág.1, Nº 14)
Conectores Serie ATA3
(SATA3_1:
consulte la pág.1, N.º 12)
(Superior)
(SATA3_2:
consulte la pág.1, N.º 11)
(Inferior)
(SATA3_3:
consulte la pág.1, N.º 9)
(Superior)
(SATA3_4:
consulte la pág.1, N.º 10)
(Inferior)
Cabezales USB 2.0
(USB_3_4 de 9 contactos)
(consulte la pág.1, Nº 20)
(USB_5_6 de 9 contactos)
(consulte la pág.1, Nº 19)
DUM MY
+5V
1
SATA3_3
SATA3_1
USB _PW R
1
USB _PW R
SPE AK ER
DUM MY
PLE D+
PLE D+
P-
P+
P+
P-
GND
GND
DUM MY
Conecte el LED de alimentación
del chasis y el altavoz del chasis
a esta base de conexiones.
Estos cuatro conectores SATA3
son compatibles con cables de
datos SATA para dispositivos de
SATA3_4
almacenamiento interno con una
velocidad de transferencia de
datos de hasta 6,0 Gb/s.
SATA3_2
* M2_2, y SATA3_3 comparten
carriles. Si cualquiera de
ellos está en uso, el otro se
deshabilitará.
Hay dos bases de conexiones en
esta placa base. Cada cabezal
USB 2.0 admite dos puertos.
Cabezal USB 3.2 Gen1
(USB3_56 de 19 contactos)
(consulte la pág. 1 ó 8,
N.º 8)
Cabezal de audio del panel
frontal
(HD_AUDIO1 de 9
contactos)
(consulte la pág.1, Nº 25)
Vbus
IntA _PA_S SRX-
IntA _PA_S SRX+
IntA _PA_S STX-
IntA _PA_S STX+
IntA _PA_D -
IntA _PA_D +
GND
1
MIC 2_L
GND
GND
PRE SEN CE#
MIC _RE T
OUT 2_R
MIC 2_R
1
OUT 2_L
J_S ENS E
VbusVbus
IntA _PB_ SSRX -
IntA _PB_ SSRX +
GND
IntA _PB_ SSTX -
IntA _PB_ SSTX +
GND
IntA _PB_ D-
IntA _PB_ D+
Dumm y
OUT _RE T
Esta placa base tiene otra base de
conexiones. Cada cabezal USB 3.2
Gen1 admite dos puertos.
Este cabezal se utiliza para
conectar dispositivos de audio al
panel de audio frontal.
EspañolEspañol
85
GND
FAN_V OLTAGE _CO NTRO L
FAN_S PEE D
FAN_S PEE D_CO NTR OL
GND
FAN_V OLTAGE _CO NTRO L
FAN_S PEE D
FAN_S PEE D_CO NTR OL
GND
FAN_V OLTAGE _CO NTRO L
FAN_S PEE D
FAN_S PEE D_CO NTR OL
1. El Audio de Alta Denición (HDA, en inglés) es compatible con el método de sensor de
conectores, sin embargo, el cable del panel del chasis deberá ser compatible con HDA
para que pueda funcionar correctamente. Siga las instrucciones que se indican en
nuestro manual y en el manual del chasis para instalar su sistema.
2. Si utiliza un panel de audio AC’97, colóquelo en el cabezal de audio del panel frontal
siguiendo los pasos que se describen a continuación:
A. Conecte Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
B. Conecte Audio_R (RIN) a OUT2_R y Audio_L (LIN) a OUT2_L.
C. Conecte Ground (Conexión a tierra) (GND) a Ground (GND).
D. MIC_RET y OUT_RET se utilizan únicamente con el panel de audio HD. No es
necesario que los conecte en el panel de audio AC’97.
E. Para activar el micrófono frontal, vaya a la cha “micrófono frontal” (Front Mic) en
el panel de control de Realtek y ajuste el “Volumen de grabación” (Recording Volume).
EspañolEspañol
Conectores del ventilador
de la bomba de agua/chasis
(CHA_FAN1/WP de 4
contactos)
(consulte la pág.1, Nº 26)
(CHA_FAN2/WP de 4
contactos)
(consulte la pág.1, Nº 16)
(CHA_FAN3/WP de 4
contactos)
(consulte la pág.1, Nº 17)
Conector del ventilador de
la CPU
(CPU_FAN1 de 4
contactos)
(consulte la pág.1, N.º 3)
Conector del ventilador de
la bomba de agua/CPU
(CPU_FAN2/WP de 4
contactos)
(consulte la pág.1, N.º 2)
FAN_ SP EED _CO NTR OL
FAN_ SP EED
FAN _VO LT AGE
GND
Esta placa base proporciona tres
conectores para el ventilador
4
del chasis para refrigeración
3
2
por agua de 4 contactos. Si
1
tiene pensando conectar un
ventilador de disipador por
agua del chasis de 3 contactos,
conéctelo al contacto 1-3.
Esta placa base contiene un
conector de ventilador (ventilador silencioso) de CPU de 4
contactos. Si tiene pensando
conectar un ventilador de CPU
de 3 contactos, conéctelo al
contacto 1-3.
Esta placa base proporciona
un conector de ventilador de
CPU de refrigeración por agua
de 4 contactos. Si tiene pensando conectar un ventilador
de disipador por agua de CPU
de 3 contactos, conéctelo al
contacto 1-3.
86
B450M Pro4
1
Conector de alimentación
ATX
(ATXPWR1 de 24
contactos)
(consulte la pág.1, Nº 7)
Conector de alimentación
ATX de 12V
(ATX12V1 de 8 contactos)
(consulte la pág.1, Nº 1)
Cabezal de puerto serie
(COM1 de 9 contactos)
(consulte la pág.1, Nº 21)
Cabezal de intrusión de
chasis
(CI1 de 2 contactos)
(consulte la pág.1, Nº 15)
1
12
1
8
RRX D1
DDC D#1
1
DDT R#1
TTX D1
Sig nal
DDS R#1
CCT S#1
RRTS #1
GND
GND
24
13
RRI #1
Esta placa base contiene un
conector de alimentación
ATX de 24 contactos. Para
utilizar una toma de alimentación ATX de 20 contactos,
conéctela en los contactos del
1 al 13.
5
Esta placa base contiene un
conector de alimentación ATX
de 12V y 8 contactos. Para utilizar una toma de alimentación
ATX de 4 contactos, conéctela
en los contactos del 1 al 5.
Este cabezal COM1 admite
un módulo de puerto serie.
Esta placa base es compatible
con la función de detección
de CUBIERTA ABIERTA
que detecta si se ha retirado
la cubierta del chasis. Esta
función requiere un chasis
diseñado para la detección de
intrusión del chasis.
EspañolEspañol
Cabezal TPM
(TPMS1 de 17 contactos)
(consulte la pág.1, Nº 22)
Este conector es compatible con
GN D
LAD 0
LAD 3
+3 V
+3V S B
PC IRS T #
el sistema Módulo de Plataforma
PC ICL K
FRA M E
Segura (TPM, en inglés), que
1
puede almacenar de forma segura
GN D
D
GN
GN D
LAD 1
SER IRQ #
LAD 2
S_P WRD WN #
SMB _DA TA_ MAI N
claves, certicados digitales,
contraseñas y datos. Un sistema
TPM también ayuda a aumentar
SMB _CL K_M AIN
la seguridad en la red, protege las
identidades digitales y garantiza
la integridad de la plataforma.
87
Base de conexiones de
LED de VENTILADOR
AMD
(AMD_FAN_LED1 de 4
contactos)
(consulte la pág.1, Nº 6)
1
12V G R B
La base de conexiones de LED de
VENTILADOR AMD se utiliza
para conectar el alagador de LED
RGB incluido con el disipador
AMD. La conexión del cable
permite a los usuarios elegir entre
diferentes efectos de iluminación
de LED.
Precaución: Nunca instale el
cable de LED del VENTILADOR
con la orientación incorrecta
ya que, de lo contrario, el cable
puede dañarse.
EspañolEspañol
Cabezal de LED RGB
(RGB_LED1 de 4 contactos)
(consulte la pág.1, Nº 23)
Base de conexiones de
LED direccionable
(ADDR_LED1 de 3 contactos)
(consulte la pág.1, Nº 24)
1
12V G R B
1
DO_ ADD R
VOU T
GND
Esta base de conexiones se utiliza
para conectar el alargador de LED
RGB que permite a los usuarios
elegir entre varios efectos de
iluminación de LED.
Precaución: Nunca instale
el cable de LED RGB con la
orientación incorrecta ya que,
de lo contrario, el cable puede
dañarse.
*Consulte la página 38 para
obtener más instrucciones sobre
esta base de conexiones.
La base de conexiones se usa para
conectar el alargador de LED
direccionable que permite a los
usuarios elegir entre varios efectos
de iluminación LED.
Precaución: Nunca instale el
cable de LED direccionable con
la orientación incorrecta ya que,
de lo contrario, el cable puede
dañarse.
*Consulte la página 39 para
obtener más instrucciones sobre
esta base de conexiones.
88
1 Введение
Благодарим вас за приобретение надежной материнской платы ASRock B450M
Pro4, выпускаемой под постоянным строгим контролем компании ASRock. Эта
материнская плата обеспечивает великолепную производительность и отличается
надежной конструкцией в соответствии с требованиями компании ASRock в
отношении качества и долговечности.
По причине обновления спецификации на материнскую платформу и программного
обеспечения BIOS содержимое настоящего руководства может быть изменено без
предварительного уведомления. При изменении содержимого настоящего руководства
его обновленная версия будет доступна на веб-сайте ASRock без предварительного
уведомления. При необходимости технической поддержки, связанной с материнской
платой, посетите веб-сайт и найдите на нем информацию о модели используемой
вами материнской платы. На веб-сайте ASRock также можно найти самый
последний перечень поддерживаемых VGA-карт и ЦП.
Веб-сайт ASRock http://www.asrock.com.
Ridge) поддерживают модули памяти DDR4
3200+(OC)/2933/2667/2400/2133, ECC, non-ECC и Unbuered*
Процессоры AMD серии Ryzen (Summit Ridge)
•
поддерживают модули памяти DDR4 3200+(OC)/2933
(OC)/2667/2400/2133, ECC, non-ECC и Unbuered*
Процессоры AMD серии Ryzen (Raven Ridge)
•
поддерживают модули памяти DDR4 3200+(OC)/2933
(OC)/2667/2400/2133, non-ECC и Unbuered*
*Для процессоров серии Ryzen (Raven Ridge) модуль
памяти ECC поддерживается только процессорами PRO.
* Дополнительная информация представлена в Списке
совместимой памяти (Memory Support List ) на веб-сайте
ASRock. (http://www.asrock.com/)
* Максимальные поддерживаемые частоты DDR4 UDIMM
см на стр. 21.
Максимальный объем ОЗУ: 64 Гбит
•
Позолоченные (15мкм) контакты слотов DIMM
•
ЦП серии AMD Ryzen (Summit Ridge и Pinnacle Ridge)
1 слот PCI Express 3.0 x16 (PCIE2:режим x16)*
•
1 слот PCI Express 2.0 x16 (PCIE3:режим x4)
•
ЦП серии AMD Ryzen (Raven Ridge)
1 слот PCI Express 3.0 x16 (PCIE2:режим x8)*
•
1 слот PCI Express 2.0 x16 (PCIE3:режим x4)
•
90
Графическая
подсистема
Звук
LAN
B450M Pro4
* Поддерживаются в качестве загрузочных SSD-диски типа
NVMe.
1 слот PCI Express 2.0 x1
•
Поддержка AMD Quad CrossFireXTM и CrossFireX
•
Встроенный видеоадаптер AMD RadeonTM серии Vega в
•
процессорах APU серии Ryzen*
*Фактическая поддержка зависит от процессора
DirectX 12, пиксельные шейдеры 5.0
•
Максимальный объем общей памяти: 2ГБ
•
Три видеовыхода: D-Sub, DVI-D и HDMI
•
Поддержка работы с тремя мониторами
•
Поддерживается HDMI с максимальным разрешением
•
до 4K x 2K (4096x2160) при частоте обновления 24 Гц
(3840x2160 при 30Гц)
Поддерживается DVI-D с максимальным разрешением
•
до 1920x1200 при 60 Гц
Поддерживается D-Sub с максимальным разрешением
•
до 1920x1200 при 60 Гц
Поддерживаются Auto Lip Sync, Deep Color (12 бит/
•
цвет), xvYCC и HBR (High Bit Rate Audio) через порт
HDMI (требуется соответствующий HDMI-монитор)
Поддержка функции HDCP через порты DVI-D и HDMI
•
Поддержка вывода видео с разрешением 4K Ultra HD
•
(UHD) на порт HDMI
7.1-канальный звук высокой четкости HD Audio с
•
защитой данных (аудиокодек Realtek ALC892)
*Для настройки 7.1-канального звук высокой четкости
HD Audio используйте переднюю аудиопанель HD
и активируйте функцию многоканального звука в
аудиодрайвере.
Поддержка Premium Blu-ray Audio
•
Защита от перепадов напряжения в электрической сети
•
Конденсаторы для аудиосистем ELNA
•
PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Мбит/с
•
Realtek RTL8111H
•
Поддерживается пробуждение по ЛВС
•
Молниезащита и защита от электростатических
•
разрядов
Поддерживается Energy Ecient Ethernet 802.3az
•
Поддерживается PXE
•
TM
Русский
91
Русский
Порты вводавывода на
задней панели
Запоминающие
устройства
Разъемы
1 порт PS/2 для мыши/клавиатуры
•
1 порт D-Sub
•
1 порт DVI-D
•
1 порт HDMI
•
2 порта USB 2.0 (с защитой от электростатических
•
разрядов)
1 порт USB 3.2 Gen2 Type-A (10 Гбит/с) (с защитой от
•
электростатических разрядов)
1 порт USB 3.2 Gen2 Type-C (10 Гбит/с) (с защитой от
•
электростатических разрядов)
4 портов USB 3.2 Gen1 (с защитой от электростатических
•
разрядов)
1 порт ЛВС RJ-45 с индикаторами («Активность/
•
Соединение» и «Скорость»)
Разъемы HD Audio: линейный вход / фронтальные АС /
•
микрофон
4 порта SATA3 со скоростью передачи данных 6,0Гбит/
•
с, поддержка RAID (RAID 0, RAID 1 и RAID 10), NCQ,
AHCI и «горячего подключения».*
* Общие каналы M2_2, и SATA3_3. Если используется один
из этих двух слотов, второй будет отключен.
PCI Express типа 2242/2260/2280 с ключом M до версии
Gen3 x4 (32Гбит/с) (с Summit Ridge, Raven Ridge и Pin-
nacle Ridge)**
** Поддерживаются в качестве загрузочных SSD-диски
типа NVMe
** Поддерживается комплект ASRock U.2.
1 слот M.2 (M2_2), поддерживает модуль M.2 SATA3
•
с ключом М типа 2230/2242/2260/2280 со скоростью
передачи данных 6,0Гбит/с
1 колодка СОМ-порта
•
1 колодка ТРМ
•
1 колодка для датчика вскрытия корпуса
•
1 колодка светодиодного индикатора питания и
•
корпусного динамика
1 колодка светодиодной RGB-подсветки
•
* Поддерживается светодиодная лента (максимум 12В/3А,
суммарной мощностью до 36Вт).
1 колодка адресуемой светодиодной подсветки
•
* Поддерживается светодиодная лента (максимум 5В/3А,
суммарной мощностью до 15Вт).
92
B450M Pro4
1 x колодка для подключения светодиодной подсветки
•
вентилятора AMD.
* Колодка для подключения светодиодной подсветки
вентилятора AMD поддерживает светодиодные ленты
мощностью не более 36 Ватт (3 А) и длиной до 2,5 м.
1 разъем для вентилятора охлаждения ЦП,
•
4-контактный
* Разъем процессорного вентилятора поддерживает
вентилятор с потребляемым током не более 1А (12Вт).
1 разъем для вентилятора или водяной помпы водяного
•
охлаждения ЦП (4-контактный) (смарт-регулятор
скорости вентилятора)
* Разъем для процессорного корпусного вентилятора или
водяной помпы поддерживает вентилятор с потребляемым
током не более 2А (24Вт)
3 разъемы для корпусного вентилятора или водяной
•
помпы (4-контактный) (смарт-регулятор скорости
вентилятора)
* Разъем для процессорного корпусного вентилятора или
водяной помпы поддерживает вентилятор с потребляемым
током не более 2А (24Вт).
* Для разъемов CPU_FAN2/WP, CHA_FAN1/WP, CHA_
FAN2/WP и CHA_FAN3/WP автоматически определяется
тип подключенного вентилятора: 3- или 4-контактный.
1 разъем питания АТХ, 24-контактный
•
1 разъем питания 12 В, 8-контактный
•
1 аудиоразъем для передней панели
•
2 колодки USB 2.0 (4 порта USB 2.0) (с защитой от
•
электростатических разрядов)
1 колодка USB 3.2 Gen1 (2 порта USB 3.2 Gen1) (с
•
защитой от электростатических разрядов)
Русский
Параметры
BIOS
AMI UEFI Legal BIOS с поддержкой многоязычного
•
графического интерфейса
Поддержка технологии «Plug and Play»
•
Совместимость с управлением энергопотреблением по
•
ACPI 5.1
Поддержка функции JumperFree
•
Поддерживается SMBIOS 2.3.
•
Регулировка напряжений DRAM
•
93
Контроль
оборудования
Контроль температуры: Вентилятор ЦП; Вентилятор
•
или помпа водяного охлаждения ЦП; Вентилятор или
помпа водяного охлаждения корпуса
Тахометр: Вентилятор ЦП; Вентилятор или помпа
•
водяного охлаждения ЦП; Вентилятор или помпа
водяного охлаждения корпуса
Бесшумная работа (с автоматической регулировкой
•
скорости вращения в зависимости от температуры
ЦП): Вентилятор ЦП; Вентилятор или помпа водяного
охлаждения ЦП; Вентилятор или помпа водяного
охлаждения корпуса
Регулировка скорости вращения: Вентилятор ЦП;
•
Вентилятор или помпа водяного охлаждения ЦП;
Вентилятор или помпа водяного охлаждения корпуса
Датчик вскрытия корпуса
•
Контроль напряжений: +12 В, +5 В, +3,3 В, Vcore
•
Русский
Операционные
системы
Сертификация
Microso® Windows® 10 (64-разрядная)
•
FCC, CE
•
Совместимость с ErP/EuP (необходим блок питания,
•
соответствующий стандарту ErP/EuP)
* С дополнительной информацией об изделии можно ознакомиться на веб-сайте: http://www.asrock.com
Следует учитывать, что разгон процессора, включая изменение настроек BIOS,
применение технологии Untied Overclocking и использование инструментов разгона
независимых производителей, сопряжен с определенным риском. Разгон процессора
может снизить стабильность системы или даже привести к повреждению ее
компонентов и устройств. Разгон процессора осуществляется пользователем
на собственный риск и за собственный счет. Мы не несем ответственность за
возможный ущерб, вызванный разгоном процессора.
94
1.3 Установка перемычек
Установка перемычек показана на рисунке. При установке перемычки-колпачка
на контакты перемычка «замкнута». Если перемычка-колпачок на контакты не
установлена, перемычка «разомкнута».
B450M Pro4
Перемычка сброса
настроек CMOS
(CLRCMOS1)
(см. стр. 1, № 18)
CLRCMOS1 используется для удаления данных CMOS. Чтобы сбросить и обнулить
параметры системы на настройки по умолчанию, выключите компьютер и
извлеките отключите кабель питания от источника питания. Выждите 15 секунд
и накидной перемычкой замкните контакты разъема CLRCMOS1 на 5 секунд. Не
сбрасывайте настройки CMOS сразу после обновления BIOS. При необходимости
сбросить настройки CMOS сразу после обновления BIOS сначала перезагрузите
систему, а затем выключите компьютер перед сбросом настроек CMOS. Учтите, что
пароль, дата, время и профиль пользователя по умолчанию сбрасываются только в
том случае, если извлечь батарею CMOS. После сброса настроек CMOS не забудьте
снять накидную перемычку.
Сброс настроек CMOS может привести к определению вскрытию корпуса. Чтобы
обнулить запись предыдущего определения вскрытия корпуса, используйте
параметр Clear Status (Обнулить состояние) BIOS.
2-контактная перемычка
Замкнута: Очистка КМОП
Разомкнуто: По умолчанию
Русский
95
1.4 Колодки и разъемы, расположенные на системной
плате
Расположенные на системной плате колодки и разъемы НЕ являются перемычками.
НЕ устанавливайте на эти колодки и разъемы перемычки-колпачки. Установка
перемычек-колпачков на эти колодки и разъемы может вызвать неустранимое
повреждение системной платы.
Русский
Колодка системной
панели
(9-контактная, PANEL1)
(см. стр. 1, № 13)
PWRBTN (кнопка питания):
Подключение кнопки питания, расположенной на передней панели корпуса. Можно
настроить порядок выключения системы с использованием кнопки питания.
RESET (кнопка перезагрузки):
Подключение кнопки перезагрузки системы, расположенной на передней панели
корпуса. Нажмите кнопку перезагрузки, чтобы перезапустить компьютер, если он
завис и нормальный запуск невозможен.
PLED (светодиодный индикатор питания системы):
Подключение индикатора состояния, расположенного на передней панели корпуса.
Светодиодный индикатор горит, когда система работает. Когда система
находится в режиме ожидания S3, светодиод мигает. Когда система находится в
режиме ожидания S4 или выключена (S5), светодиод не горит.
HDLED (светодиодный индикатор работы жесткого диска):
Подключение светодиодного индикатора работы жесткого диска, расположенного на
передней панели. Светодиодный индикатор горит, когда жесткий диск выполняет
считывание или запись данных.
Передняя панель может быть разной на разных корпусах. В основном передняя панель
включает в себя кнопку питания, кнопку перезагрузки, светодиодный индикатор
питания, светодиодный индикатор работы жесткого диска, динамик и т. д. При
подключении передней панели к этой колодке правильно подключайте провода к
контактам.
1
PLE D+
PLE D-
HDL ED-
HDL ED+
PWR BTN #
GND
RES ET#
GND
GND
Подключите расположенные
на корпусе выключатель
питания, кнопку перезагрузки
и индикатор состояния
системы к этой колодке в
соответствии с распределением
контактов, приведенным ниже.
Перед подключением кабелей
определите положительный и
отрицательный контакты.
96
B450M Pro4
PLE D-
Колодка светодиодного
индикатора питания и
динамика корпуса
(7-контактная, SPK_
PLED1)
(см. стр. 1, № 14)
Разъемы Serial ATA3
(SATA3_1:
см. стр. 1, № 12)
(Верхний)
(SATA3_2:
см. стр. 1, № 11)
(Нижний)
(SATA3_3:
см. стр. 1, № 9) (Верхний)
(SATA3_4:
см. стр. 1, № 10)
(Нижний)
Колодки USB 2.0
(9-контактная, USB_3_4)
(см. стр. 1, № 20)
(9-контактная, USB_5_6)
(см. стр. 1, № 19)
DUM MY
+5V
1
SATA3_3
SATA3_1
USB _PW R
1
USB _PW R
SPE AK ER
DUM MY
PLE D+
PLE D+
P-
P+
P+
P-
GND
GND
DUM MY
Предназначена для
подключения светодиодного
индикатора питания и
динамика корпуса.
Эти четыре разъема SATA3
предназначены для подключения
SATA3_4
кабелей SATA внутренних
запоминающих устройств для
передачи данных со скоростью
SATA3_2
до 6,0 Гбит/с.
* Общие каналы M2_2, и
SATA3_3. Если используется
один из этих двух слотов,
второй будет отключен.
На материнской плате имеется
две колодки. Каждая колодка
USB 2.0 поддерживает два
порта.
Русский
Колодки USB 3.2 Gen1
(19-контактная,
USB3_56)
(См. стр. 1 или 8, № 8)
Аудиоколодка передней
панели
(9-контактов,
HD_AUDIO1)
(см. стр. 1, № 25)
Vbus
IntA _PA_S SRX-
IntA _PA_S SRX+
IntA _PA_S STX-
IntA _PA_S STX+
IntA _PA_D -
IntA _PA_D +
1
MIC 2_L
GND
GND
GND
PRE SEN CE#
MIC 2_R
1
MIC _RE T
J_S ENS E
OUT 2_R
VbusVbus
IntA _PB_ SSRX -
IntA _PB_ SSRX +
GND
IntA _PB_ SSTX -
IntA _PB_ SSTX +
GND
IntA _PB_ D-
IntA _PB_ D+
Dumm y
OUT _RE T
OUT 2_L
На материнской плате имеется
одна колодка. Каждая колодка
USB 3.2 Gen1 поддерживает два
порта.
Эта колодка предназначена для
подключения аудиоустройств к
передней аудиопанели.
97
GND
FAN_V OLTAGE _CO NTRO L
FAN_S PEE D
FAN_S PEE D_CO NTR OL
GND
FAN_V OLTAGE _CO NTRO L
FAN_S PEE D
FAN_S PEE D_CO NTR OL
GND
FAN_V OLTAGE _CO NTRO L
FAN_S PEE D
FAN_S PEE D_CO NTR OL
1. Аудиосистема высокого разрешения поддерживает функцию распознавания
разъема, но для е правильной работы необходимо, чтобы провод панели корпуса
поддерживал передачу сигналов HDA. Инструкции по установке системы см. в
этом руководстве и руководстве на корпус.
2. При использовании аудиопанели AC’97 подключите ее к аудиоколодке передней
панели, как указано далее:
A. Подключите Mic_IN (MIC) к MIC2_L.
B. Подключите Audio_R (RIN) к OUT2_R, Audio_L (LIN) к OUT2_L.
C. Подключите провод заземления (GND) к контакту заземления (GND).
D. Контакты MIC_RET и OUT_RET используются только для аудиопанели
высокого разрешения. При использовании аудиопанели AC’97 их подключать не
нужно.
E. Чтобы активировать передний микрофон, перейдите на вкладку FrontMic
панели управления Realtek и отрегулируйте параметр Recording Volume
(Громкость записи).
Русский
Разъемы для
вентилятора или помпы
водяного охлаждения
корпуса
(4-контактный CHA_
FAN1/WP)
(см. стр. 1, № 26)
(4-контактный CHA_
FAN2/WP)
(см. стр. 1, № 16)
(4-контактный CHA_
FAN3/WP)
(см. стр. 1, № 17)
Разъем вентилятора
охлаждения процессора
(4-контакта, CPU_FAN1)
(см. стр.1,№ 3)
Разъем для вентилятора
или помпы водяного
охлаждения ЦП
(4-контактный CPU_
FAN2/WP)
(см. стр.1,№ 2)
FAN_ SP EED _CO NTR OL
FAN_ SP EED
FAN _VO LT AGE
GND
Данная системная плата
оснащена тремя 4-контактными
4
разъемами для системы
3
2
водяного охлаждения корпуса.
1
3-контактную систему водяного
охлаждения корпуса следует
подключать к контактам 1–3.
Эта материнская плата снабжена
4-контактным разъемом для
малошумящего вентилятора ЦП.
Если вы собираетесь подключить
3-контактный вентилятор
охлаждения процессора,
подключайте его к контактам 1-3.
Данная материнская плата
оснащена 4-контактным
разъемом для системы водяного
охлаждения ЦП. 3-контактную
систему водяного охлаждения
ЦП следует подключать к
контактам 1–3.
98
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.