• Deze handleiding behandelt slechts de standaardhandelingen, zoals de installatie van de
projector, en standaardgebruik. Zie de Referentiegids op de cd-rom van de projector voor meer
gedetailleerde informatie.
z Lees de folder met veiligheidsinstructies voordat u de projector
Problemen met de projector oplossen ........................................................................................ 20
Service en ondersteuning............................................................................................................ 22
Nederlands
1
Uitpakken
Uitpakken
Controleer of alle items in onderstaande lijst aanwezig zijn als u de projector uitpakt
.
PROJECTORAfstandsbediening
StroomkabelVideokabelMini-d-sub-kabel
• Hoezen (projector en kabels)
• Cd-rom met Referentiegids
• Gedrukte Gebruikershandleiding
• Veiligheidsfolder
• Garantiefolder
• Registratiekaart
Batterij (CR2025)
(In de afstandsbediening.)
De Gebruikersdocumentatie op de cd-rom gebruiken
De cd-rom van de projector bevat een pdf-bestand “Reference Guide” met gedetailleerde uitleg
over het gebruik van de projector.
U kunt de Referentiegids pas lezen als Adobe® Reader® op de computer is geïnstalleerd. Mocht
dit niet het geval zijn, ga dan naar www.adobe.com om deze te downloaden en te installeren.
Registreren bij ASK Proxima
Dit is snel, eenvoudig en zeker.
Activeer uw garantie om zeker te zijn dat u in aanmerking komt voor service en ondersteuning.
Verkrijg speciale aanbiedingen en meldingen over gratis productupdates.
Ga naar www.askproxima.com/register
Belangrijke informatie rond de lamp
De oorspronkelijk in deze projector geïnstalleerde lamp is model SP-LAMP-035, bedoeld voor
gebruik op een tafelblad (niet-omgekeerd). Gebruik deze lamp niet in voor aan het plafond
bevestigde (omgekeerde) toepassingen. Voor een aan het plafond bevestigde (omgekeerde)
toepassing, gebruikt u daarentegen het specifiek voor dat doel ontworpen model SP-LAMP-036
van de lamp. Als u de verkeerde lamp gebruikt, zal dit de levensduur van de lamp aanzienlijk
verminderen en de garantie van de lamp niet meer gelden (en als u de verkeerde lamp
gebruikt, wordt schade aan de projector toegebracht, hierdoor zal ook de garantie van de
projector niet meer gelden).
Zie het veiligheidsinstructieboekje voor belangrijke veiligheidsinformatie over de plafondbevestiging
van deze projector.
2
Algemeen overzicht
Algemeen overzicht
[Voorkant/Bovenkant/Linkerkant]
Inlaatopeningen
Loslaatknop voor
voet van verticale
aanpassing
Signaalontvanger
afstandsbediening
[Toetsen en indicatoren]
van
TEMP-indicator
LAMP-indicator
POWER/STANDBY-
indicator
Paneel met toetsen en indicatoren
LensklepProjectielens
Uitlaatopeningen
[FOCUS]-toets
[Enter]-toets*
[MENU]-toets
[] (Power)-toets
[INPUT]-toets
[AUTO]-toets
[ZOOM]-toets
* De enterknop van de projector heeft geen opdruk. Als in deze handleiding [ENTER] staat,
betekent dit dat u op deze entertoets of op de [ENTER]-toets van de afstandsbediening moet
drukken.
z Kijk nooit in de lens als de projector is ingeschakeld.
z Zorg dat de inlaat- en uitlaatopeningen nooit geblokkeerd zijn, en
zorg dat er minstens 30 cm (11,8 inches) ruimte vrij is rond de
Waarschuwing
projector. Als ventilatie-openingen worden geblokkeerd, kan de
warmte hoog oplopen met brand of letsel als mogelijk gevolg.
z Raak nooit de ruimte rond de uitlaatopeningen aan. Deze
gebieden kunnen zeer heet worden, en brand of letsel
veroorzaken.
[ESC]-toets
Cursortoetsen
Nederlands
3
Algemeen overzicht
[Onderkant]
Voet voor verticale
aanpassing
Loslaatknop voor
voet van verticale
aanpassing
Links, rechts
verstelvoet (2)
[Achterkant, aansluitpunten]
Gat voor Antidiefstalslot
Inlaatopeningen
Signaalontvanger
afstandsbediening
VIDEO-ingang
Waarschuwing
van
z In het onwaarschijnlijke geval dat de lamp scheurt, kunnen deeltjes
uit de projector worden geblazen. Blijft uit de buurt van het gebied
onder en rond de projector als deze is ingeschakeld. Zie het
boekje met veiligheidsinstructies voor meer details.
Lampklep
RGB-ingang
Stroomaansluiting
z Het anti-diefstal slotgat is bedoeld om een anti-diefstalketting aan te sluiten.
4
Algemeen overzicht
Algemeen overzicht van de afstandsbediening
[INPUT]-toets
[AUTO]-toets
[] (Power)-toets
[ZOOM +] [ZOOM –]toetsen
[FOCUS S]
[FOCUS T]-toetsen
[D-ZOOM +]
[D
-ZOOM –]-toetsen
[KEYSTONE +]
[KEYSTONE –]-toetsen
[BRIGHT]-toets ([ ]-toets)
[ECO]-toets ([ ]-toets)
[ASPECT]-toets ([ ]-toets)
[FUNC]-toets
Signaalzender van
afstandsbediening
KLASSE 1 LED-PRODUCT
[BLANK]-toets
[FREEZE]-toets
[COLOR MODE]-toets
[MENU]-toets
Cursortoetsen
[POINTER]-toets
[ENTER]-toets ([STYLE]toets)
[ESC]-toets
De afstandsbediening voorbereiden
De afstandsbediening wordt geleverd met een testbatterij. Verwijder voor het eerste gebruik de
isolatiefolie van de batterij aan de achterkant van de afstandsbediening.
Nederlands
z Bewaar de afstandsbediening op een veilige plek om te voorkomen dat de batterij niet te
snel leeg gaat door het ongewild indrukken van de knoppen.
5
Algemeen overzicht
De batterij van de afstandstandsbediening vervangen
Voordat u de afstandsbediening voor het eerst kunt gebruiken, dient u de batterij ervan op te
laden.
EXPLOSIEGEVAAR ALS BATTERIJ VERVANGEN WORDT MET EEN
Waarschuwing
Waarschuwing
VERKEERD TYPE.
WERP GEBRUIKTE BATTERIJ WEG VOLGENS DE INSTRUCTIES.
Door onjuist gebruik kan de batterij lekken en het gebied rondom de
batterij vervuilen, of de batterij kan exploderen, wat brand of
persoonlijk letsel tot gevolg kan hebben. Neem altijd de volgende
voorzorgsmaatregelen in acht.
z Zorg dat de batterij in de correcte houding ligt als u deze plaatst.
z Gebruik alleen batterijen van het type dat is gespecificeerd voor
de afstandsbediening.
1. Duw met uw vingernagel in de groef
van de batterijhouder aan de achterkant
van de afstandsbediening. Terwijl u de
loslaatknop ernaast (
trekt u de houder (
) ingedrukt houdt,
) naar buiten.
2. Plaats de batterij (CR2025) op de
batterijhouder.
z Zorg dat de plus (+) van de batterij
naar boven wijst (zodat u deze ziet).
Let goed op dat u de batterij niet
ondersteboven plaatst.
1
2
3. Steek de batterijhouder terug in de afstandsbediening.
6
Aan de slag
Aan de slag
De projector opzetten
Plaats de projector op een bureau, tafel of standaard die stevig en vlak is. Zorg, in verband
met ventilatie, dat er voldoende ruimte rond de zijkanten en achterkant van de projector is.
z De volgende instructies geven aan hoe de projector ten opzichte van het scherm moet
worden geplaatst voor optimale projectie.
Van boven gezienVan de zijkant gezien
SchermScherm
Het midden van de
projectorlens moet op
dezelfde lijn staan als
het horizontale midden
van het scherm.
z U kunt de projector op een oppervlak met een hoek van 30 graden naar boven of
beneden plaatsen. Plaats de projector nooit op een oppervlak met een hoek van meer dan
30 graden, of in een hoek naar links of rechts. In zulke omstandigheden kan de lamp
exploderen of de levensduur van de lamp verminderen, en kan bovendien de projector
beschadigen.
z Het bereik van de keystone-correctie van de projector ligt tussen 0 en +30 graden. Als het
oppervlak waarop u projecteert ten opzichte van de vloer in een hoek staat, gebruik dan
de handmatige keystone-correctie (pagina 14) om het beeld te corrigeren.
Zorg dat de projector
in een rechte hoek
tegenover het scherm
staat.
Nederlands
Formaat en afstand van het scherm
Diagonaal schermformaatProjectieafstand bij benadering
z Let op dat de genoemde afstanden slechts ter referentie dienen.
Minimale
afstand (m)
Maximale
afstand (m)
Minimale
afstand (voet)
Maximale
afstand (voet)
Een interactieve rekenmachine voor formaat en afstand
van het scherm vindt u op www.askproxima.com/
calculator
7
Aan de slag
Projectiehoek qua hoogte aanpassen
U kunt de verticale hoek van de projector aanpassen van 0 tot 12 graden. Bovendien kunt u
indien nodig links en rechts kleine aanpassingen aanbrengen.
De verticale projectiehoek aanpassen
1. Til de voorkant van de projector op en druk op de
loslaatknop.
z Hierdoor klapt de hoogteaanpassingsvoet uit de
onderkant van de projector.
z Zorg dat u op de loslaatknop drukt voordat u de
hoogteaanpassingsvoet verstelt. Als u aan de voet
trekt zonder de loslaatknop in te drukken kan de
voet beschadigen.
2. Terwijl u de loslaatknop ingedrukt houdt, verhoogt
en verlaagt u de voorkant van de projector totdat de hoogteaanpassingsvoet de
gewenste lengte heeft.
3. Laat de loslaatknop los om de hoogteaanpassingsvoet op de huidige hoogte vast te
zetten.
4. Gebruik de aanpassingsvoeten links en rechts om de verticale hoek nog preciezer aan
te passen.
z De voetjes links en rechts dienen slechts voor de precieze aanpassing. Verdraai ze niet
te ver. Worden deze te ver verdraaid dan kan het voetje losschieten. Worden ze te ver
vastgedraaid kunnen ze vast blijven zitten.
Draaien om horizontale uitlijning aan te passen.
z Houd de loslaatknop ingedrukt en schuif de verticale aanpassingsvoet terug in de projector
om de voet in te klappen. Forceer nooit de positie van de aanpassingsvoet zonder de
loslaatknop in te drukken.
Projectie van achter (op de achterzijde van het scherm)
Wordt het beeld op de achterzijde van het scherm geprojecteerd, dan is de linker/
rechteroriëntatie omgekeerd aan die van projectie op de voorzijde. Let hierop bij het instellen
van het setup-menu. Voor meer informatie over het gebruik, zie de Referentiegids op de cd-rom
van de projector.
8
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.