• Deze handleiding behandelt slechts de standaardhandelingen, zoals de installatie van de
projector, en standaardgebruik. Zie de Referentiegids op de cd-rom van de projector voor meer
gedetailleerde informatie.
z Lees de folder met veiligheidsinstructies voordat u de projector
Problemen met de projector oplossen ........................................................................................ 20
Service en ondersteuning............................................................................................................ 22
Nederlands
1
Uitpakken
Uitpakken
Controleer of alle items in onderstaande lijst aanwezig zijn als u de projector uitpakt
.
PROJECTORAfstandsbediening
StroomkabelVideokabelMini-d-sub-kabel
• Hoezen (projector en kabels)
• Cd-rom met Referentiegids
• Gedrukte Gebruikershandleiding
• Veiligheidsfolder
• Garantiefolder
• Registratiekaart
Batterij (CR2025)
(In de afstandsbediening.)
De Gebruikersdocumentatie op de cd-rom gebruiken
De cd-rom van de projector bevat een pdf-bestand “Reference Guide” met gedetailleerde uitleg
over het gebruik van de projector.
U kunt de Referentiegids pas lezen als Adobe® Reader® op de computer is geïnstalleerd. Mocht
dit niet het geval zijn, ga dan naar www.adobe.com om deze te downloaden en te installeren.
Registreren bij ASK Proxima
Dit is snel, eenvoudig en zeker.
Activeer uw garantie om zeker te zijn dat u in aanmerking komt voor service en ondersteuning.
Verkrijg speciale aanbiedingen en meldingen over gratis productupdates.
Ga naar www.askproxima.com/register
Belangrijke informatie rond de lamp
De oorspronkelijk in deze projector geïnstalleerde lamp is model SP-LAMP-035, bedoeld voor
gebruik op een tafelblad (niet-omgekeerd). Gebruik deze lamp niet in voor aan het plafond
bevestigde (omgekeerde) toepassingen. Voor een aan het plafond bevestigde (omgekeerde)
toepassing, gebruikt u daarentegen het specifiek voor dat doel ontworpen model SP-LAMP-036
van de lamp. Als u de verkeerde lamp gebruikt, zal dit de levensduur van de lamp aanzienlijk
verminderen en de garantie van de lamp niet meer gelden (en als u de verkeerde lamp
gebruikt, wordt schade aan de projector toegebracht, hierdoor zal ook de garantie van de
projector niet meer gelden).
Zie het veiligheidsinstructieboekje voor belangrijke veiligheidsinformatie over de plafondbevestiging
van deze projector.
2
Algemeen overzicht
Algemeen overzicht
[Voorkant/Bovenkant/Linkerkant]
Inlaatopeningen
Loslaatknop voor
voet van verticale
aanpassing
Signaalontvanger
afstandsbediening
[Toetsen en indicatoren]
van
TEMP-indicator
LAMP-indicator
POWER/STANDBY-
indicator
Paneel met toetsen en indicatoren
LensklepProjectielens
Uitlaatopeningen
[FOCUS]-toets
[Enter]-toets*
[MENU]-toets
[] (Power)-toets
[INPUT]-toets
[AUTO]-toets
[ZOOM]-toets
* De enterknop van de projector heeft geen opdruk. Als in deze handleiding [ENTER] staat,
betekent dit dat u op deze entertoets of op de [ENTER]-toets van de afstandsbediening moet
drukken.
z Kijk nooit in de lens als de projector is ingeschakeld.
z Zorg dat de inlaat- en uitlaatopeningen nooit geblokkeerd zijn, en
zorg dat er minstens 30 cm (11,8 inches) ruimte vrij is rond de
Waarschuwing
projector. Als ventilatie-openingen worden geblokkeerd, kan de
warmte hoog oplopen met brand of letsel als mogelijk gevolg.
z Raak nooit de ruimte rond de uitlaatopeningen aan. Deze
gebieden kunnen zeer heet worden, en brand of letsel
veroorzaken.
[ESC]-toets
Cursortoetsen
Nederlands
3
Algemeen overzicht
[Onderkant]
Voet voor verticale
aanpassing
Loslaatknop voor
voet van verticale
aanpassing
Links, rechts
verstelvoet (2)
[Achterkant, aansluitpunten]
Gat voor Antidiefstalslot
Inlaatopeningen
Signaalontvanger
afstandsbediening
VIDEO-ingang
Waarschuwing
van
z In het onwaarschijnlijke geval dat de lamp scheurt, kunnen deeltjes
uit de projector worden geblazen. Blijft uit de buurt van het gebied
onder en rond de projector als deze is ingeschakeld. Zie het
boekje met veiligheidsinstructies voor meer details.
Lampklep
RGB-ingang
Stroomaansluiting
z Het anti-diefstal slotgat is bedoeld om een anti-diefstalketting aan te sluiten.
4
Algemeen overzicht
Algemeen overzicht van de afstandsbediening
[INPUT]-toets
[AUTO]-toets
[] (Power)-toets
[ZOOM +] [ZOOM –]toetsen
[FOCUS S]
[FOCUS T]-toetsen
[D-ZOOM +]
[D
-ZOOM –]-toetsen
[KEYSTONE +]
[KEYSTONE –]-toetsen
[BRIGHT]-toets ([ ]-toets)
[ECO]-toets ([ ]-toets)
[ASPECT]-toets ([ ]-toets)
[FUNC]-toets
Signaalzender van
afstandsbediening
KLASSE 1 LED-PRODUCT
[BLANK]-toets
[FREEZE]-toets
[COLOR MODE]-toets
[MENU]-toets
Cursortoetsen
[POINTER]-toets
[ENTER]-toets ([STYLE]toets)
[ESC]-toets
De afstandsbediening voorbereiden
De afstandsbediening wordt geleverd met een testbatterij. Verwijder voor het eerste gebruik de
isolatiefolie van de batterij aan de achterkant van de afstandsbediening.
Nederlands
z Bewaar de afstandsbediening op een veilige plek om te voorkomen dat de batterij niet te
snel leeg gaat door het ongewild indrukken van de knoppen.
5
Algemeen overzicht
De batterij van de afstandstandsbediening vervangen
Voordat u de afstandsbediening voor het eerst kunt gebruiken, dient u de batterij ervan op te
laden.
EXPLOSIEGEVAAR ALS BATTERIJ VERVANGEN WORDT MET EEN
Waarschuwing
Waarschuwing
VERKEERD TYPE.
WERP GEBRUIKTE BATTERIJ WEG VOLGENS DE INSTRUCTIES.
Door onjuist gebruik kan de batterij lekken en het gebied rondom de
batterij vervuilen, of de batterij kan exploderen, wat brand of
persoonlijk letsel tot gevolg kan hebben. Neem altijd de volgende
voorzorgsmaatregelen in acht.
z Zorg dat de batterij in de correcte houding ligt als u deze plaatst.
z Gebruik alleen batterijen van het type dat is gespecificeerd voor
de afstandsbediening.
1. Duw met uw vingernagel in de groef
van de batterijhouder aan de achterkant
van de afstandsbediening. Terwijl u de
loslaatknop ernaast (
trekt u de houder (
) ingedrukt houdt,
) naar buiten.
2. Plaats de batterij (CR2025) op de
batterijhouder.
z Zorg dat de plus (+) van de batterij
naar boven wijst (zodat u deze ziet).
Let goed op dat u de batterij niet
ondersteboven plaatst.
1
2
3. Steek de batterijhouder terug in de afstandsbediening.
6
Aan de slag
Aan de slag
De projector opzetten
Plaats de projector op een bureau, tafel of standaard die stevig en vlak is. Zorg, in verband
met ventilatie, dat er voldoende ruimte rond de zijkanten en achterkant van de projector is.
z De volgende instructies geven aan hoe de projector ten opzichte van het scherm moet
worden geplaatst voor optimale projectie.
Van boven gezienVan de zijkant gezien
SchermScherm
Het midden van de
projectorlens moet op
dezelfde lijn staan als
het horizontale midden
van het scherm.
z U kunt de projector op een oppervlak met een hoek van 30 graden naar boven of
beneden plaatsen. Plaats de projector nooit op een oppervlak met een hoek van meer dan
30 graden, of in een hoek naar links of rechts. In zulke omstandigheden kan de lamp
exploderen of de levensduur van de lamp verminderen, en kan bovendien de projector
beschadigen.
z Het bereik van de keystone-correctie van de projector ligt tussen 0 en +30 graden. Als het
oppervlak waarop u projecteert ten opzichte van de vloer in een hoek staat, gebruik dan
de handmatige keystone-correctie (pagina 14) om het beeld te corrigeren.
Zorg dat de projector
in een rechte hoek
tegenover het scherm
staat.
Nederlands
Formaat en afstand van het scherm
Diagonaal schermformaatProjectieafstand bij benadering
z Let op dat de genoemde afstanden slechts ter referentie dienen.
Minimale
afstand (m)
Maximale
afstand (m)
Minimale
afstand (voet)
Maximale
afstand (voet)
Een interactieve rekenmachine voor formaat en afstand
van het scherm vindt u op www.askproxima.com/
calculator
7
Aan de slag
Projectiehoek qua hoogte aanpassen
U kunt de verticale hoek van de projector aanpassen van 0 tot 12 graden. Bovendien kunt u
indien nodig links en rechts kleine aanpassingen aanbrengen.
De verticale projectiehoek aanpassen
1. Til de voorkant van de projector op en druk op de
loslaatknop.
z Hierdoor klapt de hoogteaanpassingsvoet uit de
onderkant van de projector.
z Zorg dat u op de loslaatknop drukt voordat u de
hoogteaanpassingsvoet verstelt. Als u aan de voet
trekt zonder de loslaatknop in te drukken kan de
voet beschadigen.
2. Terwijl u de loslaatknop ingedrukt houdt, verhoogt
en verlaagt u de voorkant van de projector totdat de hoogteaanpassingsvoet de
gewenste lengte heeft.
3. Laat de loslaatknop los om de hoogteaanpassingsvoet op de huidige hoogte vast te
zetten.
4. Gebruik de aanpassingsvoeten links en rechts om de verticale hoek nog preciezer aan
te passen.
z De voetjes links en rechts dienen slechts voor de precieze aanpassing. Verdraai ze niet
te ver. Worden deze te ver verdraaid dan kan het voetje losschieten. Worden ze te ver
vastgedraaid kunnen ze vast blijven zitten.
Draaien om horizontale uitlijning aan te passen.
z Houd de loslaatknop ingedrukt en schuif de verticale aanpassingsvoet terug in de projector
om de voet in te klappen. Forceer nooit de positie van de aanpassingsvoet zonder de
loslaatknop in te drukken.
Projectie van achter (op de achterzijde van het scherm)
Wordt het beeld op de achterzijde van het scherm geprojecteerd, dan is de linker/
rechteroriëntatie omgekeerd aan die van projectie op de voorzijde. Let hierop bij het instellen
van het setup-menu. Voor meer informatie over het gebruik, zie de Referentiegids op de cd-rom
van de projector.
8
Aan de slag
Een computer aansluiten op de projector
U kunt de projector gebruiken om een beeld- of videosignalen van een computer te projecteren.
z Zet de projector en de computer altijd uit voordat u ze op elkaar aansluit.
Projector
RGB-ingang
Computer
Naar aansluiting van beeldscherm
Bijgeleverde mini-d-sub-kabel
(analoge RGB-uitgang)
Aansluiten op een standaard videoapparaat
U kunt de projector gebruiken om het beeld van een videoapparaat, tv, videocamera of andere
videotoestellen te projecteren.
z Zet de projector en het videoapparaat altijd uit voordat u ze op elkaar aansluit.
Projector
VIDEO-ingang
Naar VIDEO-uitgang
Bijgeleverde videokabel
z U kunt de bijgeleverde videokabel gebruiken voor aansluiting op een pin jack (RCA) VIDEO-
uitgang. Gebruik de speciale kabel van het videoapparaat om een videocamera of ander
videotoestel via een speciale video-uitgang aan te sluiten. Zie de documentatie van het
betreffende videotoestel voor mer informatie.
z Met een optioneel beschikbare adapter kan op de RGB-ingang een component videostekker
aangesloten worden. Zie “Aansluiten op een component video-uit apparaat” in de
Referentiegids op de cd-rom van de projector voor meer informatie.
Videoapparaat
9
Nederlands
Aan de slag
De projector inschakelen
Voordat u handelingen uit dit onderdeel uitvoert, dient eerst de projector geïnstalleerd zijn en
aangesloten op een uitgangapparaat.
Voorzorgsmaatregelen m.b.t. de stroomkabel
z Gebruik de stroomkabel die bij de projector hoort.
z Gebruik een stroombron van hetzelfde voltage als gespecificeerd voor de projector.
z Deel het stopcontact van de projector niet met andere toestellen. Als u een verlengsnoer
gebruikt, controleer dan of de ampèrewaarde van het verlengsnoer compatibel is met het
stroomverbruik van de projector.
z Gebruik de stroomkabel niet als deze nog is opgerold.
z Plaats geen objecten op de stroomkabel en ga er niet op staan.
z Trek nooit aan de stroomkabel. Pak de kabel bij de stekker als u deze lostrekt.
z Gebruik een handig geplaatst stopcontact dat makkelijk te bereiken is als u de projector moet
lostrekken.
De projector inschakelen
1. Gebruik de bijgeleverde stroomkabel om de
projector op een stopcontact aan te sluiten.
z Als u de stekker in het stopcontact steekt,
gaan de drie indicatoren bovenop de
projector oranje branden. Na een tijdje gaan
twee indicatoren uit en blijft alleen de
indicator POWER/STANDBY oranje branden,
wat aangeeft dat de projector op stand-by
staat.
z Let op dat de projector niet inschakelt als u
op de [] (power)-toets drukt als alle drie
indicatoren oranje branden. Wacht totdat de
projector op stand-by staat voordat u de
projector inschakelt.
Stroomaansluiting
Bijgeleverde
stroomkabel
De vorm van de
stekker is afhankelijk
van uw regio.
z Dit product is tevens ontworpen voor IT-energiedistributiesysteem met fase-naar-fase voltage
230V.
2. Zet de computer of videoapparaat aan welke met de projector zijn verbonden.
3. Als de lensklep van de projector is gesloten, open deze dan.
z Forceer de lensklep niet verder open dan horizontaal. Hierdoor kan het namelijk stuk
gaan.
4. Druk op de [] (power)-toets.
z Hierdoor gaat de POWER/STANDBY-indicator groen knipperen, wat aangeeft dat de
projector aan het omwarmen is.
z Als het opwarmen voltooid is, stopt de POWER/STANDBY-indicator met knipperen en blijft
groen, en de projector projecteert het beeld van het toestel dat er op is aangesloten.
z Het venster “Language” wordt geprojecteerd zodra u de projector voor het eerst inschakelt.
Gebruik de stappen onder “De weergavetaal veranderen” op pagina 11 om de
taalinstellingen te veranderen.
10
Aan de slag
z Als de Ecostand is ingeschakeld, gaat de LAMP-indicator groen branden zodra het
opwarmen start.
z Als de projector heet is als u de stroomstekker in een stopcontact steekt, gaat de projector
eerst afkoelen. De afkoelstand wordt aangegeven doordat de POWER/STANDBY-indicator
oranje knippert.
Let op dat de projector niet wordt ingeschakeld totdat het afkoelen voltooid is, zelfs als u
op de [] (power)-toets drukt.
De projector wordt ingeschakeld en gaat op stand-by staan als het afkoelen klaar is.
De weergavetaal veranderen
Het venster “Language” wordt geprojecteerd zodra u de projector voor het eerst inschakelt.
Gebruik het menu op dit scherm om de gewenste weergavetaal te kiezen.
1. Gebruik de cursor en toetsen [S] en [T] om de
gewenste taal te markeren.
2. Druk op de [ENTER]-toets.
Direct Power On
U kunt de projector zo instellen dat deze automatisch wordt ingeschakeld zodra de stekker in
het stopcontact wordt gestoken. Met deze “Direct Power On”-functie hoeft u zelfs niet op de
[] (power)-toets te drukken. Schakel Direct Power On in door naar het Setup-menu te gaan
en zet daar de instelling “Direct Power On” op “Aan”.
Nederlands
z Als Direct Power On is ingeschakeld, laat dan de stroomkabel van de projector niet in het
stopcontact steken als deze is uitgeschakeld. Als u dit toch doet, bestaat de kans dat de
projector (en de lamp) automatisch wordt ingeschakeld als de stroom weer wordt
ingeschakeld na een stroomstoring, als een zekering is verwisseld, enz.
z Direct Power On schakelt de projector automatisch in zodra de stekker in het stopcontact
wordt gestoken. Dit vermindert in grote mate de tijd voordat de projector gebruiksklaar is.
Let op dat de daadwerkelijke opstartprocedure (Stand-bystand J Inschakelen J Opwarmen
J Starten met projecteren) van de projector niet verandert, ongeacht of Direct Power On is
ingeschakeld of niet. Het enige verschil is wat de procedure in gang zet (stekker insteken
of op de [] (power)-toets drukken). Voor details over de opstartprocedure die de projector
volgt als u deze aansluit op een stroombron, zie “De projector inschakelen” op pagina 10.
z Voor details over het instellen van Direct Power On, zie “Direct Power On” onder
“Hoofdmenu Option Settings 1” in de Referentiegids op de cd-rom van de projector.
11
Aan de slag
De projector uitschakelen
z Als u de projector uitschakelt gaat de lamp uit en wordt de projector in de afkoelstand
geschakeld. Let op dat u de projector niet weer in kunt schakelen zodra het afkoelen in
gang is gezet.
z De projector kan geruimte tijd vrij heet blijven zodra u deze uitschakelt. Pas goed op als u
de projector verplaatst of op andere wijze aanraakt na gebruik.
z Zorg dat de projector voldoende is afgekoeld voordat u hem opbergt.
De projector uitschakelen
1. Druk op de [] (power)-toets.
z Hierdoor verschijnt de melding “Do you want to turn off the projector?” (Wilt u de
projector uitschakelen?) midden in het geprojecteerde beeld.
z Als u de projector niet uitschakelt verschijnt de melding na 10 seconden automatisch. Het
bevestigingsbericht verdwijnt ook als u op [ESC] drukt.
2. Druk nogmaals op de [ ] (power)-toets als antwoord op het bevestigingsbericht om
de projector uit te schakelen.
z Hierdoor gaat de projectorlamp uit en stopt de projectie.
z De POWER/STANDBY-indicator knippert oranje, wat aangeeft dat de projector wordt
afgekoeld.
z De projector kan niet worden ingeschakeld tijdens het afkoelen.
z Na afkoelen gaat de POWER/STANDBY-indicator bovenop de projector oranje branden, wat
aangeeft dat hij op stand-by staat. Indien gewenste kunt u de projector nu weer
inschakelen.
3. Nadat u hebt gecontroleerd of de POWER/STANDBY-indicator niet meer knippert maar
oranje blijft branden, kunt u de stroomkabel uit het stopcontact trekken.
z De POWER/STANDBY-indicator gaat dan uit.
4. Nadat u hebt gecontroleerd of zowel projector als verbonden computer of
videoapparaat zijn uitgeschakeld, koppelt u de aangesloten kabels los van projector en
aangesloten apparaat.
5. Sluit de lensklep.
Auto Power Off
Auto Power Off schakelt de projector automatisch uit zodra geen ingangssignaal wordt
gedetecteerd en gedurende 30 minuten geen actie wordt ondernomen op de projector. Als Auto
Power Off wordt geactiveerd, start de projector eerst het afkoelen, precies zoals wordt gedaan
als u op de [] (power)-toets drukt om deze uit te schakelen.
z Als Direct Power On (pagina 11) is ingeschakeld, wordt de projector automatisch
uitgeschakeld zodra binnen 10 minuten na inschakelen op geen enkele knop wordt gedrukt
en er geen ingangssignaal wordt gedetecteerd.
12
Grondbeginselen van de projector
Grondbeginselen van de projector
z Voor gedetailleerde informatie over het gebruik van de projector, zie de Referentiegids op
de cd-rom van de projector.
Het ingangssignaal selecteren
Als de projector wordt ingeschakeld, wordt eerst op de RGB-aansluiting een ingangssignaal
gezocht en vervolgens op de VIDEO-aansluiting. Als een ingangssignaal wordt gedetecteerd,
kiest de projector het automatisch en start het met de projectie van het signaal.
Als u handmatig de zoeken naar een ingangssignaal wilt starten, drukt u op de [INPUT]-toets.
z Als de projector een ingangssignaal (RGB, component, of VIDEO) detecteert na een
automatische of handmatige zoekopdracht, wordt de naam van het geselecteerde signaal
gedurende enkele seconden in het beeld geprojecteerd.
z Het “No signal input.” (geen ingangssignaal) verschijnt als geen ingangssignaal kan worden
gekozen.
Het geprojecteerde beeld aanpassen
De grootte van het geprojecteerde beeld aanpassen
Houd de [ZOOM +]-toets ingedrukt om het beeld te vergroten of de [ZOOM –]-toets om het te
verkleinen. Laat de toets los zodra het beeld de gewenste grootte heeft.
Via projectortoetsen
Druk op de [ZOOM]-toets en houd de [W]-toets ingedrukt om het beeld te vergroten, druk op
de [ZOOM]-toets en houd de [X]-toets ingedrukt om het te verkleinen. Laat de toets los zodra
het beeld de gewenste grootte heeft.
Nederlands
De beeldfocus aanpassen
Houd de [FOCUS S] of [FOCUS T]-toets ingedrukt. Laat de toets los zodra gewenste focus is
bereikt.
Via projectortoetsen
Druk op de [FOCUS]-toets en houd de toetsen [W] of [X] ingedrukt om het beeld scherp te
stellen. Laat de toets los zodra gewenste focus is bereikt.
13
Grondbeginselen van de projector
Automatische aanpassing van een RGB-beeld
Als het ingangssignaal RGB (computer) is, past de projector automatisch de verticale en
horizontale positionering, frequentie en fase aan. Dit gebeurt altijd als een RGB-signaal wordt
gedetecteerd (na signaaldetectie, opstarten, enz.). U kunt een automatische aanpassing ook
uitvoeren door op de [AUTO]-toets te drukken.
z U kunt automatische aanpassing uitschakelen om de handmatige instellingen te behouden.
z The projected image may become distorted while an auto adjustment operation is in
progress.
z Als het beeld onscherp is na het automatisch aanpassen, kunt u het menu gebruiken om
items met de hand bij te stellen.
Keystone-correctie (KEYSTONE)
Als de projector in een hoek staat ten opzichte van het scherm, kunnen de bovenkant en
onderkant van het geprojecteerde beeld qua lengte verschillen. Dit fenomeen heet “keystoning”.
Deze projector heeft een functie waarmee de keystone automatisch en handmatig kan worden
gecorrigeerd, zodat het geprojecteer weer een regelmatige vorm krijgt.
z Door keystone-correctie kan het gecorrigeerde beeld kleiner worden dan het origineel
(ongecorrigeerd beeld), of het kan het beeld vervormen. Als het geprojecteerde beeld te
slecht wordt, verschuif dan het scherm en/of de projector zodat de configuratie die onder
“De projector opzetten” op pagina 7 te zien is wordt benaderd.
z Het midden van de projectorlens moet op dezelfde lijn staan als het horizontale midden van
het scherm (pagina 7).
Automatische keystone-correctie
Als “On” (aan) is geselecteer bij instelling “Option
Settings 1 J Auto Keystone Correction” van het Setupmenu, detecteert de projector de verticale ligging van
het object in het beeld en past het de vorm
automatisch aan zodat het als een rechthoek wordt
geprojecteerd. Het bericht “Auto Keystone Corrected.”
verschijnt linksonder in de hoek van het geprojecteerde
beeld als de projector de keystone automatisch hefet
gecorrigeerd.
z Het bereik van de keystone-correctie van de projector ligt tussen 0 en +30 graden. Als het
oppervlak waarop u projecteert ten opzichte van de vloer in een hoek staat, gebruik dan de
handmatige keystone-correctie (pagina ) om het beeld te corrigeren.
z Automatische keystone-correctie wordt uitgevoerd door de verticale hoek van de projector te
detecteren. Dit betekent dat het oppervlak waarop geprojecteerd wordt, recht omhoog moet
staan. Als het oppervlak waarop u projecteert ten opzichte van de vloer in een hoek staat,
gebruik dan de handmatige keystone-correctie om het beeld te corrigeren.
Handmatige keystone-correctie gebruiken
1. Druk op de [KEYSTONE +] of [KEYSTONE –]-toets.
z Hierdoor wordt het keystone-correctievenster op het scherm geprojecteerd.
2. Gebruik de toetsen [KEYSTONE +] en [KEYSTONE –] om de keystone te corrigeren.
z De correctie kan worden uitgevoerd voor keystoning tot ±30°.
3. Sluit het setup-venster door op [ESC] te drukken.
14
Het Setup-menu gebruiken
Het Setup-menu gebruiken
Als u op [MENU] drukt als een beeld wordt geprojecteerd, wordt het setup-menu bovenop het
beeld geprojecteerd. Het setup-menu kan worden gebruikt om een reeks projectorinstellingen aan
te passen. Gebruik de cursortoetsen om instellingen te kiezen en in te stellen, en de [ENTER]toets om de keuzes te bevestigen.
Welke menu-items kunnen worden ingesteld (of weergegeven) is afhankelijk van het huidige
ingangssignaal. In de volgende tabel geeft de kolom “Ingangssignaal” aan of het item verschijnt
() of niet () voor elk ingangssignaal (R = RGB, C = Component, V = Video, – = Geen
ingangssignaal). Een driehoek (U) geeft aan dat het item kan worden ingesteld (of
weergegeven) onder bepaalde voorwaarden.
HoofdmenuIngangssignaal
SubmenuR C V
Image Adjustment
Brightness
Contrast
Sharpness
Saturation
Tint
Color Mode
Color Balance
Vertical Position
Horizontal Position
Frequency
Phase
Video Mode
Restore Menu Defaults
Screen Settings
Keystone Correction
Aspect Ratio
Projection Mode
Startup Screen
No Signal Screen
Blank Screen
Restore Menu Defaults
Input Settings
RGB Input
Video Signal
Signal Name Indicator
Restore Menu Defaults
–
Option Settings 1
Option Settings 2
Operational Info
Restore All Defaults
HoofdmenuIngangssignaal
SubmenuR CV
Menu Position
Auto Keystone Correction
Auto A djust
Eco Mode
Auto Power Off
Direct Power On
Language
Restore Menu Defaults
Zoom Memory
Poin ter
Restore Menu Defaults
Lamp Time
Reset Lamp Time
Input Signal
Signal Name
Index
Resolution
Horizontal Frequency
Vertical Frequency
Scan System
z Zie de Referentiegids op de cd-rom van de projector voor gedetailleerde informatie over de
instellingen en hoe ze worden ingesteld.
–
Nederlands
15
Problemen oplossen
Problemen oplossen
Indicatoren
De status van de indicator zegt iets over de huidige gebruiksstatus van de projector. Dit
onderdeel bevat details over indicatoren.
z In de volgende tabel staat “POWER” voor de indicator “POWER/STANDBY”.
TEMP-indicator
LAMP-indicator
POWER/STANDBY-indicator
Indicatoren bij normaal gebruik
Als deze indicator:dit doet:betekent dit:
POWER :Brandt oranje
TEMP :Brandt oranje
LAMP :Brandt oranje
POWER :Brandt oranje
POWER :Knippert groen Projector wordt opgewarmd nadat deze is ingeschakeld.
POWER :Brandt groenProjector staat aan en is klaar voor gebruik.
POWER :Knippert oranje
LAMP :Brandt groenDe Ecostand van de projector is ingeschakeld.
De stroomstekker is net in het stopcontact gestoken.
Wacht totdat de projector op stand-by staat (zie
hieronder) voordat u de projector inschakelt.
Stand-by:?De stroomkabel is ingestoken en de projector
staat op stand-by.
Projector wordt afgekoeld nadat deze is uitgeschakeld.
Als de projector heet is als u de stroomstekker in een
stopcontact steekt, gaat de projector eerst afkoelen.
Foutindicatoren en waarschuwingen
Als een fout optreedt, wacht totdat de projector is afgekoeld en de ventilator niet mer draait
voordat u de stekker uit het stopcontact trekt. Als u de stroomkabel lostrekt terwijl de ventilator
nog draait, kan een fout optreden als u de stroomkabel weer in het stopcontact steekt.
Indicator/foutmelding Beschrijving en vereiste actie
POWER
TEMP
LAMP
Bericht: Internal temperature
: Brandt groen
:–
:–
is too high. Check
projector air vents for
blockage.
De interne temperatuur van de projector is zeer hoog. Druk
op de [ESC]-toets om de waarschuwing weg te halen en voer
volgende stappen uit.
Controleer of de inlaat- en uitlaatopeningen niet zijn
geblokkeerd en controleer of er voldoende ruimte rond de
projector is.
Als er veel stof rond de inlaat/uitlaatopeningen is
verzameld, schakel de projector dan uit en haal het stof
weg.
16
Indicator/foutmelding Beschrijving en vereiste actie
POWER
TEMP
LAMP
Bericht: Internal temperature
POWER
TEMP
LAMP
Bericht: –
POWER
TEMP
LAMP
Bericht: The projector has a
POWER
TEMP
LAMP
Bericht: There is a problem
POWER
TEMP
LAMP
Bericht: A system problem
: Knippert oranje J
Brandt oranje
: Knippert rood
(1-seconde interval)
J Schakelt uit
:–
is too high. The
projector will turn off.
: Knippert oranje J
Brandt rood
: Knippert rood (0,5-
seconde interval)
:–
: Brandt groen
:–
:–
history of turning off
due to high
temperature. Check
projector air vents for
blockage.
: Knippert oranje J
Brandt rood
: Brandt rood
: Brandt rood
with the fan. The
projector will turn off.
: Knippert oranje J
Brandt rood
: Brandt rood
:–
has occurred. The
projector will turn off.
Stroom wordt automatisch uitgeschakeld wegens interne
oververhitting. Voer de volgende stappen uit.
Controleer of de inlaat- en uitlaatopeningen niet zijn
geblokkeerd en controleer of er voldoende ruimte rond de
projector is.
Als rond de inlaat/uitlaatopeningen veel stof is verzameld,
verwijder dit dan.
Als er geen probleem is met de ventilatieopeningen, kijk dan
of de POWER/STANDBY-indicator oranje brandt (niet knippert)
en zet de stroom weer aan. Als de fout weer optreedt als u
de stroom inschakelt, neem dan contact op met ASK Proxima
service op www.askproxima.com/service
Stroom wordt automatisch uitgeschakeld wegens interne
oververhitting. Hierdoor wordt de volgende keer dat u de
projector inschakelt een dialoogvenster weergegeven met de
tekst die hieronder staat. Volg de betreffende stappen.
De laatse keer dat de projector is gebruikt, heeft de projector
zich automatisch uitgeschakeld wegens interne oververhitting.
Druk op de [ESC]-toets om de waarschuwing weg te halen en
voer volgende stappen uit.
Controleer of de inlaat- en uitlaatopeningen niet zijn
geblokkeerd en controleer of er voldoende ruimte rond de
projector is.
Als er veel stof rond de inlaat/uitlaatopeningen is
verzameld, schakel de projector dan uit en haal het stof
weg.
Trek de stroomkabel uit het stopcontact en wacht totdat
alle indicatoren van de projector uit gaan. Steek vervolgens
de stroomkabel weer in het stopcontact en zet de projector
weer aan. Als de fout weer optreedt als u de stroom
inschakelt, neem dan contact op met ASK Proxima service
op www.askproxima.com/service
Stroom is automatisch uitgeschakeld wegens problem met de
ventilator. Bevestig dat de POWER/STANDBY-indicator rood
brandt (niet knippert) en dat de ventilator niet meer brandt.
Nadat u de POWER/STANDBY-indicator heeft gecontroleerd,
trekt u de stroomkabel uit het stopcontact en wacht u totdat
alle indicatoren uit gaan. Steek vervolgens de stroomkabel
weer in het stopcontact en zet de projector weer aan.
Als de fout weer optreedt als u de stroom inschakelt, neem
dan contact op met ASK Proxima service op
www.askproxima.com/service
Stroom is automatisch uitgeschakeld wegens problem met het
systeem. Nadat u heeft controleerd of de POWER/STANDBYindicator rood brandt (zonder knipperen), trekt u de
stroomkabel uit het stopcontact en wacht u totdat alle
indicatoren uit gaan. Steek vervolgens de stroomkabel weer in
het stopcontact en zet de projector weer aan.
Als de fout weer optreedt als u de stroom inschakelt, neem
dan contact op met ASK Proxima service op
www.askproxima.com/service
Problemen oplossen
Nederlands
17
Problemen oplossen
Indicator/foutmelding Beschrijving en vereiste actie
POWER
TEMP
LAMP
Bericht: A system problem
POWER
TEMP
LAMP
Bericht: Zoom and focus
POWER
TEMP
LAMP
Bericht: –
POWER
TEMP
LAMP
Bericht: –
POWER
TEMP
LAMP
Bericht: –
: Brandt groen
:–
:–
has occurred. Some
functions may not
operate correctly.
: Brandt groen
:–
:–
cannot be performed
for some reason. Try
turning the projector
off and then back on
again.
If this message
reappears, request
servicing.
: Knippert oranje J
Brandt rood
: Brandt rood
:–
: Knippert oranje J
Brandt rood
: Knippert rood
(0,5-seconde interval)
: Knippert rood
(0,5-seconde interval)
: Knippert oranje J
Brandt rood
: Knippert rood
(2-seconde interval)
:–
Er heeft zich een probleem met het systeem voorgedaan,
waardoor problemen met bepaalde functies ontstaan. Zet de
projector uit, trek de stekker uit het stopcontact en wacht
totdat alle indicatoren van de projector uit gaan. Steek
vervolgens de stroomkabel weer in het stopcontact en zet de
projector weer aan.
Als de fout weer optreedt als u de stroom inschakelt, neem
dan contact op met ASK Proxima service op
www.askproxima.com/service
Druk op [ESC] om de waarschuwing weg te halen.
Zoom en focus kunnen niet worden uitgevoerd wegens een
probleem in de optische mechaniek. Zet de projector uit en
vervolgens weer aan.
Als de fout weer optreedt als u de stroom inschakelt, neem
dan contact op met ASK Proxima service op
www.askproxima.com/service
Druk op [ESC] om de waarschuwing weg te halen.
De projector is automatisch uitgeschakeld wegens een
probleem dat waarschijnlijk veroorzaakt is door externe digitale
ruis of een andere reden. Bevestig dat de POWER/STANDBYindicator rood brandt (niet knippert) en dat de ventilator niet
meer brandt. Nadat u de POWER/STANDBY-indicator heeft
gecontroleerd, trekt u de stroomkabel uit het stopcontact en
wacht u totdat alle indicatoren uit gaan. Steek vervolgens de
stroomkabel weer in het stopcontact en zet de projector weer
aan.
Als de fout weer optreedt als u de stroom inschakelt, neem
dan contact op met ASK Proxima service op
www.askproxima.com/service
De projector is automatisch uitgeschakeld omdat de lamp is
uitgeschakeld of niet is ingeschakeld. Nadat u heeft
gecontroleerd of de POWER/STANDBY-indicator rood brandt
(niet knippert), trekt u de stekker uit het stopcontact. Wacht
een tijdje, steek de stekker weer in het stopcontact en zet de
projector aan.
Als de fout wederom optreedt zodra u de projector inschakelt,
wacht dan totdat de projector is afgekoeld en vervang de
lamp (instructies over het vervangen van de lamp vindt u bij
"De lamp vervangen" in de Referentiegids op de cd-rom van
de projector).
Als de fout weer optreedt als u de stroom inschakelt, neem
dan contact op met ASK Proxima service op
www.askproxima.com/service
Stroom is automatisch uitgeschakeld wegens een geheugenfout
in de projector. Bevestig dat de POWER/STANDBY-indicator
rood brandt (niet knippert) en dat de ventilator niet meer
brandt. Nadat u de POWER/STANDBY-indicator heeft
gecontroleerd, trekt u de stroomkabel uit het stopcontact en
wacht u totdat alle indicatoren uit gaan. Steek vervolgens de
stroomkabel weer in het stopcontact en zet de projector weer
aan.
Als de fout weer optreedt als u de stroom inschakelt, neem
dan contact op met ASK Proxima service op
www.askproxima.com/service
18
Indicator/foutmelding Beschrijving en vereiste actie
POWER
TEMP
LAMP
Bericht: –
POWER
TEMP
LAMP
Bericht: It is time to replace
POWER
TEMP
LAMP
Bericht: The lamp has
: Knippert oranje J
Brandt rood
: Knippert oranje
(1-seconde interval)
:–
: Brandt groen
:–
: Knippert rood
(1-seconde interval)
the lamp. Use the
procedure in the
User’s Guide to
replace the lamp as
soon as possible.
: Knippert oranje J
Brandt rood
:–
: Brandt rood
exceeded its service
life! The projector will
not turn on until you
replace the lamp.
Stroom is automatisch uitgeschakeld omdat de lampklep open
is. Voer de volgende stappen uit.
Nadat u heeft gecontroleerd of de POWER/STANDBY-
indicator rood brandt (niet knippert), trekt u de stekker uit
het stopcontact.
Controleer of de lampklep dicht zit.
Steek de stekker weer in het stopcontact en zet de
projector weer aan.
Als de fout weer optreedt als u de stroom inschakelt, neem
dan contact op met ASK Proxima service op
www.askproxima.com/service
Het is tijd de lamp te vervangen. Vervang de lamp via de
stappen onder
de cd-rom van de projector. Druk op [ESC] om de
waarschuwing weg te halen.
De toegestane levensduur van de lamp is overschreden, en de
projector kan niet worden ingeschakeld. Vervang de lamp via
de stappen onder
op de cd-rom van de projector.
“De lamp vervangen” in de Referentiegids op
“De lamp vervangen” in de Referentiegids
Problemen oplossen
Nederlands
19
Problemen oplossen
Problemen met de projector oplossen
Controleer de volgende items als u een probleem tegenkomt bij de projector.
ProbleemOorzaak en aanbevolen actieZie
De projector wordt
niet ingeschakeld als
ik op de []
(power)-toets druk.
De projector
projecteert geen
beeld van het
aangesloten
apparaat.
De projector
projecteert het beeld
van het aangesloten
apparaat niet goed.
Als RGB/Component
is geselecteerd als
het ingangssignaal,
wijkt de kleur van
het geprojecteerde
beeld af of klopt het
geprojecteerde beeld
zelf niet.
De afstandsbediening
functioneert niet.
De indicator TEMP
of LAMP knippert of
brandt.
Het bericht “It is
time to replace the
lamp.” wordt
geprojecteerd.
Als de POWER/STANDBY-indicator niet brandt, is de
stroomkabel wellicht niet correct aangesloten.
➔ Zorg dat de stroomkabel correct is aangesloten
op de projector en stopcontact (zie “De projector
inschakelen”).
Als de indicator TEMP of LAMP?blijft knipperen of
branden, betekent dit dat een fout is opgetreden.
➔ Zie “Foutindicatoren en waarschuwingen” onder
“Indicatoren”.
De verbonden computer of videoapparaat is wellicht
niet ingeschakeld, of zendt geen signaal uit.
➔ Zorg dat de aangesloten computer of
videoapparaat is ingeschakeld, en voer de
vereiste handelingen uit om een videosignaal
door te sturen.
Op de projector is de correcte ingang niet
geselecteerd.
➔ Kies op de projector de ingang ie overeenkomst
met het apparaat waarvan u het beeld wilt
projecteren (zie “Het ingangssignaal selecteren”).
Beelden worden niet correct geprojecteerd als de
component-uitgang van een videoapparaat is
aangesloten op de RGB-aansluiting van de projector.
➔ Gebruik de VIDEO-ingang van de projector (zie
“Aansluiten op een standaard videoapparaat”).
De onjuiste optie (“Component” of “RGB”) is wellicht
geselecteerd bij de instelling “Input Settings J RGB
Input” in het setup-menu. Het beeld wordt niet correct
geprojecteerd als “Component” is geseleteerd terwijl de
RGB-uitgang van een computer is aangesloten op de
RGB-ingang van de projector, of als "RGB" is
geselecteerd terwijl een component video-uitgang van
een videoapparaat is aangesloten op de RGB-ingang
van de projector.
➔ Gebruik het setup-menu om de instelling “Input
Settings J RGB Input” op “Auto” te zetten om
het probleem te corrigeren.
Wellicht is de batterij van de afstandsbediening leeg.
➔ Vervang de batterij (zie “De batterij van de
afstandstandsbediening vervangen”).
De afstandsbediening is te ver van de projector.
➔ Zorg dat de afstandsbediening binnen het
toegestane bereik is bij gebruik.
➔ Zie “Foutindicatoren en waarschuwingen” onder
“Indicatoren”.
Het is tijd de lamp te vervangen.
➔ Vervang de lamp (Zie “De lamp vervangen”).
pagina10
pagina16
—
pagina13
pagina9
Referentiegids
(Cd-rom)
pagina6
Referentiegids
(Cd-rom)
pagina16
Referentiegids
(Cd-rom)
20
Problemen oplossen
ProbleemOorzaak en aanbevolen actieZie
Het bericht “The
lamp has exceeded
its service life!.”
wordt geprojecteerd.
Voer de volgende stappen uit, waardoor de projector wellicht weer normaal functioneert.
1. Druk op de [] (power)-toets om de projector uit te schakelen.
2. Zodra de projector is afgekoeld en de ventilator niet meer draait, trekt u de stekker uit
het stopcontact.
3. Steek de stekker weer in het stopcontact en zet de projector weer aan.
* Als de uitschakelingsmelding niet verschijnt zodra u op de [ ] (power)-toets drukt, trek
de stroomkabel dan los en wacht minstens 10 minuten. Steek de stekker weer in het
stopcontact en zet de projector weer aan.
De toegestane levensduur van de lamp is
overschreden, en de projector kan niet worden
ingeschakeld.
➔ Vervang de lamp (Zie “De lamp vervangen”).
Referentiegids
(Cd-rom)
Nederlands
21
Service en ondersteuning
Service en ondersteuning
Vragen? Wij zijn er om u te helpen!
Bezoek ons op: www.askproxima.com/service
Wij zijn er om u ondersteuning te bieden voor uw nieuwe aankoop. Wij kunnen u helpen met...
z Het bepalen van de schermgrootte
z Documentatie in andere talen
z Aansluiting van uw bronnen (TV, dvd-speler, kabel/satelliet, spelconsole, enz.)
z Het selecteren van optionele accessoires
z Productgarantieschema's
Verenigde Staten, Canada,
Latijns-Amerika
Telefoonnummer
klantenondersteuning:
+1 (503) 685-8888
GRATIS: 800-799-9911
Ma-vr, 07:00 - 17:00 uur
Pacific Time
techsupport@infocus.com
Fabrikant: InFocus Corporation, 27500 SW Parkway Ave. Wilsonville, Oregon 97070-8238,
Verenigde Staten
Europees kantoor: Louis Armstrongweg 110, 1311 RL Almere, Nederland
Wij verklaren geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat deze projector conform onderstaande
richtlijnen en normen is: EMC-richtlijn 2004/108/EC, EMC: EN 55022, EN 55024, EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3, Laagspanningsrichtlijn 73/23/EEG, gewijzigd door 93/68/EEG, Veiligheid: IEC
60950-1:1e editie.
Handelsmerken
Apple, Macintosh en PowerBook zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Apple
Computer, Inc. IBM is een handelsmerk of gedeponeerd handelsmerk van International Business
Machines, Inc. Microsoft, PowerPoint en Windows zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Microsoft Corporation. Adobe en Acrobat zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van Adobe Systems Incorporated. InFocus, In Focus en INFOCUS
(gestyleerd), LP, LiteShow, ScreenPlay, LitePort, ASK en Proxima zijn gedeponeerde
handelsmerken of handelsmerken van InFocus Corporation in de Verenigde Staten en andere
landen.
FCC-waarschuwing
Dit apparaat is getest en voldoet aan de beperkingen die gesteld zijn aan een klasse A digitaal
apparaat, volgens deel 15 van de FCC reguleringen. Deze beperkingen zijn ontworpen om
redelijke bescherming te bieden tegen schadelijk storing als de apparatuur in een commerciële
omgeving wordt gebruikt. Dit apparaat genereert, gebruikt en kan radiofrequentie-energie
uitstralen en, indien niet geïnstalleerd en gebruikt volgens de instructies, kan schadelijke storing
veroorzaken op radiocommunicatie. Het gebruik van deze apparatuur in een woonomgeving
veroorzaakt naar alle waarschijnlijkheid schadelijke straling, en in dit geval dient de gebruiker de
storing zelf op eigen kosten verhelpen. Veranderingen of aanpassingen die worden aangebracht
op deze apparatuur die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door InFocus Corp. kunnen de
autoriteit van de gebruik deze apparatuur te gebruiken nietig verklaren.
22
Service en ondersteuning
EN 55022-waarschuwing
Dit is een product van klasse A. In een huiselijke omgeving kan dit product radiostoring
veroorzaken, in welk geval de gebruiker wellicht verplicht is afdoende maatregelen te nemen. Het
typische gebruik van dit product is in een vergaderruimte, vergaderzaal of auditorium.
Canada
Dit digitale apparaat van Klasse A voldoet aan de Canadese norm ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Certificeringen productmodellen: W150
UL, CUL, NOM, IRAM, GOST, C-tick
Andere landspecifieke goedkeuringen zijn mogelijk van kracht. Zie het certificeringslabel van het
product.
InFocus behoudt zich het recht voor het product en de specificaties op elk gewenst moment en
zonder kennisgeving te wijzigen.
Nederlands
23
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.