Esté equipo ha sido comprobado y se encuentra en conformidad con las restricciones para dispositivos digitales de clase A, según lo dispuesto en la parte 15 del
reglamento de la FCC. Estas restricciones tienen el propósito de proporcionar protección razonable contra interferencias en una instalación comercial. Este equipo
genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no es instalado y
utilizado de la forma indicada en las instrucciones, puede causar interferencias
dañinas para las comunicaciones por radio. El uso de este equipo en una zona residencial puede causar interferencias dañinas, en cuyo caso el usuario se verá en la
necesidad de corregir la interferencia bajo responsabilidad propia.
Canadá
Este dispositivo digital de clase A cumple con el requisito canadiense ICES-003.
Certificados de seguridad
UL, CUL, TÜV, GOST R
Es posible que se apliquen otras aprobaciones específicas de países, por favor, vea
la etiqueta de certificación del producto.
Precaución EN 55022
Este en un producto Clase A. En el entorno doméstico puede llegar a ocasionar
interferencias de radio y deberá tomar las medidas apropiadas.
Declaración de conformidad
Fabricante: InFocus Corporation
27700B SW Parkway Ave. Wilsonville, Oregon 97070 EE.UU.
Declaramos bajo responsabilidad propia que el proyector está en conformidad
con las siguientes directivas y normas:
Directiva 89/336/EEC, Amended by 93/68/EEC
EMC: EN 55022
EN 55024
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
Directiva 73/23/EEC, Amended by 93/68/EEC
Seguridad: EN 60950: 1992 + A1 + A2 + A3 + A4: 1997
Febrero de 2002
Marcas
Apple, Macintosh y PowerBook son marcas comerciales o marcas registradas de
Apple Computer, Inc. IBM y PS/2 son marcas comerciales o marcas registradas de
International Business Machines, Inc. PowerPoint, Microsoft, y Windows son
marcas comerciales o marcas registradas de Microsoft Corporation. InFocus y
ASK Proxima son marcas comerciales o marcas registradas de InFocus Corporation.
TA BL A D E C O N T E N I D O
Resumen de Precauciones iii
Introducción 1
Resolución de Imagen 1
Compatibilidad 1
Desembalaje del Proyector 1
Precauciones 4
Si Necesita Asistencia Técnica 4
Garantía 4
Instalación del Proyector 5
Conexión de una Computadora 7
Conexión del Reproductor de Video 9
Encendido del Proyector 11
Apagado del Proyector 14
Uso del Proyector 15
Ajuste Básico de la Imagen 15
Ajuste del Proyector 15
Uso del Control Remoto 17
Uso de los Botones del Teclado y Control Remoto 18
Menú Básico 21
Menú Configuración 23
Menú Sistema 24
Menú Idioma 25
Menú Servicio 26
Mantenimiento & Solución de Problemas 29
Limpieza de la Lente 29
Reemplazo de la Lámpara de Proyección 30
Reemplazo de las Baterías en el Control Remoto 32
Uso del Candado 32
Soluciones a Problemas Comunes 33
Apéndice 37
Accesorios 37
Tamaño de la Imagen Proyectada 38
Índice 39
i
Tabla de Contenido
ii
RESUMEN DE PRECAUCIONES
Por favor, lea y siga todas las instrucciones de seguridad en esta
tarjeta y en la Guía del Usuario ANTES de usar su nuevo proyector. El no seguir estas instrucciones puede ocasionar incendios,
descargas eléctricas o lesiones personales; y puede llegar a dañar
o deteriorar la protección proporcionada por el equipo. Por favor
guarde todas las instrucciones de seguridad.
Definiciones de seguridad:
• Advertencia: Las cláusulas identifican condiciones o prácticas
que podrían causar lesiones personales.
• Precaución:Las cláusulas identifican condiciones o prácticas
que podrían dañar el equipo.
Símbolos de seguridad:
Atención:
Para obtener información acerca de una car-
acterística, remítase a la Guía del Usuario.
Advertencia: Superficie caliente. No tocar.
Una flecha indicando dicha área en el proyector.
Warning: Apague el proyector y desconecte el cable de ali-
mentaciòn. Espere 60 minutos antes de abrir la carcasa de
la bombilla.
Términos de seguridad:
• Advertencia: Evite mirar directamente la lente cuando el
proyector esté encendido.
•Advertencia: Para reemplazar la lámpara de proyec-
ción, apague el proyector, desenchufe el cable de alimentación. Para evitar quemaduras, deje que el proyector se enfríe
durante un mínimo de 60 minutos antes de abrir la tapa del
módulo de la lámpara. Siga todas las instrucciones en la Guía
del Usuario.
•Advertencia: Use siempre el cable de alimentación
suministrado con el proyector. Conecte el cable a un
tomacorrientes con descarga a tierra.
• Advertencia:Contacte personal de servicio autorizado para
mantenimiento o reparación del equipo. De no ser así, la
garantía quedará anulada.
• Precaución: No bloquee la ventilación.
iii
Resumen de Precauciones
Precaución: No ponga bebidas encima del proyector. Los líqui-
•
dos derramados pueden entrar en el interior y dañarlo.
• Precaución:No coloque el proyector sobre una superficie cali-
ente ni lo exponga a la luz del sol.
• Precaución: Asegúrese de no dejarlo caer. Transporte el
proyector en un estuche de material rígido o blando aprobado
por su proveedor.
Consideraciones importantes sobre la operación para su seguridad
•Coloque el proyector en una posición horizontal que no supere los
15 grados de descentramiento del eje.
•Coloque el proyector en un área bien ventilada, sin obstrucciones en
las ventilaciones de entrada ni de escape. No coloque el proyector
sobre un mantel de mesa u otro tapete blando que pueda bloquear
las ranuras de ventilación.
•Ubique el proyector al menos a 4 pies (1.2 m) de distancia de
cualquier ventilación de calefacción o refrigeración.
•Utilice únicamente el cable de alimentación suministrado. Se
recomienda un prolongador tomacorriente con protección contra
sobretensiones transitorias.
•Consulte este manual para conocer los procedimientos de
encendido y apagado correctos.
•En el caso improbable de que la lámpara se funda, deseche todos los
elementos comestibles que se encuentren en la zona y limpie bien el
área a lo largo de los laterales del proyector. Lávese las manos luego
de limpiar el área y manipular la lámpara rota. Este producto tiene
una lámpara que contiene una cantidad muy pequeña de mercurio.
Deséchela según las normas y reglamentos locales, estatales o
federales. Para obtener más información, consulte www.eiae.org
Siga estas instrucciones para garantizar la calidad de la imagen y la
duración de la lámpara durante la vida útil del proyector. No hacerlo
puede afectar la garantía.
.
)
m
6
,
(
t
f
2
No coloque objetos en
la zona detrás del proyector
iv
INTRODUCCIÓN
®
El proyector multimedia M2+ de ASK Proxima
están diseñado
exclusivamente para portablity, conectividad, y colaboración. El
proyector es fácil de instalar, simple de utilizar y sencillo de mantener.
Resolución de Imagen
La resolución XGA de la imagen proyectada del modelo M2+ es
de 1024x768. El proyector no puede proyectar imágenes de pantallas con resolución superior a 1280x1024. Si la resolución de la
pantalla de su computadora sobrepasa 1280x1024, reconfigúrela a
una resolución menor antes de conectar la computadora al
proyector.
Compatibilidad
El proyector es compatible con una amplia variedad de computadoras y dispositivos de video, incluyendo:
• Computadoras compatibles con IBM, incluyendo modelos
portátiles, hasta resolución de 1280x1024.
NOTA: El M2+ automáticamente
aumenta las imágenes de
640x480 y 800x600 a
1024x768.
• Computadoras Apple
®
Macintosh® y PowerBook® con resolu-
ción de hasta 1280x1024.
• Varios equipos de grabación, reproducción de video, y discos
láser.
Desembalaje del Proyector
El proyector viene con los elementos detallados en la Figura 1.
Asegúrese de que todos están incluidos. Póngase en contacto de
inmediato con su proveedor de equipos si falta alguno de los
materiales descritos. Si es un usuario experimentado en la instalación de sistemas de presentación de imágenes, consulte la tarjeta Arranque Rápido. Las versiones electrónicas de esta guía
multilingüe del usuario están disponibles en el CD, que viene
incluido, así como en nuestro sitio Web www.askproxima.com.
1
Introducción
1
4
2
5
6
3
8
7
F
IGURA 1
Contenido de la caja de envío
1.Proyector y tapa de lente6.Cable de audio
2.Control remoto7.Cable de computadora
3.Manual del usuario,
8.Adapter SCART*
Arranque Rápido y CD
4.Cable de audio/video (A/V)
5.Cable de alimentación*
*según el país
2
anilla de
aumento
teclado
anilla de enfoque
cable de alimentación
conector de seguridad
IR
FIGURA 2
Vista lateral del proyector
IR
panel de control
IGURA 3
F
Vista del proyector
botón de desenganche rápido
del pie de elevación
altoparlante
pie de elevación
perilla de nivelación
lámpara
IGURA 4
F
Vista del proyector
3
Introducción
Precauciones
• No fije la vista directamente en la lente cuando el proyector
esté encendido. La intensidad de la luz podría dañar sus ojos.
• No bloquee las rejillas del proyector. Impedir la circulación de
aire puede resultar en recalentamiento y apagado automático
del proyector. Si el proyector se recalienta y se apaga automáticamente, deberá esperar un mínimo de 60 segundos antes de
intentar encenderlo de nuevo.
• Manipule el proyector como cualquier otro producto con com-
ponentes de cristal. Asegúrese de no dejarlo caer.
• No deje que el proyector quede expuesto a la luz directa del sol
o a temperaturas extremadamente frías durante largos períodos de tiempo. Si esto sucede, espere a que el proyector alcance
temperatura ambiente antes de utilizarlo.
• Transporte el proyector en un estuche de material rígido o
blando aprobado por su proveedor. Obtendrá los números de
pedido de dichos estuches en la página 38. Póngase en contacto
con su proveedor de productos para efectuar su pedido.
Si Necesita Asistencia Técnica
En primer lugar, refiérase a la información contenida en este
manual. Asegúrese de consultar las instrucciones detalladas en la
sección "Solución de Problemas" en la página 33. O, revise la sección de Servicio y Apoyo en nuestro sitio en la Web:
http://www.askproxima.com/service.
Garantía
El proyector tiene una garantía limitada. Los detalles de dicha
garantía están impresos al final de este manual. Su distribuidor
tiene disponible un plan de garantía ampliada que puede ser
adquirido en cualquier momento del período de la garantía original. Al enviar su proyector a reparación, ASK Proxima
recomienda utilizar el material de envío original, o bien, solicitar
la asistencia de una compañía de embalajes profesional para
empacar la unidad.
4
INSTALACIÓN DEL PROYECTOR
1 Coloque el proyector sobre una superficie plana.
• El proyector debe colocarse a menos de 1.8 metros de la
fuente de alimentación y de la computadora.
• Si desea realizar la proyección desde atrás de una pantalla
translúcida, coloque el proyector detrás de dicha pantalla.
Consulte la sección “Retroproyección” en la página 24 para
invertir la imagen.
2 Sitúe el proyector a la distancia deseada de la pantalla.
• La distancia entre la lente del proyector y la pantalla, así
como la configuración del zoom determinan el tamaño de
la imagen proyectada. La Figura 5 muestra tres tamaños de
imágenes proyectadas. Para obtener más información
acerca de los tamaños de imagen, consulte “Tamaño de la
Imagen Proyectada” en la página 38.
m
8
.
6
10m
3m
m
2
1.5m
j
j
j
j
m
m
1
NOTA: El proyector debe estar al
menos a 1.5 metros de la pantalla
de proyección.
FIGURA 5
Tamaño de la imagen proyectada
3 Asegúrese de que el proyector está desenchufado y su compu-
tadora, apagada.
5
Instalación del Proyector
NOTA: Antes de continuar, asegú-
rese de que el proyector está des-
enchufado y su computadora,
apagada. Si va a conectar una
computadora, asegúrese de que la
distancia entre la misma y el pro-
yector no sobrepase los 1.8
metros.
audio
F
IGURA 6
El panel de control
video-s
compuesto
video
computadora
-
6
Conexión de una Computadora
El proyector viene equipado con un cable de computadora análoga. Si su computadora cuenta con una salida digital, puede
usted ordenar el cable opcional para computadora digital. Vea
“Accesorios” en la página 37.
1 Conecte un extremo del cable de la computadora en el conec-
tor "Computer" del proyector.
2 Conecte el otro extremo del cable de la computadora en el
conector del video de su computadora. Si está utilizando una
computadora de escritorio, necesita desconectar el cable del
monitor de su computadora.
computadora
audio
FIGURA 7
Cómo conectar el cable de computadora a una computadora
¿Desea reproducir el audio de su computadora con el proyector?
1 Enchufe cualquier extremo del cable para audio en el conector
de audio de su computadora.
2 Enchufe el otro extremo del cable de audio en el conector
“audio in” del proyector.
NOTA: Muchas computadoras
portátiles no activan automática-
mente el puerto de video externo
cuando se conecta un dispositivo
de proyección secundario como el
proyector. Consulte el manual de
su computadora para averiguar
qué comando activa el puerto de
video externo.
7
Instalación del Proyector
¿Desea avanzar las transparencias de una presentación PowerPoint™
usando los botones Avanzar y Volver del control remoto?.
1 Enchufe el extremo del cable para la computadora
en el conector para su computadora.
Para poder utilizar la función USB, debe usted tener los controla-
NOTA: El USB servirá única-
mente en computadoras que ope-
ren bajo Windows 98.
dores USB apropiados instalados en su computadora. Estos controladores se incluyen con Windows 98.
Ahora está listo para encender el proyector y computadora. Pase
a “Encendido del Proyector” en la página 11.
8
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.