Ask Proxima C460, C450, C440 User Guide [no]

> > > >> >>
User’s Guide
Produkterklæring
Produsent: InFocus Corporation, 27700B SW Parkway Ave. Wilsonville, Oregon 97070 USA Kontor i Europa: Strawinskylaan 585, 1077 XX Amsterdam, Nederland
Vi erklærer på eget ansvar at denne projektoren er i overensstemmelse med følgende direktiver og normer:
EMC-direktiv 89/336/EØF, endret med 93/68/EØF EMC: EN 55022
EN 55024 EN 61000-3-2
EN 61000-3-3 Direktiv 73/23/EØF for lavspenning, endret med 93/68/EØF Sikkerhet:EN 60950: 2000
August, 2003
Varemerker
Apple, Macintosh, og PowerBook er varemerker eller registrerte varemerker for Apple Computer, Inc. IBM er et varemerke eller et registrert varemerke for International Business Machines, Inc. Microsoft, PowerPoint og Windows er varemerker eller registrerte varemerker for Microsoft Corporation. Adobe and Acrobat er varemerker eller registrerte varemerker for Adobe Systems Incorporated. InFocus, ProjectorManager, ProjectorNet og LP er varemerker eller registrerte varemerker for InFocus Corporation.
FCC-advarsel
Dette utstyret er testet og funnet å overholde begrensningene for en digital enhet i klasse A, i henhold til paragraf 15 i FCC-regelverket. Disse grensene skal gi rimelig beskyttelse mot skadelige forstyrrelser når utstyret brukes i et kommersielt miljø. Dette utstyret genererer, bruker og kan utstråle høyfrekvent energi, og kan gi skadelige forstyrrelser på radiokommunikasjon hvis det ikke installeres og brukes i henhold til instruksjonsboken. Bruk av dette utstyret i et boligmiljø kan forårsake skadelige forstyrrelser. Brukeren er i så fall pålagt å korrigere forstyrrelsen på egen bekostning.
Canada
Dette digitale apparatet i klasse A er i overensstemmelse med kanadiske ICES-003. Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Offentlige godkjenninger
UL, CUL, TUV, GOST.
Det kan foreligge andre spesifikke godkjennelser for de enkelte landene. Se produktsertifiseringsmerket.
Advarsel for fjernkontroll
Laserstrålingsprodukt i klasse II; bølgelengde 650 nm; maksimum effekt 1mW. Fjernkontrollen fungerer i overensstemmelse med med gjeldende krav i 21 CFR
1040.10 og 1040.11. Fjernkontrollen fungerer i overensstemmelse med med gjeldende krav i EN 60 825-1: 1994 +A11.
Se ikke direkte på den emitterte laserstrålen på framsiden av fjernkontrollen.
EN 55022 Advarsel
Dette er et produkt i klasse A. I et boligmiljø kan det forårsake radioforstyrrelser. Hvis dette er tilfelle, kan det kreves at brukeren setter i verk nødvendige tiltak. Produktet brukes vanligvis i konferanserom, møtesaler eller auditorier.
3
Innholdsfortegnelse
Innledning 6 Projektorens plassering 8 Tilkoble en datamaskin 9 Nødvendige datamaskintilkoblinger 9 Vise et datamaskinbilde 11 Førstegangs bruk av projektoren med Windows 98 12 Bildejustering 14 Tilkoble en videoenhet 15 Vise et videobilde 17 Slå av projektoren 19 Feilsøke oppsettet 19 Bruke knappene på tastaturet 27 Bruke fjernkontrollen 28 Bruke lydfunksjonen 29 Optimalisere datamaskinbilder 30 Presentasjonsfunksjoner 30 Optimalisere videobilder 31 Tilpasse projektoren 31 Bruke menyene 32 Bilde, meny 33 Innstillinger-menyen 36 Vedlikehold 40 Rengjøre linsen 40 Bytte linsen 40 Skifte projektor-lampe 41 Skifte støvfilteret 43 Bruke sikkerhetslåsen 43 Tillegg 44 Prosjisert bildestørrelse 44 Indikatoraktivitet 45 RS-232-kommandoer 46
Hvis du har erfaring med å installere presentasjonssystemer, kan du følge anvisningene på installasjonsoversikten som fulgte med. Du kan lese mer om tilkobling og bruk av projektoren i denne brukerhåndboken. Elektroniske versjoner av denne brukerhåndboken er tilgjengelig på flere språk på den medfølgende CD-en, samt på vårt web-sted.
Web-stedet inneholder også tekniske spesifikasjoner (en interaktiv kalkulator for bildestørrelse, aktiveringskommandoer for bærbare datamaskiner, beskrivelser av pinnesignaler for tilkobling, en ordliste og dataarket for produktet), en web-butikk der du kan kjøpe tilbehør og en side for elektronisk registrering. Se listen over alle kontaktnumre og relevante Web-adresser på innsiden av omslaget bakerst i boken.
Viktige brukshensyn
Sett ikke projektoren på en duk eller et annet mykt underlag som kan blokkere luftinntakene. Lufteåpninger forekommer på baksiden ogvenstre og høyre side av projektoren.
Bruk bare en godkjent takmontasje. Dersom
lampen, mot all formodning, skulle knuses, skal eventuelle spiselige ting i nærheten kastes, og området langs sidene og foran projektoren skal rengjøres grundig.
Plasser ikke gjenstander i området langs venstre side, bak- og fremsiden av projektoren
0,6m
(2 fot)
0,6m (2 fot)
0,6m (2 fot)
4
5

Innledning

Projektorkomponenter og -funksjoner: foran
Den nye multimediaprojektoren har tre datamaskininnganger, tre video- og to lyd inn-tilkoblinger, én lyd ut-tilkobling, RS-232-kontroll og XGA 1024x768-oppløsning (C440/450), SXGA+ 1400x1050-oppløsning (C460). Kort-, fast kort-, lang- og superlangdistanselinser som brukeren selv kan skifte, kan kjøpes ekstra. Dette gjør at produktet blir mer fleksibelt og velegnet til mange forskjellige formål. Projektoren er enkel å tilkoble og lett å bruke og vedlikeholde.
Produktspesifikasjoner
Oppsøk vårt web-område for å lese de nyeste spesifikasjonene vedrørende multimediaprojektoren. Opplysninger om web-adresse står på baksiden av omslaget til denne brukerhåndboken.
Tilbehør
Standardtilbehøret som fulgte med projektoren, er oppført på pakkelisten som fulgte med projektoren. Ekstratilbehør er oppført i tilbehørskatalogen som fulgte med projektoren. Disse opplysningene er også oppgitt på web­området. Se web-adresser på innsiden av bakomslaget.
Elektronisk registrering
Registrer projektoren på vårt Web-sted for å motta produktoppdateringer, kunngjøringer og registreringsinsentiver. Se web-adresser på innsiden av bakomslaget.
lufteåpning for varme
høyttalere
hevemekanisme utløser
linse
Projektorkomponenter og –funksjoner: bak
tastatur
luftinntaks­åpning
fjernkontroll kontroll mottaker (IR)
hevemekanisme utløser
håndtak
luftinntaks­åpning
luftinntaks­åpning
tilkoblinger
bak fot
6
Tilkoblingspanel
Projektoren er utstyrt med tre datamaskininnganger og følgende tre videotilkoblingsalternativer:
én M1-D (DVI med USB)
én VESA-datamaskin
én BNC (RGBHV og Pr, Pb, Y)
én komponent RCA-video (Pr, Pb, Y)
én S-video
én kompositt RCA-video
VESA-datamaskin komponentvideo
M1-D-datamaskin skjerm
RS232 seriell kontroll
RJ-45
tilkoblet med ledning fjernkontroll
fjernkontroll kontroll mottaker (IR)
lås
Projektoren er utstyrt med datamaskin- og videotilkoblinger for lyd:
to kompositt RCA-stereolyd (V, H)
én lyd ut-tilkobling
to lyd inn-tilkoblinger for datamaskin
Projektoren er også utstyrt med følgende tilkoblinger:
én kabeltilkoblet fjernkontroll
én monitorutgang
RS-232 seriell tilkobling (for seriell kontroll)
RJ-45-tilkobling (for nettverkstilkoblet kontroll via ProjectorNet­programvare)
RS-232 CLI-spesifikasjonene (Command Line Interface) og -kommandoene er tilgjengelige på vårt web-område. Opplysninger om web-adresse står på innsiden av bakomslaget i denne brukerhåndboken.
datamaskin lyd
7
eksterne høyttalere (lydutgang)
video
s-videokompositt
strøm­tilkobling
av/på-bryterBNC

Projektorens plassering

Ta hensyn til størrelsen og formen på skjermen, plasseringen av stikkontaktene og avstanden mellom projektoren og resten av utstyret for å bestemme hvor projektoren skal plasseres. Her er noen generelle retningslinjer:
Plasser projektoren på et flatt underlag i riktig vinkel i forhold til skjermen. Projektoren (med standardlinse) må være minst 0,9 m (3 fot) fra projektorskjermen.
Plasser projektoren innenfor en avstand av 3 m (10 fot) fra strømkilden, og innen 1,8 m (6 fot) fra videoenheten (med mindre du kjøper skjøteledninger). Plasser ikke projektoren nærmere enn 0,15 m (6 tommer) fra veggen eller et annen objekt for å sørge for tilstrekkelig kabeltilgang.
Du kan lese mer om hvordan du eventuelt monterer projektoren i taket i installasjonsveiledningen som fulgte med i pakken med beslag for takmontering. Se under “Takmontasje” på side 36 hvis du vil snu bildet opp-ned. InFocus anbefaler bruk av godkjente beslag for takmontering. Settet med beslag for takmontering selges separat. Slå opp i tilbehørskatalogen som fulgte med projektoren, eller få nærmere opplysninger ved å gå til vårt web-område.
Plasser projektoren i ønsket avstand fra skjermen. Avstanden fra projektorlinsen til skjermen, zoom-innstillingen og videoformatet avgjør størrelsen på det projiserte bildet. Du finner opplysninger om bildestørrelser i forhold til forskjellige avstander under “Prosjisert bildestørrelse” på side 44.
Bildet sendes fra projektoren i en gitt vinkel med standardlinsen som følger med projektoren. Linseforskyvningsfunksjonen gjør imidlertid bildeforskyvningen variabel. Bildeforskyvningen er 100 % ved et forhold på 10:0 når projektoren er i modusen 4:3 (standardmodus). Dette vil med andre ord si at hvis bildet er 10 fot høyt, vil hele bildet vises over linsens midtpunkt.
Denne bildeforskyvningen er 50 % når linseforskyvningen er i forholdet 1:1. Dette betyr igjen at hvis bildet er 10 fot høyt, vil bunnen av bildet være 5 fot under linsens midtpunkt.
Du finner opplysninger om bildeforskyvninger for forskjellige linser under “Prosjisert bildestørrelse” på side 44.
10 fot høy bilde
10:1 bunnen av bilde 100 % over linsen midtpunkt
1:1
bunnen av bilde 50 % under linsen midtpunkt
Projeksjonsvinkel i modusen 4:3 (standard)
10:1
1:1
linsens midtpunkt
8

Tilkoble en datamaskin

Nødvendige datamaskintilkoblinger

Koble den ene enden av VESA-datamaskinkabelen til Computer 2 ­tilkoblingen (datamaskin 2) på projektoren. Koble den andre enden til videoporten på datamaskinen. På en skrivebordsmaskin skal du først frakoble skjermkabelen fra videoutgangen på datamaskinen.
Koble den svarte strømkabelen til kontakten bak på projektoren og til en elektrisk stikkontakt.
MERK: Bruk alltid den strømkabelen som fulgte med projektoren.
Alternative datamaskintilkoblinger
Koble USB- og DVI-kablene til USB- og DVI-portene på datamaskinen, og den andre enden til Computer 1 (datamaskin 1) (M1-D) tilkoblingen på projektoren for å styre datamaskinens mus med projektorens fjernkontroll. USB-drivere må være installert for å kunne bruke USB-funksjonen. Du kan lese mer om dette på “side 13”.
tilkoble datamaskinkabel
tilkoble strømkabel
tilkoble M1-D-kabel
Hvis projektoren ikke kan motta signaler fra fjernkontrollens på grunn av IR-forstyrrelse, kan du koble den direkte til projektoren via en fjernkontrollkabel. Dette gjør du ved å koble fjernkontrollkabelen til den tilsvarende koblingen for fjernkontroll på projektoren. Koble den andre enden av kabelen til fjernkontrollen.
Hvis du vil knytte lyd til presentasjonen, kobler du lydkabelen til datamaskinen og til den tilsvarende audio in-tilkoblingen (lyd inn) for datamaskin på projektoren.
tilkoble fjernkontroll med kabel
tilkoble lydkabel
9
Hvis du bruker en skrivebordsmaskin, og vil se bildet både på datamaskinskjermen og projeksjonsskjermen, kobler du skjermkabelen til Monitor out-tilkoblingen på projektoren.
tilkoble skjermkabel
Du kan også bruke en BNC-kabel for å koble til datamaskinen. Koble BNC­tilkoblingene på BNC-kabelen til de tilsvarende Computer 3 -tilkoblingene (datamaskin 3) på projektoren. Koble den andre enden til videoporten på datamaskinen. På en skrivebordsmaskin skal du først frakoble skjermkabelen fra videoutgangen på datamaskinen. Når alle 5 BNC-kabler er tilkoblet, håndterer projektoren separate synkroniseringer på H og V.
Du kan styre projektoren fra et LCD-kontrollpanel, berøringsskjerm eller en annen styreenhet eller datamaskin ved å koble en RS-232-kabel til projektorens serial-tilkobling (serielle). Spesielle RS-232-kommandoer er oppført i delen Service and Support (service og støtte) på web-området og i tillegget i denne brukerhåndboken.
Projektoren kan styres av nettverksprogramvaren ProjectorNet via network-tilkoblingen (nettverk, RJ-45). Ta kontakt med en autorisert forhandler, eller besøk vårt web-område hvis du vil vite mer om ProjectorNet.
tilkoble BNC-kabler
RG B
tilkoble RS-232-kabel
tilkoble CAT-5-kabel
H
V
Network
10

Vise et datamaskinbilde

Ta av linsehetten.
fjerne linsehette
Sett av/på-bryteren på baksiden av projektoren i på-stilling, og trykk deretter på Powe r-knappen på toppen av projektoren eller fjernkontrollen.
Indikatoren blinker grønt, og viftene startes opp. Når lampen tennes, vises oppstartskjermbildet, og indikatoren lyser grønt. Det kan ta et minutt før bildet oppnår full lysstyrke.
? Mangler oppstartskjermbildet? Finn hjelp på side 20.
Slå på datamaskinen.
Datamaskinbildet skulle vises på projektorskjermen. Gjør det ikke det, trykker du på Computer-knappen på projektorens tastatur.
Kontroller at den eksterne videoporten på den bærbare datamaskinen er aktiv.
På mange bærbare datamaskiner blir ikke den eksterne videoporten slått på automatisk når en projektor er tilkoblet. Tastekombinasjoner som FN + F5 blir vanligvis brukt til å slå den eksterne skjermen av og på. Du kan lese mer om tastekombinasjonene til datamaskinen i dokumentasjonen som fulgte med datamaskinen.
? Mangler datamaskinbildet? Prøv å trykke på Auto Image-knappen (automatisk bilde) på tastaturet. -knappen på tastaturet. Finn hjelp på side 20.
trykk på trykk på
I
O
slå på datamaskinen
aktiver ekstern port på bærbar datamaskin
Power-knappenPower-bryteren
2
1
11

Førstegangs bruk av projektoren med Windows 98

Den første gangen du tilkobler en datamaskin, som kjøres under Windows 98, til projektoren, registrerer datamaskinen projektoren som “ny maskinvare” og veiviseren for maskininstallasjon vises. Følg disse anvisningene for å bruke veiviseren til å laste den riktige driveren (som ble installert sammen med Windows-operativsystemet).
Hvis du kjører Windows 2000, Windows ME eller Window XP, kan du hoppe over disse trinnene og gå til “Justere bildet” på side 14.
a
a Ve l g Next (Neste) for å begynne søkingen etter driveren.
b Kontroller at det er merket av for “Search for the best driver” (søk etter
den beste driveren), og velg deretter Next.
c Opphev eventuell merking i avmerkingsbokser, og velg deretter Next.
Windows finner driveren automatisk. Hvis driveren er fjernet, laster du den på nytt fra CD-en for Windows-operativsystemet.
d Når Windows finner driveren, er den klar til å installeres. Velg Next.
b
c
d
12
Hopp over denne siden hvis du ikke har tilkoblet en USB-musekabel
For Windows 98:
Hvis du har tilkoblet USB-kabelen, kommer veiviseren for maskininstallasjon fram igjen. Drivere må være installert for å kunne bruke USB-funksjonen.
Veiviseren startes to ganger.
Den første gangen registrerer den en USB-enhet for brukergrensesnitt (for tastatur).
Den andre gangen registrerer den en USB-enhet for brukergrensesnitt (for musen).
For Windows 2000, Windows ME og Windows XP:
USB-driverne installeres automatisk.
13

Bildejustering

Juster eventuelt høyden til projektoren ved å trykke på utløserknappene på hver side av projektorens forside for å forlenge høydejusteringsføttene.
juster høyden
utløser-
knapp
utløser­knapp
Plasser projektoren i ønsket avstand fra skjermen i 90 graders vinkel (vinkelrett) i forhold til skjermen.
På side 44 finner du en tabell over skjermstørrelser og -avstander.
Juster zooming eller fokusering ved å trykke på knappene Zoom eller Focus på tastaturet til du oppnår ønsket bildestørrelse og fokusering.
Du kan også justere zooming og fokusering via menyene. Se side 33.
Hvis bildet ikke er på skjermen eller i visningsområdet, justerer du dette ved å trykke på knappen for linseforskyvning på tastaturet.
Trykk på den øverste knappen for Lens Shift (linseforskyvning) for å forskyve linsen oppover. Trykk på den nederste knappen for Lens Shift for å forskyve linsen nedover. Du kan også justere linseforskyvningen via menyene. Se side 33.
Juster Kontrast eller Lysstyrke på Bilde-menyen.
På side 32 finner du hjelp til menyene.
heve-
juster avstanden
justere zooming og fokusering
zoom focus
justere linseforskyvning
lens shift
justere Kontrast eller Lysstyrke
fot
heve­fot
kontrast
14
lysstyrke

Tilkoble en videoenhet

Standard videotilkoblinger
Sett den gule pluggen på lyd-/videokabelen (A/V) i videoutgangen på videoenheten. Sett den andre gule pluggen i den gule Video 3-utgangen på projektoren.
Sett en hvit plugg i den venstre lydutgangen på videoenheten, og en rød plugg i den høyre lydutgangen på videoenheten. Sett den gjenværende hvite pluggen i den venstre audio in-utgangen på projektoren (til høyre for den gule Video 3-utgangen), og den røde pluggen i den høyre audio in­utgangen på projektoren.
Koble den svarte strømkabelen til kontakten bak på projektoren og til en elektrisk stikkontakt.
MERK: Bruk alltid den strømkabelen som fulgte med projektoren.
Alternative videotilkoblinger
Hvis videoenheten benytter en rund, firepinnet S-videoplugg, kobler du en S-videokabel (selges separat) til S-videoutgangen på videoenheten og til Video 2-inngangen på projektoren. Bruk A/V-kabelens lydplugger som beskrevet rett ovenfor (de gule pluggene på A/V-kabelen brukes ikke).
Hvis videoenheten benytter komponentkabeltilkoblinger (selges separat), settes de grønne pluggene på kabelen i den grønne komponent ut­tilkoblingen på videoenheten, og i den grønne video 1­komponenttilkoblingen (merket “Y“) på projektoren. Sett komponentkabelens blå plugger i den blå komponent ut-tilkoblingen på videoenheten og i den blå komponentilkoblingen (merket “Pb“) på projektoren. Sett komponentkabelens røde plugger i den røde komponent ut-tilkoblingen på videoenheten og i den røde komponentilkoblingen (merket “Pr“) på projektoren. Bruk A/V-kabelens lydplugger som beskrevet ovenfor (de gule pluggene på A/V-kabelen brukes ikke).
tilkoble A/V-kabel
tilkoble strømkabel
tilkoble S-video og videokabler
tilkoble komponentkabler og videokabler
15
Du kan også tilkoble videoenheten med en BNC-kabel. Koble BNC­tilkoblingene på BNC-kabelen til de tilsvarende Computer 3 -tilkoblingene (datamaskin 3) på projektoren. Koble den andre enden til videoporten på videoenheten. Bruk A/V-kabelens lydplugger som beskrevet på foregående side (de gule pluggene på A/V-kabelen brukes ikke).
Når 4 BNC-kabler er tilkoblet, håndterer projektoren en komposittsynkronisering på H. Når 3 BNC-kabler er tilkoblet, hånterer projektoren en komposittsynkronisering på G.
tilkoble BNC-kabler
RG B
H
V
16
Loading...
+ 35 hidden pages