Ask proxima C445 User Manual [de]

>> >> >> >> >> >> >>
User’s Guide
English, Deutsch, Español, Français, Italiano, Svensk,
Nederlands, Portugués,
DEUTSCH
Erklärung zur Normenübereinstimmung
Hersteller: InFocus Corporation, 27700B SW Parkway Ave. Wilsonville, Oregon 97070, USA Europäische Niederlassung: Strawinskylaan 585, 1077 XX Amsterdam, Niederlande Wir erklären, dass dieser Projektor die folgenden Direktiven und Normen erfüllt, und übernehmen die volle Verantwortung für diese Erklärung: EMC Direktive 89/336/EEC, Ergänzt durch 93/68/EEC EMV: EN 55022
Niederspannungsdirektive 73/23/EEC, ergänzt durch 93/68/EEC Sicherheit: IEC 60950-1: 1
Oktober, 2003
Marken
Apple, Macintosh und PowerBook sind Marken oder eingetragene Marken von Apple Computer, Inc. IBM ist eine Marke oder eingetragene Marke von International Business Machines, Inc. Microsoft, PowerPoint und Windows sind Marken oder eingetragene Marken von Microsoft Corporation. Adobe und Acrobat sind Marken oder eingetragene Marken von Adobe Systems Incorporated. InFocus, In Focus und INFOCUS (stilisiert) sind in den USA und/oder anderen Ländern eingetragene Marken oder Marken von InFocus Corporation.
FCC-Warnung
Diese Ausrüstung wurde getestet und in Übereinstimmung mit den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse A gemäß Teil 15 der FCC-Richtlinien befunden. Diese Grenzwerte bieten angebrachten Schutz vor schädlichen Störungen, wenn die Ausrüstung in im kommerziellen Umfeld betrieben wird. Diese Ausrüstung erzeugt und verwendet Radiofrequenzenergie und strahlt diese möglicherweise ab. Wenn sie nicht in Übereinstimmung mit der Anleitung installiert wird, verursacht sie möglicherweise Störungen der Funk- und Radiokommunikation. Der Einsatz der Ausrüstung in Wohnumgebungen verursacht möglicherweise Störungen. In diesem Fall ist der Benutzer verpflichtet, die Störungen zu beheben, und ist selbst für die damit verbundenen Kosten verantwortlich.
EN 55024 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3
Ausgabe
EN 55022 Warnung
Dies ist ein Produkt der Klasse A. In einer Wohnumgebung kann das Produkt Funkstörung verursachen, sodass der Benutzer unter Umständen angemessene Maßnahmen ergreifen muss. Zu den typischen Nutzungsumgebungen gehören Konferenzräume, Sitzungszimmer und Auditorien.
Kanada
Dieses digitale Gerät der Klasse A stimmt mit der kanadischen ICES-003 überein. Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Zulassungen
UL, CUL, DEMKO-GS
Unter Umständen gelten weitere länderspezifische Zulassungsvorschriften, siehe Produktzertifizierungsetikett.
InFocus behält sich das Recht vor, Produktangebote und Produktspezifikationen jederzeit zu ändern.
Batteriesicherheitsinformationen
VORSICHT : Explosionsgefahr, wenn die Batterie in diesem Projektor durch einen inkorrekten Typ von Batterie ersetzt wird. Siehe Seite 33 für Anweisungen zum Ersetzen der Batterie.
Diese Benutzeranleitung gilt für die Modelle IN42, C445 und W400.
1
Inhaltsverzeichnis
Einführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Im Lieferumfang enthaltene Artikel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Aufstellen des Projektors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Anschließen eines Computers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Erforderliche Computerverbindungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Anzeigen eines Computerbildes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Bildeinstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Anschließen eines Videogeräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Anzeigen eines Videobildes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Abschalten des Projektors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Fehlerbehebung bei der Einrichtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Verwenden des Tastenfeldes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Verwenden der Fernbedienung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Verwenden des Audiosystems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Optimieren von Computerbildern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Präsentationsfunktionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Optimieren von Videobildern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Benutzerdefinierte Anpassung des Projektors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Verwenden der Menüs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Menü „Picture“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Menü „Settings“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Reinigen der Linse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Auswechseln der Uhrbatterien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Auswechseln der Projektionslampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Reinigen des Staubfilters. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Verwenden der Sicherheitssperre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Vollständige Einzelheiten zum Anschluss und Betrieb des Projektors finden Sie in dieser Benutzeranleitung. Eine elektronische Version dieser Benutzeranleitung in mehreren Sprachen ist auf unserer Website verfügbar.
Die Website enthält darüber hinaus technische Angaben (interaktive Berechnung der Bildgröße, Laptop-Aktivierungsbefehle, Ausgänge der Anschluss-Pins, Glossar, Produktdatenblatt), einen Web-Store zum Einkaufen von Zubehör und eine Seite zur Online-Registrierung. Eine Liste von allen relevanten Web-Adressen finden Sie auf der hinteren Umschlaginnenseite.
2
Wichtige Betriebsinformationen bezüglich Sicherheit
Stellen Sie den Projektor in einer horizontalen Position, nicht mehr als
8 Grad von der Achse abweichend, auf.
Platzieren Sie den Projektor in einem gut belüfteten Bereich und ohne
Behinderung von Ansaug- oder Abluftöffnungen. Stellen Sie den Projektor nicht auf ein Tischtuch, das unter Umständen die Luftöffnungen abdecken kann, oder eine andere weiche Abdeckung.
Stellen Sie den Projektor mindestens 1,2 m von jeglichen Heiz-/
Kühlsystem entfernt auf.
Verwenden Sie ausschließlich genehmigte Deckenbefestigungen.
Verwenden Sie ausschließlich das gelieferte Netzkabel. Es wird eine
Stromschiene mit Netzfilter empfohlen.
Schlagen Sie für ordnungsgemäße Einschalt- und Abschaltverfahren in
dieser Anleitung nach.
Dieses Produkt enthält eine Lampe, die eine sehr geringe Menge
Quecksilber enthält. Waschen Sie nach dem Reinigen des Bereichs und Berühren der zerbrochenen Lampe Ihre Hände. Das Produkt gemäß den geltenden Vorschriften und Verordnungen entsorgen. Weitere Informationen finden Sie unter www.eiae.org.
Im unwahrscheinlichen Fall, dass die Lampe zerbricht, können Splitter
durch die Lüftungsöffnungen des Projektors ausgeworfen werden. Wenn der Projektor eingeschaltet ist, Leute, Nahrungsmittel und Getränke aus dem Bereich unter dem Projektor und ringsherum, wie in den folgenden Diagrammen durch die X-Bereiche angegeben, fernhalten.
8
/2.4m
/1.5m
5
2’ / 0.6 m
3’ / 1 m
Befolgen Sie diese Anweisungen, um während der Lebensdauer des Projektors optimale Bildqualität und Lampenbetriebsdauer zu gewährleisten. Nichtbefolgung dieser Anweisungen kann die Garantie beeinträchtigen. Die vollständigen Einzelheiten dieser Garantie finden Sie in der Garantiebroschüre.
3
Einführung
Projektorkomponenten und -funktionen: Vorderseite
Der neue Multimedia-Projektor umfasst zwei Computer-, drei Video- und zwei Audioeingänge, einen Audioausgang und RS-232- und Netzwerksteuerung. Er verfügt über eine XGA-Auflösung von 1024x768. Wahlfreie, durch den Benutzer austauschbare Linsen für kurze, fest-fokus­kurze, lange und extralange Projektionsentfernungen verleihen diesem Produkt Flexibilität für viele verschiedene Anwendungen. Der Projektor kann einfach angeschlossen, eingesetzt und unterhalten werden.
Produktspezifikationen
Die neuesten Spezifikationen des Multimedia-Projektors finden Sie auf unserer Website. Die Web-Adressinformationen finden Sie auf der hinteren Umschlaginnenseite dieser Benutzeranleitung.
Online-Registrierung
Registrieren Sie den Projektor auf der Website, um Produktaktualisierungen, Bekanntmachungen und Registrierungsvorteile zu erhalten. Die Web-Adresse finden Sie auf der hinteren Umschlaginnenseite.
Im Lieferumfang enthaltene Artikel
Projektor
Linsenabdeckung*
Fernbedienung
VESA-Computerkabel
Zoom/Fokus/Offset-Abdeckung
Heißluftöffnung
Ausrichtungsfuß
Fernbedienungsempfänger (IR)
Lufteinlassöffnungen
Fußentriegelung
Projektorkomponenten und -funktionen: Rückseite
Lampenabdeckung
Netzkabel
Dokumentation
* Die Linsenabdeckung mit Haltestrick wird im Dokumentationspaket geliefert. Befestigen sie, falls gewünscht, an der Linsenabdeckung und am Projektor.
A/V-Kabel
Anschlüsse Lautsprecher
Netztaste Netzstecker
4
Anschlussfeld
Der Projektor umfasst drei Computer- und drei Videoanschlussoptionen:
1 M1-DA (DVI mit USB)
1 VESA-Computer
1 Komponent-RCA-Video (Pr, Pb, Y)
•1 S-Video
1 Composite-RCA-Video
Der Projektor bietet Computer- und Videoanschlüsse für Audiounterstützung:
2 Composite-RCA-Stereo-Audio (L, R)
1 Monitorausgang
•2 Audioeingänge für Computer
Der Projektor bietet auch die folgenden Anschlüsse:
1 Kabel-Fernbedienung
1 Monitorausgang
RS-232, seriell (für serielle Steuerung)
RJ-45-Anschluss (für vernetzte Steuerung)
Die RS-232-Spezifikationen (Command Line Interface) und -Befehle sind im Anhang und auf unserer Website verfügbar. Die Website-Informationen finden Sie auf der hinteren Umschlaginnenseite dieser Benutzeranleitung.
Fern­bedienungs­empfänger (IR)
S-Video
Lautsprecher
Composite­Video
Computer audio
Audioeingang für Videoquellen
Komponent- Video
RJ-45VESA-Computer
M1-DA ComputerMonitor
externe Lautsprecher (Audioausgang)
Verri eg el un g
Stromanschluss und Schalter
RS232 Serielle Steuerung
5
Aufstellen des Projektors
Bedenken Sie beim Aufstellen des Projektors die Bildschirmform und ­größe, die Position der Steckdosen und die Entfernung zwischen dem Projektor und dem Rest der Ausrüstung. Hier sind einige allgemeine Richtlinien:
Stellen Sie den Projektor auf einer ebenen Fläche im rechten Winkel
zum Bildschirm auf. Der Projektor (mit der Standardlinse) muss mindestens 0,9 m vom Projektionsbildschirm entfernt sein.
Stellen Sie den Projektor innerhalb von 3 m Entfernung von der
Steckdose bzw. 1,8 m Entfernung vom Videogerät auf (falls Sie keine Verlängerungskabel gekauft haben). Um Zugriff auf die Kabel zu gewährleisten, muss der Projektor mindestens 15 cm von der Wand oder anderen Objekten entfernt aufgestellt werden.
Falls Sie den Projektor an der Decke befestigen, beachten Sie die mit
dem Deckenbefestigungskit gelieferte Installationsanleitung. Um das Bild umzukehren, lesen Sie unter „Decke“ auf Seite 29 nach. Wir empfehlen die Verwendung einer autorisierten Deckenbefestigung. Der Deckenbefestigungskit ist separat erhältlich; für weitere Informationen besuchen Sie unsere Website.
Stellen Sie den Projektor in der gewünschten Entfernung von der
Leinwand. Der Abstand von der Projektorlinse zur Leinwand die Zoomeinstellung und das Videoformat bestimmen die Größe des projizierten Bildes. Für Informationen über Bildgrößen bei unterschiedlichen Entfernungen im Anhang oder auf unserer Webseite nachschlagen.
Mit den mit dem Projektor gelieferten Standardlinsen wird das Bild in
einem bestimmten Winkel vom Projektor abgestrahlt. Doch die Linsenverschiebung macht der Bild-Offset variabel. Wenn der Projektor sich im Modus 4:3 befindet (Standardmodus), beträgt der Bild-Offset 90 % bei einem 9:0 Verhältnis. Das heißt bei einer Bildhöhe von 3 m befindet sich der untere Rand des Bildes 30 cm unterhalb der Mitte der Linse.
Das Bild-Offset ist 50 %, wenn die Linsenverschiebung ein 1:1 Verhältnis ist. Das heißt bei einer Bildhöhe von 3 m befindet sich der untere Rand des Bildes 1,5 m unterhalb der Mitte der Linse.
3 m hohes Bild
10 ft high image
9:1 unterer Rand
9:1
des Bildes 10 %
bottom of image
unterhalb
10% below
Linsemitte
lens center
1:1
1:1
unterer Rand
bottom of image
des Bildes 50 %
50% below
unterhalb
lens center
Linsemitte
Linsenmitte
lens center
Projektionswinkel im Modus 4:3 (Standard)
Projection angle in 4:3 mode (default)
9:1
9:1
1:1
1:1
6
Anschließen eines Computers
Erforderliche Computerverbindungen
Schließen Sie ein Ende des VESA-Computerkabels an den Anschluss Computer 2 des Projektors an. Schließen Sie das andere Ende des Kabels am Videoanschluss des Computers an. Wenn Sie einen Desktop-Computer verwenden, müssen Sie zuerst das Monitorkabel vom Videoanschluss des Computers trennen.
Schließen Sie das schwarze Netzkabel an den Anschluss an der Rückseite des Projektors und an eine Steckdose an.
HINWEIS: Verwenden Sie stets das mit dem Projektor gelieferte Netzkabel.
Computerkabel anschließen
Netzkabel anschließen
Optionale Computerverbindungen
Um die Computermaus mit einer optionalen Fernbedienung zu steuern, schließen Sie das optionale M1-DA-Kabel an die USB- und DVI-Anschlüsse des Computers an und schließen Sie das andere Ende an den Anschluss Computer 1 (M1-DA) des Projektors an.
Um Ihrer Präsentation Ton hinzuzufügen, schließen Sie das Audiokabel an den Computer und an den entsprechenden Anschluss Audio In des Projektors an.
M1-DA-Kabel anschließen
Audiokabel anschließen
7
Wenn Sie einen Desktop-Computer verwenden und das Bild sowohl auf dem Computer- als auch auf dem Projektionsbildschirm sehen möchten, schließen Sie das Monitorkabel an den Anschluss Monitor out des Projektors an.
Monitorkabel anschließen
Sie können den Projektor vom LCD-Kontrollfeld, vom Berührungsbildschirm, von einem anderen Steuergerät oder vom Computer aus steuern, indem Sie ein RS-232-Kabel mit dem Serial Control des Projektors verbinden. RS232-Befehle sind im Abschnitt „Service and Support“ auf unserer Website und im Anhang zu finden.
Der Projektor kann mithilfe der Netzwerksoftware über den Network (RJ-45) gesteuert werden. Ausführliche Anweisungen zu dieser Funktion können auf unserer Website abgerufen werden.
RS-232-Kabel anschließen
CAT-5-Kabel anschließen
Network
8
Anzeigen eines Computerbildes
Entfernen Sie die Linsenabdeckung.
Drücken Sie die Netztaste auf der Rückseite des Projektors in die Ein­Position (I). Die Netzlampe auf den Statusanzeigefeld (Seite 14) leuchtet gelb auf.
Drücken Sie die Power oben am Projektor oder auf der Fernbedienung.
Die Netzlampe blinkt grün und die Ventilatoren laufen an. Wenn die Lampe aufleuchtet, wird der Startbildschirm eingeblendet und die Lampe leuchtet grün auf. Es kann eine Minute dauern, bis das Bild die volle Helligkeit erreicht.
? Kein Startbildschirm? Hilfe zu Seite 14.
Linsenabdeckung entfernen
Power drückenPower drücken
I
O
2
1
Schalten Sie den Computer ein.
Das Computerbild sollte auf dem Projektionsbildschirm erscheinen. Falls das nicht der Fall ist, drücken Sie die Taste Source auf dem Tastenfeld oder auf der Fernbedienung.
Vergewissern Sie sich, dass der externe Videoanschluss des Laptops aktiviert ist.
Viele Notebooks aktivieren den externen Videoanschluss nicht automatisch, wenn ein Projektor angeschlossen wird. Normalerweise kann die externe Anzeige über die Tastenkombination FN + F5 ein- und ausgeschaltet werden. Die Tastenkombination für Ihren Computer können Sie der Dokumentation entnehmen.
? Kein Computerbild? Hilfe zu Seite 15.
Computer einschalten
externen Anschluss des Notebooks aktivieren
9
Bildeinstellung
Stellen Sie die Höhe des Projektors ggf. ein, indem Sie auf die Entsperrungstasten auf beiden Seiten des Projektors drücken, um die Hebefüße auszufahren.
Höhe einstellen
Entsperrungstaste
Entsperrungstaste
Stellen Sie den Projektor in der gewünschten Entfernung in einem Winkel von 90-Grad (rechtwinklig) zur Leinwand auf.
Stellen Sie Zoom oder Fokus durch Drehen der Zoom- bzw. Fokus- Ringe hinter der Linsengehäuseabdeckung, bis die gewünschte Bildgröße und ­schärfe erzielt sind.
Wenn das Bild nicht auf der Leinwand bzw. dem Anzeigebereich erscheint, durch Verwenden der Linsenverschiebungsregler hinter der Linsengehäuseabdeckung Anpassungen vornehmen.
Den rechten Regler verwenden, um die Linde nach links bzw. rechts zu verschieben. Den linken Regler verwenden, um die Linde nach oben bzw. unten zu verschieben.
Stellen Sie Kontrast und Helligkeit im Bildmenü ein.
Hilfe zu den Menüs finden Sie auf Seite 25.
Hebefuß
Entfernung einstellen
Zoom und Fokus einstellen
Linsenverschiebung einstellen
Kontrast oder Helligkeit einstellen
Hebefuß
Kontrast
10
Helligkeit
Anschließen eines Videogeräts
Standard-Videoverbindungen
Schließen Sie den gelben Stecker des Audio-/Videokabels (A/V) an den Videoausgang des Videogerätes an. Stecken Sie den anderen gelben Stecker in den gelben Anschluss Video 3 des Projektors. Schließen Sie einen weißen Stecker an den linken Audioausgang des Videogerätes und einen roten Stecker an den rechten Ausgang des Videogerätes an. Stecken Sie den verbleibenden weißen Stecker in den linken Audio in des Projektors und den roten Stecker in den rechten Audio in des Projektors.
Schließen Sie das schwarze Netzkabel an den Anschluss an der Rückseite des Projektors und an eine Steckdose an.
HINWEIS: Verwenden Sie stets das mit dem Projektor gelieferte Netzkabel.
Optionale Videoverbindungen
Falls das Videogerät einen runden S-Video-Stecker mit vier Stiften verwendet, schließen Sie ein S-Videokabel (getrennt erhältlich) an den S-Videoanschluss des Videogerätes und an den S-Video-2-Anschluss des Projektors an. Verwenden Sie die Audiostecker des A/V-Kabels wie oben beschrieben (die gelben Stecker des A/V-Kabels werden nicht benutzt).
Falls das Videogerät Komponent-Kabelstecker verwendet (getrennt erhältlich), schließen Sie die grünen Kabelstecker an den grünen Komponent-Ausgangsanschluss des Videogeräts und an den grünen Komponent-Stecker Video 1 (mit „Y“ bezeichnet) des Projektors an. Schließen Sie die blauen Kabelstecker an den blauen Komponent­Ausgangsanschluss des Videogerätes und an den blauen Komponent­Anschluss (mit „Cb/Pb“ bezeichnet) des Projektors an. Schließen Sie die roten Kabelstecker an den roten Komponent-Ausgangsanschluss des Videogerätes und an den roten Komponent-Anschluss (mit „Cr/Pr“ bezeichnet) des Projektors an. Verwenden Sie die Audiostecker des A/V­Kabels wie oben beschrieben (die gelben Stecker des A/V-Kabels werden nicht benutzt). HINWEIS: Die Komponent-Anschlüsse können für HDTV­Quellen (Formate 480i, 480p, 720p und 1080i) verwendet werden.
A/V-Kabel anschließen
Netzkabel anschließen
S-Video- und Videokabel anschließen
Komponent-Kabel und Videokabel anschließen
11
Loading...
+ 25 hidden pages